حلقات نور على الدرب (003) للشيخ صالح بن محمد اللحيدان - #كبار_العلماء

الشيخ صالح اللحيدان

المكتبة الصوتية للشيخ صالح اللحيدان - كبار العلماء

حلقات نور على الدرب (003) للشيخ صالح بن محمد اللحيدان - #كبار_العلماء

المكتبة الصوتية للشيخ صالح اللحيدان - كبار العلماء

المكتبة الصوتية لسماحة الشيخ العلامة صالح بمحمد الحيدان حفظه الله

The audio library of his eminence Sheikh Scholar Saleh Muhammad Al-Haidan, may God preserve him.

حلقات نور على الدرب

Lights on the Path Episodes

بسم الله الرحمن الرحيم

In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.

الحمد لله رب العالمين

Praise be to Allah, the Lord of all worlds.

وصلى الله وسلم وبارك على عبده ورسوله محمد بن عبد الله

May Allah's peace, blessings, and mercy be upon His servant and messenger, Muhammad bin Abdullah.

إمام المتقين وخاتم النبيين

Imam of the righteous and the seal of the prophets.

وعلى آله وأصحابه أجمعين

And upon his family and all his companions.

وبعد نحييكم أيها المستمعون الكرام

And now we greet you, esteemed listeners.

في هذه الحلقة

In this episode

بتحية الإسلام

With the greeting of Islam.

فالسلام عليكم ورحمة الله وبركاته

May peace, mercy, and blessings of Allah be upon you.

ويسرنا أن نكون في معية فضيلة الشيخ صالح بن محمد الحيدان

We are pleased to be in the company of His Eminence Sheikh Saleh bin Muhammad Al-Haydan.

رئيس الهيئة الدائمة

President of the Permanent Authority

بمجلس القضاء الأعلى وعضو هيئة كبار العلماء

At the Supreme Judicial Council and a member of the Council of Senior Scholars.

ليتفضل مشكورا بالإجابة على ما لدينا من رسائل

Please kindly respond to the messages we have.

من الإخوة المستمعين في هذه الحلقة

From the brothers listening in this episode.

أولى رسائلنا وردت من إسحاق حمد

The first of our messages came from Isaac Hamad.

من السودان

From Sudan.

يقول الأخ إسحاق في رسالته

Brother Isaac says in his letter

كنا في يوم من الأيام نعمل في حفر قواعد بناية جديدة

One day we were working on digging the foundations for a new building.

فبعض الإخوة وقعوا في مقبرة

Some of the brothers fell into a grave.

يعني وجدوا مقبرة في المكان الذي يحفرون فيه

They found a graveyard in the place where they are digging.

فقال لنا صاحب البناية

The owner of the building told us.

انقلوا هذه الجثة ورحلوها إلى مكان آخر

Transfer this body and relocate it to another place.

ونحن رفضنا لأننا نخشى من العاقبة

And we refused because we fear the consequence.

فما حكم مثل هذا العمل

What is the ruling on such work?

وهل عن العمال في هذه الحالة إثم إذا هم نقلوها واستمروا في البناء

Is there a sin for the workers in this case if they continue to carry it and proceed with the construction?

أفيدنا أفادكم الله

May Allah benefit us and you.

بسم الله الرحمن الرحيم

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

الحمد لله رب العالمين

All praise is due to Allah, the Lord of all the worlds.

والصلاة والسلام على إيمان المتقين

And peace and blessings be upon the faith of the righteous.

وقائد الغرر المحجلين

And the leader of the noble ones with white marks.

نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين وبعض

Our Prophet Muhammad, and his family and companions, all together.

فقد ذكر النبي صلى الله عليه وسلم أن حرب المسلم

The Prophet Muhammad, peace be upon him, mentioned that the war of the Muslim...

ميتا كحرمته حي

Meta is as sacred as a sanctuary.

مقتضى هذا أن ما

This implies that what

ميته لجثمانه بعد موته

The corpse is dead after his death.

يفرض التعرض له إلا لمصلحته

It imposes exposure to him only for his benefit.

فلا يجزي امتلاك موضع القبر

Owning the burial site is not sufficient.

بعد دفنه في أرض حرة ليست لأحد

After being buried in free land that belongs to no one.

وإذا وجد الإنسان قبورا في أرض

And if a person finds graves in the land.

ملكها

He owned her.

ملكا جديدا فهذه القبور أسبق له تملكا

A new king, for these graves have previously belonged to him.

أي يتعين عليه أن يرفع يده

He must raise his hand.

ولا يجزي العمال أن يحفروا القبور

It is not sufficient for the workers to dig graves.

لنقل ما فيها من جثث

To move what it contains of corpses.

لينتفع الحي بمكانها

"Let the living benefit from her place."

بل على الحي أن يبحث عن موضع آخر يبني فيه منزله

Rather, the neighborhood should look for another place to build its home.

أما إذا كانت الجثث دفنت في أرض مملوكة

"If the bodies were buried in owned land"

واقتصر دافنوها هذا المكان

And they limited its burial to this place.

جاز للصحب المكان أن يطلب نقل هذه الأموال

The companions are permitted to request the transfer of these funds.

إلا المقابر

Except for the graves.

فالمسلم إذا دفن في أرض حرة لا ملك لأحد فيها

"If a Muslim is buried in land that is free and owned by no one."

ملك موضعه

He owns his position.

وحرم إزعاجه من مكانها ينقله

And it is forbidden to disturb him from his place where he is moved.

إلا لمصلحته

Except for his own benefit.

كأن تقول هناك نياه

As if to say there are desires.

تؤثر عليه غير ذلك

It affects him otherwise.

أو تجلف الأرض فيخشى أن يجلفه السيل فيلقل فلا حرج

Or if the earth becomes flooded, fearing that the flood may sweep him away, there is no harm.

من مصلحة الميت

In the interest of the deceased.

والله رحبا

By God, welcome.

مبارك الله فيكم

May God bless you.

صاحبنا له سؤال ثاني في هذه الرسالة يقول

Our friend has a second question in this message that says:

لو أن شخصا دهسه كطار أو غرق في البحر ومات

If a person was run over by a car or drowned in the sea and died.

ولم تكتشف جثته ومضى عليه زمن طويل

His body was not discovered, and a long time has passed.

ثم بعد ذلك وجدوه هل يغسل ويصلى عليها في درافة ذكر الله

Then after that, they found out whether to wash and pray for her in the remembrance of God.

إذا وجد غير متفسخ

If found not decomposed.

يعني وجدت جثته ليست بمنتفخة متفسخة

It means I found his corpse not swollen or decomposed.

يزول لحمه بالغسل

His flesh is removed by washing.

وليست بيابسة يضر بها الغسل

"It is not dry land that is harmed by washing."

فإنها تغسل ويصلى عليها

It is washed and صلاة (prayed) over her.

أما إذا لم يوجد إلا بعد مدة

However, if it is only found after a while.

إذا أن يبس فصلى غسله يهري أو يضر لحمه

If it dries out and his washing prayer harms or affects his flesh.

أو وجدوه منتفخ يتفسخ لا يحرك فهذا لا يغسل وإنما

They found it bloated and decomposing, not moving; this should not be washed, rather...

يلف ويصلى عليه حتى لو لم يصلى عليه إلا في القبر والله أعلم

He is wrapped and prayed upon, even if he is not prayed upon except in the grave, and Allah knows best.

مبارك الله فيكم

May God bless you.

أخيرا يقول الأخ إسحاق من السودان

Finally, brother Ishaq from Sudan says.

بعض الناس هداهم الله يجلس معه أصحابه وزملائه على شاطئ البحر وهو عار الفخذين

Some people, may God guide them, sit with their friends and colleagues on the beach while exposing their thighs.

إلى درجة كبيرة وأحيانا معهم نساؤهم

To a large extent, and sometimes with them their women.

وننصحهم ولا يقبلون النصيحة

And we advise them, but they do not accept the advice.

فنرجو توجيههم في هذا وبيان حكم هذا العمل وفقكم الله

We hope you will guide them in this and explain the ruling on this work. May God grant you success.

أعلم المسلم أن يكون حيا ستيرا

I know that a Muslim should be alive and modest.

حريصا على الاحتشام هو الستر

Being keen on modesty is concealment.

بعيدا عن التبذل والتخلي عن أخلاق الحياة

Away from wastefulness and abandoning the morals of life.

فالمسلم ما زال بخير ما استحيا

A Muslim is still well as long as he has shame.

وقد قال سيد البشر صلى الله عليه وسلم

The master of mankind, may peace be upon him, has said.

إنما مما أدرك الناس من كلامة النبوة الأولى

What people have grasped from the words of the initial prophecy.

إذا لم تستحي فاصنع ما شئت

If you have no shame, do as you wish.

فالذي يكشف النبي صلى الله عليه وسلم

What the Prophet, peace be upon him, reveals.

وربما وصل الكشف إلى قريب من العورة

And perhaps the exposure reached close to the private parts.

وربما حذر السروان من أعلى إلى أن يوصل إلى منابط الشعر العورة

And perhaps the sycamore warned from above until it reaches the roots of the hair, which is the private part.

هذا في الحقيقة يتم على استهتار بالحياة

This is, in fact, done with a disregard for life.

وبعد عن الأخلاق الإسلامية الكريمة

And far from noble Islamic morals.

أما ظهور شيء من الفخذ مما إلى الركبة

As for the appearance of something from the thigh to the knee.

في حال أداء عمل

In the case of performing a job.

فلا محظورة في ذلك إن شاء الله ولا حرج

There is nothing prohibited in that, God willing, nor is there any hardship.

وإن كان السطر أولى

And if the line is more deserving.

وإذا كان عند النساء

And if it is among women

فينجب على النساء أن يكون أيضاً

Women must also be.

بعيداتنا عن مجالس الرجال

"Far from the gatherings of men."

وعلى الرجال أن يحرصوا على الإحتشام عند النساء

Men should be careful to behave modestly around women.

فالمرأة تؤثر عليها مناظر الرجل

The woman is affected by the appearance of the man.

في كل شيء

In everything.

كما تؤثر مناظر المرأة على الرجل أيضاً

The appearance of a woman also affects a man.

فالنساء

So the women

جعل الله فيهن الميلة إلى الرجال

God has placed in them an inclination towards men.

كما جعل في الرجال الميلة إلى النساء

He also made in men a tendency towards women.

وكلما حصل الإبعاد والابتعاد

"And whenever distancing and separation occur."

عن الأشياء المؤثرة على النفس

About the things that affect the soul.

والمحركة للغرائز

And the motivating forces of instincts.

كان الإنسان أحوط وأصول لدينه والله رحمن

Man was more cautious and foundational in his religion, and God is Most Merciful.

ما أثابكم الله

What has rewarded you, God?

هذه رسالة من عين زاي هندي

This is a message from Ain Zai, India.

مقيم بالمدينة الظلورة

Resident of the shadow city.

يسأل في رسالته

He is asking in his message.

ويقول في بعض البلاد

And he says in some countries

يأتي رجل بامرأة مسلمة

A man comes with a Muslim woman.

من جنوب البلاد مثلاً إلى شمالها

From the south of the country, for example, to the north.

لا يدرى عن نسبها ولا عن كونها متزوجة أو غير متزوجة

It is not known about her lineage or whether she is married or unmarried.

وحينما يأتي بها إلى هذا المكان البعيد

And when he brings her to this distant place

يبيعها بمبلغ من المال

He sells it for a sum of money.

إما على كافر

Either on a disbeliever.

فتضطر للبقاء معه

So you are forced to stay with him.

حتى إذا وجدت فرصة للتخلص منه

Until I found an opportunity to get rid of it.

فرت خفية فتذهب إلى مسلم تأوي إليه

She fled secretly to go to a Muslim who shelters her.

فيمكحه هذا المسلم

What does this Muslim excel in?

فما حكم هذا النكاح من حيث الصحة وعدمها

What is the ruling on this marriage in terms of validity and invalidity?

ويسترسل أيضاً

He also continues.

ويقول أو على يد مسلم

"Or at the hand of a Muslim."

فيتزوجها بدون بحث عن حالها

He marries her without inquiring about her situation.

وبعد القيام معه مدة

"And after spending some time with him."

وسوء المعاملة تفر من بيته

And mistreatment drives her away from his home.

إلى قرية أخرى فيمكحها مسلم آخر

To another village governed by another Muslim.

وهو لا يعرف أنها منكوحة لمسلم قبله

And he does not know that she is married to a Muslim before him.

وهي لا تظهر ذلك أيضاً ولا تبينه

And she does not show that either or clarify it.

وبعد مدة يعرف أنها كانت في عقد

And after a while, he realizes that she was in a contract.

في ذمة مسلم آخر

In the custody of another Muslim.

فما حكم ذلك

What is the ruling on that?

ثم يستمر صاحبنا في سوق هذه الصور

Then our friend continues to market these images.

ويقول أحياناً يبيعها على مسلم

He sometimes says he sells it to a Muslim.

فيتزوجها وتبقى معه

So he marries her and she stays with him.

وبعد مدة تقوم الروابط بين هذا الزوج وبين والديها

After a while, the ties between this couple and her parents are established.

فهل هذا النكاح صحيح

Is this marriage valid?

إلى آخر هذه الصور التي طلعتم فضيلتكم عليها

"Until the end of these images that you have revealed, Your Excellency."

كل هذا عمر باطل

All of this is a wasted life.

واستهتار بأحكام الفروج

"And a disregard for the rulings regarding modesty."

وجرأة على الله سبحانه وتعالى

And a boldness against Allah, the Exalted.

فالبيع بيع الحر محرم

Selling a free person is prohibited.

وجاء في الحديث الصحيح

It is reported in the authentic hadith.

أن الله جل وعلا خصم

Indeed, Allah, the Most High, is an adversary.

فلا تذكر منهم من باع حراً فأكل ثمنه

"Do not mention those who sold a free person and consumed the price."

فلا يحل بيع الحر بحالة من الأحوال

It is not permissible to sell a free person under any circumstances.

ومن فعل ذلك فقد نصب نفسه خصماً لله سبحانه وتعالى

Whoever does that has set himself as an adversary to God, the Almighty.

ولا يحل للمشتري إذا كان مسلماً

"It is not permissible for the buyer if he is a Muslim."

أن يقدر هذا البيع على المسلمين

That this sale is permissible for Muslims.

وإذا كان هذا البيع تمليكاً لبضع المرأة

And if this sale is a transfer of ownership of a woman's body.

واستحرام به لفرجها

And he sought permission to approach her.

فإن هذا عمل مشين محرم

This is a disgraceful and forbidden act.

والمرأة يجب عليها أن لا تطاوع ذلك

And a woman must not comply with that.

كما يجب عليها أن لا تطاوع من حلت في يده

She must not obey the one who is in control of her.

لكن إذا طاوعته فهي زانية وحكمها حكم الزنا

But if she obeys him, she is an adulteress, and her ruling is like that of adultery.

كما أن حكمه حكم الزنا

Its ruling is like that of adultery.

وكذلك الحال ولو بيعت على مسلم

The same situation applies even if it were sold to a Muslim.

فلا فرق إلا أن بيعه على كافر أشد تحريماً

There is no difference except that selling it to a disbeliever is more strictly prohibited.

فكل ذلك محرم

All of that is prohibited.

لكن بيع الكافر قد يجمع عليها معزنا

But the sale of a disbeliever may be combined with something that honors us.

واستمراء الفاحشة فتنها عن دين الإسلام

"Persisting in immorality has led her away from the religion of Islam."

إن كانت باقة من دين الإسلام

If it is a bouquet of the religion of Islam.

والذي ننصح به من يسمع هذا السؤال وجوابه

"And what we advise those who hear this question and its answer."

أن يطير الله ورسوله

That Allah and His Messenger may fly.

وأن يحترموا العلاقات الإنسانية

And that they respect human relationships.

التي نظمها الإسلام بين الرجل والمرأة

The relationship organized by Islam between a man and a woman.

وأن يتجنبوا المحرمات

And that they avoid the prohibited things.

فلا يحل للمرأة إذا حلت في بلد أن تنكح من شاءت

It is not permissible for a woman, once she is in a state of permissibility in a country, to marry whomever she wishes.

وإذا فره أن مثل تلك المرأة حلت في بلد إسلامي

"And if he considers that such a woman has settled in an Islamic country."

فلا يحل أن تتعرف على مسلم لتكون زوجتنا

"It is not permissible for you to get to know a Muslim in order to become our spouse."

إلا بما سرطي من يملك العقد

Except by what is permitted by the owner of the contract.

إذا لم يكن لها ولي

If she does not have a guardian.

وكان في البلد قاغ شرعي

And there was a legal authority in the country.

تولى عقد نكاحها على ذلك الشخص

He took the responsibility of officiating her marriage to that person.

وإذا لم يكن ثمات قاغ

And if there are no then what.

فإلا شيخ القرية أو زعيمها

"Except for the village elder or its leader."

يكون بالمثابة ولي لتلك المرأة

He will be like a guardian to that woman.

ويجري عقد نكاحها على من يرغب في نكاحها

Her marriage contract is conducted with anyone who wishes to marry her.

إذا كان أهلا لذلك

If he is up to it.

يعني مسلما يصورها

It means a Muslim who takes pictures of it.

أما هذه الصور التي نردت في كتاب السائل

As for the images mentioned in the questioner's book.

الهندي يقاط في المدينة

The Indian is cutting through the city.

فهي كلها صور سيئة

They are all bad images.

وأعمالها والعلاقات المترتبة عليها

And its actions and the relationships arising from them.

علاقات خديثة والله أعلم

Recent relationships, and God knows best.

أثابكم الله

May God reward you.

هذه رسالة وردت من السودان من إسحاق محمد علي

This is a message that came from Sudan from Ishaq Muhammad Ali.

عفوا هي من سوداني مقيم بالمملكة العربية السعودية مدينة جدة

Excuse me, she is from Sudan and resides in Jeddah, Saudi Arabia.

يقول في رسالة هل يجوز للإنسان أن يعتمر لوالديه وهما على قيد الحياة؟

He says in a message: Is it permissible for a person to perform Umrah for their parents while they are still alive?

النبي أرى أنهما إذا كان عاجزين عن القدوم إلى مكة

The Prophet saw that if they were unable to come to Mecca.

ولا يستطيعان الحرور

And they cannot withstand the heat.

جاز للولد أن يعتمر عنهما

It is permissible for the boy to perform Umrah on their behalf.

يستدل لذلك بالحديث الخطرانية والصحيح

This is supported by the dangerous and correct hadith.

حينما ذكرت أباها أنه لا يستطيع الثبوت على الراحلة

When she told her father that he couldn't stay steady on the mount.

فأمرها النبي صلى الله عليه وسلم أن تحج عنه

The Prophet, peace be upon him, commanded her to perform Hajj on his behalf.

وجاء في حديث الله بأس به

"And it came in the Hadith: 'God's wrath is severe.'"

حينما سأل الرجل عن أبيه

When the man asked about his father.

فقال له النبي حج عن أبيك وأعتمر إلى آخر الحديث

The Prophet said to him, "Perform Hajj on behalf of your father and perform Umrah," and so on with the rest of the hadith.

أما إذا كان والد السائل الصحيح الجسم قادرين على المجي

If the questioner's parent is of sound body and capable of coming...

وإنما ينبغي الاعتمار عنهما لقربه من مكة

And it is necessary to perform Umrah on their behalf due to its proximity to Mecca.

فلا على ذلك جائزا

Therefore, it is not permissible.

ولا فرق عندي بين أن يكون اعتمرا عمرة

There is no difference to me whether he has performed Umrah or not.

أو أن يفعل أي شيء في مكة

Or to do anything in Mecca.

لا فرق في ذلك عني

It makes no difference to me.

فلا يجوز أداء الحج والعمرة عن القادر على المجي

It is not permissible to perform Hajj and Umrah on behalf of someone who is able to come.

والله أعلم

And Allah knows best.

مبارك الله فيكم

May God bless you.

يقول صاحبنا هذا أيضا سؤال حول العمرة

Our friend also has a question about Umrah.

يقول بعد الحج أحب أن أكثر من العمرة ثانية وثالثة فما حكم ذلك

He says, "After Hajj, I like to perform Umrah again and again. What is the ruling on that?"

النبي صلى الله عليه وسلم قال اتابعوا بين الحج والعمرة

The Prophet, peace be upon him, said: "Perform the pilgrimage and the Umrah in succession."

فإنهما ينفيان الفقر والذنوب كما ينفي الخير

For they negate poverty and sins just as good negates them.

وخابف الحديث والذهب وفرضه

"And the speaker was fearful of the talk and the gold and imposed it."

واختلف أهل العلم هل يجوز الموالاة بين العمر في أيام متقاربة

Scholars differ on whether it is permissible to perform consecutive 'Umrah during close intervals.

أو أنه لا يجوز إلا بعد المدة

Or that it is not permissible except after the duration.

واختلف المدة لمقدارها

The duration varied in its amount.

بعض الصحابة يرى أنه إذا حمل الرأس جالت لعمره

Some of the companions believe that if the head is carried, it will roam for its lifetime.

يعني أنه يحلق رأسه في عمرته

It means that he shaves his head during his Umrah.

ثم يبقى حتى يسود شعر رأسه

Then he remains until his hair turns gray.

وعن العلم كل ذلك اجتهادات

Regarding knowledge, all of that is exertions.

والصحيح عندي أنه يجوز للإنسان الاعتمر

It is correct for me that it is permissible for a person to perform Umrah.

فالذي يسكن في جدة وأراد الاعتمر في كل أسبوع

So the one who resides in Jeddah and wishes to perform Umrah every week.

أو الطائف أو المدينة

Or Ta'if or Medina.

جاز له ذلك

He was permitted to do that.

أما أن يخرج الإنسان من مكة ليأتي بعمر فهذا خلاف ما عليه السلام

As for a person leaving Mecca to bring a person for Umrah, this is contrary to what peace entails.

ولم يعرف أن أحدا أخذ عمرة من مكة

And it was not known that anyone performed Umrah from Mecca.

في حجة النبي صلى الله عليه وسلم سوى عائشة رضي الله عنها

In the Prophet's (peace be upon him) pilgrimage, except for Aisha (may Allah be pleased with her).

وإن كان فعله يدل على جواز

"And if his action indicates permissibility."

إلا أن الإعراض وترك هذا الجائز من عامة الحجاج في أهد النبي صلى الله عليه وسلم

However, the neglect and abandonment of this permissible act by the majority of the pilgrims in the time of the Prophet, peace be upon him.

يدل على أن تركه أولاء والله رحمن رحيم

It indicates that abandoning these (things) is indeed God, the Most Gracious, the Most Merciful.

أثابكم الله

May God reward you.

هذا السائل إسحاق محمد علي المقيم بجدة يقول

This applicant is Ishaq Muhammad Ali, residing in Jeddah, says.

أحيانا أوضب على قراءة القرآن

Sometimes I strive to read the Quran.

ولكن في أثناء القراءة يخرج مني نيح فينقطع وضوئي

But while reading, a sigh escapes me, causing my ablution to break.

هل يحق للاستمرار في القراءة أم لا بد من تجديد الوضوء؟

Is it permissible to continue reading or is it necessary to renew the ablution?

إذا أحدث الإنسان فليه هو يتوضى

If a person has an impurity, he should perform ablution.

ولا حراج عليه في ذلك ولا مشقه الحمد لله

"And there is no burden or difficulty upon him in that, praise be to God."

وإن كان عادما لله تيمم

If he is unable to find water, he should perform tayammum.

وإن كان غير قادر على استعمال الله مع وجوده تيمم

"If he is unable to use water due to his presence, he should perform tayammum."

وكل ذلك بحمد الله موسر

And all of that is made easy by the grace of God.

فينبغي أن يحرص المسلم على أن يصون القرآن

A Muslim should be keen to preserve the Quran.

عن أن يستمر ويحدث ويقرأ القرآن ثم يستمر قارئا

About continuing, happening, and reading the Quran, then continuing as a reader.

فقد كان الصحابة كان السلف

The companions were the ancestors.

ومع ذلك يحرص أحدهم أن لا ينقي العلم حديث الرسول إلا وهو على طهاره

However, one of them is keen not to purify the knowledge of the Prophet's Hadith unless he is in a state of purity.

فخف بك سلام الله جل وعلا

"May the peace of God, Exalted and Majestic, be upon you."

والله أعلم

And Allah knows best.

أثابكم الله

May Allah reward you.

هذه رسالة من سائلة في المدينة المنورة 1200

This is a message from a female inquiring from Medina 1200.

هذه السائلة تقول سمعت في إحدى حلقات البرنامج

This caller says I heard in one of the episodes of the program.

أن مستمعة سألت عن تعنيق مبلغ من المال أو تقديم مبلغ من المال لراقصة

A listener asked about giving a sum of money or providing an amount of money to a dancer.

في الحفلات الأعراس وغيرها هل هذا يجوز

Is it permissible at wedding parties and others?

فكان الجواب لا مانع إذا لم يكن هناك إسراف

The answer was there is no objection if there is no waste.

وسمعت مرة أخرى في إحدى الحلقات أن أحد المستمعين سأل عن الرقص على الموسيقى الأجنبية

I heard again in one of the episodes that one of the listeners asked about dancing to foreign music.

فكان الجواب أنه لا يجوز قطعا لأجنبية ولا لغيرها

The answer was that it is absolutely not permissible for a foreign woman or anyone else.

السؤال أي الجوابين أصح أثابكم الله

The question is which of the two answers is correct, may Allah reward you.

السؤال الذي قال لجوازي إعطائي

The question that he asked my passport to give me.

المرأة أن الراقصة لم يتضمن أن الراقصة ترقص على أنغام الموسيقى

The woman said that the dancer does not imply that the dancer dances to the rhythms of the music.

وإنما أُعطيت في حفل عرس يباعث فيه الله الحديد وضرب الدف

"I was given only at a wedding ceremony where God stirs the iron and beats the drum."

فغناء الراقصة عند ضرب هذا الدف التي تضرب عليه نساء وليس هناك موسيقى

The dancer's singing when striking this drum is done by women, and there is no music.

هذا أصلهم أباه

This is their father’s origin.

شيئا من المال لا على سبيل التبذير ولا على سبيل النثار

A little money, neither for the sake of wastefulness nor for the sake of scattering.

فهذا جائز

This is permissible.

ومن قال إنه لا يجوز الرقص على عنغام الموسيقى الأجنبية أو غيرها

And whoever says that dancing to the rhythms of foreign music or others is not permissible.

فهو كذلك صائح

He is also a loud one.

ولا اختلاف بين القولين ولا تنافر ولا تناقض

There is no difference between the two statements, nor is there any contradiction or conflict.

الحمد لله والله أعلم

Praise be to God, and God knows best.

أسابكم الله

May God make you endure.

هذه السائلة تقول بعد ولادتي بشهر طهرت تماما

This woman says that she was completely purified a month after her birth.

فاغتسلت وصليت وذهبت إلى مكة المكرمة لأداء العمرة

I took a bath, prayed, and went to the holy city of Mecca to perform Umrah.

وأنا في الحرم شهدتني واحدة أعرفها

While I was in the sanctuary, I saw someone I know.

وقالت لي أنت لازلت نفسا فكيف تدخلين الحرم

She said to me, "You are still a soul, so how can you enter the sanctuary?"

فقلت لها أنا على طهرة قالت أبدا لا يجوز قبل أن تتمي أربعين يوما

I said to her, "I am in a state of purity," she replied, "No, it is never allowed before you complete forty days."

وطلبت مني أن أخرج

She asked me to go out.

فما السؤال بارك الله فيكم

What is the question, may Allah bless you?

الجواب أن هذا الكلام الذي قالته

The answer is that this statement she made.

أن هذا الكلام الذي قالته

That this is what she said.

من رأى في السائلة

Whoever saw in the applicant.

في الحرم

In the sanctuary.

فلا منساقة لا قيمة له

So there is no value for one who is not submissive.

فإذا طهرت المرأة

"When the woman becomes pure."

قطع دمها

Her blood was cut off.

قبل الأربعين

Before the forty (days).

فقد خرجت من نفاسها

She has completed her postpartum period.

ووجب عليها أداء الصلاة

And she was obligated to perform the prayer.

والصوم كان في رمضان

And fasting was in Ramadan.

وجزلها أداء الحج

And He granted her the performance of Hajj.

وجزل زوجها

And her husband is generous.

أن يقربها أي جامعها

That anyone who gathers her is close to her.

فلو طهرت في الأيام الأولى من النفاس

If you become pure in the early days of postpartum.

فقد خرجت لو انقطع الدم

"I had left if the bleeding had stopped."

انقطعها كليا فقد خرجت من نفاسها

She has completely stopped, as she has finished her postpartum period.

الله أكبر

God is the greatest.

بارك الله فيكم

May God bless you.

هي علقت ملاحظة في آخر هذا الكلام

She commented on this statement at the end.

وقالت مع العلم أنه عن الأربعين

She said, "Knowing that it is about forty."

جاءني دم

I had menstruation.

فما أدري هذه الملاحظة

So I don't know this note.

إذا كانت رأت طهارة

If she saw purity.

أي انقطع الدم ورأت القصة في البيضاء

The blood stopped and she saw the story in white.

أو لم ترى وإنما رأت يبصرها

"Did you not see, but she saw it and it sees her."

وانقطعها كاملا فكسلت

And it was completely severed, so I became lazy.

فما جاءها عند الأربعين

So it came to her at forty.

إن استمر فهو يعد حيضا

If it continues, it is considered menstruation.

والله أعلم

And God knows best.

بارك الله فيكم

May God bless you.

صاحبتنا من المدينة المنورة

Our friend from Medina.

تقول في آخر رسالتها هذه

She says in her last message this:

التلفزيون فيه فوائد وفيه أضرار

Television has benefits and harms.

وما بقي بيته من بيوت المسلمين

"And what remains of his house among the houses of the Muslims."

إلا ودخله

"Except he entered it."

وأنا لا أرضاه لأنني أخاف من الحرام

I do not accept it because I fear what is forbidden.

لكن عندما أذهب عند الأقارب والجيران

But when I go to relatives and neighbors

يكونوا مفتوحا عن الخير والشعب

Be open to goodness and the people.

والموسيقى تعمل طوال الوقت

And the music plays all the time.

مع الأغاني المرتفعة والعزف

With the high songs and the playing.

عن الآلات الموسيقية وغيرها

About musical instruments and others.

كلما قلت لهم هذا لا يجوز

Whenever I tell them this is not permissible.

استغربوا كأنني أكلوهم بلهجة أجنبية

They were surprised as if I had eaten them in a foreign accent.

وغالبا ما يقولون

And they often say.

هاتي نصا أو حديثا في الموسيقى أو في الرقص

Bring a text or a conversation about music or dance.

وأنا لا أعرف نص حديث يحرم ذلك

And I do not know any text of a hadith that prohibits that.

ولكنني أحس أن هذا مكوه أو حرام

But I feel that this is a sin or forbidden.

فأبتعد عنه

So I kept away from him.

فما هو النص حديث

What is the text حديث?

النص في هذا وبماذا تنصحون لنا

The text is about this, and what do you advise us?

وما حكم جلوسنا عندهم

What is the ruling on sitting with them?

النبي عليه الصلاة والسلام ذكر أن من أمتهم

The Prophet, peace be upon him, mentioned that among their people

يستحلون المحرمات

They make the forbidden permissible.

وذكر أن قوما يخسف لهم

And it was mentioned that a people will be swallowed up by the earth.

يخسف منهم ويستحل المعازف

"He's destroying them and permitting musical instruments."

فقول النبي أن من أمتهم يستحل المعازف

The Prophet's statement that some of his nation will regard musical instruments as permissible.

واضح في أن المعازف محرمة

It is clear that musical instruments are forbidden.

المقصود بالمعازف آلات الله والطلب

The intended meaning of musical instruments is the instruments of God and request.

ودرج الصحابة على الطلب

And the companions were accustomed to seeking.

هذا الفهم

This understanding

حتى أن ابن عمر لما سمع صوت مزمان

Even Ibn Umar, when he heard the voice of the Muzzin...

وضع أصبعي في أذنيه لألا يسمع هذا المحرم

I put my fingers in my ears so as not to hear this forbidden thing.

وفسر الصحابة قول الله جل وعلا

And the companions explained the words of Allah, the Exalted and Most High.

ومن الناس من يشتري لهو الحديث

And among the people are those who buy idle talk.

بأن المقصود به الغنى

That it is meant by wealth.

وسمى الصحابة الغنى عند النبي

The companions referred to wealth in the presence of the Prophet.

مزمور الشيطان

The Devil's Psalm

ولا يقوله أنه غنى

And he does not say that he is rich.

ولا يقوله عاقل

No sane person would say that.

إلا مزمور الشيطان حلال مباح سائغ سماع

Except for the devil's psalm, listening to it is permissible and allowed.

فينبغي للإنسان إذا علم أنه إذا حضر إلى مكان فيه منكر

A person should, when he knows that he is going to a place where there is wrongdoing...

لا يزل المنكر

The wrongdoing does not cease.

يجب عليه أن لا يحضر إلى ذلك المكان

He should not go to that place.

وإذا رأوت بعطيل لما لم تحضر

"And if you see with a drain, why didn't you attend?"

يشعر بأنه يود الحضور لولا ذلك منكر

He feels like he wants to attend, if it weren't for that objection.

والله أحب

I swear I love.

عفوا بكم الله

May Allah bless you.

هذه رسالة وردت من عبد الرحمن حسن

This is a message received from Abdul Rahman Hassan.

قيس من السودان الأقليم الشمالي

Qais from Sudan, the northern region.

يقول في رسالة سمعت من بعض الإخوان الطيبين

He says in a message that he heard from some kind brothers.

أن من يقرأ هذه الآية من سوعة البقرة

"Whoever reads this verse from Surah Al-Baqarah."

لا يموت في ذلك اليوم

He does not die on that day.

وهي أعوذ بالله من الشيطان الرجيم

And I seek refuge with Allah from the accursed devil.

لقد جاءكم رسول من أنفسكم

A messenger has come to you from among yourselves.

عزيز عليه ما عندتم حريص عليكم بالمؤمنين رؤوف الرحيم

He cares for you; he is very concerned about you. For the believers, he is compassionate and merciful.

فإن تولوا فقل حسبي الله لا إله إلا هو

If they turn away, say: "My sufficiency is in Allah; there is no deity except Him."

عليه توكلت وهو رب العرش العظيم

"Upon Him I have relied, and He is the Lord of the Great Throne."

صدق الله العظيم

Allah, the Almighty, has spoken the truth.

سيدنا بارك النار فيكم

May our master bless the fire in you.

هذا كلام لا أصل له ولا صحة فيه

This is a statement that has no basis and is not true.

ولو كان هذا حقا

And if this were true.

لتسابق الناس إلى قولها في كل يوم

People rush to say it every day.

حتى يحصلوا على الأمن الموت

Until they achieve the security of death.

فكل الناس يحبون الحياة

Everyone loves life.

إنما هذه ترهات لا وزن لها ولا قيمة

These are just nonsense with no weight or value.

والله سبحانه وتعالى

And Allah, the Exalted and Almighty.

ما كان ليؤخر نفسا

It was not to delay a soul.

إذا جاء العجل

If the calf comes.

بشيء

With something.

كما قال

As he said.

وليؤخر الله نفسه إذا جاء عجلها

"And let God delay Himself if His time has come."

فالعجال معلومة محددة

The specifications of the tires are predetermined.

لا تتأخر ولا تتقدم الله

Do not be late or early, God.

وبرك الله فيكم

And may Allah bless you.

وبالنسبة لهذه الآية

As for this verse.

أظنها في سورة التوبة فضيلة الشيخ

I think it is in Surah At-Tawbah, Sheikh.

ليست في سورة البقرة كما ذكر

It is not in Surah Al-Baqarah as mentioned.

في آخر سورة التوبة

At the end of Surah At-Tawbah.

براءة لأنه قال في سورة البقرة

"Evidence because He said in Surah Al-Baqarah."

ولا تركت هذا لنستكمل سؤاله

"And I did not leave this so that we could continue his question."

لهم سؤال ثاني يقول فيه

They have a second question in which they say

أود أن أحفظ كتاب الله الكريم

I would like to memorize the Holy Book of Allah.

ولكنني أحفظ كتاب الله الكريم

But I have memorized the Holy Book of Allah.

ولكنني أنسى وأخاف

But I forget and I am afraid.

من الوعيد الذي ورد

From the threats that were mentioned.

أن من حفظ آية قرآنية ونسيها

Whoever memorizes a Quranic verse and forgets it.

فسوف يعاقب أفيدون

Then Afeedon will be punished.

بارك الله فيكم

May God bless you.

اجتهد في حفظ القرآن

Strive to memorize the Quran.

وما استمرت أن تحفظه احرص على تعاهده

"And as long as it is preserved, be keen on nurturing it."

وإنما الذي يعاقب

"But it is only the one who is punished."

من أهمل القرآن

Whoever neglects the Quran.

وأعرض عنه

And turn away from him.

أما أن يتفلت منه

"Either it slips away from him."

وخاله لذلك وهو آخر

And his maternal uncle is the last one.

بأسبابه فليس هذا هو المقصود

The reasons for it are not what is intended.

الله أحفظ

God protect.

بارك الله فيكم

May God bless you.

أخيرا يقول لنا بعض الناس

Finally, some people tell us.

في المساجد يغيرون أماكنهم

In mosques, they change their places.

بعد الصلاة ليصلوا لافلة

After the prayer, they should perform a voluntary prayer.

أو غيرها

Or others.

فما حكم ذلك وما الحكم فيه

What is the ruling on that and what is the judgment in it?

جاء في الحديث

It was mentioned in the hadith.

جاء عن أمير المؤمنين

It was narrated from the Commander of the Faithful.

معاوية بن أبي سفي

Muawiya ibn Abi Sufyan

رجي الله عنه

"May Allah be pleased with him."

في نأوه عن النبي

In his absence from the Prophet.

صلى الله عليه وسلم أنه أمر

Peace be upon him, that he commanded.

أن لا يصل الإنسان

That a person does not reach.

صلاة الفريضة بصلاة

The obligatory prayer is like a prayer.

حتى يتكلم أو يتحول عن مكانه

Until he speaks or moves from his place.

فالمقصود به

The intended meaning is.

أن يتحول الإنسان عن مكانه

For a person to move from their place.

لأن لا يكون واصل الفريضة

So that the obligation is not fulfilled.

بغيرها

Without it.

ولا شك أن الأنكنا أيضا تشهد للعبد

There is no doubt that the limbs also bear witness for the servant.

بما أدى عليها من أعمال

Due to the actions it has undertaken.

يوم القيامة

The Day of Judgment.

تشهد عليه

You bear witness to it.

وتشهد له

And it testifies for him.

فالذين يتكبون الفواحش

Those who commit immoral acts.

ويجترئون على جرائم

And they dare to commit crimes.

لا تخفى عليهم

It is not hidden from them.

على الله

On God.

فعليهم الرقماء والأرض تشهد عليهم

So they have the angels and the earth bears witness against them.

يوم القيامة

The Day of Judgment

الله أحفظ

God protect.

بارك الله فيكم

May God bless you.

هذه رسالة من عين عين

This is a message from Ain Ain.

فا من العراق

I am from Iraq.

محافظة نينوى

Nineveh Governorate

يقول في رسالته

He says in his message.

هناك من يزعم

There are those who claim.

أن الإنسان يمنع من مقاربة

That a person is prevented from approaching.

زوجته مدامت حاملا

His wife is pregnant.

وإذا كانت

And if it was

في الأشهر الأخيرة

In recent months

فهل صحيح أن هناك

Is it true that there is?

منع في الشرع من مقاربة

Prohibited in Sharia from approaching.

زوجه قبل الولادة

Wife before giving birth.

وبعد الولادة

After childbirth

أفيدنا أفادكم الله

Inform us, may God benefit you.

لرجل أن

A man should

يقرب زوجته جنوها

He brings his wife closer to him.

في مدة حملها

During her pregnancy.

في أي وقت

At any time.

يريد

wants

وبعد الولادة

And after childbirth.

لا يحل له أن يجامعها

It is not permissible for him to have intercourse with her.

ما دامت في فترة النفاس

As long as she is in the postpartum period.

فإذا طهرت النفاسها جاز له

Once she has completed her postpartum bleeding, it is permissible for him.

أن يجامعها

To have sexual intercourse with her.

وما ذكره السائل

What the questioner mentioned.

أنه لا يجوز أو يمور

It is not permissible or valid.

فهذا لا أصل

This has no basis.

أفادكم الله

May God benefit you.

يقول هل يجوز للرجل

He asks, is it permissible for a man?

أن يقبل رجلا

To kiss a man.

يعرف أنه يشرب الخمراء

He knows that he drinks alcohol.

ويحتضنهم عند السلام عليه

And he embraces them when they greet him.

هذه أمور عادية

These are ordinary matters.

والمسلم منوعة من إكرام الفساق

And the Muslim is prohibited from honoring the immoral.

ومطلوب منه

And he is required to.

أن لا يحترمهم

Not to respect them.

ولا يوادهم

And do not show them affection.

الله يقول لا تجد قوم يؤمن بالله

Allah says you will not find a people who believe in Allah.

وليه الأخر يوادون من حاد الله ورسوله

And why do they love those who oppose Allah and His Messenger?

وكل عاصم

And every protector.

متعمد للمعصية

Deliberate in sin.

مراضب عليها مثابر

Determined and persistent in her endeavors.

فهو محاد له ورسوله

He is an adversary to him and his messenger.

يجب على المسلم

A Muslim must.

أن يكون حذرا في هذه الأمور

To be cautious in these matters.

والتقبيل في حد ذاته

And kissing in itself.

محل الخلاف بين الناس

The point of disagreement among people.

إن كنت أرى أن التقبيل جائز

If I see that kissing is permissible.

العناق

The hug

وتقبل الرجل

And the man accepted.

الرجل

The man

وهو تابع للعادات

It is subject to habits.

فإذا اقترم التقبيل بشهوة

So if kissing is accompanied by desire

فقد حرم

"It has been forbidden."

بأجل الشهوة

For the sake of desire.

والله أعلم

And Allah knows best.

بارك الله فيكم

May God bless you.

هذه رسالة وردت من السودان

This is a message that came from Sudan.

من موسى حسن السولي

From Musa Hassan Al-Souli.

مقيم في المملكة

Resident in the Kingdom.

يقول في رسالته

He says in his message.

والدتي

My mother

لا تعرف كيف تصلي

You don't know how to pray.

وأعلمها الصلاة

And I taught her prayer.

وأعلمها بعض

And I informed her of some.

سور القرآن والتشهد وغيرها

Verses of the Quran, the shahadah, and others.

وعندما أكثر عليها

"And when I insisted on her."

في التعليم تقول أنا أنسى ذلك

In education, I say I forget that.

يا ابني ولا أعرف

Oh my son, I don't know.

فأقول لها صلي معي

I say to her, "Pray with me."

وأكثر صلاته تصليها معي

"And most of his prayers are performed with me."

وأصلي أنا وإياها سويا

"And I pray with her together."

ما الحكم في ذلك

What is the ruling on that?

بارك الله فيكم برح الله بكم

May God bless you and have mercy on you.

وفقنا وإياك

May we be successful together.

وجميع السامعين

And all the listeners.

لكل ما يحبه جل وعلا ويرضاه

For everything that He, the Exalted, loves and is pleased with.

هذا عمل فسن

This is work.

أن تصلي بها

To pray with her.

إذا كان ذلك

If that is the case.

لا يمنعك من الصلاة مع الجماعة

Do not let anything prevent you from praying with the congregation.

بل

Rather.

إذا صليت مع الجماعة

If you pray with the congregation.

ورجعت إلى البيت

And I returned home.

جاء لك أنت أمها

Did it come for you or for her?

لكن مرأة تأتم بالرجل

But a woman follows a man.

تكون خلفاً

You will be a successor.

ما تكون مصافة له

What is your relationship with him?

واحرص على تعليمها

And be keen on teaching her.

تثب وتؤجر إن شاء الله

You will be steadfast and rewarded, God willing.

بارك الله فيكم

May God bless you.

يقول هذا السائل

The questioner says.

أنا بعد أن أصلي العشاء

I after I pray the evening prayer.

أصلي ركعتين وأقرأ فيهن الفاتحة

I pray two units and recite Al-Fatiha in them.

وقبل أن أصليهن

And before I pray them.

أنوي أن أصلي

I intend to pray.

أقول نويت أن أصلي ركعتين شكراً لله

I say I intend to pray two rak'ahs in gratitude to Allah.

وبعدهن أصلي ركعتين

And after them, I pray two units (rak'ahs).

أهبها

I give it to her.

لوالدي

To my father.

وأقرأ فيهن سورة الفاتحة وأدعي لوالدي

And I read Surah Al-Fatiha in them and pray for my parents.

فما حكم ذلك

What is the ruling on that?

كلما أكثر الإنسان من الصلاة

The more a person prays.

فهو على عمل طيب

He is engaged in good work.

وإنما الترفض بالنية

"Rejection is only by intention."

هو الذي لا أصلنه

He is the one I do not connect with.

عن الشارع

About the street

فالإنسان إذا أدى الصلاة

When a person performs the prayer

يصلي وينوي بقلبه

He prays and intends it in his heart.

ما يؤديه

What it leads to.

والله يعلم

And Allah knows.

ما تخفي الصدور

What the hearts conceal.

هو مطلع على مكرونات الضمائر

He is knowledgeable about the nuances of pronouns.

فلا يحتاج أن نعلم الله

There is no need for us to inform God.

بأننا سنفعل كذا وكذا

That we will do this and that.

هو أعلم مننا بكل شيء

He knows everything better than us.

وبما نريد فعله

And with what we want to do.

فهذه إعلانية

This is an advertisement.

هي ابتداع في العبادة

It is an innovation in worship.

وأما هبة الثواب

As for the gift of reward.

فقد اختلف العلماء

The scholars have differed.

في هبة الثواب العبادة

In the gift of reward is worship.

للأموات

For the dead

وأنا أرى أنه لا يجوز هبة الثواب

I believe that it is not permissible to gift a reward.

وإنما

And rather

يدعي الإرسال

Claims of sending

لميته

I met him.

والوليد

And Al-Walid.

دعاء

Supplication

في العبادة وبعدها

In worship and after it.

والله أعلم

And Allah knows best.

بارك الله فيكم

May Allah bless you.

أخيرا هذه رسالة سريعة أيضا

Finally, this is a quick message as well.

من السودان

From Sudan

من محمد عبد الله أحمد

From Muhammad Abdullah Ahmad

من الفاشر يقول

From Al-Fasher, he says.

ما حكم تزوج الإنسان بزوجة عمه أو خاله

What is the ruling on a person marrying their uncle's or aunt's wife?

إذا طلقها أو مات عنها

If he divorces her or dies while she is with him.

هذا لا بأس به

This is fine.

يجوز الإنسان يتزوج زوجة العم والخال

A person is allowed to marry their uncle's or aunt's wife.

ولا خرج في ذلك والله أعلم

"And it did not come out in that, and God knows best."

أتابكم الله بهذا

May God keep you safe with this.

أيها الأخوة المستمعون الكرام

Dear listening brothers.

نأتي إلى نهاية هذه الحلقة

We come to the end of this episode.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.