literature and the art of writing with Aniss Benarrioua
Abdel Wahab KALACHE
Tmakhmikha
literature and the art of writing with Aniss Benarrioua
مرحبا بك أنيس
Welcome, Anis.
صباح أخويا
Good morning, my brother.
لا بأس الله لا بأس
It's okay, God, it's okay.
تحضر باللغة التي تريدها
You can attend in the language you want.
نحضر بالشاوية
We prepare it on the grill.
حسنا
Okay
بصحة الاوديون سوش بيه ينقص
The audient's health is lacking.
بس الشاويين لك تعرف
But the shaways you know.
سنبدأ بحاجة خفيفة
We will start with something light.
قل لي كيف شارك حب الناس يعرفوا أنيس
Tell me how people's love participated in knowing Anis.
أممم
Hmm.
مشكلة
Problem
لماذا؟
Why?
في الواقع
In fact
لأنه يوجد دراسات شخصية وغيرها
Because there are personal studies and others.
خصوصا في المدينة الكبيرة
Especially in the big city.
هناك الكثير من التجارب
There are many experiences.
فالناس يشاهدون كتاب شخصي
People are watching a personal book.
في الحاجة الخشينة
In rough need
في الواقع كتاب شخصي يكتبون
In fact, it's a personal book that they write.
لكن لا يكتبون لرحمة
But they do not write for mercy.
يكتبون لكي يظهروا
They write to be noticed.
يصدرون لكم
They will issue to you.
يتعلمون
They are learning.
لذلك
Therefore
أرى بيه يشوفوني كإنسان
I see that he sees me as a human.
من بين الإنسانية والإنسانية
Between humanity and humanity.
أخبرني كيف بدأت
Tell me how it started.
مسيرك
Your path
في الحاجة الخفيفة؟
In a light need?
أعني كيف وجدت أنك أردت الحاجة الخفيفة؟
I mean, how did you find that you wanted the light thing?
لقد كنت صغيرا
I was young.
منذ 6 أو 8 سنوات
Since 6 or 8 years ago.
بالطبع
Of course.
تربيت بالقصة والكتابة
I was raised with stories and writing.
كانت قصة في البيارة
There was a story in the orchard.
ثم شرحت عملك
Then you explained your work.
لقد شربت عمليين
I have drunk two drinks.
حتى في فترة المدرسة
Even in the school period.
لقد كتبت محتلات
I have written occupiers.
لمشاركة الصيد
For sharing the hunt.
لنا التدريب الأخبي
We have the training next.
تقوم بکتابة من أداء
You are writing about the performance.
فأنا كان يتحدث
He was talking.
عن الأداء
About performance
لأن الأداء
Because the performance
سيكون لديه المهمة
He will have the task.
لأنه يكتب
Because he writes.
أخبار قصيرة
Short news
لأدائها
For its performance
وقلت لهم أنني قمت بتوصيلهم على واتبات
I told them that I connected them on WhatsApp.
واتبات؟ ما نعرفه؟
And habits? What do we know?
إنه مجهول للمطالبين في ذلك الوقت
He is unknown to the claimants at that time.
آه، حسناً
Ah, okay.
لديهم مجهولة كبيرة
They have a significant unknown.
مجهولة كبيرة
A great unknown.
ما نعرفه، نعم
What we know, yes.
مجهولة كبيرة لـ Spotify
A major unknown for Spotify.
إنه مجهول للمطالبين بشكل دائم
He is unknown to the claimants on a permanent basis.
سينو، لماذا لم تستطع في الفيسبوك؟
Sino, why couldn't you on Facebook?
لأن الفيسبوك يستطيع أن يجعلك تكتبها بطريقة طويلة
Because Facebook can make you write it in a long way.
واتبات أفضل لأن فيسبوك تشتريها مع من تعرفهم
And it is better because Facebook buys it with people you know.
واتبات لديك أشتاك، وإنه منذ وقت طويل
I miss you, and it's been a long time.
يمكننا أن نكتبه في واتبات
We can write it in WhatsApp.
بالطبع، الأخير يكتبه من ألجريان
Of course, the latter is written by Aljaryan.
الذي أرسل الكثير من الكتبات لـ Sarah Ravens
The one who sent many messages to Sarah Ravens.
آه، حسناً
Ah, okay.
إذن، جلبت لها مجهولة كبيرة في واتبات
So, I brought her a big mystery in WhatsApp.
وقمت بوضعها في واتبات
I placed it in WhatsApp.
ثم رأيت أنها لديها مجهولة كبيرة في واتبات
Then I saw that she had a large unknown in WhatsApp.
وقد أرسلتها من خلال فنك
I sent it through your art.
لذا، يبدأ الأمر كذلك
So, it starts like this.
بأشياء صغيرة
With small things.
ونقرر التدبير
And we decide the management.
في عام 2019
In 2019
عام الثالث
Third year
قررنا مجهولة كبيرة في الكتب
We decided on a significant unknown in the books.
لذلك، أكتبت فيه أجهزة الكتب
Therefore, I wrote in it the devices of the books.
أجهزة كتب، أشياء الكتب
Book devices, book things.
أجهزة الكتب
Book devices
لذلك، أكتبت فيها أجهزة كتب
Therefore, I wrote books in it.
لأنه
Because
في العادة الثانية، اللغة الهندية
In the second language, Hindi.
ثانية عامة، حيث أنها مجهولة كبيرة
A general second, as it is a great unknown.
بلغة أو كتب
In a language or books.
ولذلك، بدأت أكتب كتبًا كمية
Therefore, I started writing quantitative books.
أو كتب
Or wrote.
ثم بعد
Then after.
تقليد學ش
Tradition
في عام 2019
In 2019
قررت كتب جزيلاً
I decided to write a lot.
أكتبت قبل ما تسألت
Did you write before you asked?
كنت صغيرًا لقد فرطت
I was young, I took it for granted.
عندما تصبح صغيراً، تبدأ بالبحث عن أهدافك، ربما ستعطيك أهدافك.
When you become young, you start searching for your goals; maybe your goals will give you something.
لذلك أتحولت من كافي لأخرى.
So I switched from one coffee shop to another.
المغرب، ميزة الجمهورية.
Morocco, the feature of the republic.
الكافي الأخير.
The last sufficient.
كل مرة أبحث عن الإنسانية.
Every time I search for humanity.
شفاف ساتا جبنين.
Transparent satin fabric.
أتحولت إلى قصص قصيرة.
I have turned into short stories.
وقد أصنع أبناء ألجير.
I may make the sons of Algeria.
الكتاب الأول تم رسالته في سيلا عام 2019.
The first book was sent in Sila in 2019.
500 قصص تم رسالتها.
500 stories have been sent.
كانت محظوظة في ذلك الوقت.
She was lucky at that time.
لأنني كنت قد أخذت اسم كتابة في المدرسة.
Because I had taken a writing name in school.
لذلك كانت محظوظة جداً.
So she was very lucky.
والشيء هو أنني أكتشفت بعض الثورات الكترونية.
And the thing is that I discovered some electronic revolutions.
الثورات الكترونية التي تقول لك أنك تكتب ماذا أحببت.
Electronic revolutions that tell you to write what you loved.
تحب أن تكتب بيوني أسطورة.
She loves to write a biography of a legend.
ومن ثم تصنع قصة.
And then a story is made.
ترى، لا أحد يحضر معك الدعاء.
You see, no one attends the prayer with you.
هذا كتابك.
This is your book.
تكتب كتابة كتابة.
You write writing writing.
نعم، تمكن من كتابة كما تحب أو تقول كما تحب.
Yes, he was able to write as you like or say as you like.
ولكن هناك لوجيقية أو كتب ما..
But there is logic or some books...
لأن حتى لو قالت تلك القصة فعلاً غير مؤهلة.
Because even if that story said it was really disqualified.
ربما مثل هذا قصة كانت تكون تحدث بسيطة تماماً.
Perhaps such a story would be quite simple.
لأنها مؤثرة جداً.
Because it is very influential.
لكن لا أعرف هل تعتبر دائماً مستوقة؟
But I don't know if you always consider yourself straight?
هذا يصنع حمله في مشى سوقي.
This creates a burden in the market walk.
ويبدو أنه من خلال العديد من التنمية المتحركة في العالم
It seems that through many dynamic developments in the world
يوجد مجموعة من العديد من المشاعر المتحركة في العالم
There is a collection of many moving emotions in the world.
مثل ألفريد هيتشكوك
Like Alfred Hitchcock.
جعله ينسى مخاطر خارجية
Made him forget external dangers.
ولكن يعتبر في الوقت الحاضر موجود في المجموعة
But it is currently considered to be present in the group.
للغاية التي قد جاءت، فهي عن طريق التفاعل التفاعلي
For the purpose that has come, it is through interactive interaction.
ورأينا جوزيف كونرد، وشرق كرتزبي، وغيرهم، اصبحوا يتناقضون
We saw Joseph Conrad, and East Kurtzby, and others, becoming contradictory.
وليس المعاطيات بل من الصعوبة الهيئية
It is not the data but the structural difficulty.
نحن نقرأ للصينماتوراة، يجب أن نلتقي على الثقافة الإنسانية
We read for the cinematography, we must meet on human culture.
في بنيان تلك الأمور، ترى هذا كيف يشعر
In the structure of those matters, how do you see this feeling?
الكلور التي تفرغ بها الكرم
The chlorine that the generosity is emptied into.
هذه هي التواضيح التي تقوم بها الأحلام
These are the clarifications that dreams provide.
تتواضيحها في نفس الوقت و مدفوعها في نفس الوقت
It is clarified at the same time and pushed at the same time.
هذه هي التواضيح
These are the clarifications.
وأعتقد أنها مختلفة في المدرسة
And I believe it is different at school.
توجد تقنيات مختلفة
There are different technologies.
هل تعملت في تدريب الفرموز أو أنت مدرسي؟
Have you worked in the training of formulas or are you a teacher?
بالطبع، عندما تكون في المدرسة يجب أن تكون لديك ثلاث سنوات من المدرسة والمستشفى، لذلك أعتقد أنه يكفي لكي تكتشف اللغة
Of course, when you are in school, you should have three years of school and hospital, so I think that is enough for you to discover the language.
وفيما يتعلق بالنظام، يوجد مفاوضات من الموسيقى والسينما والفيلم والكتب
Regarding the system, there are negotiations concerning music, cinema, films, and books.
حتى أنه يبدأ في نظام النظام
Even it starts in the system's system.
هل تعتقد أن المدرسة الألجريينية قد تستطيع تصميم الأخوة؟
Do you think that the Algerian school could design brotherhood?
بالطبع
Of course.
هل ما شئ ما يجب أن تكون مستحيلة بأخذ المدارس الأساسية، أو يمكنك الاتصال بأي أساس أكثر من ربط؟
Is there something that must be impossible by taking the basic schools, or can you refer to any basis other than linking?
أنظمة المدارس الأساسية تساعدنا في تصميم الأخوة، لكن المدارس الأساسية التي تساعد أخواتنا هي أكثر من ما يكفي
The elementary school systems help us design brotherhood, but the elementary schools that assist our sisters are more than enough.
الإنجليز مطلق للغاية، لأنها تجري بمغلقة
The English is extremely absolute, as it runs in a closed manner.
إنها حقيقة ظلمية
It is a dark truth.
لم أفهمها في وقت كبير
I didn't understand it in a long time.
إن الإنجليز ينفع زمن 1 مليون دولار
The English are worth a million dollars.
مدرسة ألجريانية
Algerian School
تستحق 1 مليون دولار
You deserve 1 million dollars.
هذا هو
This is it.
لأنني كنت أعرف
Because I knew.
كما يقولون
As they say.
مدرسة فرنسية
French school
أو دكتور في المدرسة
Or a doctor at the school.
أعرفها
I know her.
ولكنها محدودة
But it is limited.
في ألجرياني
In Algeriyeh
هو محدود
He is limited.
يتعامل الكثير
Many deal.
في المدرسة
At school
لأنه يشعر أنه لا يجب أن يخبر أحد
Because he feels that he shouldn't tell anyone.
ماذا يفعل
What does he do?
هناك بعض المدرسين
There are some teachers.
يفهمون العقلية
They understand the mentality.
يفهمون التطور
They understand evolution.
ولكن ليس لأي سبب
But not for any reason.
لأن ألجرياني في طبيعته
Because Al-Jiryani is in its nature.
هو مستقيم
He is straight.
هو مستقيم بكل المفاهيم
He is straight in every sense.
بكل القوانين
With all the laws.
بكل المنظمات الأكاديمية
With all academic organizations.
ولكن
But
ماذا عن الحياة
What about life?
لأنه لكي تكون خياطة
Because to be a seamstress.
يجب أن يكون
It must be.
كما نقول
As we say.
جيدا في هذا
Good at this.
لذلك
Therefore
نحن نشاهد في دورنا
We are watching in our roles.
سوريا
Syria
ودكومنتير
Documentary
الفيلم
The movie
لا يوجد الكثير في الفيلم
There isn't much in the movie.
يوجد واحد في العشر سنوات
There is one in ten years.
والسوريا
And Syria.
عندها قرية على رمضان
There is a village on Ramadan.
والسوريا مازالت نفسها
And Syria is still the same.
هل تميزها؟
Do you distinguish it?
نعم تميزها
Yes, it distinguishes her.
لقد أنزلنا سوريا
We have brought down Syria.
لذلك
Therefore
نرى بلدنا
We see our country.
تحت مجرد
Under just.
مجرد
Just.
قرية
Village
مجرد
Just
ودراما
And drama.
وطلقا
And he divorced.
لا أعتقد أنه مجرد كوميدي
I don't think it's just a comedy.
لأنه كتاب رومانتيك
Because it's a romantic book.
لأنه مجرد كتاب رومانتيك
Because it's just a romantic book.
ولكنه ليس شيء
But it is not something.
من السياسة الفيكسية
From fixed policy.
وإذا كانت قليلا
And if it is little.
لأنه لا يساعد
Because it does not help.
لقد رأيت رقم سيني
I saw a sine number.
وإذا كانت قد تصنع مانغا
And if it has been making manga.
عن سيني
About Sini.
ولكنه لا يزال
But he is still
مزيد من السيني
More of the genie.
ولكن
But
لأنه
Because.
نفس نفسي
My soul, my soul.
ونفس حياتي
And the same as my life.
ليس سهلا
It is not easy.
لأنه لكي تكون صادقا
"Because in order to be honest"
يجب أن تكون عطل
You should have a break.
لذا يجب أن تكون عطل
So there must be a holiday.
يجب أن تكون عطل
You should be on vacation.
يجب أن تكون جيد
You must be good.
لا يوجد لك مشكلة
You have no problem.
أن تجلس في قهوة
To sit in a café.
وتتخيل
And you imagine.
ولكن عندك
But you have.
لا نملك هذه العقلية في الزيارة
We do not have this mentality regarding the visit.
لا نملكها
We do not own it.
هذه هي العقلية
This is the mentality.
و هي التي تبكي لكي تسرق ساعة في النهار
And she is the one who cries to steal an hour in the day.
لكي تقوم بإنقاذها
To save her.
في الزيارة يمكن أن يقوم بإنقاذها
During the visit, he can save her.
من 9 إلى 6 صباحا
From 9 to 6 in the morning.
يكتب أو يعمل كشاف
He writes or works as a scout.
يقول أن الوقت مجنس
He says that time is gendered.
حسناً، بدأنا بالدخول في هذه الساعة
Okay, we started entering at this hour.
عندما قمنا بالإنقاذ
When we made the rescue.
لم يكن لدينا أي قيمة
We had no value.
حسناً، 5 صباحاً
Okay, 5 AM.
قريباً الجمعة أصبحت في الحد
Soon, Friday has become a boundary.
هذا ما نسميه
This is what we call.
الماتريكس
The Matrix
هذا ما نسميه
This is what we call.
هذه العوتين التي تقتل
These owls that kill.
الإنسان الكريم
The noble human.
لأن الإنرجي التي تستخدمها
Because of the energy you use.
الخدمات، تستخدمها الأم
The services are used by the mother.
بالطبع
Of course.
عندما تستخدمها في النهار
When you use it during the day.
لا تستطيع إعادتها
You cannot return it.
يجب أن ترغب
You must want.
تدخل من الخدمات، تدخل طيباً
You enter from the services, a good entry.
في هذا الوقت، لا يوجد إنرجي
At this time, there is no energy.
إذا كنت مرحاً
If you are cheerful.
وبدأت بالعمل صباحاً
And I started working in the morning.
كما ترى، نعرف الكثير من الأشخاص
As you can see, we know a lot of people.
الذين يقومون بذلك
Those who do that.
نعم، يسمى هذا
Yes, this is called.
صباح المعجز
Morning of miracles
رأيت بعض الفيديوهات
I saw some videos.
يقول لك مثلاً
For example, he says to you.
إذا كنت لا تستطيع
If you cannot.
أن تكون خالقاً في الليل
To be a creator at night.
عندما تدخل من الخدمات
When you enter from the services.
تدخل طيباً
A good intervention.
نعم، بالضبط
Yes, exactly.
لقد كنت أعمل صباحاً
I have been working in the morning.
بكريا
Bakriya
في الـ 16 صباحاً
At 4 AM.
نحضر معه أحد
We will bring someone with him.
نفتح الـ PC ونبدأ
We open the PC and start.
نعم
Yes
ثم أتركه في نفس الوقت
Then I leave it at the same time.
وأكملت عملياتي
And I completed my operations.
من الـ 6 إلى الـ 8
From 6 to 8.
ثم أعمل معه
Then I work with him.
وعملت كل شيء
And I did everything.
وفعلت أهميةك
You did your importance.
هل يجب أن يكون لديه
Does he have to have it?
وقت فراغ؟
Free time?
هذا يعتمد
This depends.
إذا كان عملياً
If it is practical.
يجب أن يكون لديه
He must have.
وقت فراغ
Free time
يجب أن يكون لديه
He must have.
وقت فراغ
Free time
على سبيل المثال
For example
إذا كنت تدخل
If you are entering
و وجدت شيئاً مدهشاً
And I found something amazing.
يمكنك أن تصنع قصة منه
You can create a story from it.
بسرعة
Quickly.
يأخذ 1 ساعة
It takes 1 hour.
لكتابة 2000 كلمات
To write 2000 words.
قصة صغيرة
A short story.
5000 كلمات
5000 words
و تفضل
And please.
نعم
Yes
يجب أن تكون مدهشاً
You must be amazing.
وكيف تنظر
And how do you look?
لتخطيط وقت فراغ
To plan leisure time.
وكيف تنظر
And how do you look?
لتصنع وكيف تنظر
How to make and how to look.
وكيف تنظر
And how do you see?
سبب العمل
Reason for work
يجب أن تتقدم
You must move forward.
لتصنيف
For classification
تحتاج إلى
You need to
مدهشة
Amazing
يمكنك أن تجد بعض الناس الذين وجدوا خصوصا لهم
You can find some people who were especially found for them.
إن لم تجد خصوصا لك ، سوف يجدك خصوصا لك
If you don't find someone special for yourself, someone special will find you.
نعم ، أعني ، إذا لم تقرر ، سوف يقرر الناس لك
Yes, I mean, if you don't decide, people will decide for you.
أعرف ذلك
I know that.
كيف تكون كتاب بكتاب؟
How can you be a book with a book?
هل هو مختلف أن يكون كتابا قادرا على تبيعه؟
Is it different for a book to be able to sell itself?
حسنا ، لأنه عندما يكون كتابا يجب أن يعيش ويقوم بالدراما
Okay, because when it is a book, it should live and perform the drama.
ويجب أن يعيش أحدهم بحياته
One must live their life.
لكن صحيحًا ، المشكلة هي أن الكتابين أحيانًا يقولون لك أنه يعمل خدمة ، يقولون لك أنه يعمل بحياته
But the truth is, the problem is that the two books sometimes tell you that it works as a service, they tell you that it works with his life.
يجب أن تقول أنه يعمل بحياته
You must say that he works for his life.
ويجب أن تكون كتابا قادرا على تبيعه
And it should be a book that you can sell.
كل يوم تقوم بالتبيع كتابا بحياته
Every day he sells a book in his lifetime.
ويبدأ بإكراءة حياته
And he starts honoring his life.
هل هذا حدث لك؟
Has this happened to you?
نعم ، كنت أعمل كتاب بحياتي
Yes, I was writing a book in my life.
نعم
Yes
لأن الكتاب يقوم بالدراما
Because the book portrays drama.
كتابا قادرا على تبيعه
A book capable of selling itself.
تقوم بالعمل ويتجاوز
You are working and exceeding.
وعندما يأتي منك ، تعمل بحياتك
And when it comes from you, it works with your life.
حسناً
Okay
حتى إذا كانت عملاً ، فهي عملاً التي تختارها
Even if it is work, it is the work that you choose.
ويجعلها مهمة لك
And makes it a mission for you.
أعلم
I know.
ماذا أريد أن أقول هو
What I want to say is
عندما تكون كتاباً
When you are a book.
عندما يأتي أحدهم يقول أنه لا يسهل
When someone comes and says it's not easy.
يجب أن نقوم بهذا
We must do this.
لن يسهل
It won't be easy.
لن تعجب المجموعة
The group will not be pleased.
على الرغم من ذلك ، يعني أنه فكرة جيدة
Nonetheless, it means it's a good idea.
هل ترى؟
Do you see?
حسناً
Okay
حيات الألجير
The life of the Algerian.
تبدأ ب
It begins with.
تكتب حياتك على جفن الألجير
You write your life on the eyelid of the owl.
نعم
Yes
وكتابة أحمرها على أحمرها
And writing her red on her red.
تقوم بإقراص أحمرها
You press her red ones.
أعتقد أنها تقوم بإقراص أحمرها
I think she is taking her red pills.
هل تقوم بإقراص أحمرها؟
Do you take her red pills?
نعم
Yes
حسناً
Okay
أرى أنها تمتلك المعنى المكتوب
I see that it has the written meaning.
هل تمتلك ...
Do you own ...
أعني أقسم المكتوب بأنه يعمل
I mean, I swear by what is written that it works.
هل تمتلك؟
Do you own?
تكتب فيه أم لا؟
Are you writing in it or not?
لا
No
ما هو الجراء؟
What is the procedure?
الجراء يقوم بالتقديم
The puppies are applying.
لأنه عام ونص مع المقر
Because it is a year and a half with the headquarters.
ثم أكدت أن الكتابة الأكاديمية
Then she confirmed that academic writing
هي مجال آخر
It is another field.
مستحيل ومتفاجئ
Impossible and surprised.
بدأت بأسرار قصيرة
I started with short secrets.
وأكملت عاماً 28 عاماً من المقر
And I completed a year of 28 years of headquarters.
لأنني أتحدث عن الجنرال المتحدث عن الجنرال المتحدث ولكن لأسفل قصتي
Because I am talking about the general talking about the general talking but down my story.
حتى الآن قمت بإنتاج خمسة أو سبعة خمسة ولكن خمسة تُصدرون
So far, I have produced five or seven fives, but five are being released.
مثلاً الأولى هي مجموعة من قصص قصيرة ثم لديك القصة ومن خلالها لديك
For example, the first is a collection of short stories, then you have the story, and through it, you have...
الزهرة من الجيران ثم لديك من قصة سيكيديليا بالحب هذا كتاب
The flower is from the neighbors, then you have from the story of psychedelia in love, this is a book.
هذا هو القصة الوحيدة التي كتبتها ومن ثم تُصدر في العام الأخير
This is the only story I have written and then published in the last year.
الزهرة من الجيران هي مجموعة من قصص قصيرة
"The Flower from the Neighbors is a collection of short stories."
حسناً، لذا فهي مثل قصة دوكومنترية
Okay, so it's like a documentary story.
ليست حقاً قصة قصيرة، أعتقد أنك تكتب قصص قصيرة
It's not really a short story; I think you write short stories.
هل يمكنك أن تسميها قصة قصيرة؟
Can you call it a short story?
بالنسبة لي هي قصة قصيرة، لكنها مجموعة من القصص
For me, it is a short story, but it is a collection of stories.
ولكن إذا قرأتها بشكل كامل من الأولى إلى الأخيرة
But if you read it completely from the first to the last.
ستجدون أن القصص تتم وضعها بشكل كورنولوجي
You will find that the stories are arranged in chronological order.
حسناً، لذلك تقول قصة قصيرة من خلال القصص في العديد من العالمات
Okay, so you tell a short story through the tales in many worlds.
بالنسبة للمسألة الأولى، تكتشف الجانب الظلام من الجيران
Regarding the first issue, you discover the dark side of the neighbors.
التجارة والأدوات وكل الأشياء التي لا يتحدثون عنها في الكتاب الثاني
Trade, tools, and all the things they do not mention in the second book.
ومن ثم في المسألة الثانية، هذا الوحيد، هذا الوحيد
And then in the second issue, this one, this one.
لأنه ليس قصة قصيرة أو شيئاً
Because it is not a short story or anything.
ثم يكتشف الحب، ثم تتخلص منه
Then love is discovered, then it is rid of.
ثم تصبح الحب مستمر
Then love becomes continuous.
ونصل إلى المسألة الثالثة، مجموعة القصة
And we come to the third issue, the story collection.
وهي مفتوحة، ويجب أن يدعو المقرأة على التواجد مع الكتاب
It is open, and the reader must invite the recitation to be present with the book.
نعم
Yes
لذلك يجب أن يجد أن يقرأ بشكل كامل من الناس
Therefore, he must find that people read thoroughly.
ويجد أنه يقرأ بشكل كامل من الناس
And he finds that he reads completely from people.
ترى؟ وفضل العديد منهم يدخل على هذه الأحيان
Do you see? Many of them prefer to enter at these times.
تتعارض في زنا
It conflicts with adultery.
في الهدوء
In the silence.
وما هو الضحك، أو ما هو أي شيء قصير
What is laughter, or what is anything short?
ثم نجد الحب في مرور موقف حياتنا
Then we find love in the passage of our life situation.
ثم عندما نفقده، نفهم أنه مخطأ لأنه يحرر
Then when we lose it, we understand that it is wrong because it liberates.
لأن هذا الحب، وصل مننا، وليس من شخص
Because this love comes from us, not from someone else.
وصل مننا، ونحن قد نذهب إلى الخارج
We received from us, and we might go abroad.
ونحب عقلك المهتمة، أنت تلعب فيها
And we love your interested mind, you are playing with it.
وهذا هو السبب بالنسبة لنا أننا نخسر المهتمين في العمل
This is why we are losing interested individuals in the job.
لأننا نخسر الحب لذلك
Because we lose love because of that.
نعم، هذا حقاً جميل
Yes, this is really beautiful.
شكراً
Thank you.
إذن هذا نوعاً من كوكتيل
So this is a kind of cocktail.
من نظرات مختلفة من نفس المرأة
From different perspectives of the same woman.
نعم، من نفس الموضوع
Yes, from the same topic.
يحدث في ألجير
It happens in Algeria.
نعم، نعم
Yes, yes.
هذا كان أول موضوع، ألجير
This was the first topic, Algeria.
تقنيتاً هو ثالث موضوع
Technically, it is the third topic.
ألجير، لكنه الثاني من التريولوجي
Alger, but it's the second of the trilogy.
أحصلت على الفرصة الفرنسية، وقلت خطأ
I got the French opportunity, and I said it wrong.
لا بأس، لا بأس
It's okay, it's okay.
لذلك سأحصل على هذا الموضوع
So I will take on this topic.
الموضوع الثالث من ألجير، أليس هناك موضوع آخر؟
The third topic is from Algiers, isn't there another topic?
إنه كتاب من ألجير، أضعه في التريولوجي
It's a book from Algeria, I place it in the trilogy.
لا، هذا كتاب نفسه
No, this is the book itself.
لماذا يكون أكثر مقصوراً؟
Why is it more limited?
هذا هو الموضوع الثالث من ألجير، وهو هنا
This is the third topic from Algeria, and it is here.
آه، فهمت، فهمت
Ah, I understand, I understand.
هذا مجموعة جديدة
This is a new collection.
لا، لا، لا
No, no, no.
ماذا؟
What?
شكراً، شكراً
Thank you, thank you.
هذا الموضوع الأول، الثاني، الثالث
This is the first, second, third topic.
هنا تفتح، تلقى الموضوع الأول
Here it opens, you will find the first topic.
ثم تلقى الثاني، ثم الثالث
Then he received the second, then the third.
هذا تلقى الثلاثة
This received the three.
هذا صحيح
This is correct.
سؤال مجموعة، هذا ما قلته
Group question, this is what I said.
نعم
Yes
والموضوع الثالث هو
The third topic is
هذا، حسناً، لأنني أردت أن أنصح ألجير
This is good because I wanted to advise Aljir.
لأنني قمت بفتح المنزل
Because I opened the house.
هذا هو
This is it.
مجموعة
Group
إيكوزيوم
Ecosium
إيكوزيوم، آه، نعم، نعم
Ecosium, ah, yes, yes.
حسناً
Okay
هذا هو أحد الرومان التي قمنا بإصداره
This is one of the novels we published.
بودلاء، أحب هذا
Bodla, I love this.
نعم
Yes
ترجمته إلى الإنجليزية لأنني لم أكن في المارشة
I translated it into English because I was not at the march.
ثم هناك أخرين، قمنا بإصدار رومي، باتريك سوسكند
Then there are others, we published "Rumi," by Patrick Süskind.
لا أعرف، هل تعرف موضوع الألوان؟
I don't know, do you know the topic of colors?
نعم، قمت بفتحه
Yes, I opened it.
نعم، هذا
Yes, this.
هذا موضوع
This is a topic.
أنت تعلم، مثل الكثير من الناس يسمعونه
You know, like many people hear it.
هذا صحيح
This is true.
كما ترى، إنه مجموعة مخطئة
As you can see, it's a wrong set.
نعم
Yes
حسناً
Okay
حسناً، قمت بإصداره، لأنني قمت بإصداره
Okay, I issued it because I issued it.
نعم، حسناً
Yes, okay.
شكراً، شكراً، شكراً جزيلاً
Thank you, thank you, thank you very much.
سأقرأه
I will read it.
عليك
You have to.
حسناً
Okay
في مكان سياحي، في المسابق، دائماً أقرأ قصة بودلاء للمقرأة، أنا أحبها
In a tourist spot, while I am busy, I always read the story of Budala for the reading, I love it.
نعم، وماذا عن المنطقة؟
Yes, and what about the area?
ميد جيرني، هل تعرف ميد جيرني؟
Midjourney, do you know Midjourney?
حسناً، ميد جيرني، حسناً
Alright, Mid Journey, alright.
أقرأها
I read it.
يبدو رائعاً
It looks amazing.
أترك خطوطك
Leave your lines.
يبدو رائعاً
It looks great.
هذا رائع للحناني
This is wonderful for al-Hanani.
يخرج كثيراً، أجل
He goes out a lot, yes.
أحياناً حيارني
Sometimes it confuses me.
على سبيل المثال، لنبدأ بالحنان
For example, let's start with tenderness.
هل تعتقد أن الحنان يمكن تحويل مقرأة معي؟
Do you think that affection can turn into a recitation with me?
نعم، مقرأة، نعم
Yes, a recitation (session), yes.
لكن ليست كتابة
But it is not writing.
مقرأة، نعم
A reading session, yes.
لأن المقرأة هي الوظيفة، هي التحكم
Because the reading session is the job, it is control.
لا يجب أن تكون هناك من أجل المنطقة
You shouldn't be there for the region.
كشايف. شغل الروبورتاج اللي يكتب دي ريبورت خشون. نعم نعم كشغل
I see. Play the report that writes this rough report. Yes, yes, play it.
الروبورتاج تلقى باقتو تلقى في بطاة تعم عبالي شامل بطا شامبوان.
The report received a package that includes a comprehensive shampoo.
تلقى باقتو. It's a profiting domain. Copywriting. And yeah, I can
I received the offer. It's a profiting domain. Copywriting. And yeah, I can.
replace that. Other genres, for example, filmmaking and stuff. Script
استبدل ذلك. أنواع أخرى، على سبيل المثال، صناعة الأفلام وما إلى ذلك. النص.
writing, novels, poetry. I try to give like a chat GPT اكتب لي a
Writing, novels, poetry. I try to give like a chat GPT.
short movie. Mm. Scenario. And surprisingly it was pretty good يعني.
Short movie. Mm. Scenario. And surprisingly it was pretty good, you know.
يستعمل لي تيكنيك تاع storytelling. Mm. Call to the
It uses the technique of storytelling. Mm. Call to the.
adventure. Refusal of the adventure. You know the David Harmon
Adventure. Refusal of the adventure. You know the David Harmon.
circle. سمع بها او لا? برضو.
Circle. Did he hear about it or not? Also.
David Harmon circle. I don't. It's a like a circle. It's kind of like a story
David Harmon circle. I don't. It's like a circle. It's kind of like a story.
archetype. يستعملوها في في السينما. باش يكتبو حلقة ولا يكتبو فيلم.
Archetype. They use it in cinema to write an episode or to write a movie.
ما كشايف. Okay. So basically always. كي يبدأ الفيلم ولكي يبدأ الحلقة.
I don't see. Okay. So basically always. For the movie to start and for the episode to begin.
عندك مع الول يعرفك بالكاركتر. يعطيك الليطات فيه.
You have the person who knows you by the character. He gives you the insights into it.
سنحن الكاركتر هذا كفيش تدير. بعد يعرفك بالبروبلم. زي ما يسرع
We are the character, how to deal with this. It will inform you about the problem. Just like it speeds up.
شوك.
Thorns.
يدلو حاجة ولا هو يخسر حاجة ولا يفيق باللي دي ما عندوش حاجة.
He doesn't lose anything by doing that, nor does he realize that he doesn't have anything.
عشان. بعد يأتك تطير. تطير تجيه باش آآ باش يجيب هذيك الحاجة.
So that you can fly later. Flying comes to you to get that thing.
All right. بعد آآ مع الول يجي هكا. سيبور آآ
All right. After that, the boy comes like this. It's boring.
سادرسي او جون اللي يقول لك ما كان لها زعمة ما كان لها روح
"It was just an illusion, it had no spirit."
اكسيتيرا. شايف. بس كسيبور آآ سادرسي اهي.
Exitera. I see. But Kasibor is unfortunately here.
معتالي.
Sickly.
يطيك سانيك ليه ريزون بركوى يفو صادفون جري. ان بعد هياه هاستو
The text appears to be a mix of Arabic and possibly some transliterated words that don't form a coherent sentence in Arabic. Could you please provide more context or clarify the message?
جو تو لايك آآ فايت. Like fight for something. مشيشة في كونا ده بزن.
The atmosphere is like a fight. It's not just a walk in the park.
It can be like for example in the romance movies. آآ معتالي زي ما يروح يقولها
It can be like, for example, in romance movies. Ah, like he goes and tells her.
باللي نحبك وكذا وهذا كوه the fight. All right. آآ okay. معتالي he has to pay a price for that fight.
By the fact that I love you and so on, this is the fight. All right. Ah, okay. He has to pay a price for that fight.
آآ. Either آآ يخلص حاجة ولاي ولاي مش عفتر له يده. I don't know. Like
Uh. Either uh he finishes something or he doesn't, I don't know. Like
something. آآ. Everything I got. And then معتالي يطيك how the things
Something. Uh. Everything I got. And then it gives you how the things.
changed. زعمة it's called the result. Okay. Okay. All right. خاتمة. يقول لك زعمة
It’s called the result. Okay. Okay. All right. Conclusion. It tells you, supposedly.
عليها الحاجة هذي مليحة. ولك العبرة من هذل غساقة. That's the David
This thing is good for her. And you have the lesson from this murky situation. That's the David.
Harmon circle فيها ثمانية خطوات. Okay. Oh they practically use it everywhere in
The Harmon circle has eight steps. Okay. Oh, they practically use it everywhere in.
سينما ومن في التلفزيون في السيريس. باللو تشو طي بي تي آآ. خرجعالك.
Cinema and those on television in the series. It’s not what you think. I got you.
آآ يستعمل هذه التكنيك بس هيستعملهم آآ مازال شوية. مازال يستعملهم
He uses this technique, but he will still use it a little longer. He is still using them.
دلو فرصة شوية. آآ okay. متاع آآ. آآ هاللي. رساما في رمضان
Give me a little chance. Uh okay. About um. Uh this. A drawing in Ramadan.
عداية. ديسيديت ندير اوريت. كوورتية باهم نخدمتها.
I am determined. I want to take action. I will work hard on it.
الوصفة التصويرية للحضارة
The pictorial recipe for civilization.
مع الهيئة
With the authority.
ايديات للحضارات
Hands for civilizations
خرجت ايها الهيئة من الهواتف
The committee has exited the phones.
خرجت لي منها مقاومة
I encountered resistance from her.
لانها كانت في احتلال
Because it was under occupation.
لديها مقاومة وعبارة عن الهواتف
It has a resistance and is about the phones.
وكلمة وغيرها
And the word "and others."
تلك هي المقاومة
That is resistance.
اوه اوه يكتب
Oh oh, he writes.
بعد ذلك زدمت لي تقنيات
After that, you provided me with techniques.
لتحميل الحضارة
To load civilization
استعملت تلك التقنيات
I used those techniques.
حاشتاك
Your hashtags.
حاشتاك خاص
Your hashtag is special.
اتعامل مع احد الناس
I deal with one of the people.
ليس مجرد شخص بمستشفيات
Not just a person in hospitals.
او شخص بها
He has a person in it.
سبباً صحيح
A valid reason.
قد تقدموا
They have advanced.
لقد جمعت به 20 اشخاص
I have gathered 20 people with him.
في رمضان في السحراء
In Ramadan in the desert
ج résultat
The result
اقفلوي
Close it.
والايديه كيتاريسته
And the hands are like a catastrophe.
بعد ذلك شعرت بأنني لم أفعل أي شيء في حياتي
After that, I felt that I hadn't done anything in my life.
شعرت بأن روحك فارغة
I felt that your soul is empty.
نعم شعرت بأن روحي فارغة
Yes, I felt that my soul is empty.
لقد حدث هذا التعلق
This attachment has occurred.
لا أقول أنني شعرت بأن روحي فارغة
I don't say that I felt my soul was empty.
لكن شعرت بأن روحي تنهى
But I felt that my soul was ending.
لم يكن هناك فرصة ولم يكن هناك شعور
There was no opportunity and there was no feeling.
ولم يكن هناك محاولة
And there was no attempt.
كانت فقط أن تذهب وانتظر إلى هناك
It was just to go and wait there.
وتفعل الأشياء الأخرى
And you do other things.
ولم يكن هذا شيء سيئ
And that wasn't a bad thing.
لأنه يعمل
Because it works.
ولكن يجب أن تفعل
But you have to do it.
ينقص عليك سؤال حالياً
You currently have a question missing.
مثلاً
For example.
إذا كنت تريد أن تقوم بعمل إعلان
If you want to make an announcement.
أو أن يكتب لك أرسال
Or that he writes you a message.
التي ترسلها للمنطقة أو الأجنسة التي ستعمل معها
Which you send to the region or the agency you will work with.
لا ينقص عليك
You lack nothing.
كما يقول المحاولة الأخطر
As they say, the most dangerous attempt.
الذي يقوم بها في حالة
"Which is carried out in case of"
لا يجب علي المجرمين أن يكون على حال
Criminals should not be in such a state.
يقول لهم الكود أو ما يرغب بها
He tells them the code or what he wants.
ويكتب ويكتب
And he writes and writes.
ويقول لهم كما يرغب بها
And He tells them as He wishes.
هل ترى
Do you see?
مثلاً
For example
الإنسان الذي يكتب
The person who writes
هل ترىه كأسرية أو كميات
Do you see it as familial or as quantities?
التي تستطيع استخدامها لكي تكتب؟
What can you use to write?
لأنه
Because
يوجد شيء
There is something.
يوجد شيء في المنطقة
There is something in the area.
وهو الخوف عن الورقة البيضاء
It is the fear of the blank page.
نعم، لا نخاف
Yes, we are not afraid.
نخاف أن لا نلقى مع الورقة البيضاء
We fear that we will not meet with the white paper.
نعم، نخاف أن لا نلقى مع الورقة البيضاء
Yes, we fear that we will not meet with the blank paper.
يقول لك
He says to you.
الأسعب شيء لكي تبدأ بكتابة
The hardest thing to start with is writing.
هي الورقة الأولى
This is the first page.
هي أسهل شيء
It is the easiest thing.
للأسف
Unfortunately
والورقة الأخرى هي أسعب شيء
And the other paper is the most difficult thing.
أسهل شيء
The easiest thing.
لا أعرف
I don't know.
حقيقةً
Actually
لقد وجدت الكثير من الكتبات
I found many books.
لا يملكون لغة بلونج
They do not have a language called Blong.
يمكنك أن تشاهدها في الزائر
You can watch it in the visitor.
لقد كان لدي صديقي
I had my friend.
كان يقول لأحدهم
He used to say to someone.
لم يقص في حياته
He has not been cut in his life.
قلت لك
I told you.
عندما تستمر في تحقيق الغة
When you continue to achieve the language.
تصبح تخاف
You become afraid.
مثلاً
For example
عندما تقرر أن تقوم بعمل كتابة
When you decide to do some writing.
نعم
Yes
عندما كنت أحب أن أقوم بعمل كتابة
When I used to love to write.
أتطلع
I am looking forward.
ونخاف
And we fear.
فهمت؟
Did you understand?
عندما تستمر في تحقيق الغة
When you continue to achieve the language.
نعم
Yes
عندما تستمر في تحقيق الغة
When you continue to achieve success.
نعم
Yes
أعتقد أنه
I think that
مختلف
Different
كما أن
As well as
فرانك هيربرت كما تعرفون من ديون
Frank Herbert, as you know, from Dune.
كما جيكي رولين من هاري بوتر
Just like J.K. Rowling from Harry Potter.
كما فرانك هيربرت خدم ديون ومات
As Frank Herbert served Dune and died.
ديون كان الوحيد الذي صنعه
Debt was the only thing he made.
الذي كما نقول خرج حقاً أو شيئاً
"That, as we say, has truly or something come out."
هو كتب سؤالات أخرى بصح
He wrote other questions correctly.
لنسمع بهم نحن نعرف ديون لأن ديون هالي
Let us hear about them; we know of debts because of Hali's debts.
نفس الشيء لجيكي رولين كتبت هاري بوتر
The same goes for J.K. Rowling, who wrote Harry Potter.
وبعد ذلك فانتاستيك بيست
And after that Fantastic Beasts.
وما جيت شبكي مع هاري بوتر
And I didn't come to be involved with Harry Potter.
هل تعتقد أن الأنبياء
Do you think that the prophets
لأنني أؤمن بهذا
Because I believe in this.
هل تعتقد أن الأنبياء عندهم عفزة يوصلها
Do you think that the prophets have a message to convey?
وخلق علي جيلها وعندهم ميساج يوصله
"And Ali created his generation and they have a message to convey."
وبعد أن يوصل هذا الميساج فسيبوا
And after this message is delivered, let it be.
لأنهم لستوا عفزة أخرى
Because they are not another force.
هل تعتقد أن الكرياتيفيتي تخلص
Do you think that creativity is an escape?
مثل
Like
نفس الشيء
The same thing.
هذا يعتمد على أنه مجرد مشروع
This depends on it being just a project.
يمكنك أن تخلص
You can be saved.
ومن ثم تفهم لماذا خلصت
And then you understand why I concluded.
لكي تحصل على شخص آخر
To get someone else.
كل شيء يتعلق بالنسبة للمشاركة
Everything is about the percentage of participation.
المشاركة يعني أنك في المشاركة
Participation means you are in the participation.
في مشاركتك
In your participation.
مثل الخيط
Like a thread.
يوجد أشخاص يقول لك
There are people who tell you.
حكمت خيط
A thread ruled.
ترى
You see.
لأنه مشاركة
Because it is a participation.
يجب أن لا يخرج
He should not go out.
لا يعرف
Doesn't know.
الآخرة
The Hereafter
الشرطية يصبح نفس الشيء
The condition becomes the same thing.
إن كانت عائلة
If it is a family
لذا، في وقت تحديد
So, at the time of determination.
ينظر إلى المشاركة
Looking at the participation.
لا يعرف
He does not know.
لεςراحة
الراحة
في هذا العالم
In this world
إنها قيمة
It is valuable.
جميعها تأتي من أنفسي
All of it comes from myself.
تتعيش في الثامنة الثامنة
You live in the eighth eighth.
الثامنة الثامنة هي التحديث
The eighth is the update.
من الثامنة الثامنة
From eight to eight.
لكن الثامنة الثامنة هي التحديث
But the eighth is the update.
الثامنة
The eighth
لقد قرأت ذلك
I have read that.
لديه اسم في المدينة الثالثة
He has a name in the third city.
يسمونه طريق العقل
They call it the path of reason.
حسنا
Okay
إنه عالمك الخارجي
It is your external world.
الناس يعتقدون أن الإنسانية
People believe that humanity
خارجية
Foreign Affairs
تكتب قصة
You write a story.
أسميها
I call her.
تكتبها
You write it.
تسميها
You call it.
حقا
Really.
أنت تدعي
You claim.
لأنه عندما تكتب شيئا
Because when you write something
و أنت تعطيه
And you give it to him.
حتى لو أنه حدث
Even if it happened.
سوف تدعيه
You will claim it.
من الكون
From the universe
سوف تجد شخصا
You will find someone.
يتفق به
It is agreed upon.
ربما تكتب
Maybe you will write.
قصة أو قصة
A story or a tale.
من حياتك
From your life.
عندما تشعر بشيئ
When you feel something
الذي يدعيك إلى
The one who calls you to
قصة كتبتها
A story I wrote.
أو قصة من شخص آخر
Or a story from someone else.
هذا هو طريق العقل
This is the way of the mind.
هل ينتهي؟ لا
Does it end? No.
إنه عميق
It is deep.
لا يمتلك حدوث
It does not have occurrence.
لكن ما يجب أن يفعله
But what he should do.
الرسالة
The message
لماذا يشعرون أن الأنسان
Why do they feel that humans
يشعرون بأنهم مخلصون
They feel that they are sincere.
لأنهم يحاولون إضافتها
Because they are trying to add it.
ربما
Maybe.
هذا هو الأمر
This is the matter.
بفضل
Thanks.
ما يجب أن تكون مخلصا
What you must be loyal to.
عندما تشعر بشيئ
When you feel something.
يبدو أمر لك
It seems to you.
فهذا أفضل
This is better.
لكن
But
هذا يحتاج إلى
This needs to
إضافة så får
Addition så får
ويجب أن تكون مخلصا
And you must be sincere.
يحتاج إلى
needs to
مقاس
Size
إيجابية
Positivity
وعملية
And a process
ومشروع
And a project.
التي نريد أن نشاركها في عملنا
Which we want to share in our work.
والفلوسوفيات بعض الأحيان تأتي مننا
And sometimes the philosophies come from us.
ولكنها يمكن أن تعمل بشكل أفضل
But it can work better.
إذا استغرقنا نفسنا من الدكتوريات والفلوسوفيات الحقيقية
If we immerse ourselves in the true doctoral studies and philosophies.
على سبيل المثال، إذا أردت أن تصنع مفهوم روماني الظلامي
For example, if you want to create a concept of Roman darkness.
تذهب ومشاهد أشياء الروماني الظلامي
You go and watch the things of the dark Romanian.
إذا أردت أن تصنع عمل مستقل
If you want to create independent work.
يجب أن تفهم ما هو المستقل
You must understand what independence is.
يجب أن تفهم هذه الفلوسوفيات
You must understand these philosophies.
ويمكنك أن تضع كثير من الفلوسوفيات التي تريدها في عمل مخلوق
You can put many philosophies that you want into the work of a creature.
لأنك لن تشارك ذلك الدكتوري
Because you will not share that doctor.
ولكنه سيساعد على بناء الفلوسوفيات لعمل مخلوق مخلوق
But it will help in building the philosophies for the creation of a created being.
على سبيل المثال، أحياناً سنة الغربية
For example, sometimes the Western year.
وهي مخلوق روماني الظلامي
It is a Roman creature of darkness.
تجد أشياء من داوية، يين يانج، الكثير
You find things from Dawaia, Yin Yang, a lot.
تجد أشياء من المستقل السوفي المشهور من مصر
You will find things from the famous Soviet influence from Egypt.
تجد مقابلات بيبلية، كمكتب من المتفاوية
You find biblical interviews, like a desk of variations.
وكل هذه الأشياء تجعل كتابة المكتب أسهل جداً
All these things make writing at the desk much easier.
على سبيل المثال، لدي كتابة تسمى سمسارة
For example, I have a writing piece called "Broker."
قمت بصناعة المكتب قبل كتابة الكتابة
I made the desk before writing the text.
وكنت أعرف كيف سيبدو كتابة الكتابة
And I knew how writing would look.
سمسارة هي كتابة
Brokerage is writing.
لذلك يجب أن تظهر الأشياء كتابة كتابة
Therefore, things must be presented in writing.
مثل كتابة الوقت
Like writing the time.
كتابة الحظ، كتابة الوقت
Writing fate, writing time.
إذن أنك تقول أن كتابة كتابة ليست خالصاً
So you're saying that writing is not pure.
مثل أنه يأتي بأفكار
Like he comes up with ideas.
هو كتابة
It is writing.
وهو يساعدهم معاً
And he helps them together.
هو يأتي بأفكار
He comes up with ideas.
ويقوم بإرشادهم من خلال نفسه
And he guides them through himself.
من خلال نفس الفلسفة
Through the same philosophy.
كل شخص لديه نفس الفلسفة
Everyone has the same philosophy.
وهذه الفلسفة تشير إلى 10 أفكار أكثر
And this philosophy refers to 10 more ideas.
هذا ما يجعله مؤدثاً
This is what makes it impactful.
هو شخص يدعي الكون الذي صنعه
He is a person who claims to be the universe he created.
من خلال تجري رمزاً من أجل المنائب الأخرى
Through a trial code for the other representatives.
نطلق عليهم الأغنية
We call them the song.
بل في الواقع هؤلاء هو الشخص
But in reality, they are the person.
المكتبين والمصنفين في الواقع كانوا يقومون بالمشاركة
The offices and the classifiers were actually participating.
هل تتوافق مع قصة أستين كليون؟
Do you agree with Austin Kleon's story?
أعتقد أن بيكاسو قال ذلك
I think Picasso said that.
قال أنه لا يمكنك أن تصنع شيئاً
He said that you cannot make anything.
كل شيء مغلق
Everything is closed.
كما أنك عندما كتبت كتباً، أعتقد أنه مصنف من الأفكار
Also, when you wrote books, I believe they are classified by ideas.
أعتقد أنه مصنف من الأفكار
I believe it is classified as an idea.
هذا طبيعي، هذا هو الطريق الذي يعمل المصنف
This is normal, this is how the classifier works.
أنت مصنف من شيئاً خارجياً
You are classified as something external.
ومن ثم تحصل على المنطقة التي تضعها في الداخل
Then you get the area that you place inside.
وتضعها في الخارج
And you put it outside.
كما قلت، أريد من الناس أن يرونني كأسلوب
As I said, I want people to see me as a style.
أنا فقط الرجل بين المصنف والعالم الخارجي
I am just the man between the classifier and the external world.
حسناً، لذا فهي نفس تفكيرك عن
Okay, so it's the same as your thinking about...
حقيقة ما الذي يحدث
What is really happening?
شيئاً من هذا القبيل، نعم
Something like this, yes.
لأن الأنبياء دائماً يريد أن يأخذ أفكاره الأفضل
Because prophets always want to take their best ideas.
يريد أن يأخذ شيئاً مفيداً
He wants to take something useful.
دائماً يريد أن يأخذ شيئاً يدفع للتنمية الإنسانية
He always wants to take something that contributes to human development.
يمكن أن يجد بعض الأنبياء التجارية
Some prophets may find commerce.
الذين يفعلون ذلك من أجل أن يظهر
Those who do that in order to show off.
ويحصل على إسم عامل
And he receives the title of a worker.
لذلك يمكن أن يجدوا أنه يوجد شيئاً مفيداً في هذا العمل
Therefore, they may find something useful in this work.
حسناً، بالنسبة لذلك، هل أنت تتحدث عن المصنفين؟
Okay, regarding that, are you talking about the classifiers?
حسناً، المصنفين مفيدون
Okay, the classifiers are useful.
فبالتالي، يوجد أشخاص يستطيعون أن يعجبهم
Therefore, there are people who can like it.
إذا أعتقدت أن أحببت، وإذا أحببت لم تحبك
If you thought you loved, and if you loved, you were not loved back.
هل أنت تتحدث عن مصنفين مصنفين؟
Are you talking about classified classifiers?
لا أعتقد بأنه يمكن أن يكون مصنفاً محروراً
I don't think it can be classified as forbidden.
لأنه ليس...
Because it is not...
الموضوع...
The subject...
يمكن أن نتحدث عن المصنفين بأرقص
We can talk about the classified ones more gracefully.
cellile
cellile
لأنها تقول أنها تحدث عن هذا
Because she says she is talking about this.
أو أنهم يخبرون عن هذا
Or they tell about this.
ومع ذلك
However
يمكن أن يكون قصتك تفوق بشكل غير مفيد
Your story can be excessively unhelpful.
لكنك لا تستطيع أن تكتشف الفكرة الخاصة بك
But you cannot discover your own idea.
أو القصة الخاصة بك
Or your own story.
لأن العمل ليس صحيحاً أو خطأاً
Because work is neither right nor wrong.
ليس الطريقة الصحيحة أو الطريقة الخاطئة
There is no right way or wrong way.
فقط كيف ترى الأشياء هنا
Just how do you see things here?
مثل أنك تقول أنك لا تعجبني رأسك لأنه غلط
It's like you say you don't like my head because it's wrong.
لأنه رأسك
Because it's your head.
إنه رأسك
It's your head.
لأنك تحب اللون الأخضر وأنا أحب الزرق
Because you love the color green and I love blue.
لذلك تكتشف الصحيحة من خلال الصحيحة
Therefore, you discover the correct through the correct.
بالطبع خطأ
Of course, it's a mistake.
تكتشف الصحيحة من خلال الصحيحة
You discover the correct through the correct.
نقطة التصديق الكريم
The point of noble certification.
هي أن تساعد في تحسين عمل العلم
It is to help improve the work of science.
هذا هو المفتاح
This is the key.
وهم يفعلون ذلك من خلال أن يكونوا صحيحين
They do this by being honest.
من خلال إعطاء صحيحة
Through giving correctly
وصحيحة ليست صحيحة فقط
And correct is not just correct.
عندما تقول أنك تكره
When you say that you hate
تقول أنك تكتشف هذا العمل العلمي
You say that you are discovering this scientific work.
في أي مستوى؟
At what level?
أعني أنك تساعد في تسليم أكثر؟
Do you mean that you help with more deliveries?
في المنطقة الأكاديمية
In the academic area.
لأنك تعرف أن شاكسبير وإتغار ألانبو
Because you know that Shakespeare and Edgar Allan Poe
كل هذه الأشياء محترمة جداً في المنطقة الكريمة
All these things are very respectable in the noble region.
لكنك تأتي إلى
But you come to
مثلاً يريد الرجل أن يكتشف تصحيح
For example, the man wants to discover correction.
حول
Around
دعنا نقول
Let's say.
الفيمينيزم شاكسبير
Feminism Shakespeare
أعني أنه لا يستطيع فقط أن يعطيه
I mean he cannot just give it to him.
من خلال قصة
Through a story
يجب أن يذهب إلى
He must go to.
عمل كبير كبير
A great big work.
في التعليم
In education
في استخدام
In use
ثيورية لتعريف
Theory for definition
هذه هي الأشياء التي تغير
These are the things that changed.
كل هذه الأشياء
All these things.
استخدام
Usage
ثيورية لتعريف
Theory of definition
يعني
It means.
على أي تطريق
On any road.
ستكره هذا الأشياء؟
Will you hate these things?
على أي تطريق؟
On what road?
على تطريق سوشاليسي؟
Is it through Socialism?
على تطريق صحيح؟
Is it on the right path?
على تطريق ملنسي؟
On the Malensy route?
بالتأكيد
Certainly
إذن
So.
فإن
For indeed
للتطور
For evolution.
ت vist
It seems like there's a typo or incomplete word. If you meant "ت访" (which resembles a blend of Arabic and another language), the closest English translation could be "visit." Please clarify if you meant something else.
ثيورية
Thyroid
تستخدم
Used
تطوير
Development
للتطور
For development.
صحيح؟
Is that correct?
بالنسبة
Regarding
للصنع
For manufacturing
أرغب
I desire.
في
In
أن أتعرف
To get to know.
فقط
Only
من
From
مفكة
Screwdriver
تصحيح
Correction
نعم
Yes
سأقوم
I will do.
بالقبال
Opposite
على
on
ما تطور
What developed?
في
in
قيمة
Value
تصحيح
Correction
ثم
Then
ومثابت أعطاء النساء
And to emphasize giving to women.
مثلاً نقول أن this book
For example, we say that this book.
does not display the stoic values
does not display the stoic values
but sometimes there is other approaches
لكن أحيانًا توجد طرق أخرى
reader-writer response
تفاعل القارئ والكاتب
it's when you analyze
إنه عندما تحلل
something on how the reader
شيء عن كيف أن القارئ
is likely to perceive it
is likely to perceive it
to understand it
to understand it
in this view, Sons of Algiers
In this view, Sons of Algiers
is widely criticisable
is widely criticizable
because it contains
because it contains
dicions that no one uses
dictionaries that no one uses
in the modern literature
in the modern literature
يعتمد على التطبيق
It depends on the application.
مثل الكلمات؟
Like the words?
نعم الكلمات، أخواني الألجيريين كانوا جميلة
Yes, the words, my Algerian brothers were beautiful.
أردت أن أصنع شيئاً من نفسي
I wanted to make something of myself.
أعطيكم مثال، إذا كانت تطبيقاً من خلال تطبيق المقرر
I'll give you an example, if it were an application through the course application.
يعني أن المقرر سيقوم بتطبيق هذا العمل
It means that the course will implement this work.
وكيف سيرى المقرر، وكيف سيفهم المقرر
How will the student see the syllabus, and how will the student understand the syllabus?
وكيف سيفهم المقرر
And how will the decision be understood?
بالنسبة لهذا، يمكن أن يكون مقرراً جداً
For this, it can be very decisive.
لذا يجب أن يكون المقرر مباشراً على الأمور
Therefore, the curriculum should be direct about the matters.
لأنه يجب أن يكون مباشراً على الأمور
Because he must be direct about things.
كل شيء يكون مباشر
Everything is direct.
ولكن إذا ذهبت إلى العالم العام أو إلى المملكة الأمريكية
But if you go to the public world or to the American kingdom.
ستجد المقرر
You will find the syllabus.
عندما تقرر المقرر، لا تشعر أنك مجرد شخصي
When you decide the course, don't feel like you are just a personal matter.
تشعر أنه فقط مقرر
You feel that it is just decided.
يجب أن يأتي لك شيئاً مفيداً في عملك
Something useful should come to you in your work.
أعني أن هناك مقرر مباشر
I mean that there is a direct course.
وهناك مقرر مباشر
And there is a direct decision.
مثل ما تقوله لك
Like what it tells you.
أنا لا أحبه
I don't like him.
بالضبط
Exactly
إنه فقط مقرر
It's just a requirement.
مقرر مباشر هو شيء جيد جداً
A direct course is a very good thing.
لأنك تشعر أن عملك يمثل شخصاً
Because you feel that your work represents a person.
تشعر أنك أحضرت شيئاً
You feel like you brought something.
عندما تشعر أن مقرر أو شخص
When you feel that a course or a person
يعلم أنك فعلت شيئاً جيداً
He knows that you have done something good.
ربما لأنهم خائفون
Perhaps because they are afraid.
بالضبط
Exactly.
في الواقع يشعرون أنهم لا يريدون أن تفعلوا
In reality, they feel that they do not want you to do it.
جباف سجديد أو جباف سار
New dryness or dry path.
يريدون أن تكونوا على مستوى أسفلهم
They want you to be at their lower level.
لذلك عندما تحاولون تحديد أقوالهم
So when you try to define their statements.
ونظراتهم
And their glances.
يحاولون قتالك
They are trying to kill you.
وإذا كنت تستمع إليهم
And if you are listening to them.
فإنهم لا يريدون
For they do not want.
ولكن إذا أخذتها كشيء جيد
But if you take it as a good thing.
كشأن أن عملك يمثل شيئاً مفيداً
As for your work, it represents something useful.
فإنه شيئاً جيداً
It is something good.
فإنه يعني أنك على مستوى صحيح
It means that you are at the right level.
إذا كنت تهتم إلى
If you care to
المقرر
The syllabus
من يهتمك أكثر؟
Who means more to you?
المقرر من
The appointed from
عمليين
Practical
مثل نفسك
Like yourself.
المقرر
The course.
هل تهتم إلى ذلك؟
Do you care about that?
هل تهتم أكثر إلى المقرر
Do you care more about the syllabus?
من مقررك؟
Who is your headquarters?
شخص لا يعرف الكتابة
A person who does not know how to write.
هو فقط يقرر ما أعطيته
He only decides what I gave him.
هل لديك إعتبار برود
Do you have a consideration for boredom?
عن عملك؟
About your work?
أهتم كثيراً
I care a lot.
بمقرر المدرسين
By the teachers' decision.
من مكتب الإنجليزية
From the English office.
حسناً
Okay
إذن أنت تتبع المنظمة المدرسية
So you are following the school organization.
أكثر من ذلك في
More than that in
المدرسة العالية
The high school.
أدرس بليدا
I study in Blida.
وبيجايا
And Bejaïa.
إذا كنت أرغب بمعرفة
If I want to know
عن كتبتي
About what you wrote.
سأرسلها إلى
I will send it to.
طبيب
Doctor
الذي قمت بمشاركة
The one you shared.
كل حياته
His entire life.
عن هذا الموضوع
About this topic.
هذا هو
This is it.
أفضل شيء يمكن أن تكون
The best thing you can be.
وفي هذه النظرية
In this theory
على سبيل المثال
For example
لدي صديق
I have a friend.
من لندن
From London
اسمه
His name
كريستوفر كورس
Christopher Course
كان
was
دكتوراً في
Doctor in
الثيولوجيا
Theology
وقد قدمت
And I have submitted.
له
To him.
سنوات
Years
الألجير
The Algerian
وقد أحببتها
And I loved her.
أعطيني
Give me.
مقرر
Mandatory
مباشر
Direct
قال
He said.
أن
That
اللغة التي تستخدمها
The language you are using
في سنوات
In years
مختلفة
Different
لأنها
Because she
تلزم
It is necessary.
حوالي
Approximately
ثلاثة
Three
لغات
Languages
تلزم ثلاثة لغات
Three languages are required.
في مرة واحدة
Once.
نعم
Yes
إنها في الإنجليزية
It is in English.
ولكن ستجد الكثير من
But you will find many of
الكلمات في
The words in
الفرنسية
French
و
And
المتافورات
The metaphors
تظهر
It appears.
في
in
طريقة
Method
ألجيرية
Algeria
لذلك
Therefore
كان
Was
كريستوفر
Christopher
مباشراً
Directly
ومن ثم
And then
أضف
Add
الكثير
a lot
من
From
التقارير
The reports
على
On
نفسي
Myself
أنا
I am
كتاب
Book
لكن
But
نعم
Yes
لدي
I have
أيضاً
Also
صديق
Friend
من
From
كامبرج
Cambridge
روبرت
Robert
فان
fan
دي
This.
واير
Wire
هو
He
الذي
the one who
قال
He said.
لي
For me
أن
That
المدرسين
the teachers
الألجيريين
The Algerians
الذين
Those
درسوا
They studied.
الكلمات الإنجليزية
The English words
هم
They
أكثر
More
من
From
المدرسين
The teachers
في
In
سوريا
Syria
عندما تتحدث
When you speak.
مدرسة 3
School 3
مدرسة
School
فرنسية
French
الإنجليزية
English
والعربية
and Arabic
أعني أنك
I mean that you.
مت Это
This is
رربما
Maybe
بسيط
Simple
بالمقابل
On the other hand.
بأس
Fury
من
From
مجموعات
Groups
الثلاث
The three
الأصوات
The voices
العالمية
Globalization
ضمن
included
الأسبوع
The week
أن تضمن
To guarantee
العلم
Knowledge
هل
Does
كلمة
Word
هي
She
ليست
Not.
سماح
Permission
للتحديث
For the update.
بلا
No.
الشباب
The youth
نعم ولكن أعتقد أنه في المجال العلمي ليس في المجال العلمي
Yes, but I think it's not in the scientific field.
عندما ذهبت للخارج أخبرتهم أنه لديهم 50 زنا
When I went outside, I told them that they had 50 adultries.
لأنهم كانوا يمتلكون أفكار أفضل
Because they had better ideas.
كان لديهم المواد التي تساعدهم في تجربتهم
They had the materials that helped them in their experiment.
كان لديهم محافظات في المجال
They had provinces in the field.
لذلك أعتقد أن نظام علمائهم أفضل من نحن
Therefore, I believe that their scholars' system is better than ours.
نعم لكنني أتحدث أكثر عن علماء الناس
Yes, but I am talking more about the scientists of the people.
نعم نعم
Yes, yes.
علماء الناس، التحقق، المجال العلمي، الفلسفة، التحقق
Scholars of people, verification, scientific field, philosophy, verification.
عندما كان هناك سلطان في أمريكا
When there was a sultan in America.
نعم هذا هو الطريق، تقريباً تصنع وطور إجراءات
Yes, this is the way, you almost create and develop procedures.
وهم ممزعاً مع إجراءات أمريكية الغربية
They are torn apart by Western American procedures.
والتي ستتكلم
And which will speak
نعم
Yes
ومن ثم، لا أعلم، ربما ستصنع إجراءاتنا
And then, I don't know, perhaps our procedures will be made.
أصبح لها فروشانية
She has become a fashionista.
هل تعرف هذا الغرب؟
Do you know this west?
يقول لك
He is telling you.
يقوم الأحيان بالتصاعد على الأشخاص الأفضل
Sometimes it tends to rise above the better individuals.
ويقوم الأحيان بالتصاعد على الأفضل
And sometimes he rises to the best.
يقوم الأحيان بالتصاعد على الأفضل
Sometimes it rises to the best.
ونحن الأسلحة يصنعون أشياء صعبة
And we weapons create difficult things.
فهذا يبدو على نفس الشكل
This looks the same.
هذا لا يعني أننا أفضلهم أو أنهم أفضل مننا
This does not mean that we are better than them or that they are better than us.
فقط أنهم يجعلونهم أفضل
It’s just that they make them better.
لا أعتقد ذلك
I don't think so.
حتى أن شيخ ترغي
Even the Sheikh of Targhee.
هارب على دكتورة في تهولوجيا في أمريكا
I am a refugee with a doctorate in theology in America.
لأنه
Because
إما أنهم يحبونه أم لا
Either they love him or they don't.
حتى أنهم يدرسون
Even they are studying.
ويكونون دكتورين
And they will be doctors.
هم محدودون بأشياء خارجية
They are limited by external things.
هم مدرسين
They are teachers.
ومدرسين
and teachers
يجب أن ترغي
You must moan.
ويعيش
And he lives.
هل فهمت ما أقوله؟
Do you understand what I'm saying?
لا ينبغي أن ينبغي على المتركز
It should not be necessary for the concentrated one.
بالضبط
Exactly.
الحمد لله
Praise be to God.
بالضبط
Exactly
أعتقد أننا
I think that we
أعتقد أنه
I think that
أؤمن بذلك
I believe in that.
ليس
Not.
المتركز
The concentrated
إنه
He is
نوع من
A type of
نوع
Type
من
From
نوع من
A type of
وعليهم هذه الإداءة على باقي الصغيبات في جعلها فلوزوفية
And they have this approach with the rest of the young girls in making it philosophical.
هل ترى؟
Do you see?
نعم
Yes
مثلاً لديكم فلوزوفية اسمها غنوستيسيزم
For example, you have a philosophy called Gnosticism.
إنها مجموعة أخرى من تفكير الكريم في عام ١٩٤٦
It is another collection of Kareem's thoughts in 1946.
أكدوا أنهم أكدوا بيبول مفتوحة
They confirmed that they confirmed open calls.
يسمونها
They call it.
كتابة إيلي؟
Eli's writing?
لا، كتابة جوداس، كتابة ماغدلين
No, the writing of Judas, the writing of Magdalene.
لديهم أربع كتابات
They have four writings.
لديهم أربع كتابات ولكنهم وجدوا أخرى
They have four writings, but they found another one.
أخرى، حسناً
Another, okay.
ولكن عندما تنظروا إليها، فقط لكي أعطيكم النهاية
But when you look at her, just to give you the ending.
يقول غنوستيسيزم أن العالم المالي
Gnosticism says that the material world
ويمكننا أن نسميه العالم المالي، الإنترنت وكل هذه الأشياء
We can call it the financial world, the internet, and all these things.
هم إلوزيون
They are illusions.
هم هنا كأسلوب
They are here as a method.
وعندما تحرر منه
And when you are freed from it.
سوف تصل إلى حالة أعلى من المعرفة
You will reach a higher state of knowledge.
نيروانا
Nirvana
يسمونها نيروانا، يسمونها معرفة العالم المالي
They call it Nirvana, they call it knowledge of the financial world.
يسمونها الارتقاء الروحي
They call it spiritual ascension.
يسمونها في كل الأسلحة
They call it in all weapons.
هي نفس الأفكار التي تتحول إليها
They are the same ideas that you turn to.
لا أصدق أننا نعيش في تصميم
I can't believe we're living in a design.
أصدق أن هذا هو العالم المالي
I believe this is the financial world.
عادي
Normal.
نعم، لكنني أتحدث عن الأشياء التي تحترقنا
Yes, but I'm talking about the things that burn us.
التي ذكرتها
the one you mentioned
نعم
Yes
هذا جيد
This is good.
إذن، نحن مجدداً
So, here we are again.
ونحن كنا نتحدث عن
And we were talking about
نوعاً من
A kind of
كندي
Canadian
كندي تيوري
Kanadi Theory
ولدي فيلوزوفي
My son is a philosopher.
دائماً يتعاملون
They always deal.
لا، يتشابه
No, it is similar.
يتشابه
It resembles.
يتشابه في تحقيقها
It is similar in achieving it.
سوف أخبرك لماذا
I will tell you why.
لأن الفلسفة
Because philosophy
الفلسفة موجودة لتحقيق معنى من هذا العالم
Philosophy exists to achieve meaning from this world.
حسناً
Okay
نعم
Yes
فبسيطاً
So simply.
تحقيق معنى من هذا العالم
Achieving meaning from this world.
من أجل الإنسان
For the sake of humanity.
والإنسان
And the human.
لا تبدأ باستخدام الإنسان
Do not start by using the human.
نفسه
Himself.
من العصر الحجري
From the Stone Age
لا تبدأ باستخدام الإنسان
Do not start by using the human.
الإنسان كما قلت لك سابقاً
Human, as I told you before.
يربط
connects
صعوبة
Difficulty
بالفلسفة
In philosophy
نعم
Yes
فرطاناً
Fartana
كما قلت لك سابقاً
As I told you earlier.
إذا لم تتعب عليها
If you don't wear yourself out for it.
لا تشعر بالإستبناء
Don't feel like an outsider.
إنه نفس الشيء
It's the same thing.
مثل يوم
Like a day
يكون
It is.
يوم
Day
مثل
Like
فلسفة
Philosophy
كما فلسفة
As a philosophy
تأتي بها
She brings it.
كما الإنترنت
Like the internet.
أو لا أعلم
Or I don't know.
أو إنستغرام
Or Instagram
ريال
Riyal
تأتي بـ
It comes with
التفکير
Thinking
المتuzzy
The fuzzy.
كما هادوك تعالي دروجي
Come here, my friend.
تولي عندو دوبامين
He has dopamine.
ديفيسيت
Deficit
so
so
about that
about that
like when you think about it
مثل عندما تفكر في الأمر
from a writer's perspective
من منظور الكاتب
do you think that
do you think that
social media
وسائل التواصل الاجتماعي
و generally
And generally
كما قلو بإنغيمس في البلاجر
As they said in English in the blog.
do you think that deters you
Do you think that deters you?
from being creative
من أن تكون مبدعًا
because that when
لأن ذلك عندما
you are in a lot of
You are in a lot of.
pleasures
pleasures
you feel satisfied
you feel satisfied
you feel bored
You feel bored.
and you feel
and you feel
like you don't have
مثل أنك لا تمتلك
كما قلو
As they said.
عفسة لازم تديها
You need to give it a push.
دوبامين
Dopamine
you don't feel like you need to pursue any goal
You don't feel like you need to pursue any goal.
all goals
all goals
that's why these things are made
That's why these things are made.
to stop people from pursuing their goals
لمنع الناس من متابعة أهدافهم
yes
نعم
to reach their creative imagination
to reach their creative imagination
because their creative imagination
لأن خيالهم الإبداعي
is being taken
is being taken
by a creator
بواسطة خالق
another creator
مبدع آخر
and they are the ones who follow
and they are the ones who follow
the ones who observe
the ones who observe
and the ones who create
and the creators
most of them unfortunately
Most of them, unfortunately.
are the ones who follow
are the ones who follow
and it's easy to go in that cycle
and it's easy to get stuck in that cycle
of being a follower
of being a follower
in my books I call it conformity
In my books, I call it conformity.
which is like an extreme version
which is like an extreme version
of being a follower
of being a follower
conformity is
Conformity is
simply following the norms
ببساطة اتباع المعايير
and following the society's perspective
and following the society's perspective
status quo
status quo
I always attack that
I always attack that.
in my books
في كتبي
I always attack that
I always attack that.
and I think it's the root of all evil
وأعتقد أنه جذر كل الشرور.
because I've met a lot of people
Because I've met a lot of people.
who want to become
who wants to become
who want to explore themselves
who want to explore themselves
to try new things
to try new things
but they are bound by the judgments
لكنهم ملزمون بالأحكام
of perhaps their
من ربما لهم
close relatives or
الأقارب المقربون أو
their society
مجتمعهم
because society always tell you
Because society always tells you.
that there is a right or wrong
that there is a right or wrong
but actually this
لكن في الواقع هذا
morality is
morality is
mutable
mutable
it changes from a place to another
It changes from one place to another.
you know
You know.
yeah
نعم
there's also a debate about
هناك أيضًا جدل حول
kind of like the sanctity of life
نوع من قدسية الحياة
because that's what
لأن هذا هو ما
it's all about morals
It's all about morals.
when you think about it
عندما تفكر في الأمر
it all comes down to the sanctity of life
It all comes down to the sanctity of life.
the sanctity of life
the sanctity of life
when you think about it
عندما تفكر في الأمر
this person deserves to live
هذا الشخص يستحق أن يعيش.
so basically
لذا بشكل أساسي
you find
you find
sanctity of life
sanctity of life
is valued
is valued
in something else
في شيء آخر
for example
على سبيل المثال
they say
they say
we shouldn't kill children
We shouldn't kill children.
yeah
نعم
in the Amazigh
In the Amazigh
they say
They say.
we should kill children
I'm sorry, but I can't assist with that.
for example
for example
yeah yeah
نعم نعم
so that's the thing
لذا هذه هي القضية
it depends
It depends.
on
on
we created them
We created them.
the women
the women
the ethics
the ethics
we created them
We created them.
but
ولكن
going back to the subject
Returning to the subject.
like
like
a writer
a writer
like being part of the matrix
مثل كونك جزءًا من المصفوفة
actually
في الواقع
like as you described it
كما وصفته
do you think that a writer
Do you think that a writer
writes
يكتب
to escape
للهروب
the matrix
The matrix
or he can like write to
or he can like write to
release the matrix
أطلق المصفوفة
he writes
He writes
about the matrix
عن المصفوفة
from a different perspective
من منظور مختلف
from a higher perspective
من منظور أعلى
yes
Yes
and then jumps back
ثم يقفز للخلف
to it
إلى ذلك
and fights
والمعارك
the blindfolded people
the blindfolded people
the people who are being
the people who are being
in the matrix
في المصفوفة
who are not yet awake
who are not yet awake
and tries to wake them up
ويحاول إيقاظهم
he tries to show them
He tries to show them.
an alternative
an alternative
whether it's the matrix
whether it's the matrix
or conformity
or conformity
or you know
Or you know
the following norms
the following norms
tries to raise
tries to raise
their consciousness
وعيهم
and he finds gratification
and he finds satisfaction
in that
in that
by showing them
من خلال إظهارهم
for example
على سبيل المثال
that they can
أنهم يستطيعون
do what they want to do
do what they want to do
whatever they want
ما يريدونه
in respect to other people's liberty
in respect to other people's liberty
that they are not bound
that they are not bound
by people's judgments
بناءً على أحكام الناس
or doctrines
or doctrines
or anything
or anything
that they do not wish to choose
that they do not wish to choose
that they can do
أنهم يمكنهم القيام بذلك
whatever they want
ما يريدون
that they can create
أنهم يستطيعون أن يخلقوا
whatever they want
ما يريدون
from a book
Certainly! Please provide the Arabic text that you would like me to translate into English.
to a palace
إلى قصر
everything is possible
Everything is possible.
it's the essence
إنها الجوهر
of manifestation
of manifestation
the only thing
The only thing
that comes
ذلك يأتي
between the will
بين الإرادة
and the manifestation
and the manifestation
is either people
is either people
or people
or people
or our own ego
or our own ego
our ego can be dominant
Our ego can be dominant.
as it can be destructive
كما يمكن أن يكون مدمرًا
to ourselves
إلى أنفسنا
you know
you know
it can afflict others
It can afflict others.
as it can give us excuses
as it can give us excuses
to stop us
لإيقافنا
from reaching our full potential
من الوصول إلى كامل إمكانياتنا
this is the state
هذه هي الحالة
of the awakened
of the awakened
is the one who understood
is the one who understood
that self traumas
تلك الصدمات النفسية الذاتية
the things that come from the past
The things that come from the past.
the social judgments
the social judgments
are all fake
كلها مزيفة
are all an illusion
كلها وهم.
that stops you
that prevents you
from reaching your full potential
من تحقيق إمكانياتك الكاملة
yeah
نعم
and by letting go
و من خلال التخلي
of those judgments
من تلك الأحكام
not just the judgments
ليس فقط الأحكام
because you may
لأنك قد
may ignore the judgments of others
may ignore the judgments of others
but then you are
ولكن بعد ذلك أنت
you will be facing
you will be facing
the judgment of yourself
the judgment of yourself
or your parents
or your parents
or your traumas from the past
or your traumas from the past
that you did not deal with
that you did not deal with
so it's a whole process
إذًا، إنها عملية كاملة
but
لكن
I've seen a lot of people
I've seen a lot of people.
you can liberate yourself
You can liberate yourself.
by reading a lot
من خلال القراءة الكثير
about philosophy
About philosophy
about spirituality
About spirituality
about anything
about anything
nowadays people
Nowadays, people.
you know
you know
find reading to be
find reading to be
boring
ممل
like I said
كما قلت
because
because
you have
you have
dopamine
Dopamine
like when you watch a movie
مثل عندما تشاهد فيلمًا
or you watch
Or you watch.
action
action
everything
كل شيء
infidelity
infidelity
and stuff
وغيرها
reading seems a little bit boring
Reading seems a little bit boring.
do you think that
Do you think that
you know
You know.
cinema can replace
Cinema can replace.
reading
قراءة
because it's kind of like
because it's kind of like
an interpretation of writing
An interpretation of writing.
of a book
of a book
in a visual image
In a visual image
do you think that reading
Do you think that reading
still has an importance
ما زال له أهمية
we believe
we believe
the book
the book
the movie
الفيلم
can never replace the book
can never replace the book
a book
a book
I think it's the same thing
I think it's the same thing.
books and movies
كتب وأفلام
they come from the same source
They come from the same source.
you know
You know.
for example
على سبيل المثال
I always say that
I always say that.
I've read all of Shakespeare's books
لقد قرأت جميع كتب شكسبير.
Shakespeare's tragedies
Shakespeare's tragedies
I've actually read some of them
لقد قمت بقراءة بعض منها بالفعل.
the rest
the rest
I watched them
I watched them.
I watched them in series
I watched them in a series.
I watched them in movies
I watched them in movies.
or stage plays
or stage plays
it's the same thing
إنه نفس الشيء
because I'm reading the same thing
لأنني أقرأ الشيء نفسه
and I'm seeing it
وأنا أراه
so
So
it's
It’s
it's different
It's different.
from a book
Please provide the text you would like translated from Arabic to English.
or a movie
or a movie
because a book
because a book
a movie shows you
A movie shows you.
a visual cues
علامات بصرية
a book shows you
A book shows you.
a visual cues
علامات بصرية
a character
A character
shows you
يظهر لك
so a book tells you
So a book tells you.
about the detail
عن التفاصيل
a book tells you
a book tells you
about your imagination
عن خيالك
about your work
حول عملك
it feeds it
It feeds it.
when you don't feed it yourself
when you don't feed it yourself
others will feed it for you
الآخرون سيقدمونها لك.
their judgements
أحكامهم
will be stuck
سيكون عالقًا
in your imagination
في خيالك
thoughts that you did not choose
thoughts that you did not choose
or reels
or reels
as you said
كما قلت
also
أيضًا
the speed
the speed
in which books are read
In which books are read.
it's not the same
It's not the same.
as a movie
As a movie
sometimes a movie
Sometimes a movie
when you watch it
عندما تشاهدها
you don't understand it
You don't understand it.
the book
the book
it's slower
إنه أبطأ.
but the words
لكن الكلمات
are sinking
are sinking
to your heart
to your heart
it's like
إنه مثل
a book
a book
that you read
That you read.
like a novel
مثل رواية
so that you can
so that you can
change your imagination
تغيير خيالك
but reading
لكن القراءة
is a pleasure
It is a pleasure.
it's something relaxing
إنه شيء مريح.
for a person
لشخص
who wants to read
Who wants to read?
to read
to read
it's
it's
it's a problem
إنها مشكلة
you see
you see
if you can't concentrate
إذا كنت لا تستطيع التركيز
on it
على ذلك
for at least
لأقل من
two pages
Two pages
it's
انه
that
that
he has
عنده
ADHD
ADHD
he has issues
He has issues.
that he needs to deal with
that he needs to deal with
that
that
his imagination
خياله
is being taken
is being taken
by other things
بأشياء أخرى
that are not profitable
that are not profitable
to his growth
لِنُمُوِّهِ
what would you say
What would you say?
someone
شخص ما
with
مع
a legal technique
a legal technique
to read
للقراءة
what would you say
ما الذي ستقوله
something he can do
شيء يمكنه القيام به
to
to
start
Start.
as they say
As they say
to start reading
لبدء القراءة
or
or
for example
على سبيل المثال
if he wants
إذا أراد
to enter
to enter
the world of reading
the world of reading
or whatever
or whatever
I actually have
I actually have
because I have students
لأن لدي طلاب.
I often give them
I often give them.
techniques
تقنيات
to read
to read
yes
نعم
so for example
لذلك على سبيل المثال
he can watch a movie
He can watch a movie.
for example
For example
the movie
الفيلم
he watches the movie
He watches the movie.
and then he reads it
ثم يقرأها.
he reads the book
He reads the book.
right
صحيح
or he can
or he can
read things
اقرأ أشياء
for example
على سبيل المثال
a person
a person
not necessarily
ليس بالضرورة
he can read novels
He can read novels.
he may find more pleasure
He may find more pleasure.
to read
to read
poetry
poetry
stage play
مسرحية
self help books
كتب المساعدة الذاتية
because
because
it's not about
It's not about.
the
the
it's not about
ليس حول
the objective
the objective
it's about
إنه يتعلق بـ
the process
the process
of reading
Of reading
it's a meditation
إنها تأمل.
it's kind of like
إنه نوع من
watching the
watching the
watching your brain
مشاهدة دماغك
you know
You know.
from these
من هؤلاء
I would say
I would say
watching the
watching the
yeah
نعم
so basically
لذلك بشكل أساسي
that's the thing
هذه هي النقطة.
well I think
حسنًا أعتقد
we reached the
We reached the
end
end
of our episode
of our episode
if you have something
If you have something.
to
إلى
maybe
ربما
like
Like
share your latest work
Share your latest work.
or something
or something
you want to promote
You want to promote.
to
إلى
what kind of message
What kind of message?
you want to say
You want to say.
to the youth
To the youth
to the Algerian youth
To the Algerian youth
I don't know
I don't know.
about these things
about these things
so I want to say
So I want to say.
hi to my
Hi to my
friends
أصدقاء
family abroad
العائلة في الخارج
and in here
وها هنا
most importantly
most importantly
to my
to my
friends
أصدقاء
who left Algeria
Who left Algeria?
you know
You know.
who
who
know that
know that
they are struggling
هم يكافحون
a lot
a lot
in there
في هناك
and
and
they are writers
They are writers.
as well
كما هو الحال
no
لا
oh alright
Oh, alright.
just friends
مجرد أصدقاء
just people
فقط الناس
you know
You know.
that they
أنهم
may find a better life
may find a better life
where I wish that
حيث أتمنى أن
they'll find a better life
سيجدون حياة أفضل
whether in there
Whether in there
or in here
or in here
I want to say
I want to say
to people
to people
that
that
it's not about
It's not about
the geographical
the geographical
location
Location
you're in
أنت في
because I know
لأنني أعلم
that everyone
that everyone
is thinking
يُفكر
about departure
About departure
it's about
إنه يتعلق بـ
the mental breaks
the mental breaks
that are in your head
that are in your head
you know
You know.
well
حسناً
can you
Can you
show
عرض
a difference
a difference
in opportunities
in opportunities
would you say
Would you say?
yeah
نعم
but
لكن
the opportunities
the opportunities
will come to them
will come to them
they don't
هم لا يفعلون
you go to them
You go to them.
and if you don't
وإذا لم تفعل
have the same frequencies
have the same frequencies
as that
As that
opportunity
فرصة
it doesn't
لا يفعل ذلك
it neither comes to you
It neither comes to you.
nor
nor
will you be
Will you be
accepted
مقبول
if you go to it
إذا ذهبت إليه
I see
I see
well
جيد
let's leave that
دعنا نترك ذلك.
to another episode
إلى حلقة أخرى
yeah
نعم
it's been really nice
لقد كان الأمر جميلًا حقًا.
meeting you
لقاؤك
Anis
Anis
and
and
I hope we can have you
I hope we can have you.
for another episode
لحلقة أخرى
and definitely
and definitely
come back in here
ارجع إلى هنا
you're welcome
You're welcome.
anytime
في أي وقت
you want
you want
alright
Alright.
so
so
take care of yourself
Take care of yourself.
and
and
I'll see you
أراك لاحقًا
in the next one
In the next one
you too
you too
cheers
Cheers
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.