عن نداهة القاهرة.. تجربة رنا في الاستقلال والعمل في العاصمة

Omar Eldeep

فنجان قهوة

عن نداهة القاهرة.. تجربة رنا في الاستقلال والعمل في العاصمة

فنجان قهوة

القاهرة فعلاً مدينة بتبتلع الإنسان كده جواها وانت يعني بتفضل طول الوقت في حرب بينك وبينها

Cairo truly is a city that swallows a person up, and you're constantly at war with it.

وهي تقدر عليك أنت تقدر عليها وتبدأ تحاول تحقق حاجة ما اللي نفسك فيها

And you are able to achieve it; you start trying to accomplish something you desire.

إن القاهرة هي اللي بيحصل فيها كل حاجة وكل المحافظات التانية بتتفرج عليها من بره كده

Cairo is where everything happens, and all the other provinces are just watching from the outside.

مساء الخير أهلاً بكم في حلقة جديدة من بودكاست فينجان أهو

Good evening, welcome to a new episode of the podcast "Fanjan Aho."

النهاردة إحنا هنتكلم عن تجربة الإغتراب

Today we will talk about the experience of expatriation.

الإغتراب في القاهرة تحديداً

Exile specifically in Cairo.

أو بمعنى نداهة القاهرة

Or in the sense of the call of Cairo.

في مصر عموماً القاهرة لها مركزية

In Egypt, generally, Cairo has a central role.

إحنا دولة مركزية في كل حاجة تقريباً

We are a central country in almost everything.

الأقاليم ممكن مهارة

The regions may require skill.

مماشية بشكل كبير

Very much in line.

دايماً اللي عايز يتحقق وينجح

Always the one who wants to achieve and succeed.

بيجي القاهرة

Coming to Cairo.

وكل إقليم له ظروف مختلفة

Each region has different circumstances.

إحنا النهاردة معاينة تجربة من إسكندرية

Today we are previewing an experience from Alexandria.

وإسكندرية رغم أن هي تعتبر العاصمة الثانية للمصر

And Alexandria, although it is considered the second capital of Egypt.

ورغم كل القيمة اللي ليها تاريخياً

And despite all the value it has historically.

وأن هي مدينة كوزمو

And it is the city of Cosmo.

ومدينة كوزمو

And the city of Cosmo.

في ناس كتير من إسكندرية أعرفهم

There are many people from Alexandria that I know.

عايزين سواء هم لسه هناك

We want them, whether they are still there or not.

بس بيحلموا أن هم يجوا القاهرة

They just dream of coming to Cairo.

أو نجحوا بالفعل أن هم يجوا القاهرة

Or they have actually succeeded in coming to Cairo.

ويستطيب فيها

And finds it pleasant there.

النهاردة معاينة أستاذ رانا نصر

Today is the appointment of Professor Rana Nasr.

وهي أتت إلى القاهرة من وقت الجامعة

She came to Cairo since her university days.

من وقتها بدأت دراسة الجامعة

Since then, I started studying at the university.

واستقرت فيها

And she settled in it.

الموضوع ما كانش مرتبط بس بفترة الدراسة وغريجاتها

The topic was not just related to the study period and its graduates.

بل هي حابت وضعها في القاهرة

But she wanted to settle in Cairo.

وبدأت مجالات كتير ونجحت فيها

"I started many fields and succeeded in them."

ومستقرة إلى الآن في القاهرة

And it has been settled in Cairo until now.

سيد خير يا بابا

Good morning, Dad.

سيد نور

Mr. Noor

كم سنة لقيت في القاهرة؟

How many years did you spend in Cairo?

تسع سنين

Nine years

نحن في العشرة يمكن

We are in the ten, it is possible.

من سنة كم؟

From what year?

2013

2013

فكنت لسه مخلصة صناعية عامة

So I had just completed a general industry course.

كلمينه لأول عام لتجت السنة على العامة

"Talk to him for the first year to pass the year generally."

يعني قبل منتجة ما تظهر

It means before the production appears.

يعني حققت وتفكري ان انت ممكن لو جالك

It means you achieved and you think that you might, if it comes to you.

كولية في القاهرة تيجي لقاهرة

"Come to Cairo."

ولا كنت حابة تواضي في اسكندرية

I didn’t want to go to Alexandria.

والطريقة تيجي لقاهرة

And the way comes to Cairo.

يعني احكي لنا عن الموضوع دي

So tell us about this topic.

انا من اعدادي وانا مكررة

I am in middle school and I am repeating a year.

ان انا اعلام القاهرة

I am the banners of Cairo.

في اسكندرية ما فيش اصلا اعلام

In Alexandria, there are no media at all.

دخلت سنوية عامة

I entered the general annual.

ودخلت سنوية عامة

And I entered the general annual [meeting].

كنت ادى بيه وبدأت اكتهد

I was at my limit and began to strive.

فقاوه بالفعل جبت مجموع كويس

Wow, you really got a good score!

جبت 94%

I got 94%.

مش كنت متأكدة برضو

I wasn't sure either.

ان ده هيجيبلي اعلام ولا لا

Is he going to bring me the flags or not?

بس كنت حاسة ان انا يعني المجموعة كويس

I just felt that I was good with the group.

فكتبنا الرغبات

So we wrote down our desires.

طبعا اول حاجة اعلام القاهرة

Of course, the first thing is the Cairo media.

ومن كتر ما انا كنت عاوزها كتبت اعلام باني سويف

And because I wanted it so much, I wrote a notice saying I am Saweef.

مع انها كانت بعيدة جدا طبعا بالنسبة لي

Although it was very far away, of course, for me.

يعني من اسكندرية

It means from Alexandria.

وحطيت بعدها كوليات تانية يعني

And after that, I put on another set of earrings, you know.

ألسن

Tongues

انا خريجة ألسن دي كانت رغبة ربعة

I graduated from the Faculty of Al-Alsun, which was my fourth wish.

فللأسف

Unfortunately

هي جات لي ألسن

She came to me with tongues.

وهنا بقى كان القرار

And here was the decision.

انها سافر ولا لا

Is she traveling or not?

لان كمان ما كانتش المشكلة

Because that wasn't the problem either.

مش في بس انها ما جاتش اعلام

It's just that she didn't come, not an announcement.

المشكلة انها جات ألسن اصلا

The problem is that it originally came as a tongue.

دي اكتر حاجة ممكن اكون بكرخة في حياتي

This is the most embarrassing thing that could happen to me in my life.

ان انا اتعلم لغيت

I am learning the language.

فاكرة بقى اول يوم في القاهرة

Do you remember the first day in Cairo?

انا اه لا

I am yes no.

قبل اول يوم في القاهرة

Before the first day in Cairo.

بداية التفكير ان انتي هتي القاهرة

The beginning of thinking is that you will be in Cairo.

طيب هتسكن ازاي

Okay, how will you live?

اه

Ah.

الكلام بقى

The talk has become.

الاهل

The family

هل كان فيك طرحات تانية

Were there any other proposals from you?

انك تلغي القرار تاول

You are canceling the decision at all.

هو احلى حاجة في اهلي

He is the sweetest thing in my family.

بابا وماما انه هما كانوا

Dad and Mom, they were.

اصلا متقابلين فكرة السافر دي

We are actually disagreeing on the idea of traveling.

يعني انا فاكرة

I mean, I remember.

وقتها كان برضو الاوضاع السياسية ما كانتش

At that time, the political situation was also not good.

احسن حاجة

The best thing.

وانا فاكرة كان فيه ناس كتير من

And I remember there were many people from

قريبي بيقولوا لبابا وماما انتو ازاي

My cousin is asking my dad and mom how they are.

هتسيبوها تسافر

Are you going to let her travel?

فهما كانوا بيردوا يقولوا ماللي هيحصل لها

They were just responding by saying, "What will happen to her?"

هناك ممكن يحصل لها هنا وهيقرأي

There is something that could happen to her here and he will read.

جمعيتها هنا

Her association is here.

انت طيب ايضا بقى الاهل

You are also good, and how are the family?

احساسك انت نفسك

Your own feelings.

وانت حاسة ان انت دخل على حاجة

And you feel like you're getting into something.

جديدة حلوة حايزة تجربها

A new, sweet experience that you should try.

ولا كنت خايفة

I wasn't scared.

انا كنت برغوبة

I was eager.

عشان كده كنت عايزة اجيلك عن اول يوم ليه في الكاهرة

That's why I wanted to come to you about his first day in Cairo.

لانو ده عمل حاسيس كتيرة

Because it creates many feelings.

مختلفة جواي

Different inside me.

دي كنت اول مرة اجي الكاهرة اصلا

This was actually my first time coming to Cairo.

فاكرة اول يوم ده

Do you remember that first day?

كنا في شهر تمانية ده وقت التقديم

We were in the month of August, this is the time for application.

ووقت فتح باب المدينة الجامعية

And the time the university campus gate opens.

لاتكلم في 18 سنة تقريبا

I haven't spoken for about 18 years.

او كنت 19

I was 19.

19 سنة

19 years old

الجو كان حر جدا جدا

The weather was very, very hot.

انا فاكرة اوي لحظة كده كان بابا وماما

I really remember the moment when Dad and Mom were there.

قاعدين جنبي في العربية

Sitting next to me in the car.

وانا من جوايا قلت لنفسي انا مش هعيش

And deep down I told myself I won't live.

في المحافظة دي كانت زحمة جدا بالنسبة لي

In this province, it was very crowded for me.

وحر جدا

And it's very hot.

فانا قلت من جوايا كده

So I said from my heart like that.

انا مش هعيش فيها اصلا انا حتى

I won't even live in it at all. I won't even...

للكلية اللي انا كنت هستحمل عشانها

For the college that I was willing to tolerate for.

واجي بها هي مجاتش

"Bring her, she didn't come."

فانا هعود هنا ليه

So why am I coming back here?

ده كله من جوايا انت مقولهم اي حاجة

All of this is from within me; you didn’t tell them anything.

وما جايين احنا ورائي كده كده خلاص مكتب تنسيق

We're not coming, we're done, that's it, coordination office.

اصلا جايبني هنا يعني حتى لو انا هروح

"I'm just here, which means even if I'm going to leave."

كلية تانية انا كنت هبقى محتاجة ان انا

"Another college, I was going to need that I..."

بيبقى فيه يعني عملية

There will be, I mean, a process.

كده بتتم عشان تن الورقة

This is how it is done in order to format the paper.

لكلية تانية

To another college.

حصل اليوم ده ورجعت تسكندرية

Today was great and I returned to Alexandria.

وانا انا هقول لماما ازاي

And I will tell Mom how.

ان انا مش هتخوي الالسن وهي كانت

I won't be able to keep the tongues, and it was.

فرحانة جدا هي كانت فرحانة اوي

She was very happy, she was really happy.

عشان جايبها مجموعة عالي ودخلها

Because she's coming with a high group and joining it.

قاملنا الورق وقدمت كان طبعا

We received the papers, and it was of course.

مفيش حاجة اسمها بقى اني هاقعد في مكان

There's no such thing as me sitting in one place.

ايه يعني المكان اللي هاقعد فيه كان هو

What do you mean, the place where I will sit was it?

المدينة الجامعية مفيش اختيارات

The university city has no options.

دي بالنسبة لهم كان حاجة امان جدا تبع الجامعة

This was something very safe for them related to the university.

فهو ده سكن اللي هاقعد فيه في الكاهرة

This is the place where I will stay in Cairo.

لكن الاحساس بتاع

But the feeling of

شعيزة اعضي في الكاهرة ده

I'm hungry in Cairo now.

ما اتكلمتش فيه

I didn't talk about it.

وفد الجواية فد المخيف لانه كمان

The delegation of the jaws is frightening because also...

مفيش زميلي جم كل

My colleague didn't come at all.

صحابي جات كلياتكم

The companions of everyone came.

في سكندرية

In Alexandria.

فانا جاية بقى لسه هتعرف على ناس جديدة

I'm coming now, and I will still get to know new people.

وحاجات جديدة

And new things.

فقررت خلاص ان انا

I have finally decided that I

مش لقيت الدنيا ماشية كده

I didn't find the world moving like this.

وقدمنا الورق في المدينة الجامعية

We submitted the papers at the university campus.

وتقابلت في مدينة الجامعية

I met in the university city.

وكلية وورقها ماشية وكل حاجة

"And the college and its paperwork are all fine and everything."

فاكرة برضو

I remember too.

اول يوم في المدينة الجامعية

First day in the university city.

بابا وماما بقى ماشيين كده

Dad and Mom are walking like this.

ويسايفيني

And he/she will save me.

الوضوع كان مخيف

The situation was scary.

احساس الطفل بتاع اول يوم في المدرسة

The child's feelings on the first day of school.

وبعدين كان فيه

And then there was...

ده وكان فيه احساس استجن

There was a feeling of confusion.

برضو ليه لان المدينة الجامعية

Also, why? Because of the university city.

المبنى انا فاكرة لما بتخش من جوا

The building, I remember when you enter from inside.

كده بيبقى فيه حديد على الشباك

This is how there's iron on the window.

هم مقفين من برا وانا من جوا

They are blocked from the outside and I am from the inside.

كان فيه بنت تعرفت عليها

There was a girl I met.

من على النت ان هي جات قلصهم زي

"From the internet, she said she came and finished them like."

انا فاكرة اليوم ده احنا مبطلناش عياط

I remember that day; we couldn't stop crying.

نايمة في المدينة الجامعية

Sleeping in the university city.

بعيط بس

I just shout.

انه القدر والمكان شكله مش احسن حاجة

It's fate and the place, its form isn't the best thing.

ومش نزيف ومعرفش ايه

And it's not bleeding, and I don't know what it is.

وفاكرة ان الاحساس ده فضل

"And I think that this feeling has remained."

مستمر معايا اول ترم من الكلية

I am continuing with my first semester at college.

انا عايز احاول الكلية

I want to try for college.

قل لي يوم كنت

Tell me the day you were.

كم صديقة اللي اتعرفت عليهم

How many friends did I get to know?

وقتها

At that time.

كنت كل يوم بتكلم معاهم في انه

I was talking to them every day about it.

انا احاول

I am trying.

طيب خلينا

Okay, let's go.

نوصل لبداية

We reach the beginning.

تكوين احساس

Formation of feeling

تجاه القاهرة

Towards Cairo

وشعور

And feeling

علاقنا مع القاهرة

Our relationship with Cairo.

ده امتى حسيت انها بدأت

When did you feel it started?

ممكن نقول لما

Can we say when?

بدأت اعمل حاجة مختلفة عن الكلية

I started doing something different from college.

او

Or

امتى اعمل حاجة مختلفة عن الكلية

When should I do something different from college?

في القاهرة

In Cairo

الحقيقة ما بقتش دراسة بس

The truth is, it's no longer just studying.

كانت اما انت سابت المسرح

When you left the stage.

الكلية وما دخلت مجلة

The college and I haven't entered a magazine.

الكلية بس المسرح تحديدا

The college, but specifically the theater.

اشتغلت عرض

I worked on a presentation.

ونجح فبدأ

And he succeeded, so he began.

يتعرض في مسارح برة تانية

It is shown in other theaters.

في القاهرة مش مسرح الكلية بس

In Cairo, it's not just the college theater.

فبدأت ان انا اروح مسرح

So I started to go to the theater.

نعرض على مسرح مياني

We are presenting at the Miami theater.

في وسط البلد هنعرض

In the city center, we will showcase.

على مسرح اوبرا مالك في رومسيس

At the stage of Malik Opera in Romses.

فبدأت من هنا اتحرك شوية

So I started moving a little from here.

وشوية

And a little.

وشوية بشوية بقى اتحرر من فكرة

Little by little, I became liberated from the idea.

المدينة الجمعية بعد سنتين من المدينة

The collective city two years after the city.

انا قعدت في دور طالبات كانت موعده مرينة

I sat in the students' section, which had a flexible schedule.

اكتر فاللي هو ممكن هنخلص

Most likely, we will finish.

المسرح وهعود مع صحابي شوية

I'm going to the theater and I'll hang out with my friends for a bit.

ففيه جو كده

So there's a vibe like that.

انا ما شفتوش وانا في سكندرية

I didn't see him while I was in Alexandria.

فبدأت من هنا

So I started from here.

اركز ان انا بعمل حاجات

I focus that I am doing things.

هنا انا مش هعمله هناك

Here I won't do it there.

اللي هي الكتابة الحاجة اللي كنت بحلم بيها

Which is writing, the thing I always dreamed of.

اني بدأت اكتب في مجلة الكلية

I started writing for the college magazine.

وانه اشتغل مسرح

And he worked in theater.

يعني قعدت اشتغل المسرح سنة ونص سنة ثانية

It means I worked in theater for a year and a half in the second year.

ونص سنة ثالثة ده

And this is the text for the third year.

فالموضوع كان

The topic was

كان حلو يعني

It was sweet, I mean.

الى ان اتخرقت

Until I got bored.

لما اتخرقت

When I got ripped.

كان فيه

There was.

احساس بقى انه خلاص

A feeling that it's over.

انا ازاي همشي من هنا

How am I going to leave here?

كنت بقى بدأت فعلا انكونت

I had actually started to become.

علاقة عن طريق الحاجات اللي انا بحبها

A relationship through the things I love.

اللي هي المسرح والكتابة

Which is theater and writing.

والاصدقاء اللي انا انكونتهم هنا

And the friends that I made here.

ده بقى اتخرجتي وكان المضطرد

This is after you graduated, and it was continuous.

ان انت ترجعي خلاص

If you come back, it's all over.

بالزبط

Exactly.

في 2017

In 2017

وانا باتخرج

"And I am graduating."

انا فاكر اخر يوم لينا في القاهرة

I remember our last day in Cairo.

انا وزميلي كنا بنعيط

My colleague and I were crying.

حقيقي انه احنا هنمشي ازاي من هنا

It's true that we will leave from here, how will we do that?

وهنسيب كل حاجة عملناها

And we will forget everything we have done.

هم برضو كانوا في انشطة تانية

They were also involved in other activities.

وانا كان في شغل الكتابة والمسرح

And I was involved in writing and theater work.

وما الى ذلك يعني

And so on means.

فكنت حزينة جدا انه ازاي همشي

I was very sad about how I would go.

واسيب ده

And leave this.

في اخر سنة لي في رابعة

In my last year in the fourth grade.

كان في زميل لي يتخرج قبل لي

There was a colleague of mine who graduated before me.

وهو كان راح يدرس

He was going to study.

في ادام نفض ودراما

In Adam, there is shaking and drama.

فهو قال لي ده في دبلومة عندنا

He told me that there is a diploma with us.

اسمها دبلومة نقد سينمائي

Its name is a Diploma in Film Criticism.

انا حاسس ان انتي لو جتي

I feel like if you come.

هتقصري الدينية فيها

You will shorten the religious aspect in it.

فرجعت اسكندرية وانا بقى دماغي فيها

"I returned to Alexandria and now my mind is preoccupied with it."

انا هقدم في الدبلومة دي

I will apply for this diploma.

هنا بقى كانت مرحلة الاقناع ان انا ارجع القاهرة تاني

Here was the stage of convincing myself to return to Cairo again.

يعني هم اصلا سنين لاربع سنين

It means they are actually four years old.

يخلصوا عشان الحمدلله تيجوا تقعد معنا

They finish so that, thank God, you come to sit with us.

دي بقالها اربع سنين في مكان تاني

It's been four years since it's been in another place.

فقررت اقدم على

I decided to apply for.

الدبلومة

The diploma

الباباية ما كانش موافق عليها خالص

The papaya was not agreed upon at all.

ماما كانت

Mom was

اللي هو

which is

طب انتي هتفيدك في ام محسن

Well, you will benefit from Umm Mohsen.

هتفيدك طب خلاص ماشي

It will benefit you, alright then, fine.

اقدمي جربي نصوف

Advance, try the pastry.

قدمت عليها

I presented it to her.

وانا في اسكندرية

While I am in Alexandria.

انتي رجع عشان الدبلومة ولا عشان القاهرة

Are you back for the diploma or for Cairo?

والحياة اللي انتي عملتها في القاهرة

And the life that you created in Cairo.

عشان القاهرة

For the sake of Cairo.

انا فاكرة فيه صديق لي بعد ما اقدمته

I am thinking of a friend of mine after I introduced him.

على الدبلومة وهو عارف

He is aware of the diploma.

قال لي اه دبلومة ولا

He said to me, "Oh, a diploma or what?"

اشي اي حاجة تجيبك القاهرة

Anything that brings you to Cairo.

وانا مش هاجذب عليك

And I won't lie to you.

هي

She

ايحلى

What a sweet thing!

اي حاجة انا عايزة اقعد هنا انا حبيت هنا حبيت كنت بقى وقت المسرح دي زي ما بقولك كده كنت بدأت بقى اني امشي في الشوارع وكون بقى العلاقات فعلا مع مكاني

I want to sit here, I loved it here, I loved it. When I was at the theater, as I told you, I started walking in the streets and really forming relationships with my place.

فكرة ان اكون علاقة مع مكان دي عمرها محصلة في سكندريو

The idea of having a relationship with a place has never been realized in Alexandria.

حلو انا عايزة اقعد هنا بقى احنا لسه من كام جملة كنا بنقول احساس الخوف من القاهرة احساس ان القاهرة زحمة وشواريحة وحر وحكا

Sweet, I want to stay here now. Just a few sentences ago, we were talking about the feeling of fear from Cairo; the feeling that Cairo is crowded, hot, and full of stories.

ده بقى اتي دخل دبلومة مخصوصة عشان القاهرة

This is now a special diploma that has been entered for Cairo.

ده حصل ازاي وايه اللي لقتيه في القاهرة

How did this happen and what did you find in Cairo?

ممكن نتكلم عن فكرة الليل اكتر في القاهرة دي حاجة خلتني فعلا ارتبط بالقاهرة

Can we talk more about the idea of the night in Cairo? It's something that really made me connect with the city.

اولا فعلا الجو هنا بالليل مختلف عن الجو اصلا في سكندريو

First, the weather here at night is indeed different from the weather in Alexandria.

احنا سكندريو صبح وليل تلزيق بس فعلا رتبتها عالية جدا ودي كانت ازمة

We are Alexandrians, sticking together morning and night, but it really was a very high ranking and this was a crisis.

زائد ان انا ماكنتش بتحرك في سكندريو قوي زي ما بتحركت في القاهرة

Plus, I wasn't moving around in Alexandria as much as I did in Cairo.

وتحركت بحرية قوي يعني انت عارف يعني بتروح مكان عشان تعمل حاجة انت بتحبها

"I moved with strong freedom, which means you know you're going somewhere to do something you love."

عشان تعرض عرض واخد عليه جائزة فواخد عليه تلات لقالي تأمين فهتعرضه تاني

In order to present a show that has won an award, I was told to secure it three times, so I will re-present it.

فبتخلص عرض هالكان وتروح تقعد في اي مكان مع زميلة جدول بتاكلوا اي حاجة سوا بالليل

You finish this show and go sit anywhere with a colleague from the schedule, eating anything together at night.

في جو مختلف تماما

In a completely different atmosphere.

بتقرروا يوم ان تفسروا من البروبات فتروحوا مع بعض الحسين من المنطقة الجميلة جدا دي

You decide the day you interpret from the probes and go together to Hussain from this very beautiful area.

فده حصل بقى في كذا مكان فبدأت احس ان انا حابة المكان ده قوي حابة الشوارع هنا قوي

This happened in several places, and I started to feel that I really love this place, I really love the streets here.

بحس فعلا ده بجد والله مش اي كلام بس انا فعلا كنت بحس بالانتماء للشوارع دي

I really feel like this is true, I swear it's not just words, but I truly felt a sense of belonging to these streets.

يعني انا فاكرة كنت دايما بقول لصحابي حتى ده بقول لهم انا بحس ان انا بحيا في شوارع القاهرة

I mean, I remember I always used to tell my friends, even now I tell them that I feel like I am living in the streets of Cairo.

بحب الشوارع هنا جدا وتحديدا بالليل حتى لو هو مش مهم بقى ان هو مكان اسري

I really love the streets here, especially at night, even if it’s no longer an archaeological site.

ولا هو مكان اي شارع انا همشي فيه

And it is not any street where I will walk.

ده

This

برتبط به وبحبه يعني

"I am connected to him and I love him, I mean."

احنا لنا دبلومة دبلومة كم سنة؟

How many years is our diploma?

دبلومة كانت سنتين وفكرة بقى اني ارجع تانيا هرجع دلوقتي بقى معتمدة على نفسي بشكل كبير

The diploma was two years long, and the idea of going back is that I will return now, relying a lot on myself.

لانه في اسكندرية هم عارفين اصلا ان ارجع

Because in Alexandria they already know that I will return.

هدية الشغل كانت يعني فترة الجامعة دي مشتغلت فيها ولا كانت معتمدة على احنا؟

Was the work gift something I worked during university, or was it dependent on us?

لا يعني فترة الجامعة مشتغلتش فيها

It doesn't mean that I didn't work during university.

انا بحب الشوارع

I love the streets.

انا نزلت حاجة اسمها شغل اشر في سنة ربعة بس مش علشان اصرف يعني كان من باب ان انا عايزة اجرب هي الناس بتشتغل بتشتغل ايه بيعملوا ايه

I downloaded something called "work in a hash" in my fourth year, but not to make money; it was because I wanted to try it out and see what people are working on and what they do.

كانت في فكرة ان انت جاية بقى تاني راجع لقاهرة تدريسي تاني دبلومة

There was the idea that you are coming back to Cairo for another teaching diploma.

الدبلومة ان هما مش مفتنين عليها

The diploma is that they are not obsessed with it.

فده مش اه هما مش مفتنين عليها ومش حاجة اساسية احنا خلاص خلصنا جماعتنا ومش شرطة تعملي دبلومة في الجد ايه

This is not about them not being fascinated by it; it's not a fundamental thing. We have already finished our gathering, and it's not a must for me to get a diploma in seriousness, what is this?

فكان برضو ده كان ورهون بايمانتي التصرفية على نفسك تشتغلي

So this was also dependent on my belief in your ability to take action and work.

جدا بقى ده كان لازم دي بيكت معانيه بقى

This had to be very clear; it was supposed to mean something.

وعملت ايه بقى

So what did you do?

انا فاكرة اول ما جيت اسكندرية من قبل ما النتيجة تطلع دلوقتي انه ان شاء الله هنجح ان شاء الله هنجح

I remember when I first came to Alexandria, before the results were announced, that God willing, I will pass, God willing, I will pass.

فانا محتاجة ادور على شغلي بسرعة لان الدبلومة دي انا عارفة انو مفروض هروح اقدم لها في شهر 8 ولو حصل والدنيا مشيت كويس همتحن تقريبا كان في شهر 9 عام تاني

I need to quickly look for a job because I know that I am supposed to apply for this diploma in August, and if everything goes well, I will probably take the exam in another September.

فانا حان قبول فلو الدنيا مشيت اكتر الدراسة هتبدأ شهر 10 فانت معاك شهر 7 8 9 تجي فيهم فلوس مكان تقعد فيه وصفر ويتصرف على نفسك كمان خلال الفترة الاولينية اللي جيت دراسة انت هتصرف عليه

I am ready to accept, so if life goes as planned, your studies will start in October. You have July, August, and September to have money for a place to stay and support yourself during the initial period of your studies; you will cover your expenses during that time.

وفلوس الدبلومة نفسها انا كانتش كتير بس استلكت فلوس يعني وقتها فانا من اول ما زلت اسكندرية وانا بقى كنت مثلا بحاول ايه ادور على حاجة 10 تاني الحاجة اللي انا اشتغلتها

The money from the diploma itself wasn't much, but I spent money during that time. So, since I first went to Alexandria, I was trying to look for something else, like the second thing I worked on.

بس نرجع لحاجة انت قلتها في البداية ان اسكندرية على قد ما هي بيتقلمها العاصمة التانية بس انا ما قلتش شغل الاشهر ده هناك وقتها خالص ننزله

But let's go back to something you mentioned at the beginning: that Alexandria, as much as it is like the second capital, I didn't say that the work of these months is done there at all.

طيب هنعمل ايه خدت سبيب داعي وروحت همول عندنا مشهور اسمه سانيستيفلو وبدأت اروح للناس دي برندات كده انا عايدة انا خارجة جديدة وعايدة اشتغل

Okay, what should we do? I got a call and went to a well-known place called Sani Stiflo. I started going to these people; it's all brands. I'm Aida, I'm newly out, and I'm looking to work.

في الاسكندرية لسه الدبلوم ما بدأتش دلوقتي

In Alexandria, the diploma hasn't started yet.

خدت يا دوب لسه تقريبا النتيجة طلعت اه يعني يكون حوالي شهرين

I just got it; the result has just been released, so it has been about two months.

شهر ستة مثلا حاجة كده

For example, something like the sixth month.

طيب قدمك تقريبا لثمانية قدمك شهرين

Okay, your foot has been in pain for about eight months.

اه يعني

Oh, I mean.

وديت السبيب داعي وفي يوم لقيت ناس بتكلمني

I sent the call to Sabeeb, and one day I met people who were talking to me.

كلموني تعالي اعملي انتربيو فروحت عملته

They called me and said to come and do the interview, so I went and did it.

كان زيادة انا فاكرة اوي الاتش ار هو كان جاي من الكاهرة بقى يعمل للناس انتربيو

I remember very well that the HR was coming from Cairo to conduct interviews for people.

هو لما عرف ان انا خارجة السن

He realized that I was of age.

بتيجيت اشتغلي هنا تبيعي ملابس ليه

Why do you want to work here selling clothes?

فبعدين قلت له انا عايز اشتغل

Then I told him I want to work.

انا لسه متخرجة وعايز اشتغل

I just graduated and I want to work.

فهو بدأ يحمس يقول لي متخافيش الناس هنا بترقب بسرعة

He started getting excited and said to me, "Don't worry, people here are watching quickly."

هو كان حاسس انها حاجة اقل من قدراتي المفروض ومن دراستي

He felt that it was something less than his supposed abilities and studies.

فالناس هنا بترقب بسرعة وانتي اكيد زكية وشطرة انك خارجة السن

People here are watching closely, and you are certainly smart and clever for being out of your age group.

وهما كانوا فخرين اوي اصلا ان الفرع في حد خارجة السن

They were very proud that the branch was outside the age limit.

جدا يعني

Very much means.

وانزلت شغل في البراند ده

I uploaded work in this brand.

وانا بقى كنت ايه يعني كل الفلوس اللي باخدها بحوشها

And what was I supposed to do with all the money I took? I just saved it.

وما بعمل تارجت واخد عليه مكافأة معينة او حاجة معينة بشيل الفلوس

"I don't set a target and take a specific reward or anything; I just take the money."

وطول الوقت بعمل ده

And I do that all the time.

خلال تمانية انا سفرت اعمل ان اقدم على الدبلومة اتحب ملفي من السن

During the past eight months, I traveled to apply for the diploma. Do you like my file from the age?

ودي اداب وادم على الدبلومة من غير ما ابويا يعرف

I want to take the diploma without my dad knowing.

اللي هو انا كنت مسافرة قاهرة ليه مش فاكرة حتى قلت ايه السبب

I was traveling to Cairo, but I don't even remember what the reason was.

بس انا ما قلتش ان انا هقدم على الدبلومة لبابا قلت المعامل

But I didn't say that I would apply for the diploma, I told Dad about the labs.

ويا خبت الحمد لله دارت علي

And praise be to God, it has turned out well for me.

فعملنا ده وبعدين اتحدد معادل الامتحان

So we did that and then the exam date was set.

اول تسعة تقريبا

The first nine approximately.

سفرت امتحن

I traveled to take an exam.

قلت لبابا ساعات

I told Dad hours.

روحت امتحان امتحان اربع ساعات

I took a four-hour exam.

كان موضوع صويلة جدا

The topic was very trivial.

وكان بقى الضغط بقى كان هنا في ايه

And the pressure was still here, what was it?

ان انا دلوقتي الادامة كان انا بشتغل فيه بأجز يوم واحد

I am currently working on the project one day a week.

فاليوم الواحد اللي انا هاجزه ده هو اللي هسافر فيه القاهرة

The day I booked is the day I will travel to Cairo.

فكنت بالفعل اصاحية ومطبقة وحاجات صعبة جدا كده

I was indeed awake and applying very difficult things like that.

واسافر في يوم وارجع

I travel for a day and return.

لغاية ما يوم 17 تسعة كده

Until the 17th of September, just like that.

نزلت الاسامي الناس اللي اتقابلت في الدبلومة كنت انا من ضمن المقبولين

The names of the people who were accepted in the diploma were published, and I was among the accepted ones.

هنا بقى في خطة هتتغير

There is a plan here that will change.

في انا هتيب الشغل ولا هحاول الفروع ما البرند ده

I am going to quit the job or I will try the branches of this brand.

ليه فروع كتير في كل حتة

Why are there so many branches everywhere?

وقلت هحاول الشغلي للقاهرة

I said I will try to move my work to Cairo.

فقررت ان اعمل ده

So I decided to do that.

رحت قلت لهم في شغلي ان انا في دراسة جديدة وانا عايز اكمل شغلي معاكم

I went and told them at my job that I have a new study and I want to continue working with you.

بس انا محتاجة احاول القاهرة

But I need to try Cairo.

وفعلا حاولت الشغل في سيتي ستارز

And indeed, I tried to work at City Stars.

فرعي البرند هناك

My branch is over there.

وطبعا انا فاكرة يوم ما طلعت النتيجة بقوله

Of course I remember the day the results were announced, I was telling him.

انا اتقابلت في الدبلومة قال لي انا مالك

I met in the diploma, he told me I am Malek.

يا مالك انت عاوزان

O owner, do you want?

فهم كانش موافق اصلا يعني

He wasn't really agreeing at all.

او مش موافق وعشان كده انت لازم تعتمد يعني نفسك

He is not agreeing, and that's why you have to rely on yourself.

بالزبط

Exactly.

وجيت بقى القاهرة وقتها اول شهر عشرة بقى الدبلومة بدأت

I came to Cairo at the beginning of October when the diploma started.

وانا جيت مكنش لسه لقيت مكان هقعد فيه اصلا

When I came, I hadn't found a place to sit at all.

بس انا جبت اهدومي وجبت الكم الف جنيه اللي معايا عشان ادفع مصاريف الدبلومة ولا اي سكن

But I brought my clothes and brought the four thousand pounds I have with me to pay for the diploma expenses or any accommodation.

وجيت

And I came.

قعدت فاكرة شهرة عند خلتي لغاية ما كنت بدور كل يوم بقى ما بين الشغل ما بين الدراسة انا بدور على مكان اقعد فيه

I sat thinking about living at my aunt's place until I was looking every day, balancing between work and studying. I am looking for a place to stay.

لاني ما كنتش حابة نقعد كمان عند حد

Because I didn’t want to stay with anyone else.

كنت حابة نبقى مستقلة يعني

I wanted us to remain independent, you know?

الوقت ده احنا ده يعني شايف قدام قرار

At this time, we see that a decision is ahead.

بالاستقرار في القاهرة

Settling in Cairo.

ده يعني حبا في القاهرة ولا هربا من اسكندرية ولا اللي اتنين

Does that mean love for Cairo or escape from Alexandria, or both?

اه حبا في القاهرة وهربا من اسكندرية وتكملة الحاجات انا بدأتها بالفعل

Oh, love for Cairo and escape from Alexandria, and I have already started completing the things.

اللي هي بقى شغل اني اكتب وفكرة النقد الفنجي عايزين اني بجرب هنا حاجة جديدة

What I mean is that I'm working on writing, and with the idea of critical art, we want to try something new here.

حلو بدأنا يعني انت كملت شغل في نفس المكان

Nice, we started. So you completed the work in the same place.

جيت بالضبط كملت فيه بالضبط 14 يوم وسيبت

I came exactly after completing 14 days and then I left.

لانو كان الموضوع كان مرهق في سيتي ستارزي في مدينة نصر

Because the issue was exhausting at City Stars in Nasr City.

وانا الجامعة في العباسية فانا كنت وانا خالتي كانت في شوبرا

While I was at the university in Abbassiya, my aunt was in Shobra.

فانا كنت يعني بتحرك من شوبرا لمدينة نصر

I was moving from Shubra to Nasr City.

وممكن احيانا انزل احضر محاضرة في العباسية

And sometimes I might go to attend a lecture in Abbasiyya.

وارجع فرعي بتاعي الشغل تاني في مدينة نصر

And I returned my branch to work again in Nasr City.

فده كان مجهود صعب جدا وفي اخر اليوم بروح شوبرا

It was a very difficult effort, and at the end of the day, I go to Shobra.

فده كان مجهود صعب وانا كنت مرتاحة اكتر حاجة

It was a difficult effort, and I was most comfortable.

وكان معايا شوية فلوس تأمن فكرة ان انا لو سيبت الشغل دلوقتي

I had some money that would secure the idea of leaving work right now.

ان اصرف شوية الترمي ده لغاية ما لاقي شغل تاني

I'm going to spend a little of this allowance until I find another job.

وده اللي حصل

And that's what happened.

وعايز اقول نقطة بس مهمة كمان في الموضوع ده

And I want to mention just one important point regarding this matter.

رغم التعب ده ورغم المجهود

Despite this tiredness and despite the effort.

ورغم ان انا الحقيقة ما كنتش مستقرة خالص

And although I wasn't really stable at all.

انا عمري ما كنت بفكر ساعتها ان ارجع اسكندرل

I never thought at that time to go back to Alexandria.

يعني او ان انا لدي الحاجات دي او ان حسنا الموضوع صعب

It means either I have these things or that, okay, the matter is difficult.

خالص دي بقى ما جاتليش للحظة زي ما مثلا اول ما جيت القاهرة عشان ألسن

Honestly, this didn’t occur to me for a moment, like when I first came to Cairo to study languages.

او زي ما سعد بيحصل دلوقتي بسبب الضغوطات يعني ان افكر ان ارجع

Or like Saad is experiencing now due to the pressures, I mean, to think about going back.

طيب خلينا نكمل احنا الانتقال بقى لمرحلة انك تعيش لوحدك ورا انت

Okay, let's continue to the phase where you live alone and work on yourself.

لسه مع اهلك وقبل ما عند خالتك في القاهرة

Still with your family and before at your aunt's house in Cairo.

اه

Ah.

لكن

But

اه

Oh.

ولسه الشغل برضو

And the work is still ongoing.

مش مستقر

Not stable.

الشغل بهدف المقابل المادي بس مش كارير يعني لسه ماخدناش كارير

Work for the sake of financial compensation, but it’s not a career, meaning we haven’t established a career yet.

نا

Us

انت ده بدأت يعني عالجنبين دور من ناحية ان انا

You started, I mean, on both sides, from the perspective that I...

استقرار السكن

Housing stability

استقلال اه في موضوع السكن ده والشغل في حاجة ما تحبين

Independence, oh, in this matter of housing and working in something you love.

استقرار السكن بدأ على طول بعد الشهر من جيت القاهرة

Housing stability began shortly after a month of my arrival in Cairo.

لقيت شقة كنت توظف جديد ساعتها

I found an apartment; I was just hired at that time.

وهاي تتأجر لطالبات ما كنتش لوحده فحجزت فيها وانتقلت لها على طول بعد الشهر ده

And this one is rented for students; I wasn't alone, so I booked it and moved there right after that month.

وكانت بقى خطوة احساس حلو بقى ان انا للاول مرة ان اللي بدفع تأمين المكان وان اللي بدفع الاجار وكان فيه بقى الاحساس ده يعني

And there was a lovely feeling that for the first time I was the one paying for the place and the rent, and I had that feeling, you know.

الكارير الكتابة ممكن هي شغلي انا باشتغل في الكتب و باشتغل في الصحافة

Writing could be my career; I work in books and I work in journalism.

الكتب دي حاجة جت بصدفة بحتة في حياتي فعلا بصدفة البحتة انا عمري ما فكرت اشتغل في الكتب

These books came into my life purely by chance; I never thought about working in books.

ولا اي حاجة يعني لها علاقة بالكتب بس بعد شوية من الانتقال في شغل مش كارير زي ما انت بتقول لقيت في مكتبة كبيرة تنمية طلبة ناس وقدمت واشتغلت كانت ساعاتها ديت سنة تانية من الدبلونوجي

Nothing really related to books, but after a while of transitioning into work, not a career as you say, I found a large library for the development of students. I applied and worked there; that was during my second year of the diploma.

هنا كنت بقى بحاول اركز انو طب ايه الصحافة فين بقى في الموضوع او الكتابة فين

Here I was trying to focus on what journalism is or where the writing is in the subject.

برضو في نفس الفترة او قبلها بشوية قبل قبل تنمية بشوية

Also during the same period or a little before it, just a bit before development.

لي كان صديق معايا في الدبلومة احمد وفي

"I had a friend with me in the diploma, Ahmed."

هو كان بيشتغل في المقال وفي مجلة فرجة

He was working on the article and in the magazine "Furja."

وساعته هم كانوا طالبين ناس

"And at that time, they were also asking for people."

يعني هي بقى دي الفكرة انو في خطوة اه كانت المفروض تتاخد

So this is the idea that there was supposed to be a step taken.

في فكرة الصحافة والكتابة بس انا مش عارفة ما بياخدوها ازاي

In the idea of journalism and writing, but I don't know how they perceive it.

انا رايحة الدبلومة على اساس ان هي اكيد لما يبقى معايا شهادة في حاجة ليه علاقة بالكتابة هشتغل

I am going to the diploma with the assumption that once I have a certificate in something related to writing, I will get a job.

بس انا مش عارفة هيحصل ايه

But I don't know what will happen.

فهي الحمدلله ان الخطوة بدأت قبل اصلا ما تخرج من الدبلومة

Thank God the step started even before I graduated from the diploma.

لانو لو كنت اتخرفت انا لسه ما كتبتش ما كنتش هعرف هيحصل ايه

Because if I had lost my mind, I still wouldn't have known what was going to happen.

فعلا

Indeed

فوقتها هم كانوا طالبين ناس في فورجة ناس تكتب جديد

At that time, they were looking for people in the community to write new content.

فانا فاكرة ان هو رشحني لسبب واحد بس

I think he nominated me for only one reason.

مش عشان اكتب فن بس عشان اللغة العربية بتاعتي هو كان شايفة انها كويسة قوي

Not just to write art, but because my Arabic language was seen as very good.

فرشحني وبدأت وكتبت اول حاجة في فورجة في واحد الفين وواحد الفين وطمانتشر

He nominated me, and I started and wrote the first thing in a forum in 2011 and 2018.

فمن هنا بدأت بقى انو ده انا هكتب وقبط

So from here I started that I will write and hold on.

لان انا قبلها كان اول مرة اكتب حاجة ما قبطتش عليها

Because before that, it was the first time I wrote something and I didn't get it.

كنت وقت ما كنت بشتغل في البراند بس

I was working at the brand only.

في اسكندرية في موقع اسمه مصريات كتبت اول حاجة موضوع ما كانش فني

In Alexandria, there is a site called Masriyat where I wrote the first thing; it wasn't a technical topic.

كان موضوع ليه علاقة باختيار الكليات واختيار الحاجات في حياتك يعني

It was a topic related to choosing colleges and making decisions in your life, you know.

كان ليه علاقة باللي بيحصل ليه يعني وقتها ان انا اختار حاجة يعني

It had to do with what was happening to me at the time, that I should choose something.

انت كتبت حاجة شبهة كده بعد كده في المنصات بتاعت الاختراب

You wrote something similar later on the platforms for the invention.

الاختراب اه اه ده يمكن كان موضوع مختلف شوية ممكن يجيله حتى

The estrangement, oh, oh, this might have been a slightly different topic, it could even come to him.

لانو ده برضو اول خطوة صحفية يعني عملتها

Because this is also the first journalistic step that I took.

فهي اول خطوة في 1.2018 مجلة فرجة

It is the first step in 1.2018, the magazine "Furja."

اول خطوة فرجة والمنصة بتاعتها

The first step is a preview and its platform.

اول خطوة فرجة المنصة جت بعدين

The first step was to showcase the platform, and then...

المنصة جت في 2019 اول موضوع

The platform came in 2019, the first topic.

وده كان ليه علاقة قوي طبعا بفكرة الاختراب

And this was closely related to the idea of estrangement.

كتبت برضو عن التجربة اللي احنا بنتكلم عليها

I also wrote about the experience we are discussing.

بالضبط الموضوع كان شاغلني جدا انو ان انا بنت مختربة وانو قد ايه

The issue has been really preoccupying me, that I am a foreign girl and how much...

زي ما انت قلت برضو في البداية

Just as you said at the beginning.

لان ده كان بالمناسبة عنوان المقال ندهت العاصمة

Because that was, by the way, the title of the article 'The Capital Called Out.'

محرر سعيتها هو اللي حط العنوان ده

The editor who published it is the one who put this title.

كنت انا سعيتها حط عنوان تاني كان بيتكلم قوي على التجربة الشخصية بتاعتي

I was trying to put another title that talked a lot about my personal experience.

كنت نسميها قاهرة ارض الاحلام

We used to call it Cairo, the land of dreams.

وهي فعلا ارض الاحلام بالنسبة لي لان هي اللي بدأت يتحقق فيها الاحلام

It is really the land of dreams for me because it is where dreams began to come true.

هي اللي بدأت نكتب فيها هي اللي بدأت نشتغل فيها حاجة ليه علاقة بالفن

She is the one who started me writing in it; she is the one who started me working on something related to art.

الفن ده طول عمره بالنسبة لنا حاجة احنا نتفرج عليها في تفيزون بس

This art has always been something we just watch on television.

يعني ايه ممثلين ولا ناس بتشتغل وتصنع صناعة زي صناعة السينما دي او ممثلين مصرح او كده

What does it mean, actors or people who work and create an industry like the film industry, or actors who are licensed or something like that?

دي حاجة في اسكندرية كانت بالنسبة لك دي بعيدة

This is something in Alexandria that was far for you.

يعني حتى انا فاكرة بعد كده لما بدأت اكتر بقى احضر مهرجان

I mean, I even remember later when I started attending the festival more.

سواء مصرح او سينما واشوش ممثلين وكده

Whether it’s licensed or cinema, and I whisper to the actors and things like that.

فكان ده بالنسبة لاخواتي دي حاجة كبيرة قوي يعني ايه ده

This was a big thing for my siblings; I mean, what is this?

يعني لاخواتي واصحابي وبتاعه شفتي فلان

It means my sisters and my friends, did you see so-and-so?

فتحس ان القاهرة هي اللي بيحصل فيها كل حاجة

You feel that Cairo is where everything happens.

وكل المحافظات التانية بتتفرج عليها من بره كده

"And all the other provinces are watching her from the outside like that."

انا عايز اعطي فينا بجملة ان تيوليها بتاعت ارض الاحلام

I want to give us a sentence about the dreamland of your attention.

واحنا كنا شايفينها كده قبل منيك

We used to see it like that before you.

واحنا دلوقتي جينا واتحققنا بشكل ما

And now we have come and verified ourselves in some way.

لسه مش بشكل كامل لسه اكيد فيه احلام

Not fully yet, there are definitely still dreams.

لكن فيه قدر ما بنتحقق يعني

But there is a certain extent to which we can achieve it, I mean.

وكلمة ارض الاحلام لسه شايفة ارض الاحلام

And the phrase "land of dreams" is still seeing the land of dreams.

لسه شايفة احلامك ما زالت في القاهرة

I just saw your dreams are still in Cairo.

شايفة القاهرة زي ما زالت فيها

I see Cairo as it still is.

بس واحد

Just one.

أنا مش من الأشخاص

I am not one of those people.

اللي ممكن تنكر

What you might deny.

تنكر حاجة حلوة حصلت لها

She denied a sweet thing that happened to her.

لمجرد أن كله بقى بائس

Just because everything has become miserable.

دلوقتي أو كل الحاجات بقت وحشة من حواليه

Now everything around him has become bad.

رغم أن ده اللي حاصل لي حرفياً دلوقتي في الكارير

Even though this is literally what is happening to me right now in my career.

اللي أنا اخترته وسعيت عشانه

The one I chose and worked for.

بقى ليه كذا سنة

It has been like this for several years.

اللي هي الصحافة وصعوبة

Which is journalism and difficulty.

ممارسة المهنة أساساً

Practicing the profession essentially.

دلوقتي مش بالسهل دلوقتي أن حد يكتب

It's not easy now for anyone to write.

أصلاً يعني ويبدأ يكتب في موقع

He means that he starts writing on a site.

بس

Just.

نقدر نقول بقى إيه

What can we say now?

أنه بعد زي ما أنت قلت

That after as you said.

بعد ما بدأنا هون نتحقق بشكل ما

After we started here, we are checking in some way.

بدأت بقى الصورة تكتمل

The picture is starting to come together.

الحاجات المدلمة

The dark needs

حوالين الحلم الحلو

Around the sweet dream

والمنور ده بدأت تزهر

And the lantern has started to blossom.

والصعوبات بدأت تزهر

And the difficulties began to flourish.

بتدايق ساعات

Sometimes I feel annoyed.

بس ما زالت شايفة أنه

But she still sees that...

للأسف أنه هي أكتر

Unfortunately, it is more.

مكان في مصر تقدر

A place in Egypt that you can

تتحقق فيه بشكل ما

It is realized in some way.

حتى لو مش في كارير على المستوى المادي

Even if there's no career on the financial level.

حتى لأنه هنا فيه

Even because it is here.

فلوس أكتر من أي محافظة تانية

More money than any other governorate.

أنا ما بسمع أصدقاء ليه في محافظات تانية

I don't hear my friends from other provinces.

ومرتباتهم أنا يعني

And their salaries, I mean.

بدائق جداً

Very tight.

لكن برضو تكاليف المعيشة

But the cost of living is still high.

في القاهرة أغلى من

In Cairo, it is more expensive than...

المحافظات التانية

The other provinces.

بس مش عارفة ليه

But I don't know why.

ما بحسش بالأزمة ديما بين القاهرة واسكندرية

I don't feel the crisis between Cairo and Alexandria.

تكاليف المعيشة

Cost of living

هي ممكن تكاليف علينا إحنا لو إحنا

It could be a cost for us if we...

مستقلين وندفع إيجارات وحاجات كده

"We are independent and we pay rent and things like that."

يعني إذا عايز مع أهلكش تدفع إيجار

It means if you want to be with your family, you don't have to pay rent.

حتاكم تشرب معاياهم لكن

You have to drink with them, but...

هي كل حاجة وليها تمن

She is everything, and she has a price.

الاستقلال ده معايا حاجات كتير حلوة

Independence brings me a lot of nice things.

أنت بتشتريها بالفلوس اللي بتدفعها

You buy it with the money you pay.

في سكن وبتشتريها

In residence and you buy it.

ببعدك عن أهلك

Being away from your family.

وبتشتريها في حاجات كتير يعني

And you buy a lot of things with it, I mean.

طيب نرجع تاني بقى

Okay, let's go back again.

الفترة ديئة أنت بتفكر في إيه

This period is difficult; what are you thinking about?

وعايز تعملي إيه بحاجة إيه

What do you want me to do with something?

وشايف القاهرة دي

"Are you seeing this Cairo?"

أنا كنت شايف أنه

I was seeing that

أنا

I am

أنا شوية من

I am a little from

لو هنتكلم عن شغل في الصحافة أنا شوية من الصحفيين

If we're going to talk about work in journalism, I'm somewhat one of the journalists.

اللي هم لازم

Those who are necessary.

يعني إيه يصطدموا بأحداث

What does it mean to collide with events?

ويتفاعلوا مع الناس

And they interact with people.

عشان خاطر يعرف يطلع موضوع

So that he knows how to bring up a topic.

مش يطلع فكرة الموضوع

The idea of the topic doesn't come out.

عشان يتتغزى أصلا الأفكار

In order for ideas to be nourished in the first place.

اللي جواه ويقدر يكتبها

"Whoever is inside and can write it."

أعرف أصدقاء كتير لي بيشتغلوا

I know many friends who work.

على طول من البيت وبيشتغلوا من

They work from home continuously.

من محافظاتهم التانية بدون ما يتفاعلوا

From their other provinces without interacting.

مع الحاجات وبيشتغلوا مواضيع أكيد مختلفة

With the needs, they work on definitely different topics.

عن اللي أنا بشتغلها بس أنا عشان أشتغل

About what I am working on, but I need to work.

أنا لازم أتفاعل ودي كان حاجة

I need to interact, and this was something.

من ضمن الحاجات اللي مخلياني مش عايز أرجع

Among the things that are making me not want to go back.

إسكندرية لأن أنا ما بتفعلش كتير

Alexandria because I don't interact much.

مع شوارع ولا مع ناس ولا مع

With streets or with people or with

أفكار وأنا في إسكندرية في القاهرة ده كان

Thoughts while I was in Alexandria in Cairo, that was.

بيحصل كل بقت سواء

It happens every time, regardless.

وأنا في الشغلي مثلا في الكتب وبتكلم

"And while I'm working, for example, I'm talking about the books."

مع ناس وبشوف ناس سواء مع

"With people and I see people whether with."

أصدقائي اللي كنت بقابلهم بعد ما بخلص

The friends I used to meet after I finish.

الشغلي سواء مع الناس

"My work is whether with people."

اللي كانوا عايشين معايا

Those who were living with me.

في دور الطالبات وبعدها

In the role of the students and afterwards.

في الشقة اللي قعدت فيها زميلي

In the apartment where my colleague stayed.

في الشقة في السكن يعني

In the apartment in the housing means.

ممكن دي نقطة برضو تستحق

This point also deserves consideration.

فكرة التفاعل وفكرة إن أصلا

The idea of interaction and the idea of originality.

في حاجات كتير أو تتفاعل معاها في القاهرة

There are many things you can interact with in Cairo.

في حياة في

In life in

مشاكل كتير

Many problems.

هي دايما

She is always.

ما تملش منها

Don't get tired of her.

دايما في حاجات كتير

There are always many things.

ممكن ده مش موجود

Maybe this doesn't exist.

في أي مكان تاني

In any other place.

في أي محافظة تانية

In which other governorate?

لأنه هو كمان القاهرة مكان بتجمع

"Because Cairo is also a place of gathering."

ما هو أنت قاعد ثقافات بقى فيها مختلفة

What is it that you are sitting in cultures that have different aspects?

أنت من كل محافظة عايشين معاك

You are from every governorate living with you.

وموجودين معاك بتشوفهم طول الوقت

And they are with you; you see them all the time.

فده

Then,

ده مش موجود في أي حتة تانية

This is not available anywhere else.

الناس بتخترب بتيجي القاهرة

People come to Cairo to change their lives.

بتجيش مكان تاني

You don't come to another place.

أنت حابة لعبة في القاهرة

You like a game in Cairo.

عشان الموضوع أنت تتفاعل مع

So the topic is something you interact with.

آه وده اللي طلع أول موضوع

Oh, and that's what came out as the first topic.

صحفي عن فكرة

A journalist about an idea.

الإختراب وندهة العاصمة

The expatriation and the call of the capital.

لما ندهتنا فعلا وخلتك عايز تقعد هنا

When you really called us and made you want to stay here.

مش عايز تحرك من هنا

I don't want to move from here.

كان من كده من أنه فيه ناس كتير زميلي

There were a lot of people, my colleague.

معايا مختربين زي

I have expatriates like.

وكلهم كانوا بيفكروا في نفس فكرة

And they were all thinking about the same idea.

هو احنا هنرجع تاني

Are we going to come back again?

بالذات بقى اللي من محافظات

Specifically, those from the governorates.

وكرة

Ball

فده كان بالنسبة لهم هم هيروحوا المكان

So this was for them, they will go to the place.

حرفين ما بتفعلوش فيه درع بس

Two letters, you won't do anything but a shield.

بتقالوا مع الزرع بس فيش أي حاجة تانية

They say it only happens with the plants, but there’s nothing else.

فهم كانوا بيفكروا بنفس الفكرة

They were thinking about the same idea.

أنه هيرجعوا ولا هيدوا العديد من هناك

Will they return or will they give many from there?

طب لما هيرجعوا قاهرة هيعملوا إيه

So when they return to Cairo, what will they do?

لأنه قاهرة فعلا مدينة

Because Cairo is truly a city.

بتبتلع الإنسان كده جواها

"It swallows a person like that inside it."

وانت يعني بتفضل طول الوقت

So you prefer it all the time?

في حرب بينك وبينها

In a war between you and her.

هي تقدر عليك أنت تقدر عليها

She can handle you; you can handle her.

وتبدأ تحاول تحقق حاجة من اللي نفسك فيها

And you start trying to achieve something you desire.

بس فأنا كنت بحاول أعمل ده

But I was trying to do that.

وبدأت في أول موضوع صح

And I started with the first correct topic.

فيشتغلته لموقع

I worked for a website.

المنصة

The platform

ولقيت أنه كان حلو

And I found that it was sweet.

قوي أنه

Strong that

المحرر اللي جي يشتغل على الموضوع

The editor who will work on the topic.

هو حاسب بطاقة دي

He is calculating this card.

بطاقة فكرة هو موضوع الاختراب ده

The idea card is about the theme of estrangement.

والناس اللي مش من قاهرة

"And the people who are not from Cairo."

هدقيه الموضوع ده مهمة ومؤسسة فيهم

This issue is important and foundational among them.

لدرجة أن يشتغلوا ويكتبوا

To the extent that they work and write.

ويكتبوا

And they write

عن فكرة أن هم

About the idea that they

مش قادرين يبعدوا عن القاهرة

They can't stay away from Cairo.

وعايزين يعودوا هنا عشان بيحققوا أحلام فيها

"They want to stay here because they are fulfilling their dreams."

عشان ليهم حياة مختلفة فيها

So that they have a different life in it.

عشان ليهم إحساس بكيانهم فيها

So that they have a sense of their existence in it.

وباستقرارهم هنا

With their settlement here.

المحرر ده كان من قاهرة

This editor was from Cairo.

المحرر أعتقد أنه من قاهرة

The editor thinks he is from Cairo.

وهو ساعتها قال لي أنا

And at that moment he said to me, "I..."

لما كلمني في التليفون وإحنا بنشتغل على الموضوع

When he talked to me on the phone while we were working on the matter.

قال لي هو أنت عارفة أنا ليه قابلت المسودة بتاعتك

He said to me, "Do you know why I accepted your draft?"

قلت له ليه

I said to him, why?

قال لي علشان أنا لسه من قريب جدا

He told me that it's because I'm still very recent.

قابلت بنات وأنا ماشي في وسط البلد

I met some girls while walking in the city center.

قالوا له عايزين نروح شارع كذا

They told him they want to go to such-and-such street.

نروح إزاي

How do we go?

فقال لهم فهم قالوا له

So he said to them, and they replied to him.

أصل ده آخر يوم هنا في القاهرة

This is my last day here in Cairo.

هم كمان مخلصين من جامعة

They also graduated from university.

وعايزين نخرج ونتفستح ونشبع من الشوارع هنا

We want to go out and explore and enjoy the streets here.

فقال لي عشان كده لما رأيتك أنت

He said to me, "That's why when I saw you."

بعدها كمان كذب الموضوع ده

After that, this issue was also lied about.

قلت لي الموضوع شايفه مهمة قوي بالنسبة لهم

You told me the topic seems very important to them.

ده عالين قوي كده شان يسيبوا القاهرة

They are so high up that they would leave Cairo.

فده معناه أنه هو من القاهرة

This means that he is from Cairo.

وشايفها حاجة عادية يعني

And I see it as something normal, you know.

وبدأنا نشتغل على الموضوع

And we started working on the subject.

وطلعنا الفكرة دي

And we came up with this idea.

فكرة أن العاصمة فعلا

The idea that the capital is indeed

لما بتقعد فيها بتندهك في حاجات معينة

When you sit in it, certain things call out to you.

مش موجودة في محافظات تانية

Not available in other governorates.

اللي بينتمي بيها بباقي الشعب يعني

"Those who belong to the rest of the people, I mean."

إحنا من الأقلين

We are from the minorities.

أنا من الأقلين

I am from the minorities.

مش عارف إسكندرية

I don't know Alexandria.

أصعب أقول عليها

It's the hardest thing to say to her.

أنا عشان أدعي بإسكندرية

I am going to pray in Alexandria.

بس يعني جينا قاهرة

It just means we came to Cairo.

أحققنا وزي ما أنا قلت بشكل ما في قاهرة

"We achieved it, and as I mentioned, in a way in Cairo."

أحساسك دلوقتي

Your feeling right now.

بالنسبة لي البلد بشكل عام

For me, the country in general.

بتفكري في

Are you thinking about?

أريكي أحلام خاصة بالسفر

I show you dreams related to travel.

برا مصر

Outside of Egypt.

أم لانك خلاص

Or because you are done.

عايزك تستقجي

I want you to be wise.

وتكملي حياتك في قاهرة

"And you complete your life in Cairo."

أوه ليه أحلام

Oh, why dreams?

للسفر برا مصر ودي كانت حاجة

Traveling by land in Egypt was something.

بالنسبة لي غريبة قوي إذا أنا فكر فيها

It feels very strange to me if I think about it.

فاكرة زمان كان في حد

I remember there used to be someone.

كان فيه بيننا مشروع ارتباط

There was a project of connection between us.

كده وكان فيه أزمة كبيرة

And there was a big crisis.

بيننا ما بين فكرة أنه هو عايز

Between us is the idea that he wants.

يسافر جدا ومش حابب يقعد هنا جدا

He travels a lot and really doesn’t like to stay here.

وكان بالنسبة لي كانت لسه بقى

And for me, it was still left.

التحقيق اللي احنا في قاهرة لسه في بدايته

The investigation we are in Cairo is still in its early stages.

فأنا اللي هو يعني إيه عايز نسيبه هنا

So I'm the one who wants to leave him here.

أعرف اللي هو

I know who he is.

أنا بحب مصر قوي ليه معرفش

I love Egypt so much, I don't know why.

كنت أحب الصوت ده قوي

I really loved that voice.

وكنا بنتخانق على ده

We were arguing about this.

وكان شايفني دي حاجة هتخلينا

He was seeing me as something that would make us...

مش هينفع نكمل

We can't continue.

يعني كنت دايما بتناقش في فكرة دي

It means I always discussed this idea.

بعد كامل سنة حسيت أنه

After a full year, I felt that...

للأسف يعني

Unfortunately, it means.

حسيت

I felt.

هو برضو كان سابقني في الحياة العملية

He also had the upper hand over me in practical life.

فتقريبا كان مر بقى بالحاجات

So he was almost left with the things.

اللي أنا بمر بيها

What I am going through.

بعد الوقت

After the time.

حسيت أنه أنا أولى محتاجة فعلا أسافر

I felt that I am truly the one who needs to travel.

محتاجة أجرب شغل

I need to try some work.

في مكان تاني

In another place.

في أماكن دان

In Dan places.

نفسك تروحيها؟

Do you want to go for it?

أنا لو معايا لغة كويسة قوي كنت أكيد

If I had a very good language, I would definitely...

هختار بلد أوروبية أكيد

I will definitely choose a European country.

يعني كنت حابة أشوف حاجة مختلفة

I wanted to see something different.

قوي قوي قوي أنا بأعتقد

Very very very strong, I believe.

أن أنا عملت حاجات كتير قوي في حياتي

I have done many things in my life.

وصلت في فرنسا لحاجات كتير

I arrived in France for many reasons.

وشفت حاجات كتير

I saw a lot of things.

تجربة اللي أنا لسه ما ممرتش بيها

The experience that I haven't gone through yet.

وحاسة أنها هتعلمني كتير هي تجربة السفر

"I feel that traveling will teach me a lot."

يمكن أكون أنا مش من الناس

I might not be one of the people.

اللي عايزة تهاجر وتعيش حياتها كلها في بلد تاني

Someone who wants to emigrate and live their whole life in another country.

لكن من الناس اللي

But from the people who

متمسكة قوي فكرة أنها هتجرب

Strongly attached to the idea that she will give it a try.

شغل في مكان تاني

Work in another place.

فحاسة أن حاجات اللي ممكن أسافرها

I feel that there are things I might travel for.

مناسبة ممكن لمهاراتي

An opportunity suitable for my skills.

هتكون دول عربية

There will be Arab countries.

وفي الغالب ممكن تكون دول

Most likely, these could be countries.

اللي هي علاقة بشغل الكتب

Which is related to the work of books.

ودور النشر والمكتبات

The role of publishing houses and libraries

علشان ده اللي أنا بعمله هنا

Because that's what I'm doing here.

وأنا أكيد هسافر هناك وفيه حاجة أحتاج أعمله

I'm sure I will travel there, and there's something I need to do.

بس برضو طول الوقت بدور أن البلد

But I still keep looking for the country.

اللي هكون عايز أسافرها دي تكون بلد برضو حلوة

I want the country I travel to to also be a nice place.

مبقاش قاعدة بشتغل وبس

I no longer have a fixed routine; I just work.

من قاعدة هنا بشتغل وبس

I work from this base and that's it.

ومع ذلك أنا برضو بحس فعلا

"However, I still really feel."

بجد والله أن أنا هفتقد القاهرة

Honestly, I will really miss Cairo.

مش مصر

Not Egypt

قاهرة مش اسكندرية

Cairo, not Alexandria.

مش محافزتي

Not motivating me.

حتى كتير وأنا ماشي في وسط البلد دلوقتي

Even while I’m walking in the middle of the city right now.

بقول لصديقة ليه

I'm telling a friend why.

بقول لها أنا دايما بحس أن وسط البلد

I always feel that downtown...

بزداد هي اللي هتوحشني قوي

"Beedzad is the one who will be greatly missed."

لو أنا فعلا حصلت بسافرتي

If I really got my trip.

هشتق لها يعني

"I mean I tagged her."

أنا قريبا فلصت أسئلتي

I will soon run out of my questions.

حدد ولي حياة عليك

A guardian has determined a life for you.

أنا عموما

I am generally.

بمبسط قوي لما

With strong simplification when

لما باتكلم عن فكرة

When I talk about an idea.

الاختراب ورحلة الاستقلال دي

The estrangement and the journey of independence.

أنا فعلا بمبسط بدا قوي فأنا مبسوطة

I’m really feeling strong happiness, so I’m happy.

أن أنت خليتني أتكلم عن ده تاني دلوقتي

You made me talk about this again now.

لأنه

Because

في حاجات كنت نسيتها

There are things I had forgotten.

واللي واحد لما بيفتكري

"And when someone remembers."

بيفتكر قوي أنه

He strongly believes that

أنه تعب عشان يوصل لحطة معينة

He exhausted himself to reach a certain point.

فعادي ممكن يكمل شوية كمان تعب يعني

It's normal, he can continue a bit more, I mean, he's tired.

فحاس أنه

He felt that

أنه كويس قوي أن احنا اتكلمنا عن ده يعني

It's great that we talked about this, I mean.

شكرا

Thank you.

وإن شاء الله هتقابل في

And God willing, you will meet in.

حلقة تانية

Second episode

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.