ريهام سعيد مع جيلان علاء
Gilan Alaa - El Adl Group Podcast Productions
قهوة بلبن
ريهام سعيد مع جيلان علاء
يعني أي ناس في وقت طلعوا وعملوا حاجات على السوشيال ميديا أو هجموا أو كده من غير ما يفهموا
It means any people who, at some point, went out and did things on social media or attacked or something like that without understanding.
أو من غير ما يسمعوا الطرف التاني أو كده
"Or without the other party hearing, or something like that."
بالضيقة منهم ومش مسمحاهم ومش هسمعهم
"I am fed up with them and I won't allow them and I won't listen to them."
حقي عمره ما يرجع غير لو وشي رجع
My right will never return unless my face returns.
يعني عشان هو سمعنا يعني أنا كل يوم صبح بداية علي
It means that he heard us, so I start every morning.
مش ده المفروض أنت بداية بلايك ولا هنعيط
Isn't this supposed to be a beginning without problems, or are we going to cry?
إزايكم عاملين إيه وحشتونا جدا من الحلقة اللي فاتت
How are you all doing? We missed you a lot since the last episode.
حلقة جديدة النهاردة من بودكاست أهوى بلبن
A new episode today of the podcast "Aho Balan."
النهاردة ضفتي ضفة أنا يمكن ما كنتش أتخيل أن أنا اللي أسألها في يوم الأيام
Today, I added a side that I might not have imagined I would ever ask.
كنت أتخيل هي اللي هتسألني
I was imagining she would be the one to ask me.
وكنت أتخيل أنها تبقى مدّيئة مني
And I used to imagine that she would stay close to me.
ولا حاجة بس ترى هتش مدّيئة الحمد لله
"No need, but you see, it's really annoying, thank God."
المزيعة المتقلقة جدا
The very anxious host.
والفنانة الممثلة الشطرة جدا
And the very talented artist actress.
اللي هنتكلم معاها في كل حاجة النهاردة
Who we will talk to about everything today.
ريهم سعيد
Reham Saeed
نورتين
You have enlightened us.
أهلا بك
Welcome.
عاملة إيه
How are you doing?
الحمد لله
Praise be to God.
كله حلو
Everything is sweet.
وربنا ما مدّيئة
And our Lord is not deceitful.
أهو والله خلص
Oh, by God, it's done.
قلبك صافي كده
Your heart is so pure.
خلص خلص
Enough is enough.
شوفي هو الناس بقى إيه ولاد حلال
Look, people have become good-hearted.
يعني دايما إيه
What does it always mean?
أنا شفتك على فكرة في الحقيقة كذا مر
I saw you, by the way, in reality, several times.
بس أنا يعني أفراح مناسبات وحاجات كده
But I mean celebrations and occasions and things like that.
فمرة كنت أنا خارجة من حتة كده وانتي طلعة
Once, I was coming out of a place, and you were going up.
فأنا تخضت قلت هي هتشوفني هتزعق لي جدا
I hesitated and said she will see me and yell at me a lot.
فكان في حد ما يبقى بجوه يده
So it was to a certain extent that it remained in his hand.
وقال لي في إيه قلت له أنا خايفة تزعق لي إن أنا عملت كذا
He told me, "What is it?" I replied, "I'm afraid you'll yell at me for doing this."
أنا عارفة أني وكنت ما من داية ولا حاجة
I know that I wasn't anything from the start or anything.
خلص والله
That's it, I swear.
فتلف الأيام والدور
So the days and turns go by.
وأنا اللي أستضيف
"And I am the one hosting."
أنا قلت ما إنتي هتستضيفين فهمت؟
I said, "What are you going to host?" Do you understand?
عملت كده ليه؟
Why did you do that?
خلص
Finished.
مدمانة يا جنان إنتي قلت لي أنا مش نضيف
"I am addicted, oh Jinan, you told me I am not clean."
بالعكس بالعكس التقاليد ده يدول على إنك يعني
On the contrary, on the contrary, these traditions indicate that you mean...
كل الناس اللي هم عمالقة زي أحمد زاكي وغيره
All the people who are giants like Ahmed Zaki and others.
تلاقيه زي ما عملوا مثلاً عبد الناصر السادات كده
You find him just like what they did with, for example, Nasser and Sadat.
ده جزء كبير أو يتقاليد يعني
This is a big part or it's a tradition, I mean.
عارفة بيسموهم زمان المشخصاتية
I know they used to call them "the impersonators" in the past.
المشخصاتية
The personality traits.
يعني ده حاجة صعبة جداً
That means it's something very difficult.
هي حاجة صعبة وهي والله بتبقى ممتعة
It is a difficult thing, and by God, it becomes enjoyable.
إنه الواحد لما بيجيب حاجة كده في شخص
When one brings something like that in front of a person.
إنتي أولاً مميزة بطريقة كلامك جداً
You are very special in the way you speak.
ولو إنتي مش مميزة مش هتلفتي نظر أي حد إنه هو يقلدك
If you're not special, no one will take notice of you to imitate you.
بس إنتي عندك طريقة
But you have a way.
إنتي تفكراني الأول بمثل
You think of me first like this.
يعني أول ما طلعت خلاص قال لك يا ملهم سهويك كده
It means as soon as I came out, he told you, "Oh, your inspirations are like this."
لأ دي طريقتك في الكلام
No, that's your way of speaking.
لأ أنا أول ما ردت على التليفون أقول ألو لازم أول كلمة صحيتك؟
No, when I first answer the phone, I have to say "Hello" as the first word.
لأ هو ما صحيتنيش
No, he didn't wake me up.
أنا كده
I am like that.
والشخص متخيل إن إنتي نايمة أو مسقطة
And the person imagines that you are asleep or passed out.
بس إنتي بتتكلمي بالطريقة اللي
But you are speaking in a way that...
إنتي عارفة أنا وأنا صغيرة
You know me when I was little.
كانوا فاكريني إن أنا عندي صم وبكم
They thought I was deaf and dumb.
لغاية سن خمس سنين
Up to the age of five years.
يعني يا مامتي ودتني وأنا صغيرة لدكتور
It means my mom took me to the doctor when I was little.
عشان يعرف أني بسمع وبتكلم
So that he knows I am listening and talking.
لأني كنت أتحط في كورنير كده ما أتكلمش خالص
Because I was put in a corner like that, I didn't speak at all.
ولا أعمل أي رياكشن
And I won't do any reaction.
فمامتي قالت خلاص أنا يعني وأنا بتسمع وأنا بتتكلم
"My mom said that's it, I mean, while I'm listening and while I'm talking."
فالدكتور حطني على المكتب كده
So the doctor put me on the desk like this.
ورح خابت على المكتب فتخضيت
And I went to the office, so I was startled.
فلا لا خلاص هي بس واخدة وقتها
No, no, it's just taking its time.
يعني إنتي كنتي مش قصدة تبقي ساكتة؟
So you didn't mean to be silent?
لا قصدي أقول لك أنا هادية
I mean to say that I am calm.
أنا بأرهق جداً لما أتكلم
I get very exhausted when I talk.
أوكي سبحان الله ده إنتي اشتغلتي الشغل أنا اللي كلها كلام
Okay, سبحان الله, you’ve done the work while I just talked.
بروح مرهقة جداً جداً جداً
With a very, very, very exhausted spirit.
إن أنا تكلمت شوية
If I talk a little.
بحبش كرفتين
I love both.
تكلفون مثلاً
For example, you are being charged.
إنتي من أنصار الواتساب يعني عايز حاجة أبعاد لي أو أبعاد لك
You are a supporter of WhatsApp, so do you want something to clarify for me or clarify for you?
بس ما نقعدش نغي
But we don't sit and change.
وما تكترش في الواتساب برضو
And don't make it too much on WhatsApp either.
كلمة
Word
إنتي خل إيجاية ما تقرفونيش يعني
You are the one who should stop bothering me, you know?
يعني لخصوا يعني
It means they summarized, meaning.
إنتي عادتي فترة بتمثلي أدوار
You usually play roles for a period of time.
وبتحبي إن إنتي كنت تظهري مش بس
And you like to appear not just...
يعني مسلسلات إنتي كمان عملتي مصرح
It means series, you also did it with a permit.
آه كثير
Oh, so much.
آه المصرح يعني من اللي أنا عارفة
Ah, the announcer means from what I know.
إن تجربته بتبقى صعبة
His experience remains difficult.
وعايزة تركيز
And I want focus.
وعايزة إن إنتي ما يبقاش وراكي أي حاجة في الدني
And I want you to have nothing left behind you in this world.
يعني دي هي الحاجة
This means this is the thing.
استمتعت بيها
I enjoyed it.
ولا كنت عايزة تركزي
And I didn't want you to focus.
إن إنتي تمثلي
You represent.
ولا لا أنا ولا ده ولا ده أنا عايزة أبقى مذيع
Neither this nor that, I want to be a broadcaster.
يعني إيه أكثر حاجة
What does the most thing mean?
بس أنا دراستي مصرح
But my study is approved.
أنا تياتر ديامة أمريكية
I am an American theater.
فعيشت قبل ما أدخل المصرح اللي بجد ده خمس سنين في المصرح
I lived five years in the theater before I entered this real theater.
كان دكتور محمود اللوزي بابا يسرى هو الدكتور بتاعنا
Dr. Mahmoud Al-Louzi, Baba Yusri, was our doctor.
فما كنتش حاسة إن أنا بعمل حاجة جديدة يعني بالعكس
I didn't feel like I was doing something new, on the contrary.
كنت أنا يعني نايمين في المصرح صحيحين
I was, I mean, sleeping in the theater, right?
نايمين كلنا يعني
We're all asleep, I mean.
إنتي درستيه إنتي حباً إنتي بحبيه
You studied it, you love it, you love him.
أنا أقنعت أهلي إن أنا خايبة
I convinced my family that I am a failure.
ما مفهموش طبعاً بقى حكاية جي بي إيه ومش عارفة إيه
They obviously didn't understand the whole story about the GPA and whatever it is.
فقلت له بصدر أنا دخلت الجامعة وقالوا لي بصي مفيش حاجة خالص
I told him with confidence, "I entered the university and they told me there's absolutely nothing."
هتعرف مفعت مجموعك يجيبها
You will know what your group achieves.
مفيش حاجة سمعك إيه ده أصلاً في الجامعة
There's nothing, what did you hear? This is actually in college.
غير مصرح
Unauthorized
فقالت لي خلاص خلاصينا وخلاص درستي أي حاجة وخلاصي جامعة
She told me, "That's it, we've finished, and you've studied everything, and I'm done with university."
أوكي
Okay
كويس إنتي عرفت تدخل له منين
Good, you figured out how to get to him.
بالزات
Especially
وخلت ميجر بقى أمس كامل هو إعلام
And Major was left yesterday completely in the media.
أوكي يعني الميجر كان تيتر والميجر كان
Okay, so the major was theater and the major was...
وبعدين أنا عملت مسترس بقى ماجستير في الإعلام في جامعة مركبة
Then I completed a master's degree in media at a composite university.
أوكي بس ما كنتش مثلاً تقدري تقولهم نايمين إنتي أدخل من الأول في لون مصرحية؟
Okay, but you couldn't, for example, say they are asleep. Can you start with the tone of the play?
لا لا لا يا نهاري خالص
No, no, no, oh my day, completely!
كانوا صعبين؟
Were they difficult?
وحارة المصرحيات يعني بدلت في مصرح القومي أمثل مدة طويلة أوي أنزل من وراهم
And the neighborhood of the theater means I spent a long time at the National Theater, coming down from behind them.
رايحة أدرس رايحة مش عارفة فين
I'm going to study, I don't know where.
درس؟
Lesson?
وأقول لهم ما تحطونيش على الأفيش برة
And I tell them not to put me on the poster outside.
لا
No
ما تقولوش لي آه
Don't tell me yes.
هم كانوا صعبين أوي كده؟
Were they really that difficult?
جداً بالنسبة لي هو التمثيل كان راد العين يعني
For me, acting was really eye-catching.
هم كانوا يشتغلون
They were working.
هو ده اللي عطل هو ده اللي بوز الدنيا
This is what disrupted everything, this is what messed up the world.
ده اللي خلاكي ما تكمليش تمثيل؟
Is that what made you stop acting?
هو ده اللي خلاني أشتغل موزيع
That's what made me work as a host.
إن أنا كنت متخيلة
If I were to imagine.
بس خلاص أنت كبرتي بقى وخلصتي كلها
That's it, you've grown up now and finished everything.
لا أنا مش كبيرة أنا استغلت موزيع 22 ساعة
No, I'm not big; I have exploited a broadcaster for 22 hours.
لا تمثيل كنتي يعني كبرتي أنت خلصتي بقى جامعة تقدري أن أنت تقولي
You weren't acting; you mean you've grown up. You finished university, so now you can say.
لا لا لا
No no no
تبوحي
You reveal.
لا لا
No, no.
تقولي
You tell me.
لا خالص خالص
No, absolutely not.
ده جاوزوني عشان ما أمثلش
They passed me because I don't act.
أوكي
Okay
يعني جاوزتي بادري قوي
It means you exceeded early on.
كانوا بيشوفوني عرسان صالونات وكده اللي هو لازم نخلص منها بلا إتحاد
They used to see me as a salon bride and all that, like we need to finish it without any union.
نخلص منها أصلاً؟
Can we get rid of it altogether?
آه آه
Ah ah
يعني بيجيبوني من مصرح ده ويجيبوني من مصرح ده
It means they bring me from this place and bring me from that place.
عرفوا بقى؟
Do they know now?
عرف مبارك بيكتشفوا بقى
They have now discovered someone blessed.
عملوا إيه يعني؟
What did they do, I mean?
ويجيبوني من شركة الإنتاج دي وأنزل وروح للمكتب ده لا يقوم يدخل علي وحيات كده
"They respond to me from this production company, and I go down and head to that office, and he enters just like that."
إلا هو
Except him.
عندك أخوة؟
Do you have siblings?
عندي بنت واحدة
I have one daughter.
أخت
Sister
آه
Ah
وهي ما كانش ليها بقى في اللي
"And it didn't have to do with what..."
لا أخوة
No siblings.
آه
Ah
كاتبة يعني
It means "a writer."
فاكرة أول مرة كنت هربت فيها بقى وروحت المصرح وطبوا عليك عرفوا إيه اللي حصل؟
Do you remember the first time you escaped and went to the theater, and they found out what happened?
روحت ستوديو ممثل فنان محمد صبحي بقى متخيلة إن أنا يعني عارفة فنانة سليحة أيوب
I went to the studio of the actor and artist Mohamed Sobhi, and I was imagining that I knew the artist Salihah Ayoub.
كسر الدنيا بقى رغم اللي لما يشوفني هيغم عليه من كتر
The world has been shattered, and when he sees me, he might faint from it all.
شاترة
Smart or clever.
بقى بتغني أيوة بترقصي اللي أهلوه بقى أنا بقى بتنزلي الرقص اللي هو قصده كل الرقصات بقى
You keep singing, yes, and you're dancing. As for me, I go down to dance, which means all the dances.
يعني بقى ما هيب هوب تانجو وشو بقى إيه؟
So what is hip hop tango and what else is there?
بقى إيه؟
What’s left?
بقى رقص كويس جدا
It remained a very good dance.
طيب تمثلي أهو مش عارفة إيه؟
Okay, can you act it out? I'm not sure what it is.
بتغني
Singing
آه
Ah
آه بتغني بجد؟
Oh, are you really singing?
أنا ساعتها كنت فاهمة
At that time, I understood.
أوكي
Okay
أنا كنت فاكرة أني بغني
I thought I was singing.
كان هو بيدور على واحدة بتعمل كل حاجة
He was looking for someone who could do everything.
أوكي
Okay
فقلتله أنا بتعمل كل حاجة
I told him, "You do everything."
أنا أحب الحلواني
I love the confectioner.
حقيقة
Truth
يوميها بقى عرفت أخرت أوي وبتاع وعرفت وقيت
That day, I found out I was really late and all that, and I realized it in the end.
بتعمل بقى حاجات جدا بقى
You're doing really amazing things now.
كانت دراما هرمي نفسي من الشباك وشوف أعمل إيه
It was a psychological drama of a pyramid from the window, and see what I can do.
كانت دراماتي بشوية
It was a bit dramatic.
أوكي
Okay
فعرفت وهنا بقى أنت خلاص يعني ما كاملتش
So I realized, and here you are, you didn't finish.
لا هو كان أوحى يعني تعرف نتخانة أزوغ تاني تالت رابع
No, he was implying that you know we have a thick skin, again, again, again, again.
إصرار فظيع
Terrible insistence
آه يعني موضوع ما بقاش بقى ده ما أمر راقع وعادي غير لما أصبحت منطلقة
Oh, so the subject is no longer an issue; it's just normal unless I became liberated.
يعني الجوز
It means the nuts.
أنت جوزتي بقى خلاص
You got married, then that's it.
خلاص
Enough.
عشان ترديه
To fix him.
آه وخلصت بقى الجوزة دي وخلاص بقى
Ah, and this nut is finally finished, that's it.
أوكي بعد بقى الجوزة دي أنت انطلقت
Okay, after that, the joke is on you.
ما انطلقتش قوي كنت بتهزق برضو سايبة الولاد
I didn't start strong; I was also struggling, leaving the kids behind.
آه
Ah
رايحة المسرح
Going to the theater.
آه
Ah
بتاعت المسارح
The one for theaters.
الله؟
God?
مش عارفة زي كدهش ديما
I don't know how it's always like this.
آه
Ah
آه عيالك صغيرين كنت بقى 3 سنين و 2 سنتين
Oh, your kids are small, they were 3 years and 2 years old.
وقعدة مش عارفة ترجعيه الساعة كام
"I don't know what time to bring him back."
بس مفيش لقى
But there is no finding.
بس هي كلها خنقات
But it's all just arguments.
يعني خلاص كنت بقى يعني اللي هو وصلتي لمرحلة أنا معايا ولاد
It means that I have reached a point where I have children.
فمش درجة هتبقى نفس المعاملة بتاعت قبل الجوز
So the treatment won't be the same as it was before marriage.
لأ أنا أنتوا اتحقتوا علي و جوزتوني و أنا عندي 19 سنة و بتاع
No, you all took advantage of me and married me when I was 19 years old and stuff.
فخلاص it's my decision نعم
So it's my decision, yes.
بس كان بمشاكل برضو مش عارفة
But there were problems too, I don't know.
طب كنت بتسيبي الولاد فين؟
So where were you leaving the kids?
معاه
With him.
آه
Ah.
كنت لأيه كنت عاملة من الشيلة برضو خليه
I would have done it too, just leave it.
لا بقى أنا كنت عادي معايا و مكسبونيش عايش لوحدني
No, I was just fine with myself and they didn't let me live alone.
آه يعني آه والله بعد اللي
Oh, I mean, oh, by God, after what...
آه
Ah
لأ ده كانوا متشددين جدا
No, they were very strict.
هم الغذت
They have been nourished.
لحد الوقت متشددين
Until now, they are extremists.
يعني كل يوم أصحى يعني ما فيش حد بيفكرني بسني
It means every day I wake up and there’s no one to remind me of my age.
قد ما أمتي
As much as my nation.
نعم
Yes
عشان كل يوم أصحى أقولها أنا فكرة السنة الجاية عندي 50 سنة
So every day I wake up saying to myself that next year I will be 50 years old.
فاهم؟
Do you understand?
يعني بتفكرني أنا شخصيا بأن أنا كبرت فاهم؟
So you think that I personally feel that I have grown up, you know?
لأن التصرفات مش طبعي
Because the behaviors are not natural.
آه بس أنت دلوقتي يعني وصلت لمرحلة من
Ah, but you have now reached a stage of...
أنت ريهام سعيد؟
Are you Riham Said?
يعني أنت اسمه معروفة و شاطرة
It means you have a well-known name and you are clever.
معي بالنسبة لهم مش privilege خالي
With me, it's not privilege, it's empty.
لسه؟
Still?
لا لا
No, no.
لا بالعكس ده سرس و مشاكل وقلق و كده
No, on the contrary, it's a mess with problems and anxiety, and stuff like that.
و يا ريتك ما كنتي أصلا و كده
I wish you had never existed like this.
ما كده
What is that?
ما جاش وقت حاستتي بال appreciation أو التقدير منه
There hasn't been a time when I felt appreciation or recognition from him.
خالص never ever
Never ever.
ولا لحظة؟
Not even a moment?
عمرهم ما حد قليل مثلا مرافو ولا إشتراض دي ولا
Their age is never small, for example, the lifespan or the conditions or...
ولا أختك؟
And your sister?
يعني أختي آه بتبقى على بوست بقى على فيسبوك الله مش عارفة إيه
My sister, yeah, she'll post something on Facebook, I don't know what.
يعني ممكن المرة الوحيدة اللي أنا أفتكر أنها عملت كده
It means maybe the only time I remember her doing that.
البرنامج اللي عملته مع سعادة صغير
The program I did with His Excellency Saghir.
كان برنامج من غير زعل ده من متعلقة قلم
The program "No Hard Feelings" is related to a pen.
قالت لي بصي لا خليكي بقى في الحاجات اللذيذة اللي
She said to me, "Look, you should stick to the nice things that..."
فالليت دي مكبش مشاكل
So let this not be a problem.
بلش تنزلي و ده
"Start to download and this."
آه please عاملي كده زي ما تحك جمد قوي
Ah please treat me like that, it feels really good.
this is the only time اللي حسيت
This is the only time I felt.
حسيت إن هي مبسوطة بيكي فعلا
I felt that she is really happy with you.
دي أختك
This is your sister.
مامتك
Your mother.
لا لا لا
No no no
ولا دا ولا لا
Neither this nor that.
معناها تتفارق يعني
It means to part ways.
في ذال الثلاثين كده قال لي البنت اللي أنتي كنتي جايباها مش عارفة إيه
On the thirtieth, she told me about the girl you brought, I don't know what.
بس عمرها ما قالتلي مثلا الله الحلقة حلوة مثلا
But she has never told me, for example, that the episode is nice.
ده غريبة قوي إن أنتي مكملة و أنتي حاسة بالإحباط من حواليكي
It's really strange that you keep going while feeling frustrated with those around you.
أنه أنا مش
I’m not.
آه
Ah
ولا عايزة أقولك إلى أقصى الدرجات يعني مولادي نفس الحكاية
I don't want to tell you to the fullest extent, I mean my son is the same story.
مش مبسوطين
Not happy.
لأ عمرهم قلين مثلا إيه ده الله مثلا الحلقة دي كانت قويسة و لقصرت الدنيا
"Never did they say, for example, what is this? God, for example, this episode was good, and if the world was short."
و بتتفارقوا شاية أبدا
And you will never be separated.
أبدا
Never.
ليه؟ مش بتتفارقوا عليكي لما مثلتي
Why? Don't they leave you alone when you acted?
لا هم ولادي أنا لو بروفايل قوي بيحبوش الإكسبوجر
They are not my kids; if I have a strong profile, they don't like exposure.
يعني ما يحبوش يبقوا معروفين
It means they don't like to be known.
و في نفس الوقت حصل مشاكل كتير قوي كانوا صغيرين
And at the same time, there were a lot of problems, even though they were small.
نعم
Yes
ما كانوش قدها بالنسبة لهم خلاص الشغل ده بقى مشاكل
They weren't up for it; for them, this job has become problems.
مش عايزين إيه يعني الشهرة أو الكده ده عم علينا إيه يعني
What do we want, you know, fame or whatever, what does it matter to us?
أو هما بيدرسوا إيه؟
What are they studying?
ما هما درسوا لا ده خلصوا
What did they study, didn't they finish?
آه والله درسوا
Oh, I swear they studied.
كويسة صغيرة قوي
Very good little one.
خلص ماسترز و بيزنس أدنستريشن في لندن في سوريا و أمينة خلصت لغاش في سويتلند
Masters and Business Administration finished in London, and Amina completed her studies in Switzerland.
خلصت مين؟
Who finished?
في لغوش نعم
In Lugush, yes.
لغوش دي جامعة
This is a university rumor.
أو النبي في فين؟
Where is the Prophet?
في سويسرا
In Switzerland.
في سويسرا أمين
In Switzerland, Ameen.
لغوش يعني بتدرس إيه في لغوش؟
What do you study in Lugosh?
أمينة صغيرة يعني زي السياحة و فنالة عندنا شوية
A little trustworthy means like tourism, and we have a bit of finesse.
أوكي و هما عايشين برا
Okay, and they are living abroad.
لا لا لا
No, no, no.
درسوا برا و عايشين هنا
They studied abroad and are living here.
بيشتغلوا هنا
They are working here.
بيشتغلوا هنا بس أنتو مثلاً لما بتخرجوا في مكان و ناس بتجيلك
They work here, but you, for example, when you go out to a place and people come to you.
بيخرجوش معاي
They don't go out with me.
خل
Honeycomb
يعني العلمة أنتو بتتكلمين في حاجة عاملة مشكلة نفسية و رهيب
It means that the sign indicates you are talking about something that causes a psychological issue, and it's terrifying.
مش ده المفروض أنتو قدرين بلايت أو نعايد
Isn't this supposed to be something you can handle or celebrate?
أوه لا معاش قصدي نعايد خالص ده أنتو
Oh no, I mean, we're completely not celebrating, it's you all.
لا دي مشكلة فزيعة أن أنا مثلاً أقول لهم إيه
It's a terrible problem for me to, for example, tell them what.
الله مثلاً فيلم أمينة خليل هو لسه من
God, for example, the movie of Amina Khalil is still from...
عشان ما جيت نزل و بتاعك
Because you didn't come down and your stuff.
عايز أقول لك أنا روحة الوحدة
I want to tell you I have a lonely soul.
أوكي
Okay
ما حدش من بيت راضي دي معاي خالص
No one from the Razi house is with me at all.
اللي هو مش عايزين يجوا معاي
They don't want to come with me.
طيب يعني نسكب مش قصدي خالص كنتو
Okay, I mean we pour, I didn't mean at all, you were...
بس أنا أنا في مكانك في حتة
But I'm in your place in a spot.
يعني أو كنت في مكانك في الحتة دي
I mean, if I were in your place in this situation.
أنا أهلي مش حد فيهم خالص في المجال الفني يعني
My family doesn't have anyone at all in the artistic field.
فأنا لما طلعت بأن أنا عايزة أنا أعمل ده
So when I expressed that I wanted to do this.
فكان ألف لا
So it was a thousand no's.
يعني حد شجع نهائي
It means someone encouraged the final.
و كانوا خايفين جداً و كانوا قلقانين علي قوي
And they were very scared and very worried about his strength.
معانا التناقض يشوف الممثلين عايزين يتصوروا معاهم
With us, the contradiction is that the actors want to take pictures with them.
و ينبستوا قوي لو يعني بصوا التناقض
"They strongly disagree, meaning look at the contradiction."
دي لحظة اللي بابايا أنه هو كان رافق جداً
This is the moment when my dad was very supportive.
فأنا أول حاجة طلعت فيها في حياتي خليت اسمي على التتر جايلان بس
The first thing I appeared in my life, I had my name on the credits as Jaylan only.
عشان ما دايقوش
So they won't be bothered.
بديلش علاء
Her substitute is Alaa.
و لما طلع بقى مستني في أول برنامج عملته علاء
And when he came out, he was waiting at the beginning of the program that Alaa did.
شفتي
Did you see?
فقال لي هو أنا اسمي فين؟
He said to me, "So where is my name?"
قلت له مش أنت متدايق
I said to him, aren't you upset?
قال لي كلميهم يا غير تتر
He told me to talk to them, oh stranger.
قال لا
He said no.
أنت عايز إيه؟ أنت عايز إيه؟
What do you want? What do you want?
بابا قولي هو بيبقى تناقض جداً بيبقى خوف عليكي
Dad, tell me, it is very contradictory; it is a fear for you.
بس ما سويت فرحان بيكي
But I didn't make you happy.
هو فين التناقض طبعاً فظيع
Where is the contradiction? Of course, it's horrific.
هو مما اللي أشك فيه أن
It is one of the things I doubt that
نتكلم على مامتك إيه كده مبسوطة بيكي
We're talking about your mom; she's so happy with you.
بدليل ما هتتفرج عليكي
"With evidence that I will watch you."
و أكيد بيجي لها كومنس و الناس عارفة إيكي
"And for sure, she will get comments and people know Eiki."
هي من جواها ممكن مش عايز تعترف
She might not want to admit it deep down.
بس هي
That's it.
أو خايفة عليك
Or I'm worried about you.
الخوف طبيعي
Fear is natural.
ما أنت أم و عندك أولادك
What are you, O mother, with your children?
و أكيد تخافي عليهم من الهوى
And you surely worry about them from the winds.
فأنت أكيد حط نفسك برضو
So you should definitely put yourself in that position too.
يعني في الحتة دي
It means in this place.
بس كل واحد ليه طريقته
But everyone has their own way.
عشان إنتي جربتي
Because you have tried.
بس أنا مش مؤمنة خالص
But I don't believe at all.
أنك إذا ما تشتغلي حاجة معينة
When you don't work on a specific thing.
أي مجال ممكن يحتل فيه مشكلة
Any field that could be affected by a problem.
و خصوصاً لو إنتي
Especially if you are.
نجحت قوي مثلاً هتلاقي حروب كتير
You will find many wars, for example, strong ones have succeeded.
حواليكي فهو مش
Around you, so he's not.
المجال أبداً يعني
The field never means.
اللي بيشتغل في بانك اللي بيشتغل
The one who works at the bank is the one who works.
في أي مكان هتلاقي
Wherever you find.
يعني لو في ناس تسمعنا دلوقتي
It means if there are people listening to us right now.
كل واحد هيبقى عنده مشكلة في شغل
Everyone is going to have a problem at work.
و أحد بيحارب و أحد بيضايقه
"One is fighting and one is bothering."
فهو مش التمثيل
It's not acting.
بالعكس أنا شايفة
On the contrary, I see.
إن إحنا أكتر ناس منضبطين
We are the most disciplined people.
و أكتر مجال
And the most important field
طبعاً هتشتغل مع الكلمة دي
Of course, you will work with this word.
فيه اندباط و قيم
It has discipline and values.
و كده لإنك
And that's because you...
exposed طول الوقت
exposed all the time
يعني الناس بتتكلم
It means people are talking.
عن تصرفاتك طول الوقت
About your behavior all the time.
بتحكم عليكي و شايفاكي و تحت المايكروسكوب
I judge you and see you under the microscope.
فأنت لو عملت أي حاجة مش مظبوطة
If you do anything wrong
ناس هتتكلم عليكي
People will talk about you.
لو هم كانوا نفسهم
If they were themselves
يشتغلوا في المجال الإعلامي
They work in the media field.
أو الفني
or the artistic
تمثيل أو كده
Acting or something like that.
بص إبني نفسه قوي
"Look, my son is very strong."
بس مش عايز يروح
But he doesn't want to go.
لو هو يقول أنا مامتي ريام سعيد
If he says, "I am my mother, Riam Said."
فشغلوني
They occupied me.
ماشي بس هو يقدر يروح
It's okay, but he can go.
إنتي ما عندكيش مشكلة
You don't have a problem.
عم تحيلت عليهم جمد
I was really impressed by them.
لا والله
No, by God.
عشان إنتي كان نفسك
Because you wanted it.
أنا معتبرة إن أنا
I consider myself that I am.
أوكي مثلت وكل حاجة
Okay, I acted and everything.
بس أنا معتبرة إن أنا محققتش حلمي أنا مكنش عايزة أبقى إعلامية
But I consider that I haven't achieved my dream; I didn't want to be a media person.
إنتي رحت الإعلام عشان ما عرفتش تكملي في التمثيل
You went to the media because you couldn't continue in acting.
لا لا
No, no.
خالص أنا رحت الإعلام
I honestly went to the media.
عارفة زي كانوا بيعملوا الأعلانات وإحنا صغارين
I know how they used to make advertisements when we were kids.
لو هو هتشف إعلان فهياخدوني موثلة
If he sees the advertisement, he will take me as an actress.
أنا كنت فاكرة كده
I thought so too.
أنا أشتغل مزيعة وأتشير
I work as a broadcaster and I am on air.
فبيبقوا ينجيبوا بقى
So they end up bringing it.
طلع العكس
It turned out the opposite.
طلع إن شغلتي كمزيعة
It turned out that I worked as a presenter.
عطلتني في التمثيل
You interrupted me in acting.
لإني مزيعة
Because I am a presenter.
بس إنتي نجحت فيها عشان عملتي
But you succeeded in it because you did.
جنر مختلفة برضو
Different genre as well.
كنتش زي أي مزيعة
I wasn't like any other broadcaster.
بس أنا لسه بالنسبة لأي منتج دلوقتي
But I'm still considering any product right now.
أنا رهامة مزيعة
I am Rahama, a presenter.
فلو هيجيبني أمثل
If he calls me, I'll give a good example.
ده عشان هيجيبني مزيعة في البردو
This is because he will make me a presenter in the channel.
يعني هيجيبك كمزيعة برضو في حاجة
It means he will bring you on as a host as well in something.
يعني لو في كتير
It means if there are many.
مثلا برامج
For example, programs.
ليه يسيب كل الممثلات ويجيب رهام
Why does he leave all the actresses and choose Riham?
يعني ليه يسيب كل الناس
Why would he leave everyone?
اللي على الساحة ويجيب رهام
"Whoever is on stage and brings Reham."
كان لازم كنت بتاخد للغرض
You should have taken it for the purpose.
مش عشان
Not because of
هما شايفيني ممثلة
They see me as an actress.
أنا عندي
I have.
أنا مش ممثلة
I am not an actress.
أنا رهامة أي مزيعة بتمثل
I am Rahama, a presenter who represents.
بس عندك راسية تمثيل
But you have a representation framework.
كم ممكن
How much is possible?
تستغلي أو تلعبي مش عارفة
Are you exploiting or playing? I don't know.
لا هون بيبقى رزق
There is no sustenance here.
يعني هون بيبقى ربنا
It means here God remains.
يعني مثلا كل دور كنت أعمله
It means, for example, every role I played.
زي شارع عبد العزيز مثلا
Like Abdel Aziz Street, for example.
كان كل الناس تقف تقولي إيه
Everyone was standing telling me what it is.
إنتي بعد الدور ده
You after this role.
مش هتشتغل مزيعة تاني
You won't work as a broadcaster again.
ده احنا مش عارفين
We don't know.
أشجان ده ولا حصل
Did it happen or not, Ashgan?
يعني دايما عملت بنا
It means you always did for us.
فاطمة بقى محمد رمضان ده
Fatima, this is Mohamed Ramadan.
إنتي هتقصري الدنيا
You will wow the world.
هو بيبقى ربنا
He becomes God.
يا فتح لك باب
Oh, فتح, a door is opened for you.
يا مش منوارك قوي فيه
Oh, you are not very bright in this.
تيجي بقى تعملي حلقة عبيطة
Why don't you come and make a silly episode for me?
مش كنحطالها أي
I didn't put it on her at all.
تقعد تكلمي تقولي أي حاجة
You can sit and talk, say anything.
تلاقي دي الحلقة بتاع ترندو
This is the episode of Trando.
خمسين مليون
Fifty million
سبحان الله إنتي نجاحك
Glory be to God, you are your success.
طبعا أكيد حلو وبسطك
Of course, it's nice and made you happy.
بس مش ده الباشن بتاعك
But that's not your passion.
الباشن بتاعك حاجة تاني
Your passion is something else.
بصي أسعد لحظات حياتي
These are the happiest moments of my life.
برجع من المسرح أو من التصوير
I am coming back from the theater or from filming.
بطلع شحنة عندي
I have a shipment coming in.
لكن المزيع
But the announcer
بروح ونقلقانا ورجع ونقلقانا
With spirit and concern, we go back and forth in worry.
ومتوترة طول الوقت
And tense all the time.
مش بيشبه عندي أي حاجة
It doesn't resemble anything to me.
خالص غير أنه
Sincere except that
أنه لطيف طبعا
He is nice, of course.
بحب جمهوره والناس
I love his audience and the people.
هي الناس أحلى حاجة
People are the sweetest thing.
لا إنتي عندي الجيش
No, you have the army with me.
الله يصلي عن النبي
May God send blessings upon the Prophet.
إنتي عندي الجيش
You are in charge of the army.
أنا اليوم ما قلتك كلوا كبدي
Today I didn’t tell you to eat my liver.
أو النبي أنا كبدي لتكلك
Oh prophet, I am your liver for that.
إنتي أي ناس تخيلت منا مأجرة نانتي
You are imagining what people think we are renting.
طبعا ناس بتقول كده
Of course, people say that.
وفي ناس بتعمل كده
There are people who do that.
لأ أنا فاكرة
No, I'm thinking.
هي كانت
She was.
إنتي يعني دخلوا شتموكي
So they came in and insulted you?
شتموني إيه
They insulted me, what?
ينهر إسود
He scolds the lions.
للصبح أولا
In the morning first.
هي كانت حلقة
She was a ring.
فبوحافيزة كنتي لسه عاملة حلقة ترند
"Fouhafeza, you just made a trend episode."
بتاعت الخمس بنات
The one for the five girls.
اللي هي العفاريد
Which are the "afareed".
فأنا بقى
So I remain.
فأحنا وقتها كنا برنامج إسبوع
At that time, we had a weekly program.
فا كنا بنشوف إيه الحاجات اللي
So we were looking at what things were
نتكلم عنها وإيه التوبيكس
Let's talk about it and what the topics are.
أنا عشان كنت بطلع مع أكرم
I was going out with Akram.
بقلد كل الشخصيات
I imitate all the characters.
الحمد لله
Thank God.
وإحنا كنا ويكلي
And we were weekly.
أنا بعمل كاركتر
I'm making a character.
لما تنجح البرامج تعملت في العالم
When successful programs are implemented in the world.
الحمد لله والله خالي
Praise be to God, and God is my witness.
ولي يعني دي حاجة الحمد لله كويسة
It means, "Well, this is something good, thank God."
بس أنا كنت بطلع البنت
But I was bringing out the girl.
اللي معاها بقى اللي هو إيه
The one with her, what's that exactly?
هنعمل يا جنان دي اسبودا عتريس وفؤادة
We will do it, oh Janaan, this is Atries and Fouada.
فبعمل شديا هنعمل نمر الإسود
By doing this, we will create the black numbers.
هتعملي وفاء سالم
You will do Wafa Salem.
أنا كنت بحب التقليد فمعمل أي كاركتر
I used to love imitation when creating any character.
فلقيته بيكلم بيقول لي
So I met him and he was talking saying to me.
إحنا في حلقة مكسرة الدنيا
We are in a shattered episode of life.
فاتريهان سعيد بتعرف يتقلدي
Fatrihan is happy that you know how to imitate.
سعيختي طلعت
I shouted, I came out.
world wide twitter نمرة 2
Worldwide Twitter number 2.
world wide العالم
world wide
هي كتحلقة أنا ما شوفتها
She's like a circle, I haven't seen her.
مرعبة
Terrifying
بس أنا قلت له أنا مبقلد هيش
But I told him I'm not imitating like that.
خليني أتفرج
Let me watch.
قاعدة بعمل شعري في الكوفير ورايحة
I am going to a salon to do my hair.
فتفرجت عليكي
I was watching you.
ورحت قلت له هوري لك
And I went and told him, "I will show you."
وقلت له هوري لك عندي وانت شوف
I told him, "I'll show you what I have, and you can see for yourself."
يعني
It means
سقفوا لي بسطوا جدا
They limited me a lot.
قلتك حلوة قوي
I told you you're very beautiful.
فقالوا لي خلاص
They said to me, "That's it."
السكريبت تمام هيتعمل
The script is fine, it will be done.
اتعمل عملنا
You do our work.
حلقة نزلت صدفة بعد الحلقة بتاعتك فاحنا الحلقة
An episode was released by chance after your episode, so we have the episode.
اتشافت جدا ودي كانت أول مرة
I was really shocked, and it was my first time.
في حياتي لدرجة إن أنا في الشارع
In my life to the extent that I am in the street.
وأقسم بالله مش شان أقعد قدامك
"And I swear by Allah, it's not about sitting in front of you."
أقسم بالله إذا حدث أنا الناس كانوا بتقولي
I swear by God, if it happens, people will tell me.
ريهام في المولات
Riham in the malls.
وأنا بشتري حاجتي وأقولي أنت ريهام
"I am buying my needs and telling you that you are Riham."
وما حدش عارف جايلين
"And no one knows who is coming."
لأن أنا كنت لسه صغيرة وببدأ وكده
Because I was still young and just starting out, you know.
فقلولي أنت ريهام أو اللي عملت ريهام
So they ask me, are you Riham or the one who did Riham?
والولد اللي كان معايا اللي اتشاهر
And the boy who was with me who got famous.
قوي في المولات بكري كانوا بيقولوا
Strong in the malls, back in the day they used to say.
أنت الملبوس
You are possessed.
احنا بقينا في المولات ريهام والملبوس
We have become in the malls, Riham and the dressed-up.
حلقة دي بتاعتك
This episode is yours.
هي الأصل
She is the origin.
فالحلقة دي كانت
This episode was
حلقة صادمة جدا والبنات اللي حصل لهم
A very shocking episode and what happened to the girls.
كلام دا كله
All this talk.
حلقة بتخوف قوي فأنا لو منك طبعا
It's a very scary episode, so if I were you, of course...
لم أعمل حلقة زي دي
I haven't done an episode like this.
هخف أروح دا طبعا
I will go, of course.
احنا صورنا
We took pictures.
بس أنت كنت صمده وجمده في الحلقة
But you were so strong and steady in the episode.
ووقفه وبتقولي
"And he stopped, and you told me."
ايه بقى أنت كنت
What were you then?
لا أنا مبخفش من الحاجات
No, I'm not afraid of things.
أنت قلت أنا مبخفش
You said I'm not scared.
والله العظيم
I swear by God.
ما بتخافش من ايه بقى
What are you not afraid of then?
مش بخاف من الجن والحاجات دي خالص
I'm not afraid of jinn and things like that at all.
ما بتخافي من ايه
What are you afraid of?
مش بخاف عشان هما أضعف مننا كتير
"I'm not afraid because they are much weaker than us."
فمش بخاف
I'm not afraid.
أنا بس ليتلي دلوقتي
I just want it right now.
يعني لقيت
It means I found.
ان الحاجات دي ليها علاقة وطيدة بالتقى السلبية
These needs are closely related to negative perception.
فبقعد خالص
"So I sit completely."
عن الحاجات دي دلوقتي عشان
About these needs now because
مش عايدة أتقص البيئة
I don't want to harm the environment.
يعني بعد ما الحلقة دي
It means after this episode.
ابتدت بقى كل مشاكل
Now all the problems have started.
كل بقى مشاكل الشغل
All that remains are work problems.
بعد الحلقة دي
After this episode
انت عاملة طيب علاقة بين الحلقة دي
You are doing a good job connecting this episode.
وأي حاجة
And what do you need?
أنا حياتي قبل الحلقة وبعد الحلقة
I am my life before the episode and after the episode.
يعني زي ما تقولي
It means like you would say.
وانا قبل الجواز بعد الجواز
"Before marriage and after marriage."
دي قبل الحلقة وبعد الحلقة
This is before the episode and after the episode.
كل بقى الحاجات
All the things remained.
المصائب حصلت
The calamities have occurred.
طيب يعني انت مؤمنة
Okay, so you are a believer.
ان الحلقة دي واللي حصل البنات دي
This episode and what happened to these girls.
كل ده كان حقيقي
All of this was real.
لان الغاية دلوقتي عايزة أقولك
Because the goal right now is to tell you.
كان الناس بقتوا طولين تغبيطة ومشغلتة
People have become very confused and busy.
حتى الترو بتاعي
My trowel too.
فدلوقتي مثلاً لما معادي ياضي زن
So right now, for example, when my time comes, I will be a burden.
مثلاً يجيب حد روحاني
For example, a spiritual person should respond.
أو كان مش بقى ينص تضيفه ببقى مستاقة جداً
Or wasn't it supposed to add it? I would be very upset.
مثلاً من
For example, from
شهر ولا حاجة
A month or nothing.
وامرأة حربيت ولا عاد
And a warlike woman, and that's it.
وهو كان عايز يجيب
He wanted to bring.
المعادي اللي جاب الراجل
The sponsor who brought the man.
اوه جاب الراجل خلاص وعملت الحلقة
Oh, the man has come, and I made the episode.
وعملت الحلقة قلت له حاجات دي بتجيب طاقة سلبية
"I made the episode and told him these things bring negative energy."
وتعمل حاجات وحشة
And you do bad things.
طاقة سلبية راجل ولع
Negative energy, a man ignited.
بالنسبة لي هم بيقولوا لي
As for me, they are telling me.
What's your ride
What's your ride?
فعلاً حاجات دي بتجيب
Indeed, these things bring.
طب ما دي حاجة تخوف
Well, that's something scary.
تقولي ما بخافش
You say I don't fear.
لا ما بخافش من اي حاجة
No, I’m not afraid of anything.
صور صالحة
Valid pictures.
بقرف مش بخيف
It's disgusting, not scary.
بحاولة
Trying
انت عارفة ان دي الجملة اللي كنت بقولها في السكتش
You know this is the line I was saying in the sketch.
ايه
Oh.
والله ما بخاف
By God, I am not afraid.
الناس بقى علقت عشان استقولك بقى
People are now commenting because they want to say something to you.
الناس بقى دخلت انا اتشتمت
People have come in and I was insulted.
اتشتمت في حياتي ما اتشتمتها
"I have never been insulted in my life as I have been now."
واتدعى علي
And he falsely accused me.
الهي اللي يلبسك
"O God who adorns you."
اللي يبسهم عشان بيجيبتي سيرة ريهم
Those who bother them because you bring up their names.
اللي بتعمل الخير اللي الالفانسي
Those who do good are the ones who really succeed.
عندك كمية ناس بتحبك
You have a lot of people who love you.
بجد مش طبيعي
Honestly, it's unbelievable.
فاعتقد ان دي من الحاجات اللي لو حاسة
"I believe this is one of the things that if I feel..."
او مش حاسة ان انت متقدرة
She doesn't feel that you are appreciated.
في الطبيعة
In nature
انت الناس عندك جمهور
You people have an audience.
حاجة قد كده الناس كلها
A matter that concerns everyone.
مش متقدرة
I can't afford it.
مش مشجعين
Not fans.
حاجة الشغل دي
This work requirement.
لكن لا طبعا
But of course not.
قلتلك ايه قلتلك حب الناس ده
I told you what I told you, that loving people is like that.
انا بتعني دي حاجة اللي انتي بتنفسيها
I mean, this is something you are breathing.
ايوة هي دي اصلا
Yes, that's it.
بتديني قلتك اني اقوم تاني بعد كل حاجة
You told me that I get up again after everything.
لا لا حب الناس
No, no, the love of people.
والدعاء
And the supplication
يعني بتقعد تسمعي ناس بتدعيلك طول الوقت
It means you sit and listen to people praying for you all the time.
وانتي ماشية وانتي راحة
While you are walking and going.
انا وانا داخلة مدينة الانتاج
I was entering the Production City.
كنت بشوف ناس كتير قوي
I used to see a lot of people.
غالبة قوي
Dominant strength.
وفي واحدة مرة كلمتني
Once, she talked to me.
قالتلي انا عايزة اوصل لريام
She said she wants to reach Riam.
معلش اجبتني مليت دي من ايه انت عارف من ايه
Sorry, you answered me, what is this? How do you know?
عايزة اوصل لريام سعيد جنس ميزيعة وصل من ايه
I want to reach Reem Saeed, what does a radio host do?
قلتلها انا ماعرفهاش بشكل شخصي
I told her I don't know her personally.
غالبا كانت فاكرة ان الحلقة دي
She often thought that this episode was
اني انا عارفاكي يعني او حاجة
I know you or something like that.
وفضلت وراكي لحد ما اشتغلت
"I preferred to stay behind you until you started working."
جوا المدينة
In the city atmosphere.
عاملة نظافة
Cleaner
علشان توصلك وتقولك مشكلتها
So that it reaches you and tells you her problem.
ففي ناس كتير قوي
There are a lot of people.
كانت بتاعتمد عليكي
She was relying on you.
ما دي كانت حاجة ليها
What the thing was for her?
مميزات وميوك
Advantages and characteristics
ان هو بيتخيل ان انت
He imagines that you...
معاكي احصائية سحرية
You have a magical statistic.
حد مثلا
For example.
سمكة الابراهينية يقول الدرجة رابعة
The needlefish says it is a fourth degree.
مثلا كانسر
For example, cancer.
متخيل خاصة وخف
Imagining it especially light.
فدي كانت حاجات
These were things.
بصراحة
Honestly
مؤثرة زيادة
Influencer Increase
بس دي كانت بتعمل عليكي اكيد
But she was definitely working on you.
لود نفسي رهيب كنت بتعالج فترة
I had a terrible load; I was undergoing treatment for a while.
فترة رحت للدكتور قلتله انا
I went to the doctor and told him I am...
نبقى قاعدة كده حس ان الشجرة دي هتوقف اياه
We'll stay here; I feel like this tree is going to stop him.
نبقى قاعدين مثلا نتصور
We stay sitting, for example, imagining.
كده حس ان بعدها هيفرقع فوشي
I feel like something is going to explode in my face after this.
ليه؟ قالي دي ترومة لان انتي
Why? He said it's a trauma because you...
من صبح لبالليل حتى لو رحت
From morning until evening, even if you leave.
تغديتي في حتة تلاقي الويتر
I had lunch in a place where you can find the waiter.
جايلك يقولك ابني عايزة عملية
I'm coming to tell you that my son needs surgery.
مش عارفة مين عايز ايه فانتي
I don't know who wants what from you.
طول اليوم بتسمعي حاجات
You hear things all day long.
ناجحة وكلها
Successful and all of it.
حاجات
Needs
جراين ام قتلت منها
"Did you kill any of them?"
مش عارفة مين قتل مين
I don't know who killed whom.
دم فين ادخلي تلاقي جوز
Where is the blood? Enter and you will find a husband.
حياتك كلها
Your entire life.
بتشوفي بقى حاجات الناس مش متخيليها
"You'll see things that people can't imagine."
تحصل خايفة ابنك
You're worried about your son.
يتخبط بعربية خايفة مش عارفة ايه
Stumbling with a scared Arabic, not knowing what it is.
يقع على بنتك اه اه انتي اللي بتشوفي
It's on your daughter, ah ah, you're the one seeing it.
حواليك خايفة يتطبق عليك ايه
What are you afraid might happen to you?
لان كل واحد رح يتسوري معاي
Because everyone will get carried away with me.
يقولك انا مكنتش متخيلي
He says, "I didn't imagine."
انا كنت متفرج عليك
I was watching you.
مش متخيلي قبل انه هيحصلي زي الناس دي
I couldn't imagine that something like this would happen to me like it happens to those people.
فاقول من جب يا رب
So I say, "Oh God, from where?"
مش عايزة يحصلي اقول
"I don't want what happens to me to be said."
انا اللي كنت بغطي الحاجات دي
I was the one covering these things.
فيجي لي يوم انا اللي هتحصلي
One day, I'll be the one to achieve it.
مليكي حق انك تخافي طبعا
It is your right to be afraid, of course.
فبقيت اقللت بقتي جدا عشان
So I stayed, I minimized my time a lot for the sake of.
مش عايزة حلقات تبقى فيها
I don't want episodes to contain them.
الناس كلها تقولي انتي غيرتي البرنامج
Everyone tells me that you changed the program.
عشان مش عارفة ايه
Because I don't know what.
لا انا غيرتي البرنامج شوية
No, I changed the program a little.
عشان انا تعبت
Because I am tired.
مقدرش يعني حتى قلت
I couldn't even say.
بيجورها صعبة عالناس
It's tough for people to endure.
بيبقى كله اخبار وحشة اخبار وحشة
It's all bad news, bad news.
فالناس يبقى
So people remain.
بنلعب ليل شوية
We're playing a little at night.
وحاسة ان انتي مرتاحة دلوقتي اكتر
"I feel that you are more relaxed now."
في النوعية
In quality
الحلقات اللي انتي بتقدميها
The episodes you are presenting.
مرتاحة نفسيا اكتر
More psychologically comfortable.
فيها peace فيها سلام
In it, there is peace; there is serenity.
يعني حتى المواضيع اللي بحس
It means even the topics that I feel.
يعني لو ضيف قعد قدني
It means if a guest sat beside me.
مثلا
For example
وقبل التصوير حسيت انه اجرس
"Before the filming, I felt like it was going to be a disaster."
في شرية او هتسأليني ايه
In the Sharia, or you will ask me what?
هتقوليني ايه طب يعني هتسألي بقى
What will you tell me then? I mean, will you ask?
وتشيليني بين كلامي ومش هبقى يقولوا لا بص
"You'll carry me between my words, and they won't say no, look."
احنا مش هنصور خاطر
We are not going to film for the sake of it.
بالاخر
In the end.
بقى تسأليني وريني الورقة
You kept asking me to show you the paper.
و هتعمليني ايه
And what will you do to me?
وعارفين لو شلتوا حاجة انا هرفع عليكم قضايا
And you know that if you take anything, I will file lawsuits against you.
دخيلك بالاها
"Please, by God."
وبيقوم
And it acts
و بيروح
And he goes.
يعني بصم بقولون بصو لما يحتفل ايه
It means, "I mean, they say 'listen' when they celebrate, right?"
ما تتشرطش علي
Don't impose conditions on me.
مش ما تتشرطش انت لو عندك نية ان انت هتمشي من هنا
Don't get too caught up; if you intend to leave here.
تدقص فيه ناس
There are people busy with it.
بتدور على المشاكل
You're looking for problems.
يعني كان دابا يقولك ايه
It means he would tell you what now.
فيها مساعدة بتاعت مشاكل
It has assistance for problems.
هو العكس تماما
It is the exact opposite.
يعني انا واحدة بابت ولاقي ناس بتحطيني
It means I am someone who cares and I find people putting me down.
فاها انا بقيتش هدي بقى الفرصة
So I haven't calmed down, this is the opportunity.
لو ناوية تحطيني
If you intend to put me...
لا مش هتحط
No, you won't put it.
حد ما سيطلع يشتمني او سوشيني
"Someone is going to come out and insult me or ignore me."
ممثلة مثلا او فنانة او بتاع
An actress, for example, or an artist, or something like that.
تخيلاني هرد عليها
Imagine I replied to her.
لا ما برد
No, it's not cold.
والله ما هرد
By God, I won’t back down.
بس دي طبعا عشان انا طبيعتي مش كده
But this is obviously because my nature is not like that.
تهري وتنقتي بقى
You are stammering and mumbling now.
عايزة ترد
I want to respond.
بقى داعمل عملية ضبط نفس مدة طويلة جدا
It took a long time to practice self-control.
هو
He.
معلق هوني باي حاجة
I’m stuck here for anything.
ما تفكرونيش
Don't remind me.
او تروح عاملة بلوك
Or you go and block me.
مثلا للي عايز يونج
For example, for those who want to be young.
اصلي فيه ناس تقولك ايه لو جبت سيرتها هطلع ترند
Some people say, "If I bring her up, I'll go viral."
فانا اقول كلمة عليها
I have something to say about it.
تروح هي ايه لكلمة علي
What is the meaning of the word "Ali"?
اروح فاهمة
I go understanding.
فنخش بقى
So let's get into it.
تخنقت ستات مع بعض
Women got into a fight with each other.
او اي حاجة
Or anything.
بس انتي الترند عندك اهم
But your trend is more important.
ولا
No.
البيس
The bass.
بصي اولا
Look, first...
ترند باي دي تفرق
Trend by the way, it makes a difference.
يعني انا طلع معلوم انك هطلع ترند بفضيح
It means I found out that you will go trending because of a scandal.
لا یعنى ترند بحلقة زي الحلقات
It doesn't mean a trend is like a series of episodes.
بقيتش اعرف حتى اما قالτοش كده هنبقيتش عارفة
I don't know anymore, even when you told me like that, I won't know.
يشتموني برضو ان انا ما قلتش. لازم اترحم. ولا تقولي حاجة.
They insult me for not saying anything. I have to show mercy. Don't tell me anything.
قولي في البيت. لا انا قلت حاجة تانية. انا ما اعرفش هيماتت على
Stay at home. No, I said something else. I don't know what he's going to die for.
ايه. يعني ما اعرفش ختمت حاجة ايه. ربنا اعلن بيها. لا اهو انا
Yes. I mean, I don’t know what I finished. God has announced it. No, it’s me.
شايف الباحث بيقول الله يرحم اي حد. يعني ما حدش لينا يعرف ده
The researcher says, "May God have mercy on anyone." It means no one knows this for us.
فات عشر سنين على الحلقة. ما انا اعرفش خصل فيهم ايه. اه. بس انا
Ten years have passed since the episode. I don't know what happened in those years. Yes. But I...
قصدي حلقة زي دي مثلا اه كانت وقتها. وممكن ترند ده يرجع.
I mean, an episode like this, for example, yes, it was at that time. And this trend might come back.
خلي بالاكي احنا عشان السوشيال ميديا برضو بتقلب. يعني انت
Be careful because social media can also change things. I mean, you.
ممكن تعملت حاجة جامدة قوي كمان ما خدتش وقتها. بس دلوقتي انا كل
"Maybe I did something really great but it didn't take much time. But now I'm all..."
حلقة بعملها تطلع ترند. يعني انا بقى ايه ثلاث عشر سنين مثلا طويل.
"I'm making a trend. I mean, I've been doing this for perhaps thirteen years or so."
ده ده ترند. اه. لكن دي دي زايد في بي بي سي وسي ان ان وكده. طب ما
This is a trend. Yes. But this is exaggerated on BBC and CNN and stuff. So what?
الترند على كبير بقى. ده مش ترند. يعني كان ريام زايد في بي بي سي
The trend has become significant. This is not a trend. It means there was a lot of coverage about Riam Zaid on BBC.
وسي ان. فعلي سي ان انت لقيني انا وهي قاعدة. اوكي. وكان في حلقة
And CNN. Actually, CNN, you met me and she was sitting. Okay. And there was an episode.
تانية تلات في سي ان ان برضو بتاعت اه شيخ برضو. اوكي. فدول مش
"Three times on CNN, also about the Sheikh. Okay. So these are not..."
همش ترند. دول اللي هم بتبيقاعدة خايفة بقى انتربولي. خايفة قالت
They marginalized the trend. Those who are afraid might become Interpol. They said they are scared.
خايفة. اه. قالت خايفة قالت خايفة. خافت اهي. مش خايفة لا. لا
She's scared. Yes. She said she's scared, she said she's scared. She's afraid. No, she's not scared. No.
بس يعني الحتة دي بتاعت ان يحصل مشكلة كبيرة دي بتبقى عشان
But I mean this part about having a big problem is usually because of...
اوليتي بس. اه. ان انا مش عايزة اسيبهم بس. اه. لكن لا. لا
I just want them. Yeah. I don't want to leave them, but no. No.
ربنا ما يجيب حاجة واشرة. في الحياة لا يعني مش بخير. اه. طيب
Our Lord, nothing bad happens. In life, it doesn't mean it's not good. Yeah. Okay.
انت اه اه يعني لا تعالي نقول ان انت جالك النهاردة اه اه دور اه
You, uh, uh, I mean, let's say that you got a role today, uh, uh.
بس مش على مزاجك قوي بس هتمثلي. يعني مش شرط تكون كاركتر بقى
But it's not entirely to your taste, but you will act. I mean, it's not necessary to be a character then.
حاجبك. حلقة اقوى. انا في حاجة باندم عليها جدا جدا. كانت ممكن
Your eyebrow. A stronger ring. I really regret it. It could have been.
تفرق معي قوي.
It really bothers me.
ومعرفش دلاتي لو اتعادت هعملها ولا. اه. انا جالي اه انا مش
I don't know if I'll do it again or not. Yeah. I got it, yeah, I'm not...
راكر بس اسم الفيلم كان احمد عز. واه. وكانت انتصار للاعبة الدور.
"The movie's name was Ahmed Ezz. Wow. And it was a victory for the player in the role."
اه. اه. كان اه انتج واخراج اه السيدة العبدالي. اه. وكان وكان
Ah. Ah. It was produced and directed by Mrs. Al-Abdali. Ah. And it was...
احمد رزق في الفيلم ده. اه. احمد رزق كان ملتقى وقال لي وانت
Ahmed Rizk is in this movie. Yes. Ahmed Rizk was present and said to me, "And you..."
ازاي قبلت الدور ده. ووضبت بقى كل الهدوء. هالبس قصير جدا.
How did you accept this role? I organized all the calm. The dress will be very short.
وهالبس مش عارفة. اه انت كنت قبلت الدور. جدا.
I don't know about this. Yes, you had accepted the role. Very much.
اه عجبتك. وصفرت بيروت جبنا وجبنا وبتاعه والتصوير بعد
Oh, you liked it. We went to Beirut and brought things, and the photography too.
بكرة. اه. وفي بقى في كان اه كان ايمان سليمة واسم ايمان سليمة
Tomorrow. Yes. And there was indeed a woman named Iman Salima.
طبعا. وكان فيها حاجات بقى كلها ايحاءات. هي ست اه يعني شوية
Of course. And it had things that were all suggestions. She's a woman, yes, I mean a little.
قوادة على فترة ليلة على كده. وانا كنت طبعا صبايا الخير في عزو.
It was a tough night, and of course, I was with the good girls during their time of mourning.
اه. همان? انت قلت ريدي بقى ايه? فهم اصلا بيشتموني ان انا
Oh. What? You said ready, so what? They are actually insulting me that I...
مش ازاي محجبة مش محجبة
How come she's not wearing a hijab?
وبتعمل خير وعارفة ان تسيل العقليات دي زمان. ووو ورطالة
And you are doing good, and you know that these mentalities have been around for a long time. And it's a mess.
بقى اعمل الدور ده. اه. كان هيبقى وانفاص بقى وعرفة ايحاءات وحاجات
I had to play this role. Yes. It would have been a break, and I would have known nuances and things.
كده وبتاع. اه اعتذرت قبل التصوير بيوم. لغاية بقت انا
Like this and that. Yes, I apologized the day before filming. Until I became me.
ابدا مش يعني خاصة ايه مش بيكلمني. والله العظيم يعني
"Never means what, especially why he doesn't talk to me. I swear to God, I mean."
بعد ما جبت كل الحاجات دي. خلاص وبروكة حمرى مترقعة ومش عارفة
After I brought all these things. That's it, and a red patch is torn, and I don't know.
ايه. وكان شكل طحفة في الدور. انت كان عجبك الدور. اه
Yeah. It looked amazing in the scene. You liked the scene. Yes.
تمثيل بقى مش انا خالص. ايوة ايوة كان عجبك انت كنت ده انت
Acting is not me at all. Yes, yes, you liked it, you were that person.
سافرت عشان تجيبي. ده عيبان بقى ان انا ممثلة بقى يعني فاهم ما
I traveled to get you. It's a shame that I'm an actress, you know what I mean?
فيش بقى. انت اعتذرت عشان خفتي على يعني على وجودك او على ايمان
There’s nothing left. You apologized because you were worried about, I mean, about your presence or about Iman.
الناس بيكي وحبهم ليكي والحاجات دي كلها في صبر. لا انا كنت مش
People love you and all these things are in patience. No, I wasn't.
حتى يعني مش على ارض صلبة في التمثيل. فقلت انا هضرب الموضوع
So I mean it's not on solid ground in acting. So I said I will tackle the subject.
المزيعة ده. وانا بقى كنت في عزي يعني عارفة. اه. هو رزق.
This presenter. And I was in a state of mourning, you know. Yes. It is sustenance.
وجمهوري كله هزعل مني. طبعا. وما لهاش علاقة ببقى ان الجمهور بقى
"My entire audience will be upset with me. Of course. And it has nothing to do with the audience being..."
لماشي دايلك كده هزعل منك. اه. مش هيفرق ان ده تمثيل. لا ده رزق
If you're going to do that, I will be upset with you. Yes. It won't matter that it's acting. No, that's a livelihood.
كبير ان انت كمان انت بتضحي بحاجة يعني مش متأكدة ما فيش حاجة
You are great too; you are sacrificing something, meaning you're not sure there's nothing.
بتبقى اكيدة بس يعني بتضحي برزق اه موجود وعيشة وناس. اه بس انا. في
You're definitely sure, but I mean you sacrifice a livelihood that is there, a life, and people. Yes, but I... I'm.
سبيل ان انت بتحبي. اه بس ما جبرت الوقت كده ندمانة جدا بسرعة. لا.
It's a way if you love. Yeah, but I didn't force the time, I'm really regretting it quickly. No.
لا. لا. يعني لو جاني دورت بقت كده هلقى بعض. ممكن دلوقتي تبقي ما
No. No. It means if I get a period like that, I will find some. It might not be the case now.
عندكيش نفس الرعب بتاع انه ان انت تخسري مكانك بس هو اكيد اه يعني
You don't have the same fear of losing your place, but it's definitely there.
انا حطيت نفسي مكانك لسانية انت عندك حق. انت عندك حق تخافي. لا
I put myself in your place, Lisania. You have the right to be afraid. No.
طلبت منهم ساعتها طب نعدل الدور شوية. طب بلاش الكلمتين دول. طب
I asked them at that time if we could adjust the role a bit. Well, let's drop those two words. Well.
بلاش الكلمة دي. اه. طب لان انت واحدة بتطلعي البرنامج بتقول
"Forget that word. Yeah. Well, because you are one who is presenting the program, you say..."
لي اه لازم اه اه الاخلاق وحاجات كده وتدي مرار للناس. وفي نفس
I have to, yes, yes, morals and things like that, and it gives people bitterness. At the same time...
الوقت منفش تقدمي سكريبت في حاجة كده. لكن هو لو جينا للحقيقة. هي
Time doesn't allow me to submit a script for something like that. But if we get to the truth, it is...
المفروض ان الدراما ده حاجة. بتطلع كل الفئات وتطلع يبطلع
The drama is supposed to be something. It brings out all categories and makes them come out.
الحقيقة يعني. لا هو الحقيقة ان احنا ما عندناش التفرقة بتاعة
The truth is, we don't have that kind of discrimination.
ان ده دور. ايوة. يعني هي بتاعة الناس بعيدة عن ان هي تفرق. يعني
This is a role. Yes. It means it's for people far from making a difference. That is...
ازا كان مسلا اه اه لاعلى سعر مسلا اه فنانة زينة مش
If, for example, it’s the highest price, for instance, the artist Zina is not.
بهدلت. ايوة. هم اتعاملوا معها ان هي خطفة احمد فن. ما
I was humiliated. Yes. They treated her as if she had kidnapped Ahmed. No.
اتعاملوش معها ان هي بتمثل دور. بس ده دول على ان هي كتشطرة. ايوة
Don't deal with her as if she's acting. This just proves that she is clever. Yes.
بس انا بكلم على ان الناس ما عندهاش العقلية بتاعت ده تمثيل
I'm just saying that people don't have the mindset that this is acting.
ودي مزيعة ودي رهام ودي ايوة بدليل ان انت دليل ان انا بعد كل
I'm a broadcaster, and this is Riham, and yes, here's the proof that you are the evidence that after all I've been through.
مسلسل لما كنت بمشي في الشارع كنت انا جات لي فترة قلت ايه? طب
When I was walking on the street, there was a time when I said to myself, "What? Okay."
ممكن يا بنتي انت بتمثلي وحش. هو انت دي مقتنعة انت
"Can you, my daughter, you act terribly? Do you really believe that?"
ممثلة. وانت ممكن تبقي زي الناس اللي بتيجي مسلا في حاجات المواهب
An actress. And you might be like the people who come to talent shows, for example.
دي. هم. اتقول لك انا عايز اعرف زي ما انا رحت لما انا رحت للمحمد
They tell you, "I want to know just like I went when I went to Mohamed."
صبحي كده. قصد صبح محمد قصد لها انا بغرف اغني. اه. ورح اعمل لي
Sobhih like that. I meant Sobh Muhammad meant to her, I'm in the room singing. Yes. And I'm going to do for myself.
كده. مش هتغني لا. بس اغني. لا و بغني بقى بنية وطنية وبصوت عالي
Like that. No, I won't sing. But I sing. No, and I sing with a national intention and loudly.
وبتاع. سقة. ايه. مجالج للمسرح. فاهمة? وبعملوا عرب وبتاع. ايوة
And the thing. A well. What? It’s a theater area. Do you understand? And they do Arab stuff and things. Yes.
أولي راسه كده
He tilted his head like this.
لا
No
قولي مش بعرف
Say, "I don't know."
بس لقيت
I just found it.
بعد كل دور بمشي في الشارع
After each turn, I walk in the street.
الناس تندهلي الاسم الدور
People are amazed by the name of the role.
يعني أشجان يا أشجان
It means "Oh Ashjan, oh Ashjan."
فاطمة في ابن علال يا فاطمة
Fatma is in Ibn Allal, oh Fatma.
بقوا لا ما بيفرقوش خالص
They remained, no, they don't differ at all.
بتفضلي في ذهنهم فلانة
They prefer that person in their mind.
لا هو يمكن ربنا ما قردش
No, maybe our Lord didn't allow it.
الوقت ده
This time.
يعني أني انت تعملي فيه حاجة ويمكن
It means that you might be doing something to me and maybe.
اللي جاي يبقى مختلف أو يمكن أنت طريقة
What's coming will be different, or maybe it's your way.
سعيك أو
Your effort or
هو كده كده كله
It's all the same anyway.
بصراحة عمره ما هبقى ممثلة
Honestly, I will never become an actress.
بجد غير لمسيب موضوع المزيعة ده
Seriously, this topic of the presenter is really annoying.
هو يمكن
He can.
زي هقولك من جاليا البحيري
I will tell you from Galya Al-Buhairi.
باسمة
Basmah
يعني كل الناس
It means all people.
المزيعات اللي كانوا مزيعات دينا فؤاد
The announcers who were Dina Fouad's announcers.
دينا الشربين كل دول مزيعات
Dina El Sherbiny, all of them are broadcasters.
ما تصنفوش
Do not classify it.
ممثلات غير لمسيب خالص
Non-existent actresses.
انجي علي بتمثل
Angie Ali is acting.
بس عشان انجي لسه
Just because Angie is still.
مزيعة عمرها ما تصنف
A host who never gets categorized.
ممثلة
Actress
فأنت لازم تجيب up your career
So you need to level up your career.
وتشتغل وممثلة بس
And she works as an actress only.
عملت كده في سنة من سنين جيت من تلات سنين
I did that one year when I came three years ago.
اعتزلت الاعلام
I retired from the media.
واعلنت اعتزالي وقلت انا همثل بس
"I announced my retirement and said I only represent."
لقيت ده انا قاعدة زهقانة
I found this; I'm sitting here bored.
يعني بجد فكرة
I really mean the idea.
ان انتي تبقي قاعدة
That you are sitting.
مستنية تيجي
Waiting for you to come.
على دماغ منتج
On the head of the producer.
منتج ده مش بتاعت اللي هو
This product doesn't belong to him.
زي كاستازك سوحة طيب
Like your usual good luck.
انا ريام بتفكر يب نفسك
I am Riam, are you thinking of yourself?
مش هيسيب بقى هو
He won't leave it then.
ريام عبدالغفور
Riyam Abdel Ghafoor
مدينة ومش هبقى مين ومين
A city and I won't become who and who.
ومين يتفكر في ريام سعيد
And who thinks of Riam Said?
فاهم
Understood.
بعيد عن الزهن
Far from the mind.
تعرفي تعملي كده
Do you know how to do that?
اكسن طيب وبتاع
"Good and stuff."
مش فاشلة
Not a failure.
بس حاول
Just try.
صح هي مش ركبة مع شخصيتك
Right, it's not fitting with your personality.
خال لسه
Uncle is still there.
لا خال حتى لما مقتوى تدخل لوكيش
There is no uncle even when I enter the lobby.
انا قلت انا ماتي ايه قوي ليه
I said I'm okay, why?
انت عارفش تعملي
You don't know how to do it for me.
شان الناس الباقي بتدخل بقى
What will happen to the remaining people?
ايه حياتي زيك يا امر عامل ايه الحلاوة دي
Oh my life, how are you my moon? What is this sweetness?
ايه اللي انسى الفل
What should I forget about money?
انا ما عارفش ما تدخل
I don't know how to enter.
هي صعب
She is difficult.
تأخير يا جماعة
Delay, everyone.
واقف قلتي ساكتة
You said standing still.
فاهم
Understood.
وقلت بص مبتنك علينا
And I said, "Your daughter has been introduced to us."
ولا مبتنك ولا اي حاجة
"Neither your fiancé nor anything else."
هما بيفهموها كده لان الناس التانية معتبرش كده
They understand it that way because other people don't consider it that way.
ما بعرفش خالص
I don't know at all.
لا هي صعبة
No, it's difficult.
حتى
Until
هي صعبة كمان لو انت مفيش عشرة قديمة بينك وبين الشخص دي
It's also difficult if you don't have a long-standing acquaintance with that person.
لو انت مش عارفة
If you don't know.
لا ما عارفش بقى اوفر
No, I don't know if it's an exaggeration.
انا ما عارفش بقى اوفر في
I don't know how to be more generous.
يعني ليه هقول انت امر وانت حلو
Why should I say you are a command when you're sweet?
ومش امر ولا حلو ولا يعني هو عادي
It's not amazing or sweet, it's just normal.
هو مخرج عادي
He is an ordinary director.
شكله عادي
He looks normal.
ومخرج شاطر
And a clever director.
فانا مبسوطة اني بشتغل معاه فجيت اشتغل معاه
I am happy that I am working with him, so I came to work with him.
ومش امر ولا حياتي ولا
It's not a matter of my life or my existence.
بس هم بيقولولو كده علشان يكملوا
But they tell him that so he can keep going.
لا هي في ناس مشاعرها كده
Some people just have feelings like that.
يعني اقولك لو انا كل يوم بعمل كده دي مش حقيقة مشاعري
I mean, if I do this every day, that's not the truth of my feelings.
انا بعمل كده نوع من انواع النفاق والطملق بمنتهى البساطة والسهولة
I do this as a form of hypocrisy and insincerity with complete simplicity and ease.
يعني انا لو كل يوم شفتك وسلمتك
It means if I saw you every day and greeted you.
وتريك ايه الحلاوة دي
And it shows you, oh, what sweetness this is.
ايوة زي ما حد يدخل مثلا لو كش يسلم على المصورين واحد واحد مثلا
Yes, just like someone entering, for example, would greet the photographers one by one.
زيك مسائل فولو
How are you, matters are going well?
ثومة ليه يسلم على المصور كل يوم
Why does Thoma greet the photographer every day?
هاي زيك ما حدسة يبين بعض الساعة 12 بالليل مبارح
Hi, I didn't see you until around midnight last night.
تقابلنا الساعة 12 دور المرحلة
We meet at 12 o'clock in the stage area.
ما انا بقول انو ده بيبقى حقيقي
I'm not saying that this is true.
الكلام ده بيبقى حقيقي
This talk is usually true.
انا بيبقى حقيقي
I am really true.
يعني لو شفت حد بجد وحشني وبجد بحبه
It means if I saw someone I truly miss and truly love.
اعمل كده
Do it like this.
بس لو مش كده مش عامل كده
But if that's not the case, I wouldn't do that.
ايوة عشان ده طبيعي انا مش طبيعي ان انا كل يوم اشوفك اقولك كلام حلو
Yes, because that's normal. It's not normal for me to see you every day and say sweet things to you.
مش طبيعي انا هسلم عليك ممكن اول مرة اشوفك اقولك كل احاسيسي
It's not normal, I will greet you. Maybe the first time I see you, I will tell you all my feelings.
لا ممكن اعمل كده بالافعال يعني فاهم
I can't do that with actions, you know what I mean.
حد يتعب في اللوكيشن افضل قاعدة جنبه مثلا بالفعل
"Is there anyone who finds it better to be next to something in the location, for example?"
لكن ما عنديش اللي هو مثلا حد يأكل في قدمة سبتة حلوة يبقى
But I don't have anyone, for example, to eat a nice dessert in front of me.
بالله انا مش شايفة بمطرح ميسري يمري ومعرفش ما حاجة انت بقى
By God, I don't see anywhere like Misr (Egypt) and I don't know what you mean.
والجد
And the grandfather.
طيب
Okay.
ممكن تبقى تربية على فكرة
It could be upbringing, by the way.
يعني سعادة انا بعتب على موضوع ده انت ما عندي متناش نتكلم حكلام حلو
I mean, happiness, I blame you for this matter; you don't let us talk about nice things.
اه
Ah.
وعاش اقول حلو
"And I lived, saying it's sweet."
والله في بيتنا عندنا الموابطة ده شوية وانا خدته برضو للأسف
By God, in our house we have this connection a bit, and unfortunately, I took it as well.
يعني احنا ما عنديش مثلا انا متنتكة متنتكة متنتكة على سنجة 10
It means I don't have, for example, I'm a complete failure on a scale of 10.
متنش حلو
You are not sweet.
ولابسة حلو ومشافقة فا روح اقولك اقف لا ما اتكلمش عم اللي هو
"I'm wearing something nice and it suits me, so go tell him to stop, I'm not talking about him."
اه
Ah.
رجلك مع وجة
Your foot with a face.
ايه ده باي عندي بالتصف
What is this? I have a date at the bank.
وشك طويل
And his neck is long.
وشعرك خفيف
And your hair is light.
بس انت دايما بيحبونكي لان انا بعمل ده مع بنتي
But they always love you because I do this with my daughter.
لا بيحبوني وكل حاجة بس هو هي دايما عايزة ان ترفيق
He loves me and everything, but he always wants to accompany.
انا وانا
I and I.
هي عايزان يبقى تحف
She wants it to be a masterpiece.
صح
Correct
خلاص بس انا مش تحف الكمال لله وحده
That's it, but perfection is only for God alone.
يعني انا هعمل ايف وشي طويل هقصك
It's like I'm going to have an event, and since I have a long face, I'll cut you.
بس الناس فعلا لا بسيكين تبقى دايما بتبقى عايزة كل حاجة مسلمين
But people really just want everything to be easy for them.
بالذات لما الام وبنتها سيبت برضو مش الولد او بس البنت
Especially when the mother and her daughter are also included, not just the son or only the daughter.
بتبقى عايزها كل حاجة مظبوطة عايزة شعرها حلو
You want everything to be perfect; you want her hair to look nice.
انا بنتي تزعلني كتير قوي فعلا
My daughter makes me very angry indeed.
ايوه عشان بتقولي ليه لانك خدتي دايما
Yes, because you said why, because you always took it.
عشان لما بنتي تسألني بروح اعلانها على عيبها طول
So when my daughter asks me, I go to announce her flaw of being tall.
ايوه انت خدتي دايما من ممتك
Yes, you always took it from your mother.
وانا غالبا لو خلفت هعمل كده
And I will likely do that if I get the chance.
انا جوزي بيقولي مثلا ان انا لما بعمل حاجة ممكن بالنسبة له
My husband tells me, for example, that when I do something, it might be for him.
هو بيعمل حاجة طحفة
He is doing something amazing.
انا ما بعودش اقوله ايه كما ده اندى وايه
I no longer tell him what it is, as if I have anything.
انا بقولي حلو
I say it's sweet.
فيقولي انتوا في العيلة ما بتجملوش
So he tells me, you guys in the family don't get along.
انا ما بنجملش فعلا
I really don't get beautified.
طيب انت كنت من شوية بتتكلمي عن
Okay, you were just talking about...
يعني مش
It means "not" or "doesn't mean."
كنا نتكلم على الاحباط او على
We were talking about frustration or about
مش عدم التقدير بس انت بتحس ان انت مش متشجع قوي
It's not just a lack of appreciation, but you feel like you're not very motivated.
وقلت انك روحت للدكتور
And you said that you went to the doctor.
انت ايه اكتر حاجة كنت ممكن مثلا انت قاعدة معاها بتتكلمي عنها او مضايقاكي او واجعاكي
What is the one thing that could be bothering you or hurting you while you're sitting and talking with her?
لا بصي انا اصل من انت
No, listen, I am originally from where you are.
الناس اللي حصلوها حاجات كتير يعني وحشة
People who have experienced a lot of bad things.
فبعض رسوم كلهم بس هو يعني ما بيبقاش صح ان انا اقعد عايدهم طول الوقت لان
Some of their fees, but it doesn't make sense for me to keep reminding them all the time because...
طلع ان الفنانين لما بيقعوا في مشاكل بيعملوا جاهدين على انهم ينسوا الجمهور المشاكل دي
It turns out that when artists face problems, they strive to make the audience forget about those issues.
فاهم
Understood.
انا كنت بطلع طول الوقت اتكلم عن المشاكل اللي حصلت دي فبفكر الناس
I was always going out to talk about the problems that happened, so I make people think.
which is مش صح يعني
"That's not right, I mean."
لكن انا
But I
كنت بعض يعني انا مريت بالترومس كتير اوي في حياتي
"I mean, I have gone through a lot of trauma in my life."
كنت بعض اكلمو عنها ايه من اول الطلقات للحاجات الشخصية
I was talking about it from the beginning of the experiences related to personal matters.
فاكتئب بسرعة؟
So get depressed quickly?
لا مش باكتئب بسرعة هو
No, I don't get depressed easily.
يعني انا حصلت لحاجة كتير اوي لازم تخدميني وكتئبة
It means I went through a lot and I need you to help me, and I'm depressed.
هو الغريب ان انا مش يعني ان انا لسا با
It's strange that I don't mean that I am still...
لسا بفاكشن يعني
I'm still in the faction, you know.
لسا لسا بقدرا اكوب يعني
I still can't drink yet.
بس اللي الناس بتشوفوها على الشاشة هو طبعا انتو
But what people see on the screen is of course you.
بيبقى عندك حمل كبير قوي ان انت واحدة بتطلع قدام الناس لازم يبقى كل حاجة مظبوطة شكلك ومودك
You have a huge burden because you are someone who is in front of people; everything has to be perfect, your appearance and your mood.
فانت كده كده كمان انت غير الناس الطبيعية اللي بتشتغل في مكتب مثلا انت لازم تبقي انرجاتك وصحتك كويسة ومودك مظبوط
So you have to be different from the normal people who work in an office, for example; you need to have good energy, health, and a proper mood.
فيمكن ده كمان بيدبل الأفرت بتاع ان انت لما يجيلك اي دروب
This can also double the effect of when you get any drop.
لا بصي انا من النوع اللي لما بطلع على الشاشة بيبارن انا من الناس
No, look, I'm the kind of person who, when I appear on screen, I compare myself to people.
يعني بقول للناس انا من الناس
It means I tell people I am one of the people.
بجد؟
Really?
او
Or
انت صريحة معهم لدرجات
You are very frank with them.
او بس انا بقى عندي مشكلة تانية اوحش ان انا لما ببقى متضايقة مبعرفش اعمل حاجة
I have another problem that's worse; when I feel upset, I can't do anything.
يعني انا ببقى متضايقة معرفش اشتغل معرفش اخرج معرفش اتعامل
I mean I'm feeling upset, I can't work, I can't go out, I can't cope.
بتقفلي خالص
You are completely cutting off.
خالص يعني
It means "pure" or "sincere."
طب عندك حلق
بالزبط
Exactly.
انا بعمل حاجات اللي عمالتلي مشاكل وتعمللي مشاكل غاية دلوقتي في القنوات ان انا لو مودي وحش مش هعمل
I am doing things that have caused me problems and still cause me problems until now in the channels, and if I'm in a bad mood, I won't do them.
طب بس فيه معالينين وفيه مواعيد وفيه حاجات
But there are appointments and things to consider.
ما بنزلش
I won't drop down.
بجد؟
Really?
بيعملوا ايه بقى؟
What are they doing then?
ما بيعملوا ايه
What do they do?
ما بنزلش لان يعني هم عارفين ان انا هنزل مش عارف اشتغل
"I'm not going down because they know that I'm going down and I don’t know how to work."
انا مو عارف اشتغل
I don't know how to work.
انا مضايقة مو عارف اشتغل
I'm feeling upset and I can't work.
خالص
Sincere.
يا اما هطلع اتكلم بقى عن المشاكل
Oh mom, I'm going to go talk about the problems now.
وده واش صح
Is this true?
كان فيه في الفترة الاخيرة مشاكل كتير
There have been many problems recently.
يمكن كان اكبر مشكلة كانت انت مضايقات يعني كانت بتاعتها الدكتور
The biggest problem could have been that you were bothered, I mean it was related to the doctor.
و
and
كانت انت يعني كنت بتقولي بصوت عائلة تلعي في فيديوز بتكلمي انه انت دي من يمكن اسوأ التجارب يعني اللي عدت عليك في الموضوع
You were saying in a video with your family that this is possibly one of the worst experiences you’ve had regarding the matter.
هي اسوأ التجارب لان هي ما عدتش مش هتعدي
It's the worst experience because it won't pass.
يعني انت مثلا حصل لك مشكلة ما بتعدي
It means, for example, you encountered a problem that doesn't go away.
برنامج وقف مش عارفة روحتي عندك مشكلة دخلتي اسم عملتي مش عارفة ايه عدت خلصت
The program stopped, I don't know. Did you go to your issue? You entered a name, did something, I don't know what, and then it finished.
انت قدري تطوي الصفحة فاهمة
You are my destiny, turn the page, do you understand?
لكن دي هتطويها ازاي
But how will you fold it?
انت انت على طول شايفها في المراية كل يوم
You see it in the mirror every day.
على طول عايشة معيكي ملهاش حل
She'll always live with you, there's no solution.
حتى لو انت حاولتي تتدسيها انت بصالها
Even if you tried to hide it, it's still obvious.
هتتفرج على الصورة هتشوفيها مش تقلي موزيعة
You will look at the picture and you will see it, don't tell me it looks like a broadcaster.
هتتفرج على برنامج هتشوفيه نفسك
You will watch a program where you will see yourself.
وهيما بتشوفيه نفسك قبل فاهمة
"And you see yourself before you understand."
فهي ترومة شغالة يعني ملهاش ملهاش وقوف
It is a working machine, meaning it has no stopping.
مش عارفة اللي هقولوا ده يعني يبسطك ولا يدائك بس انا شايفاكي شكلك
I don’t know if what I’m going to say will please or upset you, but I can see your expression.
حلو. انت شايفاني شكلك حلو. شايفاني شكلي حلو عشان انا مدارية
Sweet. You see me as looking good. You think I look good because I'm keeping it together.
بالقصة. يعني شايفاني شكلي حلو عشان انا مغطية بشعري. انت ممكن
In the story. I mean, you see me looking good because I'm covering it with my hair. You might.
بينك وبنفسك لما بتيجي تبصي زي ما بتقولي في المرايا ان انت
Between you and yourself, when you look, as you say, in the mirror that you are.
عارفة ان في حاجة. لا. بس قدام الناس والحلقات. انت ما قابلتنيش
I know there's something. No. But in front of people and the episodes. You haven't met me.
على الحقيقة. قبل كده. ما قابلتنيش لا. على الحقيقة. بس انا
In reality. Before this. You didn't meet me, no. In reality. But I
باتكلم في دلوقتي انت مش زي ما بتتكلمي خالص. معشان حتى يعني
I'm talking right now; you're not talking at all like that. I mean, even so...
حتى ومغطية. بس احنا كلنا. الخياطات. اه لا انا مش باتكلم
Even if I am covered. But we are all. The seamstresses. Oh no, I'm not talking.
على البرت ده. انا باتكلم. لا ما هو البرت. على يعني اه انه ما
"On the port, yes. I'm talking. No, it's not the port. It means, yes, that it's not."
فيش حاجة تخليكي تتفرجي على نفسك في الكاميرا متضايقة. لا لا
There’s nothing that makes you watch yourself in the camera feeling upset. No, no.
ازاي. لا لا. لا لا. يمكن عشان انت بالنسبة لك كان احسن
How. No, no. No, no. Maybe because for you it was better.
من لا هو على فكرة هو ده مش اه يعني في طب شرع يعني قال ان انا
Whoever it is, by the way, this is not, I mean, there is medical law that says that I...
مشواهة. يعني ده في تقرير في النيابة في طب الشرع بيقول ان انا
Misrepresentation. It means there is a report in the prosecutor's office in forensic medicine stating that I...
مشواهة. لان اه يعني انا بالبعض ما اقدرش اخسل وش وانزل. يعني ما
It's a mess. Because, you know, sometimes I can't wash my face and go out. I mean, it doesn't work.
اقدرش اه زي ما كنت. انا شكرا بقولك انت ما قابلتنيش فيس تو فيس.
I can't be like I was. Thank you, but I’m telling you, you haven’t met me face to face.
انا كل ما كيرتا ومصر عارفين ان انا كنتش بحط ميكاب. اه. يعني كنت
I, Kirtah, and Egypt all know that I didn't wear makeup. Yes. I mean, I used to...
بطلع موزية على الهواء. مش حط حاجة تقريبا. اه. لان من
I'm going out to be on air. I haven't really put anything on. Yeah. Because of...
من غير مكياج. اه. وكنت بريئة. يعني ما كانش عندي عيني
Without makeup. Ah. And I was innocent. I mean, I didn't have my eyes.
مسحوبة ويابانية مش ملاح. يعني افرما تصحي من النوم تلاقي نفسك
Pulled and Japanese, it's not a problem. I mean, when you wake up, you'll find yourself.
حد تاني. دي الوحدات روما. اه. حتى على فكرة. يعني انا لو صحيت
Another limit. These are Roma's units. Yeah. Just by the way. I mean if I woke up.
من النوم شفت نفسي مسلا انا بشوف مسلا ان احسن واحد يعني انا بحب
I woke up and saw myself, for example, seeing that I am the best one, meaning I love myself.
شكلها قوي. اه. اوكي? او سرينة عبدالنور او يا ستي صحيح تلاقيت
She looks strong. Yeah. Okay? Or Sirine Abdel Nour, or oh lady, it's true that we met.
نفسي نانسي عجرم. اه. خلاص? انا مش عارفة نانسي عجرم. يعني انا
I wish I were Nancy Ajram. Oh. That's it? I don't know Nancy Ajram. I mean, I...
ايوة انت ما كنتش بتسعي لهذا لا اه هو فكرة الهوية بتاعتك
Yes, you weren't striving for this. No, it's your identity concept.
الايدنتي بتاعتك تتغير من وش بريء لوش وايلد. او العنين طيبة
Your identity changes from an innocent face to a wild one. Or the eyes are kind.
العنين شغيرة. لان العنين دي اكتر حاجة بتغير الهوية. يعني انا
The tough times are what truly alter identity. I mean, I...
شفتك زي كل الناس في في التلفزيون. انا يعني انا عارفة ان
I saw you like everyone else on TV. I mean, I know that...
في فرق ولاحزته. بس انا بقول لك اعدت معيك فايستو فيس. انا مش
There is a difference, and I noticed it. But I'm telling you, I sat with you in a face-to-face meeting. I'm not...
شايفة اي حاجة.
Do you see anything?
تدايق.
Annoyed.
ده كلها تضغط يعني. انا عندي يعني والله العظيم ما بجمالها
It's all pressure, you know. I swear to God, I don't have anything as beautiful as it.
بس اقسم بالله انا مشايفة اي حاجة من انت شايفة. بس انا هقولك
I swear to God, I don't see anything you see. But I will tell you.
على حاجة احنا بنشوف نفسنا او بنتدايق من حاجات الناس مش
We see ourselves in certain things, or we get annoyed by things that people don't.
بتبقى شايفة. انا عملت في حياتي مرة عملية في عيني عشان انا عندي
You still see. I had eye surgery once in my life because I have.
الجيوب. وشلت. فعندي دكتور ما شافتش عين عن عين كويس. انا طول
The pockets. And I was affected. I have a doctor who hasn't seen eye to eye well. I've been feeling this way for a long time.
الوقت مكسوفة.
The time is embarrassed.
من المنفوخ. واعود اقول انا متدايقة قوي ان انا وشي. لأ لأ
I'm very upset about how my face looks. No, no.
متدايق صغير. اه. لأ انا بكلمك على الواحد بيشوف ازاي الموضوع كبير.
I'm a little bothered. Yeah. No, I'm talking about how one sees the situation as big.
انا ما بتفرج على نفسي دون يعني الناس كلها قاعدة بتفرج على نفس
I don't watch myself, meaning everyone else is watching themselves.
المشهد. بس انا شايفة ان دي كبيرة جدا. اللي حوالي مش شايفين كده.
The scene. But I think this is very big. The people around don't see it that way.
عادة احنا علشان بنكون كمان ناقضين قوي لنفسنا وشاكلنا. هي هي هي
Usually, we are also very critical of ourselves and our situations. Hehehe.
مش مشكلة شكل بس. انا جالي في يعني بربش طول الوقت. اه. في عصب
It's just a shape problem. I've been feeling restless all the time. Yeah. There’s tension.
العين. اه. ما بشوفش بالاول لان تعالي اعملي عينيك كده. هتشوفي
The eye. Ah. I can't see at first because come and make your eyes like this. You will see.
ايه? اه يعني حاجة اه. انا بشوف كده دلوقتي. فاهمة? اه. زائد ان
What? Oh, I mean something, yes. I see it like that now. Do you understand? Yes. Plus that...
انا مش انا. يعني اما اجيب لك اه صوري او كده. هو من رحمة ربنا.
I'm not me. I mean, if I show you my pictures or something. It's by God's mercy.
اه. ان انا ابتديت اه اخد على شكل جديد. اه. فاهمة? وانسى شكل
Oh. I started to get used to a new shape. Oh. Do you understand? And forget the shape.
القديم. عشان كده.
The old one. That's why.
بمسح صوري القديمة مسلا. اه. مش مخليها اي حد يوريني صورة قديمة
"I'm deleting my old photos, for example. Yeah. I'm not letting anyone show me an old picture."
في البيت مسلا. اه. يعني. لا شكلي محتمل. طب اه اللي حواليكي كان
At home, for example. Ah. I mean. No, I might be. So, what about the people around you?
الرد في علوم ايه? لا لا الحزن شديد. يعني انا بنتي كانت معي
The response is in what science? No, no, the sadness is intense. I mean, my daughter was with me.
كانت كانت حظينة حظينة يعني. وابني الكبير يقول لي مش مش فاهم
It was a little confusing, you know? And my eldest son tells me he doesn't understand.
انت عملت كده ليه? اه. وحتى لما قلت لهم ان في عملية لازم تتعامل.
Why did you do that? Yes. And even when I told them that there is a procedure that needs to be done.
بيقول لك بليز. يعني بليز ما. ما تعمل. وما خايفين عليك
He’s telling you "please." It means "please don't." And we're not worried about you.
برضو? اه بس يعني بص هي انا لو انا دخلت اعمل عناية. اه. وعناية
Again? Yeah, but I mean, look, if I go in to get care. Yeah. And care.
تلت مش عاكبيني. اوكي. اه. بس انا تخيل ان انت دخلت عملية عملية
"I don't like it. Okay. Yeah. But I imagine that you went through a process."
في مناخيرك. رحلة ده عملية عملية بوقك. فاهم? اه. انا دخلت عملية
In your nostrils. The operation of your horn is a practical journey. Do you understand? Yes. I underwent surgery.
عملية في غلودي. اه. اطلع عملية عملية في عناية ليه? اه. فاهم.
An operation in Gloudi. Oh. Why is there an operation in care? Oh. I understand.
دي. يعني لو انا حاجة مضايقاني زي ما انت بتقولي منفوخة او مش
"Yes. I mean, if there is something bothering me, like you said, is it inflated or not?"
عارفة ايه. وتلت مش مظبوطة اوكي. اه. لكن انا مش عايزة اعمل عناية
You know what? It's not right. Okay. Yes. But I don’t want to take care of it.
انا. كان في حاجة في عناية. انت بينك وبين ولادك في مساحة للكلام
I have something on my mind. Is there space for conversation between you and your children?
والصراحة وبيقولي لك كل حاجة ولا بيخافوا منك? اه لا. بيقولوا كل
And honestly, do they tell you everything or are they afraid of you? No, they tell everything.
حاجة. بيقولوا كل حاجة. وهما دلوقتي مع الوقت وكده. يعني يمكن
Need. They say everything. And they are now with time and all that. I mean, maybe.
في الاول كان فيه خضة. يعني كل الناس تفاجأت وتخضت وانت كان رد
At first, there was a shock. I mean, everyone was surprised and taken aback, while you were responding.
فعلك. يعني كان ان انت كنت مضايقة قوي بتلعب يتكلمي وبتاع.
Your actions. It means that you were really upset, playing, talking, and all that.
انما مع الوقت زي ما انت بتقولي رحمة ربنا بتخلي الواحد مع الوقت
Over time, as you say, God's mercy makes a person better.
ان هو ياخد على الوضع الجديد في اي وضع. وهو مش يعني هو كويس
He needs to adapt to the new situation in any case. It doesn't mean that he is okay.
نحن نتكلم في موضوع ده هو اعتقد انه ما طلعتش اتكلم خالص. يعني
We are talking about a topic that I believe I haven't spoken about at all. I mean...
انا عارفة من ابريل. اه. لديسبمر تسع شهور فتحتش بوقعي خالص. انا
I have known since April. Yes. For December, it has been nine months and I haven't opened my mouth at all. I...
لما لقيت الدكتور طلع صورة. اه. عنده. اه. وحطت صورة مش بتاعتي
When I met the doctor, he pulled out a picture. Yes. He has it. Yes. And he put a picture that is not mine.
خالص. اه. مش بتاعتي خالص.
Not at all. Yeah. It’s not mine at all.
يعني مش انا. اه. واحدة عندها تسعين سنة مسلا. وكتب افطر. وحطت
I mean, it's not me. Yeah. Someone who is ninety years old, for example. And she wrote "I had breakfast." And she placed...
لي شريطة سودة هنا على لعيب اللي في عيني. مغطي لعيب. اه. وفا يعني
I have a black band here on the player who is in my eyes. Covering the player. Yes. And it means.
ورادي انت عامل حاجة خالص. وعارف ان انا بقي تسعة شهور بعيض. اه.
And I know you haven't done anything at all. And I'm aware that I've been suffering for nine months. Yes.
وعارف انك معيش عارف تصلح. اه. وعارف كل ده. بتعمل بيا اعلانات.
"I know that you don't know how to fix it. Yeah. And I know all of this. You're making advertisements about me."
وكمان مغطي لعيب. وجاي بصورة مش صورتي. اه. ولما طلعت عملت لايف
"And also covering up a flaw. And came in a picture that is not my picture. Yeah. And when I went out, I did a live."
اعترضت قلت لك بتعمل كده عشان ما دفعتش تفصلها مالية. اه. فانا
I objected and told you that you're doing this because I didn't pay, so it's a financial disconnection. Yes. So I...
كنت برد. ده كان رد على اللي تاني. ده بقى اللي دايق ولدي اهو.
I was responding. That was a reply to someone else. This is what upset my son.
يعني هم كانوش مبسوطين لانه مكبور قوي يعني خمسة وعشرين وستة
They weren't happy because it's really tough, like twenty-five or six.
وعشرين وتاني. من الصحابهم بقى يشوفوا ممتهم هي بتعايت على
Twenty-two. Some of their friends have started to see what she is crying about.
السوشيال ميديا بتقول لها انها اتشوهت ومش عارفة ايه. علشان ده
Social media is telling her that she has been disfigured and doesn't know what to do. Because of this.
كمان مش اللي بيشوفوه عليك. يعني هم دايما الناس متعودة ان
It's not just what they see about you. I mean, people are always used to...
هي بتشوفك ان انت قوية وبتعملي حلقات جريئة وما بيهمكيش حاجة
She sees you as strong and that you do bold performances, and you don't care about anything.
ومش بخاف من حاجة فلما شافوكي كده ممكن يكون فكرة ان هو اول
"I'm not afraid of anything, so when they saw you like that, it could be the idea that he is the first."
مرة يشوفه مش ريهام سعيد شافه ممتهم ضعيفة قدام الكاميرا فده
Once he saw her, not Reham Saeed, he saw her not performing well in front of the camera, so that.
يمكن يكون اصدر. مش كاميرا قدام صحابهم بقى او قدام ليه الناس
It could have been released. It's not like a camera in front of their friends or in front of people.
تعرف انك عاملة عملية تجميل وليه الناس تعرف مش عارفة ايه.
You know you've had plastic surgery, but why do people know? I don't understand.
طب اه حتى لو يقول عليك ان انت. بس انت كنت حرامية وما دفعتش
Well, even if he says that about you, you were a thief and you didn't pay.
تمام العملية وتعمل ايه تقعد ساكتة في البيت. دي بتحتاج يعني
The whole process is fine, and what are you going to do? Just sit quietly at home. This requires, you know...
بتحتاج قوة مش عندي بصراحة. انت وصلت الان دلوقتي في الموضوع ده
You need strength that I honestly don't have. You have now reached this point in this matter.
مع مع الدكتور. اه هو رافع قضية في في لبنان. اه ورحت حضرتها.
I am with the doctor. Yes, he has filed a case in Lebanon. Yes, I attended it.
وهيخسرها. اه يعني قدمت المستندات ان فيش ولا فلوس ولا
And he will lose it. Yes, I mean I submitted the documents that there is no money at all.
كلمة خالية. اه ومفروض بات في الميابة المحضرة. ونعملاله
An empty word. Oh, and it is supposed to be in the prepared medium. We are making it for him.
سبعة اتهمية او ثمانية. تفتكري حتى يعني ان شاء الله انه انه
Seven or eight. Do you think that, God willing, it will mean that...
القضاء بقى او القضية دي انها تترفض او كده. وحقك حتحس انه هو
The verdict remains, or this case will be dismissed, or something like that. And your right will make you feel that it is.
رجع هتهب شوية او حتحس. خالص انا بقى اصدصي الكلام ده لو انا
You'll feel a little better, or you'll sense it. I totally agree with this if I...
واحدة اه اتشويهت والضيقت فارحت رفعت قضية. لا مش ده اللي حصل.
One, yes, I was upset and angry, so I filed a lawsuit. No, that's not what happened.
اه. اللي حصل ان انا رضيت بالقضاء ربنا واسكت. فاهمة? وابتديت ادور
Oh. What happened is that I accepted God's decree and kept silent. Do you understand? And I started to search.
في كل انحاء العالم يحلو لي مشكلتي. اه. لما ابتديت ولقيت ان
Around the world, I enjoy my problem. Ah. When I started and found that
ان هو مطلع حاجات وصور وابتدي يتكلم على اني اعمل عملية تجميل
He is aware of things and images and started talking about me getting plastic surgery.
ويعمل اعلانات بيا. اه. وانا وشي باز. اه. ده اللي كان مستفز. اه.
And he works for advertisements. Yeah. And my face is a mess. Yeah. That's what was frustrating. Yeah.
لكن في الاخر دلوقتي انا حقي عمره ما يرجع ده لو وشي رجع. اه تفتكري
But in the end, my face will never go back to the way it was. Do you think it will?
ممكن تعملي كده تاني حتى لو لديك انك عايز تعملي لسه عملية تاني?
Can you do that again even if you think you still want to have another procedure?
عندك الشجاعة دي يعني? بصي العمليات الكبيرة او اللي بيتكلموا
Do you have that kind of courage? Look at the big operations or the ones they're talking about.
فيها ازي لا. يعني اللي هي تحلقي راسك واخدي جلد من جمجمة عطي في
In it, how no. I mean, like, you shave your head and take skin from the skull, give it in.
الجنب عشان يعني تنزل لتحت وده. لا مش مش هعمل حاجات. ممكن ادور
"I mean to go down and that. No, I won't do anything. I might search."
بقى على الخطوط دي بس انا املها فاتس مثلا او يعني الحاجات اللي
Just stay on these lines, but I fill them with WhatsApp or like things that...
هي فعلا بتدرني في شغل. اه. لو انا عايز اكمل تمثيل او بتاكيد
She really trains me in work. Yes. If I want to continue acting or definitely.
مش هاكمل بخط في وشي فاهم? اه.
I won't continue with a line on my face, got it? Yeah.
بس ممكن يعني ده يعني مش لازم تبقى كبيرة وانت ممكن تعالجيها.
But it could mean that you don't have to be big, and you can treat it.
بصي في الوقت اللي احنا بنتكلم فيه دلوقتي حالا ده لا انا ما
Look, at the moment we're talking right now, no I'm not...
عنديش نفسيا اي استعداد نعمل اي حاجة. اه. يعني بداري بقى بحط
I don't mentally have any readiness to do anything. Yeah. I mean, I'm just covering up.
بحط قصة بعمل مش عارفة ايه. اه. بحاول البرباشة دي اخد لها
I'm putting together a story, I don't know what. Yes. I'm trying to get that mess sorted out.
حاول اسيطر شوية. لكن دلوقتي ادخل مش قادرة صح?
Try to control a little. But right now, go in, I can't, right?
معلش هرجع للفيديو برضو اللي انت عملته كنت بتتكلمي فيه انا
Sorry, I will go back to the video that you made where you were talking about me.
شفت ابني كان بيطلع وراك كده وتقول يبص له. اه. بابا مش بيحب
I saw my son following you like that, and you say to look at him. Yeah. Dad doesn't like.
يطلع. اه. اوكي. مش بيحب يزهر. هو كل شوية كان بيطلع وراك. يعمل
He shows up. Yeah. Okay. He doesn't like to shine. He was always coming out after you. He would do...
كده يقوم خيرك. ده هو عايزة بلوجر. هو لقيا ويوتيوبر بتاعه
This is good for you. He wants a blogger. He found his YouTuber.
ست سنين. اه. بس بيقلت كل والبتاعي عنده مستقبل فاضي. بس بابا مش
Six years. Yeah. But he says everything and that guy has a vacant future. But my dad doesn't.
بيرتخل. اوكي. هو خايف عليه منه هو صغير. يعني فكر يا خايف يتحسد
Bertkhal. Okay. He is afraid for him because he is small. I mean, he thinks he might be envied.
ولا هو خايف انه هو يبقى ماسك التليفون طول الوقت فالناس
He is not worried that he will be holding the phone all the time in front of people.
تعرفه. لا مش عايز يبقى مشهور اه. اه. يعني مش عايز نستعرفه. دلوقتي
You know him. No, he doesn't want to be famous. Yes. I mean, he doesn't want us to recognize him. Right now.
ولا بعدين. دلوقتي وبعدين. اه والله. بتهيأ لي اه. ده ما تجوز
Not later. Right now and then. Yes, I swear. I think so, yes. That's not permissible.
الشهرة كلها. ازاي? اه. يعني حتى ما بينزل له هو صورة شخصية ما
All the fame. How? Yeah. I mean, he doesn't even post a personal photo himself.
مش بيحب. اوكي. هي بتبقى يعني مشاكل. يعني مش عايز حاضر يعرف
He doesn't love. Okay. It means there are problems. He doesn't want to let the present know.
يعني ولا ولا عشان ايه ولا. تخليش الموقع قوي. مش قصده قوي. هو
It means like, for what reason, not at all. Don't make the site strong. I don't mean strong. It is.
لو حد هو مش في المجال خالص صح? نعم. طيب ما هم ممكن لما حد بيبقى
If someone is not in the field at all, right? Yes. So, they might when someone is...
بر المجال بيتكسف او. دي جالس في ممثل. لا دي حاجة لا مش عم
The field is getting congested. This is a representative sitting. No, this is something that is not real.
اقولك. لا دي حقيقة. انا بعد اقول انت النهاردة سبت كل الناس
I'm telling you, this is the truth. I'm also saying that today you left everyone behind.
واختارت حد مشهور او حد ممثل. يحب. ما تجيش تقول ابدا انت ليه
And choose a famous person or an actor. Like. Don't ever come and say why you.
بتتأخري انت انت انت اتضيت من الاول. اه.
You’re being late, you, you, you should have done this from the beginning. Yes.
اه. بس هو اه بس انت معيك مثلا ما بتنزله تخرجه وحد يلقط صورة
Oh. But you know, for example, you don't download it so someone can take a picture of it.
او بتاع مش بيبقى عايز يطلع. او عايز نانا تصور حد. لا والله
Or the guy doesn't want to go out. Or he wants Nana to take a picture of someone. No, really.
العظيم. اه اه. وانتي حاجة سخيفة. لا بتقولوش كده. لا حاجة
The great one. Ah ah. And you are something silly. Don't say that. It's nothing.
سخيفة ان هو بصي حاجة سخيفة ان هو ساعات ساعات مش بيقدر ده. ووهي
It's ridiculous that sometimes he can't handle that. And it is.
حاجة سخيفة برضو ان احنا بيبقى عايزين. بتاعكم. اه. من
It's also a silly thing that we want. Yours. Yes. From
وحدكم. اه. مش قوي كده يعني. مش لده. مش لده.
Only you. Ah. Not that strong, I mean. Not that. Not that.
سنين بس يعني قصدي اقول ان بتبقى لحم خصوصية شوية. يعني انت
Just years, but I mean to say that it becomes a bit of a private matter. I mean, you.
ممكن تبقي عايزة بتخرج تشرب كوباية قهوة. اه براحتك مسلا.
You might want to go out for a cup of coffee. Yes, take your time, for example.
لا هو بيبقى ايه مسلا رايحة فرح. فلابسة لبس ما ينفش تصور
It's like, for example, going to a wedding. I'm wearing an outfit that shouldn't be photographed.
بيه. اه. طبعا بالنسبة للمزيع اللي لبسة كمة واقعدة وبتاع دي
"Yeah. Of course, regarding the presenter who's wearing a gown and sitting and all that."
تمام. لكن على البحر. اه. ولابسة مسلا اه فوستين مسلا او اي حاجة.
Okay. But by the sea. Yeah. And wearing, for example, a dress or something.
اه. فواحد يجي يقول لك ايه عايزة تصور. اه. عندك اه. انا على
Ah. So someone comes and tells you, "Yes, I want to take a picture." Ah. Do you have it? Yes. I'm on...
بحر بس مش مش متصور مش مش لابس حاجة تصور بيها. ايوة. ايوة.
I have a sea, but I can't imagine it. No, I'm not wearing anything to picture it. Yes. Yes.
مفهوم. طب انت بتعملي ايه في الحاجة دي? او مش بتخفي حد يصورك
I understand. So what are you doing about this? Or are you not hiding from anyone taking your picture?
وانزل. قطعت البحر. اصلا. قطعت البحر. والله اصلا الناس بتلاقي
And I went down. I crossed the sea. Actually. I crossed the sea. By God, actually people encounter.
بحثة من ايه? بتزل البحر. اه. وتاخد تاني. مش هقدر ينزل البحر.
What are you looking for? The sea is getting rough. Yes. And it keeps getting rougher. I won't be able to go back to the sea.
اه. بس وكالتامالي ده فبرايفت اه يعني تاخد حاجة برايفت مش عارف.
Oh. But this is in private, yeah, like you're taking something private, I don't know.
بقى ايه? لو في بيخدم على بيش. اه. في ويترز في شفات. وفي في
What's left? If there's someone serving on the bishop. Yes. There are waiters in the chefs. And there are in...
برايفت ده. غير بقى لو. غير لو سفرتي بار. لا غير لو سفرتي برة.
This is private. Unless you travel abroad. No, unless you travel outside.
اشتري لي شط. اشتري هات لي. هات لي شط. بس ان الموضوع ده في دماغي
Buy me a sandwich. Get me one. Give me a sandwich. But this topic is on my mind.
طول الوقت. ابقى اقعد افكر هو لو انا بقت في كبير قوي من الشهرة
All the time. I keep sitting and thinking what if I became very famous.
هعرف ابقى عايش حياتي يعني. بس بقى مصر بقى طول الوقت تلاقي حد من
"I will know how to live my life, you know. But in Egypt, you will always find someone from..."
الخليج او كده ما تقدريش. اه. بس تختاري بقى حتة اللي هي صعبة
The Gulf, or something like that, you can't do. Yes. But then you choose the part that is difficult.
يعني. اه. علشان تقدري. سنجابور بقى. الموضوع ده مدايق. انا رحت
It means. Yes. So that you can. This topic is annoying. I went.
سنجابور ليازل غرض. انك تنزلي مية تبيب راح. واول ما دخلت لقيت
Sanjabor was looking for something. You went down and the water was running. And as soon as I entered, I found...
راجل على الريسابشن مصري. من وراه. شكلي ساعتا كنت هعيط. وراجل مش
A man at the reception is Egyptian. Behind him. I looked like I was about to cry. And the man is not.
في امريكا. فاهمة? وهادي مدبعت.
In America. Do you understand? And this is a printout.
شفاني سنجابور عارفة فين? بعيد ازايك? ورايا ورايا. اه. والله
"Do you know where Shafani Sjangbor is? How far are you? Behind me, behind me. Yes. I swear."
العظيم كنت هعيط. اي عيني. فا ما بنزلش البحر. لا ما بنزلش. اه. ما
I was great, I was crying. What, my eyes? So I don't go down to the sea. No, I don't go down. Yes. No.
بنزلش. لدي حاجة دي او. وانا باخد تان وانا بحب باخد تان قوي. لا
I don't go down. I have this thing. And I like to tan, I love to get a strong tan. No.
التان ده اولي سهل. ممكن ناخده في البلكون. لا بلي. هناخد ايه?
This tan is easy to do. We can do it on the balcony. Why not? What will we take?
ممكن لو انت في اه في مكان ما بقول لك هو ده. لو انت في مكان مثلا في
It might be if you are in a place, I’m telling you this is it. If you are in a place, for example, in...
تدخلي تعملي فبصي تلاقي نمش في كل حتة. لحين.
Your intervention makes it seem like there are blemishes everywhere. For now.
ده اللي هو تدخلي في المشين ده. عارفة. مدر ضرر رهيب. بجد?
This is what you mean by interfering in this mess. You know. It's a terrible danger. Really?
بس النمش ده حلو. انا بحبه. بحبه جدا. بس ده صعين. تعرف انا جالي
But this freckle is nice. I love it. I love it very much. But it's difficult. Do you know what happened to me?
حرق كده مرة في كتفي من من الشمس. وقلب نمش. ايه ما هو كل. فالدكتور
I burned my shoulder a bit from the sun. And now I have freckles. What should I do? The doctor.
قال لي تحب نلحقه. اكترو له لا. لا ده بصي كل ده. نلحق مين? ده جميل.
He said to me, "Do you want to catch up with him?" I said no. No, look at all this. Catch up with whom? This is nice.
ده حلو. والله يا حلو. والله يا حلو. انا انا انا ملاحزة ان انتي
This is sweet. By God, it's sweet. By God, it's sweet. I, I, I notice that you...
جاي على نفسك. انا ملاحزة ان انتي مدايقة نفسك. وانتي ما فيش
You're hard on yourself. I've noticed that you're troubling yourself, and you shouldn't be.
عندك مشاكل. والله العظيم. لا لا لان انت انا اكتر واحدة برضا.
You have problems. I swear to God. No, no, because you are the one I care about the most.
اه. بس انا بحبش الافتراء. يعني انا اللي دايقني في موضوع وش
Ah. But I don't like slander. I mean, what bothers me about the topic is...
ده. ان خلاص يعني طلعت مصيبة. خلاص ما يعني ما تزق يعني ما
This is it. It means a disaster has happened. It means there's no way to escape now.
يعني لو في زي دمل ما تدوسش اه. اه. خلاص. بتشوفي مين اكتر حد
It means if there's something like a boil, don't press it, okay? Okay. So, who do you see as the most?
ممكن يكون ظلمك او يجي عليك.
It could be your injustice or it might fall upon you.
ناس كتير. ناس. يعني اي ناس في وقت اه طلعوا عملوا حاجات على
Many people. People. I mean, what kind of people, at that time they did things about...
او هجموا او او كده من غير ما يفهموا. اه. او من غير ما يسمعوا
They attacked, or something like that, without understanding. Yes. Or without listening.
الطرف التاني او كده اه مدايقة منهم ومش مسمحاهم ومش هسمعهم.
The other party, or something like that, is bothering me, and I'm not allowing them, and I won't listen to them.
اه. عشان انا في حاجة وحشة قوي. يعني دايما طيب قوي قوي قوي ده
Oh. Because I am in a really bad situation. I mean, he's always very, very, very kind.
اه البيت وحشة جدا. اه. فانا اوحش حاجة في انا مش بسامح. اه. خلاص
Oh, the house is very lonely. Oh. I am the worst thing because I do not forgive. Oh. That's it.
حتى لو انا هكمل تعامل معيك. اه. بس انا مش بسمحيك. طيب اه اه ابنك
Even if I continue to deal with you. Yes. But I'm not allowing you. Okay, um, your son.
او او اه اخر ابن اسمه ايه? اه طارق. طارق. طارق اه بتتعاملي معه
Oh, oh, oh, who is the other son? Oh, Tarek. Tarek. Tarek, oh, do you deal with him?
بتاري يوم مختلف عن طارق بعد انا حسن هو اكتر واحد هيكمل معي
On a day different from Tarek, I believe Hassan is the one who will stay with me the most.
لان هو بيحب الشهرة جدا. اه. جدا. هو ده اللي هيخب بيدي. اه.
Because he loves fame very much. Yes. Very much. That's what he will hide in his hands. Yes.
واللي ما بيصور في مكان يقول لي مش بيصوروا معي انا كمان ليه?
"And whoever doesn't take pictures in a place, tell me why they don't take pictures with me too?"
فاهم?
Understanding?
وهو هقول لك برضو هو يعني زي ما بيقولوا التلج او كيس التلج او
And I'll tell you, it's like they say, ice or ice pack or...
الحاجة المرطبة اللي ربنا بعاتها في وقت كله مشاكل عشان يخلي الدنيا
The soothing need that God sent in a time full of problems to make the world better.
مرتاحة جدا. سبحان الله. اه سبحان الله فعلا. احس ان علاقتك بيه
I feel very comfortable. Glory be to God. Oh, glory be to God indeed. I feel that your relationship with him...
مختلفة. جدا لان هو المسكن. هو بالزبط. ربنا يخليه. اه ربنا
Very different. Because it is the residence. It is exactly that. May God preserve it. Yes, God.
يخليه. يعني دايما اقول لك اقول انا مش عارفة هو لو ما كانش
Let him be. I always tell you, I don’t know if it weren’t for...
موجود كنت ازاي كنت هعمل ايه الفترة دي. لو طلب منك اي حاجة
"I was around, how would I have done anything during that time? If you asked for anything."
تعمل. ما هي دي مشكلة انا بعملها. انا بعملها. فين التربية
You work. What is this problem that I am doing? I am doing it. Where is the upbringing?
الايجابية بتاعت ان احنا بقى بن اه. بصي. ما فيك على حاجات ما
The positive thing is that we are now, uh. Look. There are things that you...
ما فيكش على حاجات. ما فيش خالص تربية. خالص. وحيات ربنا خالص.
You have no manners at all. None at all. I swear to God, none at all.
ما بربيش طارق. خالص. هو اللي بيربيني. يعني بص لي كده فاهم
I'm not raising Tarek. Not at all. He's the one raising me. I mean, look at me, you understand?
على الواقع. اقول له والله ما قلت حاجة. والله ما قلت كده.
In reality, I tell him, "I swear I didn't say anything. I swear I didn't say that."
والله. بتزعيلي. يعني انت بتخافي من لا انا حد بتخاف من انه
I swear. You are making me cry. Do you mean you are afraid of someone? I'm someone you should be afraid of?
بتخاف من طارق. بص لي كده انت بتزعيلي. والله يا عظيم ما زعقت
You’re afraid of Tarek. Look at me like that, you’re angry at me. I swear by God, I didn’t shout.
لك. والله يا عظيم خالص. انا بس يعني منفعلة. لا والله ده ده نقطة
For you. By God, it's truly wonderful. I'm just a bit overwhelmed. No, honestly, this is a point.
ضعفك قوي. اه اه. اوكي. اوكي. ايه الحاجة اللي لو حصلت دلوقتي
Your weakness is strong. Ah, ah. Okay. Okay. What is something that would happen right now?
هتخليكي سعيدة جدا.
It will make you very happy.
حلم يعني ولا حاجة. اي حاجة تمنتها.
A dream means nothing. Anything you wished for.
لا انا ما يعني في شغلي. في شغلك او في حياتك.
No, it doesn't mean anything in my work. In your work or in your life.
لا يعني في شغلي طبعا تمثيل. ان انا لقي نفسي مثلا فجأة باخد
It doesn't mean acting in my work, of course. It means that I suddenly find myself taking...
اوسكر مثلا. يعني اللي هو ابقى. لو مش بمست لأ ده انا كمان خدت
Oscar, for example. It means to stay. If I'm not affected, then I also took it.
جائزة اوسكر. او ان انا اخد جائزة مثلا اللي هو احسن ممثلة مثلا
Oscar award. Or if I win an award for example, like best actress for instance.
في كاس. ان هي اثبت لنفسي ان انا ما كنتش ماشية وراء صراب يعني.
In a way, it proved to me that I wasn't chasing an illusion.
فاهم? امم.
Understand? Umm.
الشخصي بقى خالصا جبرت. ولدي بقى يلوي يتجوزوا وش بقى. ديسا
The personal aspect has completely changed. My son is now about to get married, so what else?
مرتبة. لا معي لهم مش خالص. عشان انت رتباتي صغيرة فعايزاهم
I have nothing to do with them at all. Because my ranks are small, I want them.
يعيشوا حياتهم لحد ما. يعيشوا حياتهم. لا يعني هم مش مسؤولين
They live their lives for now. They live their lives. It doesn't mean they are not responsible.
خالص. ده بس عشرينت. خمسة وعشرين وستة وعشرين. بس لسه هنروح
That's it. It's just twenty. Twenty-five and twenty-six. But we're still going.
لحفلة دي بالليل وهنطلع الساحل نعم مش عارفة ايه. يعني مش بتاع
There’s a party tonight and we’re heading to the coast, yes, I don’t know what. I mean, it’s not my thing.
استقرار واقعد. اه لا ما افتكرش خالص. هتبقي حامة صعبة? بصي
Stabilize and sit down. Oh no, I don't remember at all. Will it be a difficult stay? Look.
متاع لي. اه صح? اه مش عارفة لي. خلوا بالهم بقى. لا يعني انا
It's my stuff. Oh really? Oh, I don't know why. They should be careful now. No, I mean I...
ما بحبش حد يزعل ابني خالص. اه. صح ما? اه. اه. لا مش هيحكي لك
I don't like anyone to upset my son at all. Yes. Right? Yes. Yes. No, he won't tell you.
ما تقليش. بس برضو في نفس الوقت انا حقني. اه. يعني لو لقيته هو.
Don't tell me. But at the same time, I have my rights. Yes. I mean, if I find him.
الا غلطان. يعني ما بيرد على بنت مثلا بشكل مش حلو مثلا او
He is mistaken. It means he doesn't respond to a girl, for example, in an unpleasant way or...
بتاع قاعدة اقول له ايه ده انت ازاي حد عايز كده. اه. فقفير
What should I tell him? How can someone want that? Yes. It's poor.
يعني. اه. بس مش مش بتقبل اي حد. اه. على اتنين. الوالد
It means. Yeah. But it doesn't accept just anyone. Yeah. To two. The father.
والبنت ازاي. اه يعني لو جات قايت لي مثلا الوالد او لا ايه ده
And how about the girl? I mean, if she comes and asks me, for example, is it about the father or what?
ايه ده. اه. البنت دي يعني مش بتقبل اي حد لا. ببقى عايزة احسن
What is this? Yeah. This girl doesn't accept just anyone, no. I want the best.
حد في الدنيا صح? اه. مش حاسة انك بتتحولي لشخصية مامتك? لا.
Is there someone in the world, right? Yeah. Don't you feel like you're becoming like your mom? No.
ده بقولك مامتي يعني كتعيزة يعني لو تفضل.
I'm telling you my mom means she wants, so if you please.
مش عايزة انا في البيت خلوها ابنكم تحت يعني. لا بقول لك ده
I don't want to be at home, let your son stay down. No, I'm telling you this.
مامتي كده يستخص مني بقول لك لا اه لا هم لا. ده
My mom said that I shouldn't care about them.
انا مش عايزة اخص منهم هون يعني. انا والله يعني ما كنتش عارفة
I don't want to be special among them here, you know. I swear I didn't know.
ان انت عندك الحب الفظيع ولا الشغف التمثيل ده يعني دي حاجة
If you have terrible love or the passion for acting, that means it's something.
بالنسبة لي انا مفاجأة انا كنت فاكرة ان انت بالعكس مبسوطة اوي
For me, it's a surprise; I thought you were very happy instead.
اوي في الحتة اللي انت فيها بتاعت السبحان الله انت اه انت مكانك
Oh, in the place where you are, that's amazing, yes, that’s your place.
كان رزق لك والناس كتيرة اوي. اه. انت ربنا كان جعلك سبب لان
You had a provision and there were many people. Yes. God made you a means for that.
الناس كتيرة اوي انت قابلتها يعني طبعا بعد ربنا طبعا هو
There are a lot of people you have met, of course after God.
اللي بيعمل ده بس قصدي انت كنت السبب ان اه كان فيه فرج لناس
"What I mean is that you were the reason there was relief for people."
سواء كان مادي او معنوي. اه انت فيه ناس كتيرة قوي بتحبك
Whether it's material or moral. Ah, there are many people who really love you.
وبتتشبس بك كامل اه في في في حاجات فاعتقد ان انت مش المفروض
And you are holding on to everything, yes, in things, so I believe that you are not supposed to.
تكوني متدايقة. لا لا انا لانك انت مش داية خالص انا لسه. ولا
You are upset. No, no, I am not because you are not upset at all, I am still. No.
ندمانة على ان انت ده يا ريتني كنت عملته او ده ما عملتوش هو في
I regret that you are this way; I wish I had done it or not done it at all.
الاخر اعتقد هو يعني هو ده المكان اللي ربنا كان عايزك فيه
The other means I think this is the place where God wanted you to be.
والصح.
And the truth.
في حاجات ما اخدتيهاش وانت كمان عملتها بحكمة انت ما كنتيش
There are things you didn't take, and you also did them wisely; you weren't.
بتعمليها كده وخلاص. لا في خير كتير قوي اتعامل عمري ما كنت
You just do it like that and that's it. No, there is a lot of good; I have never dealt with it before.
هعمله وانا بمثل. والعلم كان لسه عندي يعني بعض اقول له جوزي
I will do it while I'm acting. And the knowledge was still with me, meaning sometimes I tell him my husband.
عندي فيه يعني. اه انا انت ناس ان فيه هودا سلطان وكريمة مختار
I have it, I mean. Yes, I think there is Hoda Sultan and Karima Mokhtar.
والناس دي كلها عمت ادوار سامي جراند وجراند. ومن قال لك ان انا
"And all these people are simply going around Sami Grand and Grand. And who told you that I..."
مش هبقى في كل. لا وفي ممثلات لما كبروا اشتغلوا اكتر بكتير
I won't be in everything. And there are actresses who worked much more when they grew up.
قوي. خليت صالح وخليت صالح والناس دي كلها. يعني طلعت في سن
Strong. I made Saleh and left Saleh and all these people. I mean, I came out at a certain age.
كبير. انا نفسي جدا ان شاء الله الحاجة دي يعني تحصل وانت تكوني
Great. I really hope, God willing, that this thing happens and you are there.
متسطويها. اه. وعايزكي تبقي يعني متسطة بكل حاجة بنفسك وبشكلك
I want you to be, like, comfortable with everything about yourself and your appearance.
وباللي بتقدميه وبكل حاجات. عشان هو حلو. وهو انت انت والله
With what you offer and everything. Because it is beautiful. And it is you, I swear.
والله والله العظيم انا ما هم جاملة ولا بعرف اقول حاجة. بس
I swear by God, I really don't know how to say anything. But...
انا ناسيا. انا بكلمك دلوقتي. اه. فلدلوقتي فلدلوقتي ده
I am forgetting. I am talking to you now. Yes. So, for now, for now this...
الحمد لله انها جات على كده. وحلوة. بالزبط. وحلوة. بالزبط.
Thank God it turned out like that. It's nice. Exactly. It's nice. Exactly.
الحمد لله انها جات عيانا. انا صحيح كتير قوي اصحى والحمد لله
Thank God it came in person. I really wake up a lot, and thank God.
ده لسه بشوف. الحمد لله الحمد لله عم اتا ان انت لسه بتظهري
I still see this. Thank God, thank God, I am glad that you are still appearing.
والناس متقبلة ومبسوطة وبتحبك. ده ماقللش مثلا الحق. يا يمكن لو
"People are accepting and happy and they love you. This doesn't diminish the truth, perhaps if..."
كنت عملت حاجة. يا بس عشان مجذبش يعني. يعني عشان هو سمعنا
I had done something. Just so I wouldn't be lying, I mean, because he heard us.
معنا يعني انا كل يوم صبح بدي اعليه. يعني بس صبح كده امسك في المرأة وتحذر يلا ونعمل.
It means that every day in the morning I want to improve myself. I just hold on to the mirror in the morning, and I warn myself to go ahead and do it.
ماشي حقك ده من جواكي. ده من جواكي. اش كدابة. ده من جواكي. بس اقول لك بقى لو كنت
This is your right from within you. This is from within you. How deceitful. This is from within you. But let me tell you, if you were...
يمكن قبلتي آآ الدور اللي انت كنت بتقول يا علي واخترتي حب الناس. انت مخترتش
You can, my dear, the role that you were saying, O Ali, and you chose the love of people. You didn’t choose.
حب الناس النهاردة لما انت حاجة في شكلك. فاهمة? بس يعني آآ يعني برضو
People's love today depends on your appearance. Do you understand? I mean, well...
نفسيتي مهمة. ما هي لازم هتبقى كويسة طول ما انت الناس اللي حواليك
My mental state is important. It should be good as long as you have people around you.
موجودة وبتحبك ومعاكي. لا مش هتبقى معاكي. ايه? لا مش مش
I'm here and I love you, and I'm with you. No, she won't be with you. What? No, not at all.
هتبقى. ده مش مغطي ده. اه. يعني فكرة لو يلغوا المرايات ماشي. لكن
It will be. This isn't covered. Yes. I mean the idea of canceling the mirrors is alright. But...
انا لا. والعيون. انا كل ما بشوف نفسي ببداي قدا. طب هترضي? انت
I don't. And the eyes. Every time I see myself, I start to feel the same way. So will you be satisfied? You.
عار. لازم. اه لا انا يعني رديت بني من ربنا. اه. رديت. اه. بس
It's shameful. I mean, I responded to my Lord. Yes. I responded. Yes. But...
لسه حاسة ان انا معمول في اي حاجة وحشة قوي. فاهمة مش حاسة ان
I still feel like something really bad is happening to me. I understand, but I don’t feel like...
انا حق يرجع لي. ان شاء الله حقك يرجعك. ان شاء الله وهو هنحتفل
I have the right to get it back. God willing, your right will return to you. God willing, and we will celebrate.
بربوها الحق ده. كلنا. انا بعد ايه? طول الوقت. هتشوفيني تاني. اه
They raised her right. All of us. What about me? All the time. You will see me again. Yes.
طبعا. والنبي هقلدي. هقلديك بقى. يا ريك. الحلقة الجاية. والنبي
Of course. I swear to God, I will give it to you. I hope. In the next episode. I swear to God.
تقلدي. شوفي انا مش راضي اديك حتة ريهم سعيد. مع انه لما بيشوفوني
Stop it. Look, I am not willing to give you a piece of Rehim Said. Even though when he sees me...
بيقولوا لي الدنيا حتة ريهم سعيد. بس انا مش عايزة. بس بطلت تعمل
They tell me that life is a piece of happy sorrows. But I don't want it. But I stopped doing.
كنت بمتقلدي شعري ولا? تعملي شعرك? لما كنتش بقلديك. اه كنتش
Was I copying your hair or not? You do your hair? I wasn't copying you. Yeah, I wasn't.
بقلديك في الحلقة بتاعت اله. لأ انت مرة كنت تتكلمي على على مغنية
"I'll imitate you in the episode about the goddess. No, you were once talking about a singer."
معينة. ها. كانت بتقول اه يعني هي كانت قالت حاجة على مصر. مريم
She was saying, yes, I mean she said something about Egypt. Mariam.
فاتس. اه. شو عايزة انا انا كبيرة على مصر. اه. اه.
"Fats. Oh. What do I want? I am too grown up for Egypt. Oh. Oh."
فانت في الحق. اقول والله مني بضربة. خلاص هغطي وش يا شباب
"You are in the right. I swear, I am not going to hit. That's it, I'll cover my face, guys."
تسويش. لأ مش مكسوفة. طب قولي.
I'm confused. No, I'm not embarrassed. So tell me.
مريم يعني انا مش عارفة اقول لك ايه? بس انا مصر مش عايزة اكي.
Maryam, I don't know what to say to you, but I really don't want to.
يعني لو فاكرة ان مصر عايزة اكي انا مصر مش عايزة اكي يا مريم.
It means if you think that Egypt wants you, I’m telling you Egypt doesn’t want you, Maryam.
حاندانة فنانين كتير قوي يتمنوا يغنوا مصر.
Many artists really wish to sing for Egypt.
عندا فان انا انغام. بتغني مصر. فارجوكي يعني احبش
"Now, I am Angham. I sing for Egypt. So please, I mean I love it."
هزيم منك حاجة. وشكرا اوي. انا والله ما بخاف. انا وخافش من حد
You have a request from me. Thank you very much. I swear I am not afraid. I am not afraid of anyone.
ووخافش غير ما خالين. انا والله ما بخاف. وانا اصلا اوفر.
"And I don't fear anything but what they leave me. I swear, I'm not afraid. Besides, I'm actually just being cautious."
انت بتدي كلام بمنتهى الهدوء وبصلي كاميرا بتقول لها كلام
You are speaking very calmly and looking at the camera as if you are saying something to her.
اللغة ده كان قديم وانا شفته في يوم وانا نزل رايحة للراديو والله
This language was old, and I saw it one day when I was going down to the radio, I swear.
العظيم بشكرك يعني على كمية الفيويرشيب كان الفيديو تريند
Thank you so much for the amount of viewership; the video was trending.
وانا وانتو بصورة نفسي وانا بقول انتو كبير انتو انتو مش كبير
And I and you all in the image of myself, and I say you are big, you are not big.
لأ لأ لأ لأ وانا وانتو نزلها الفيديو عايزة اقولك على ما
No, no, no, no, and you and I drop the video. I want to tell you about what...
وصلت مدينة الانتك وانتو وصلت المليون فيوات فالحمد لله احنا
The city of downfall has arrived, and you have reached a million in fees, so thank God we are.
نعمل بقى ايه فاهمة الحمد لله يا جماعة وفتاة ليت مش زعلانة وكمان
What should we do now? Thank God, everyone, and the girl is not upset, and also...
قالتها قدامها فالنبي ما زعلانة ولا ايه طيبة هي والنبي بيقولوا
She said it in front of her, so the Prophet is not upset, or is he? She is good, and the Prophet is saying.
عليك اشعات اشعات والله
You have to radiate, radiate, by God.
نظرك وقلدتين وتفرجتين عليك مش تفرجتين عليك والله مش الواحدة
I looked at you and imitated you, and I was watching you; I swear it's not just one person.
بتقولي بقلد انجعلي وبقلد بوسيشالابي وبقلد اه وفاقك لانه
You're telling me that I'm imitating "Injaali," imitating "Boushialabi," and imitating "Ah Wa Faqik" because...
والله ما مخلية بس انا عشان بحب التقليد بس عشان كل واحدة فيك
I swear I won't leave it, but it's just because I love imitation, just because of each one of you.
ليها كاركتر ديها طريقة اه بس والنبي ما تغيريها عشان ده اكل
It has a character, and it has a way, but please don't change it because it's food.
عيشي بس ما عرفش بقيت اتكلم دلوقتي لا مش عارف انت عندك طريقة
"Live, but I don't know how to speak now, no, I don't know if you have a way."
كل مرحلة في حياتي كانت بشكل انت عندك طريقة يعني زينات صدقية
Every stage of my life was in a way that you have a method, I mean, genuine decorations.
عندها طريقة وفي ناس شطرة جدا انت عارف تقلدها مسلا يعني فاهم
There is a way and there are very skilled people, you know, like you can imitate them, you understand?
هي يا طريقة في الكلام لا هقول لك هي يمكن باتكلم بالراحة كده
She, in her way of speaking, I won't tell you, she might be talking softly like this.
مسلا بالباصة وبتعمل بعمل عملية ضبط نفسي اني ما اغلطش اه والله
For example, I'm trying to control myself so that I don't make a mistake, yes, really.
اه ببطأ عشان ما طلعش طيب ماشي عشان بس تبقي استني الفيديو جاي
Oh, slowly so it doesn't come out well. Okay, just wait for the video to come.
ومتبقيش من ده نعمل لبعض فولو وخدماتك انا هستنى منك بقى يعني
"And let's not just follow each other for the sake of it; I will be waiting for your services, then."
فيديو بقى تقلدين في الجديد ده في الجديد ماشي في الجديد غير
A video where you imitate this new thing, what's different about the new?
ماشي
Okay.
اه يعني مش عارفة هيزعلك ولا هيبسطك اه انت لا اه انت ما
Oh, I mean I don’t know if this will upset you or if it will make you happy. Oh, you don’t... oh, you just...
ضغرتيش انت كريمة نفسي صريحة انا صريحة اه تورج عليك اه ده انا
You are sincere, I am sincere too, yes, I will show you, yes, that's me.
بيت فين انت نورتين اه وانا يعني حد بدت مش مستدامة ان انا
Where are you? You lit up, and I mean, I'm not someone who started to be unsustainable.
عملت الحلقة دي كنت كنت مش عارفة انتو يا جماعة اخفت بقى
I worked on this episode, and I didn't know you guys were so scared.
والله في اي حاجة بس والله تلات تاتي طيبة ومش منضايقة وجميلة
I swear, in anything, but I swear the three of them are nice, not annoying, and beautiful.
وقلتها كمان
And I said it too.
قد ده ما فاهمش حاجة انا مبسوطة قوي انا مبسوطة جدا نورتينة وواقتك
I didn't understand anything, but I'm very happy. I'm very happy you enlightened us and your time.
ده يعني غالي انا مبسوطة جدا وان شاء الله تكسروا الدنيا واصلا
This means it's expensive. I am very happy, and hopefully, you'll break records!
عملتو يعني طفرة بسرعة جدا جدا جدا هم هم العدل العمل وحاجة حلوة
You made a leap very, very, very quickly, and it's all about justice, work, and something beautiful.
زي ما هم دايما نكحين يعني ده مش يعني جديد عليهم ده حقيقي انا
As they are always failing, this doesn't mean it's new to them; this is true for me.
بشكرك ونورتينة وان شاء الله ان شاء الله نشوفك قريب على خير وانت
Thank you, you brightened our day, and God willing, we hope to see you soon in good health.
واغد حقك وعملها دول جامد ومبسوطة وسعيدة.
And your right is to be tough and happy with solid and cheerful policies.
او نمثل مع بعض. يسلم. يسلم. شبهي. اه يعني بصي ممكن انا ايه
Or we act together. Thank you. Thank you. My lookalike. Oh, I mean, look, maybe I...
لما اتعامل ريهام سعيد في البيت. فانا ممكن اعمل ايه? البتسا بتاعة
When I deal with Riham Saeed at home, what can I do? The girl’s attitude.
مامتك في البيت حبقى انا. نورتينة شكرا جدا. كانت حلقة جميلة ولذيزة
Your mom is at home, I will be there. You lit up our place, thank you very much. It was a beautiful and delightful episode.
ومميزة جدا. النهاردة كانت معنا الجميلة ريهام سعيد شكرا لكل
And very special. Today we had the beautiful Riham Saeed with us. Thank you all.
نساء اللي اتفرجت علينا ويا رب الحلقة تعجبكم. باي باي.
Women who watched us, and may God make the episode enjoyable for you. Bye bye.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.