الحلقة الأولى
Ahmed Al Tayeb - أحمد الطيب
برنامج الإمام الطيب ٢٠١٨
الحلقة الأولى
اشتركوا في القناة
Subscribe to the channel.
حتى يكون البناء متماسكا ينبغي أن يكون الأساس متينا وثابتا ومتجذرا
For the structure to be solid, the foundation must be strong, stable, and well-rooted.
ولكي يصح إسلامنا يجب أن ننتبه لمقاوماته التي يقوم عليها فنعمقها في فهمنا وسلوكنا وشخصياتنا
In order for our Islam to be valid, we must pay attention to the foundations upon which it is based, so that we deepen them in our understanding, behavior, and personalities.
قرأت مؤخرا لفضيلتكم كتابا بعنوان مقاومات الإسلام
I recently read your esteemed book titled "The Pillars of Islam."
وهي كما ترون في هذا الكتاب أربع مقاومات
As you can see in this book, there are four resistors.
العقيدة، العبادة، التشريع، الأخلاق
Doctrine, worship, legislation, ethics.
في هذه اللقاءات سأحاول أن أفهم المزيد حول هذه المقاومات من فضيلتكم
In these meetings, I will try to understand more about these resistances from your eminence.
بداية ما هو المقصود بمقاومات الإسلام؟ ما الفرق بينها وبين أركان الإسلام؟
First, what is meant by the pillars of Islam? What is the difference between them and the foundations of Islam?
بسم الله الرحمن الرحيم
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
الحمد لله والصلاة والسلام على سيدنا رسول الله وعلى آله وصحبه ومن اهتدى بهدى
All praise is due to Allah, and peace and blessings be upon our master, the Messenger of Allah, and upon his family and companions, and those who are guided by his guidance.
هذا الكتاب هو في الأصل
This book is originally.
كتاب حاولت أن يكون قدرا إمكان كتابا مدرسيا لأنه كان مقررا جامعيا في أحدى الجامعات التي كنا ندرس فيها من قبل
The book I tried to make into a textbook was originally a university requirement at one of the universities where we used to study.
لإعطاء مادة مختصرة وفي نفس الوقت شبه كافية للطالب على مستوى الجامعة
To provide a concise yet fairly adequate material for university-level students.
سواء كان متخصص علمي، تخصص نظري، تخصص تقني
Whether it is a scientific specialization, a theoretical specialization, or a technical specialization.
إلى آخره
"To the end."
ليكون زادا له في تصور الإسلام وفي العمل بما جاء به الإسلام
To serve as nourishment for him in understanding Islam and in acting upon what Islam has brought.
ثم فكرت بعد ذلك أن أزيد فيه بعض الأمور ليصبح بدل أن يكون بين ضلاب مختلفين أن يكون بين الناس باختلاف مشاربهم وإذواقهم وثقافاتهم
Then I thought afterward to add some matters to it so that instead of being among different categories, it would be among people with varying backgrounds, tastes, and cultures.
فالمقصود من هذا الكتاب أولا هو فعلا تقديم
The purpose of this book, first and foremost, is indeed to present.
الإسلام في أصوله وفي مقوماته التي إن اكتفي بها لا يضره بعد ذلك ما يفوته لا يضر المسلم أو لا يضر الذي يريد أن يتعرف عن الإسلام بعد ذلك ما يفوته من معلومات
Islam, in its origins and in its essential components, if one is sufficient with them, what is missed afterward does not harm the Muslim or anyone who wants to learn about Islam, regardless of what information they may miss.
وأعتقد أن الفكرة في طريقها إلى النجاح إن شاء الله
I believe the idea is on its way to success, God willing.
حاولت أن يكون الأسلوب بسيطا سهلا
I tried to make the style simple and easy.
صحيح
Correct.
ولكن في الوقت ذاته لا بد أن يكون أميناً
But at the same time, he must be honest.
أو مؤهلا لأمانة النقل والتصوير
Or qualified for the trust of transport and photography.
سأحاول أن أتفادى الأسلوب العلمي أو الفلسفي قدر الإمكان لأن المشاهد الكريم لا يصح أن نثقل عليه بمثل هذه الأساليب
I will try to avoid scientific or philosophical methods as much as possible because the esteemed viewer should not be burdened with such approaches.
لكن المقومات هو مكونات الشيء
But the components are the elements of the thing.
يعني إذا أخذنا مثالا حسيا كان المنزل مثلا
This means that if we take a physical example, the house would be, for instance.
لا بد له من مقومات عبارة عن الأساس
He must have components that form the foundation.
الذي يقوم عليه هذا البيت عبارة عن الحوائق
The foundation of this house consists of the gardens.
عبارة عن السقف
It is about the ceiling.
فيه مقومات لا يتصور الشيء أن يكون شيئا إلا بها
It has elements without which one cannot conceive of something as being what it is.
دائماً شيخنا كان يضرب لنا المثل بالكرسي
Our sheikh always used to give us the example of the chair.
لا بد المقومات الكرسي هي الخشب والمصمار وعلل
The essential components of a chair are wood, nails, and conditions.
الثاني اسمها العلل
The second is called the ailments.
يعني لا بد من نجار العلل الفائلة
This means that there must be a carpenter for beneficial defects.
لا بد من علة غائية وهي تصور الجلوس عليه
There must be a final cause, which is the idea of sitting on it.
لا بد من علة مادية وهي الخشب
There must be a material cause, which is wood.
ولا بد من علة شكلية إلا صورة
There must be a formal cause, except for the image.
هذه هي مقومات وجود الشيء
These are the components of the existence of the thing.
طبعا نحن نتحدث الآن أو نقرب المسألة
Of course, we are talking now or we are getting closer to the issue.
بالأمثلة الحسية
With tangible examples.
الكرسي مقوماته هي خشب مصمار نجار البيت وهكذا
The chair's components are wood, nails, and the carpenter's skills, and so on.
والكتاب أوراق طباعة في أمور لو لم تأخذها في الاعتبار
The book contains printed pages on matters that you would not take into consideration.
لا يمكنك أن تتصور هذا الشيء
You cannot imagine this thing.
فقد الشيء قيمته
The thing has lost its value.
ليس قيمته
Not worth it.
فقد وجوده
He is lost.
لا يوجد
There is none.
وهذا ما نبع لي
And this is what emerged for me.
ممكن يفقد البيت مثلا
He might lose the house, for example.
ممكن يفقد وظيفته إذا أقمت الحوائط والأسس والسقف
He might lose his job if I build the walls, foundations, and ceiling.
لكن تركته بلا أبوابنا الداخل وتركته بلا حجرات
But I left him without our interior doors and left him without rooms.
بلا فرش بلا دورات مياه
No mattresses, no bathrooms.
يفقد قيمته
loses its value
صحيح
Correct.
لكنه موجود
But it exists.
ففي أشياء حين توجد يوجد معها الشيء
In some things, when they exist, the thing exists with them.
قد تنقصه
It may be lacking.
وهناك أساسيات أخرى
And there are other essentials.
لكن لا أسميها مقومات وجود
But I don't call them essential elements of existence.
فهذا الفرق بين مقومات الوجود
This is the difference between the components of existence.
وبين أساسيات الاستعمال
And between the basics of usage.
أو أساسيات أن يكون صالحا
Or the basics of being righteous.
لأن يقوم بالوظيفة التي حُددت من أجل
"To perform the task that has been specified for."
أنا أتحدث الآن عن المقومات
I am currently talking about the components.
فالمسألة هذه
This matter
وهي مسألة المقومات
It is a matter of components.
والفرق بينها وبين ما يلزمه اللوازم
And the difference between it and what is required by its consequences.
اللوازم ما يلزمه بعد ذلك
The supplies that he needs afterwards.
ليكون صالحا لأن يقوم
To be fit to stand.
بالمهمة التي أنشأ من أجلها
With the mission for which it was created.
لازم نفرق بينهم تماما
We must completely differentiate between them.
وهذا لا يقتصر على المحسوسات
And this is not limited to the tangible things.
المعاني أيضا نفس الشيء
The meanings are also the same thing.
المفاهيم الذهنية
Mental concepts
حين تتصور مثلا الإنسان
When you imagine, for example, a human.
بغض النظر عن دا ودا ودلا
Regardless of this and that.
الإنسان
The human
يلزمك مقومين عشان يتشكل مقفوم الإنسان
You need two dimensions in order to shape the concept of a human being.
وهو الحياة والتفكير
It is life and thinking.
حياة زائد التفكير يساوي كيانات التفكير
A life of overthinking equals entities of thought.
ودي مقاومات حسية ولا إدراكية؟
Are they sensory or cognitive resistances?
لا لا لا دي مقاومات ذهنية عقلية
No, no, no, these are mental and intellectual resistances.
ما احنا الآن سبنا مثال البيت والكرسي وإلى آخره
Now we have left the example of the house and the chair, and so on.
طيب هل المسألة كده وفقط ولا هناك مفاهيم عقلية أخرى
Okay, is the matter just like this or are there other intellectual concepts?
تحتاج في وجودها ذهنيا إلى مقاومات
It needs mental resistance to exist.
لا بد أيضا هنا عندي مفاهيم موازية
There must also be parallel concepts here with me.
للمفاهيم الحسية أسميها المفاهيم العقلية
I call sensory concepts mental concepts.
ودي زي المفاهيم الحسية أيضا لها مقاومات ولها لوازم
It is like sensory concepts; they also have components and requirements.
فمثلا أنا بإضراب مثل للإنسان
For example, I am a striking example of a human.
يعني حينما الإنسان يقوم على مقاومين
It means when a person stands up to resist.
مفهوم الإنسان مفهوم
The concept of man is a concept.
أن تكلم عن المفهوم
To talk about the concept.
المفهوم الذهني
The mental concept.
نحن لا نتحدث عن أحمد وعلي وكذا وكلا.
We are not talking about Ahmed, Ali, and so on.
نحن نتحدث عن فكرة الإنسان.
We are talking about the idea of man.
بالضبط.
Exactly.
هذا ما نسميه حقيقة، مفهوم حقيقة.
This is what we call reality, the concept of reality.
لا تجد أصل الجزئيات.
You won't find the origin of the particulars.
طبعاً أنا لا أريد أن أبحث.
Of course, I don't want to search.
هناك حاجة تسمى مفهوم الكليات.
There is a concept called the concept of universals.
الكليات التي موجودة بره،
The colleges that are available outside.
ليست موجودة الإنسان الكلي.
The complete human does not exist.
مفهوم الإنسان كإنسان كلي غير موجود،
The concept of a human as a holistic human does not exist.
غير متحقق في الخارج، غير محسوس.
Not realized outside, not felt.
المحسوس في الخارج جزء.
The tangible outside is a part.
فرد، فرد، فرد، فرد، فرد.
Individual, individual, individual, individual, individual.
إنما الزهن ينتزع مفهوم كلي لهذه الأفراد.
The mind extracts a universal concept for these individuals.
يسميه إنسان.
He calls it a human.
ما هي مفهوم الإنسان؟
What is the concept of man?
كيف يتقوم؟
How is he doing?
كيف يوجد؟
How does it exist?
ما هي الشروط الضرورية؟
What are the necessary conditions?
أو ما هي أجزاؤه؟
Or what are its parts?
حتى لا نسميها أجزاء المهيئة.
So that we don't call them the parts of the preparatory.
ما هي الأجزاء التي يتقوم منها هذا الإنسان؟
What are the parts that make up this human?
مفهوم الإنسان.
The concept of man.
مفهوم الإنسان كما قلنا مقومين.
The concept of man, as we said, is a determinant.
مقوم الحياة،
The pillar of life.
والتفكير.
And thinking.
حيثما تصورت موجوداً
Wherever you imagine it to be.
يتوفر في حياة زائد التفكير،
It is available in the life of overthinking.
فهو حقيقة الإنسان.
It is the truth of man.
إذن حقيقة الإنسان هذه حقيقة ذهنية،
Thus, the reality of man is a mental reality.
وأيضاً لها مقاومات مثل مقاومات
And it also has resistances like resistances.
الخشب والمصمار بالنسبة للكرسي.
Wood and the nail for the chair.
يحتفى إيه بالنسبة للإنسان الجسد والروح؟
What is the significance of the body and soul for a human being?
لا لا لا.
No, no, no.
كما قلت لك الحياة زائد التفكير.
As I told you, life plus thinking.
لكن أن يكون الإنسان بعد ذلك
But for a person to be after that.
طويلاً أو قصيراً
Long or short
يكون مثلاً زكياً غبياً
He can be, for example, clever and foolish.
أو أسوداً أو أبيضاً
Or black or white.
لا أعرف، كل هذه لوازم.
I don't know, all of this is just equipment.
لوازم
Supplies
يمكن أن أتخيل الإنسان
I can imagine the human.
أو أن أتصور الإنسان بعيداً منها.
Or to imagine the person far from her.
كما تصورت مثلاً البيت
As I imagined for example the house.
بعيداً عن الفرش والدهان والأرض
Away from the brushes, paint, and the ground.
ففيه لوازم وفيه مقاومات.
It contains necessities and it contains resistances.
المقاومات ينهدم الشيء من هدامها.
The resistances collapse the thing from its destroyer.
طبعاً.
Of course.
تماماً لا يوجد.
Exactly, there is none.
إذا وجدت يوجد هذا الشيء.
If you find it, this thing exists.
وهذا هو محور هذا الكتاب
This is the focus of this book.
مقاومات الإسلام التي ينبني عليها.
The foundations of Islam upon which it is built.
ماذا عن الأركان؟
What about the pillars?
هل الأركان هي لوازم هنا؟
Are the pillars necessities here?
حضرتك لعلك تشير إلى الحديث مثلاً
You may be referring to the hadith, for example.
أركان بني الإسلام على خمس.
The pillars of Islam are five.
بني الإسلام على خمس.
Islam is built on five pillars.
وهذا سؤال يعني الإجابة عليه
And this is a question that requires an answer.
تحتاج إلى شيء من الصبر.
You need some patience.
أنا أتحدث عن دين الإسلام.
I am talking about the religion of Islam.
عن الإسلام كدين
About Islam as a religion.
ولا أتحدث عن الإسلام كمصطلح
I am not talking about Islam as a term.
في مقابل الإيمان.
In exchange for faith.
لأن الدين الإسلامي يقوم على إيمان وعلى إسلام.
Because the Islamic religion is based on faith and submission.
يعني على جزئين مهمين جداً.
It means in two very important parts.
فلا يتحقق الدين الإسلامي إذا وجد الإسلام دون الإيمان.
Islamic faith cannot be realized if there is Islam without belief.
ولا يتحقق أيضاً بشكل ما من الأشكال
It also does not materialize in any form.
إذا وجد الإيمان ولم يوجد الإسلام.
If faith is found and Islam is not present.
هذا الحديث يتعرض
This hadith addresses.
لما هو الإسلام في هذا الجانب
What is Islam in this regard?
الذي هو مقابل الإيمان.
Which is the opposite of faith.
ولذلك حينما سؤل النبي صلى الله عليه وسلم
Therefore, when the Prophet, peace be upon him, was asked
سؤل عن الاثنين.
He was asked about the two.
سؤل عن الإسلام.
He was asked about Islam.
سؤل عن الإيمان.
Questioned about faith.
هل هناك مسلم لا يؤمن يا مولانا؟
Is there a Muslim who does not believe, O our master?
آه ممكن جداً.
Oh, that is very possible.
المنافق.
The hypocrite.
لكنه يظل مسلماً.
But he remains a Muslim.
مسلماً بمعنى أيه؟
Muslim, meaning what?
بمعنى أنه هل يطبق عليه الدين الإسلامي؟
Meaning, does Islamic law apply to him?
لا.
No.
إنما مسلم بمعنى تجري عليه أحكام المسلمين في الدنيا.
A Muslim is one upon whom the rulings of Muslims apply in this world.
آه.
Ah.
إنه أحد أصلاً لا يؤمن.
He doesn’t believe at all.
لكن وكانوا موجودين أياماً للمسلمين
But they were present during the days of the Muslims.
وكان يعلمهم.
And he was teaching them.
والله سبحانه وتعالى كان يخبره بهم.
And Allah, the Exalted and Sublime, was informing him about them.
لكنه طبعاً حتى قيل له
But of course, even when he was told.
لماذا لا تقتلهم؟
Why don't you kill them?
قال أكره أن يقولنا محمداً يقتلوا أصحابه.
He said, "I hate to have Muhammad say that his companions are being killed."
سماهم حتى من الأصحاب.
He even called them friends.
هو يصلي، يزكي، يحج وكذا وكذا.
He prays, gives alms, performs pilgrimage, and so on.
لكن في الداخل هو ملحد مثلاً.
But inside he is an atheist, for example.
كافر تماماً.
Completely infidel.
لكن لا يظهر هذا.
But this does not show.
ولو أظهر ينتفي عنه وصف الإسلام.
If he were to reveal it, the description of Islam would be negated from him.
ولذلك هناك ألفاظ شرعية إن شاء الله نتعرض لها مهمة جداً.
Therefore, there are legal terms that, God willing, we will address which are very important.
وما نحن فيه الآن من كوارث هو من الخلط في التباس المفاهيم.
What we are experiencing now in terms of disasters is due to the confusion in the mingling of concepts.
أحياناً المسلم الفاسق يسمى كافر.
Sometimes a corrupt Muslim is called a disbeliever.
وبعدين يجر عليه أحكام الكفر.
And then he is subjected to the rulings of disbelief.
مع أن بينهما بعد المشرقين.
Although there is a distance between them like the two east.
فعندي مسلم.
I have a Muslim.
وعندي فاسق.
And I have a wicked person.
وعندي منافق.
And I have a hypocrite.
وعندي مؤمن.
And I have a believer.
وعندي كافر.
And I have a disbeliever.
هذه مفاهيم شرعية محددة ومجرد الخلط فيها نتيجة دماء تسال باسم الإسلام.
These are specific legal concepts, and merely mixing them up is a result of blood being shed in the name of Islam.
والإسلام منها بريء.
And Islam is innocent of it.
فالنبي صلى الله عليه وسلم حينما قال الإسلام أن تشهد أن لا إله إلا الله وأن محمد رسول الله
The Prophet, peace be upon him, when he said that Islam is to bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is the Messenger of Allah.
وتقيم الصلاة والزكاة إلى آخر الحديث المعرف.
"And establish prayer and give zakat, until the end of the known hadith."
هذه الأركان.
These are the pillars.
هذه الأركان الإسلام.
These are the pillars of Islam.
أخذ لبال حضرتك الكلام هنا مهم.
Please pay attention, what I'm saying here is important.
سئل عن الإيمان قال أن تؤمن بالله.
He was asked about faith and said that it is to believe in God.
هنا قال أن تشهد أن لا إله إلا الله.
Here he said to bear witness that there is no god but Allah.
هذا عمل لساني عمل ظاهري.
This is a linguistic work, a visible work.
الثاني عمل قلبي.
The second is a heartfelt work.
هذا الفيصل الوحيد بين دائرة الإيمان ودائرة الإسلام.
This is the sole distinction between the circle of faith and the circle of Islam.
يعني لما سئل عن الإسلام قال أن تشهد.
It means that when asked about Islam, he said to bear witness.
وأن تصلي.
And that you pray.
وأن تزكي.
And to purify.
وهذه أعمال ظاهرية كلها.
And these are all superficial actions.
هنا قال أن تؤمن بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر وبالقضاء.
Here it is said to believe in God, His angels, His books, His messengers, the Last Day, and in divine decree.
كل هذا شغل عقيدة وشغل الإيمان.
All of this concerns belief and matters of faith.
لا يوجد شغل عمل ظاهر فيه.
There is no visible work being done.
لا نستطيع أن نرى من هنا.
We can't see from here.
إنما الذي يدل على الإيمان ربنا عمل علامات.
Indeed, what indicates faith, our Lord, are the signs.
علامات تدل على أن هذا الرجل مسلم ويعامل كما يعامل المسلمون في المجتمعات الإسلامية.
Signs that indicate this man is Muslim and is treated like Muslims in Islamic societies.
وعلمات تتطلب الوعي بالمقومات.
And indicators that require awareness of the components.
هي علامات تنم على أن وراءها مقومات.
These are signs that indicate the presence of underlying components.
لكن أنا أقول علامات.
But I say signs.
يعني ليست براهين حقيقية.
It means they are not real proofs.
لأن ربنا سبحانه وتعالى اللي حيعلم.
Because our Lord, Glory be to Him, is the One who will teach.
لأن المنافق عندك العلامات دي موجودة.
Because the hypocrite has these signs present in you.
ومع ذلك ما عندهوش إيمان.
However, he doesn't have faith.
فهي بس علامات لعلشان نتعامل مع هذا الشخص كمسلم.
These are just signs so that we can deal with this person as a Muslim.
لأن المسلم له أحكام يعني.
Because the Muslim has rulings, you see.
يعني الإسلام تدخل في هداية.
It means that Islam involves guidance.
وإسعاد الإنسان.
And the happiness of humanity.
بتوجيه في جزئيات حياته.
With guidance in the details of his life.
يعني في أمور عامة.
It means in general matters.
وأيضا في جزئيات.
And also in details.
فهو طبعا الإسلام هنا بيتعامل مع المسلم.
It is clear that Islam here is dealing with the Muslim.
ففيه أحكام.
There are rulings in it.
طيب الأحكام دي لو واحد أنا مثلا مؤمن.
Well, these rulings, if one is, for example, a believer.
لكنه لا يظهر هذا.
But he does not show this.
هتعامل معه زي كيف أعرف أنه مسلم.
I will treat him like I know he is Muslim.
كيف أعرف الكلام والله مرة أخرى دقيق.
How do I know the words, and by God, once again, they are precise?
وحين ما تفكر فيه.
And when you think about it.
يعني شوف النبي صلى الله عليه وسلم.
It means to look at the Prophet, peace be upon him.
قال أن تؤمنا.
He said that you should lead us in prayer.
الإيمان ده شيء مخفي.
Faith is something hidden.
طب.
Okay.
ولا يراه.
And he does not see it.
وعمل قلبي.
And the work of my heart.
طيب هعرف إزاي أن ده أنا تبع الإسلام.
Okay, how will I know that this is my affiliation with Islam?
وأقيم عليها أحكام المواريس.
"And the laws of inheritance are applied to it."
وأقيم عليها أحكام الزواج.
And the rules of marriage are applied to it.
وأحكام الموتى.
And the rulings of the deceased.
وأحكام التجارع.
And the rules of trade.
بالعلمات دي.
With these signs.
فده ما يسمى الإسلام.
This is what is called Islam.
يبقى عندي إيمان وعندي إسلام.
I still have faith and I have Islam.
الإيمان قائم على اعتقاد.
Faith is based on belief.
الإسلام قائم على عمل.
Islam is based on actions.
والخلط بين الاعتقاد والعمل بحيث أنك أنت لو واحد يترك العمل.
And the mixing of belief and action to the extent that if someone were to abandon work.
تروح تحكم عليه بشيء اعتقادي.
You go and judge him based on something ideological.
ده هو الخطر الشديد.
This is the great danger.
السؤال اللي هو يعني يجب أن ننتبه إليه.
The question that we should pay attention to.
الكفر.
Disbelief.
الكفر هو إيه؟
What is disbelief?
غياب الإسلام؟
The absence of Islam?
ولا غياب الإيمان؟
And what about the absence of faith?
ولا غياب الاثنين؟
What about Monday's absence?
متى أحكم بأن هذا الشخص كافر وليس مؤمنا؟
When do I rule that this person is a disbeliever and not a believer?
حين ينتفي الإيمان.
When faith disappears.
حين ينكر.
When he denies.
آه.
Ah.
حين يقول أنا لا أشهد كذا.
When he says, "I do not bear witness to such and such."
ولا أؤمن بالقضاء.
And I do not believe in fate.
حين يقول لا أؤمن بالله.
When he says, "I do not believe in God."
لا أؤمن بالملائكة.
I do not believe in angels.
لا أؤمن بالرسل.
I do not believe in the prophets.
لا أؤمن باليوم الآخر.
I do not believe in the hereafter.
لا أؤمن.
I do not believe.
هذه مفردات الإيمان.
These are the vocabulary of faith.
حين يقول ذلك يعني حين ينتفي مقومات الإيمان.
When he says that, it means when the pillars of faith are negated.
الإنكار قولا ظاهرا.
Denial expressed openly.
طبعا لازم يعترف.
Of course, he must confess.
آه.
Ah.
لازم يعترف.
He must admit.
هنا يسمى كافر.
Here he is called a disbeliever.
لكن لو أنا رأيته لا يصلي.
But if I see him not praying.
رأيته لا يصوم.
I saw him not fasting.
رأيته لا مثلا لا يزكي.
I saw him, for example, not being charitable.
لا يحج.
He does not perform pilgrimage.
هل أحكم عليه دي بأنه كافر؟
Should I declare him a disbeliever?
لا.
No.
بكلمة واحدة.
In one word.
دي مسألة مهمة جدا يا مولاي.
This is a very important matter, my lord.
دي مسألة مهمة.
This is an important matter.
في غاية الأهمية.
Extremely important.
طبعا وهو ده المشكل واللي يعني للأسف أنا حاولت كثيرا أن أتحدث فيها لكن يبدو أنه لعنق المسألة أو لدقتها.
Of course, and this is the problem, and unfortunately, I have tried many times to discuss it, but it seems that the issue is sensitive or delicate.
أو لأن الناس يعني مش مهتمة بالمسائل دي.
Or because people are not interested in these issues.
هو خلط هذه المفاهيم هو اللي جعل التكفير يسيرا على البعض.
It is the mixing of these concepts that has made takfir easy for some.
هو ده طبعا.
This is it, of course.
يعني الآن كل ما يحدث من دماء من قتل وباسم الإسلام قتل على إيه؟
So now everything that is happening, bloodshed and killing in the name of Islam, is based on what?
قتل على في دائرة الإسلام.
He was killed in the circle of Islam.
مع أن الإسلام لم يبح لك أن تقتله إطلاقا.
Although Islam does not permit you to kill him at all.
أمتى يكون مثلا لو قلنا هيكون مثلا أنه كافر يقتل لأنه.
When would it be, for example, if we said he would be killed for being a disbeliever because...
وده مرة مثلا أخرى.
This is another time, for example.
طبعا لا.
Of course not.
ولا يقتل لأنه ليس مؤمنا.
And he should not be killed because he is not a believer.
يقتل حين يكون ليس مؤمنا ومعتديا.
He kills when he is neither a believer nor an aggressor.
يضر بالدولة الإسلامية إن وجدت.
It harms the Islamic state if it exists.
بالضبط.
Exactly.
والضرر ده حتى لو جاني من مسلمين أقاتلهم.
And this harm, even if it comes from Muslims, I will fight them.
فإذا مسألة الكفر والإيمان هي الكفر هو غياب الإيمان.
The issue of disbelief and faith is that disbelief is the absence of faith.
لا تستطيع أن تقاتل الناس مثلا لأنهم فيهم من لا يصلي أو فيهم من لا يصوم.
You cannot fight people, for example, because among them are those who do not pray or those who do not fast.
يعني ما درسناش في حكم الفقه أن الذي يفضل رمضان يقتل.
It means we did not study in the rulings of jurisprudence that one who prefers Ramadan should be killed.
وده كافر بلاش يقتل.
And this is an infidel, let's not kill him.
يكونوا كافرا أبدا.
They will never be disbelievers.
ما يصومش رمضان ويوم ما يموت بنصلي عليه وبنوديه في مقابر المسلمين.
He doesn't fast during Ramadan, and when he dies, we pray for him and take him to the Muslim graves.
وبنرجع نقسم التركة يعني تجري عليه أحكام.
"And we return to divide the inheritance, meaning that the rulings apply to it."
لكن أسميه المسلم الفاسق.
But I call him the sinful Muslim.
ففي فرق بين فاسق وكافر.
There is a difference between a sinner and a disbeliever.
كافر لي أحكام وفاسق لي أحكام.
A disbeliever has rulings, and a transgressor has rulings.
ومسلم لي أحكام ومؤمن لي أحكام.
And a Muslim for me is one who submits to the rulings, and a believer for me is one who has faith in the rulings.
طيب.
Okay.
هنا يعني عشان ألخص أنا أريد أن أتحدث عن مقاومات الدين الإسلامي.
Here means, to summarize, I want to talk about the pillars of the Islamic faith.
سواء كان من ناحية الإيمان أو من ناحية الإسلام.
Whether in terms of faith or in terms of Islam.
النبي صلى الله عليه وسلم حينما ذكر لنا بناء الإسلام ذكر لنا مقاومات.
The Prophet, peace be upon him, when he spoke to us about the foundations of Islam, mentioned its essential components.
مقاومات الإسلام الذي هو في مقابل الإيمان وليس مقاومات الدين الإسلامي بشكل عام.
The resistances of Islam, which is in contrast to faith and not the resistances of the Islamic religion in general.
أنا هنا أقصد مقاومات الإسلام مقاومات دين الإسلام.
I mean the resistances of Islam, the resistances of the religion of Islam.
اللي هي العقيدة والإبادة والتشريع والأخلاق.
Which are belief, worship, legislation, and ethics.
اللي هي الإيمان والعمل باختصار شديد.
Which is faith and action in a nutshell.
الإيمان والعمل ما هي مقاومات الإيمان وما هي مقاومات العمل
Faith and action: what are the components of faith and what are the components of action?
وما يخص الفرد وما يخص المجتمع
What pertains to the individual and what pertains to society.
طبعا
Of course.
لأن تشريع يخص المجتمع
Because it is legislation that concerns society.
طبعا التشريع سوف نتحدث إن شاء الله
Of course, we will talk about the legislation, God willing.
فإذا هذا الكتاب يدور حول هذين المقاومين وكل واحد من دول ينقسم إلى محاور كثيرة
This book revolves around these two resistors, and each of them is divided into many axes.
لكن في سياق المقدمة مولانا تحدثت عن أركان أخرى ولكن هذه المرة لما أسميته بالسعادة
But in the context of the introduction, my lord, you spoke about other pillars, but this time regarding what you called happiness.
وقلت إنها الغرض الذي بعث من أجله الأنبياء
And I said that it is the purpose for which the prophets were sent.
ما هي أركان السعادة
What are the pillars of happiness?
فيه كلمتين هو الاعتقاد الحق وعمل الخير
It contains two words: true belief and good deeds.
تتحقق السعادة
Happiness is achieved.
تتحقق السعادة طبعا
Happiness is indeed achievable.
إذا أمنا بالحق
If we believe in the truth.
الذي يجمع بين هذين الأمرين أو فعلا يعتقد الاعتقاد الحق
Whoever combines these two matters truly believes.
ويعتقد طبعا نجي نحللها ما فيش حاجة ما يعتقد يعني بنسبة
And of course, we think we should analyze it; there is nothing that is not believed, meaning in terms of percentage.
لها حديث من طويلة
She has a long conversation.
50% 90% لا
50% 90% No
اليقيني وصقيع
Certainty and frost.
100% مفيش اعتقاد وعمل الخير
100% there is no belief and doing good.
وعمل الخير له ضوابط
Doing good has its regulations.
طبعا
Of course.
له ضوابط
It has regulations.
ليه الأخلاق
Why ethics?
طبعا هو ده الأخلاق
Of course, this is morality.
يعني التشريع والأخلاق يتعلق بالعمل
It means that legislation and ethics relate to work.
طب
Medicine
الاعتقاد الحق يتعلق بقسم العقيدة
True belief is related to the section of faith.
فزي ما قلنا الدين عقيدة وعمل
As we mentioned, religion is belief and action.
عقيدة وعمل
Belief and action.
العقيدة اللي عبرنا عليها حين تحدثنا عن السعادة
The doctrine that we passed through when we talked about happiness.
هي الاعتقاد الحق
It is the true belief.
يعني يتأكد أن هذا هو الاعتقاد الصحيح الحقيقي الذي يعتقده
It means to make sure that this is the true belief that he holds.
ثم بعد ذلك ينطلق على المستوى الفرد وعلى مستوى المجتمع
Then after that, it takes off at the individual level and at the community level.
يعمل الخير
He does good.
لماذا اخترت مصطلح السعادة يا مولانا حين تحدثنا عن هدف النبوة
Why did you choose the term happiness, O our master, when we spoke about the goal of prophethood?
لأن دي السعادة الحقيقية فعلا
Because this is true happiness indeed.
في الدنيا ام في الاخرة
In this world or in the hereafter?
في الاثنين
On Monday
انما ليست السعادة في المال
Happiness is not in money.
وطبعا ده كلام وقد سبت
And of course, that's just talk, and I have left it.
هذا للجميع
This is for everyone.
ليست السعادة في كسرة التملك
Happiness is not in a piece of possession.
ليست السعادة في اقتناء الدور
Happiness is not in the possession of houses.
او حتى كسرة الاولاد
Or even the children's crumbs.
كل هذه امور تزول وتتبدل
All these matters fade and change.
وقد تملكها وهي تشهد عليك
And she possessed it while testifying against you.
يعني اقصد على مالكها
I mean, I am referring to its owner.
بأنه لا ينبغي له ان يكون سعيدا
That he should not be happy.
لما السعادة ان اعتقد في الحق
When happiness comes from believing in the truth.
وان افعل الخير
And do good.
ان تعتقد الحق وتفعل الخير
To believe in the truth and do good.
هو ده
This is it.
ده يطبئنك في الدنيا
This will comfort you in this world.
يعني
It means.
يخليك تنام قرير العين
"May it make you sleep with a peaceful heart."
الاطمئنان
Reassurance
مطمئن تماما
Completely assured.
وفي الاخرة كما يعني وعد الله سبحانه وتعالى
And in the hereafter, as God's promise means.
للذي يعتقد الحق ويفعل الخير
For the one who believes in the truth and does good.
ان يضمن له سعادة لا نهائية
To guarantee him infinite happiness.
هذا هو المقصود بالركنة السعادة
This is what is meant by the corner of happiness.
اذا تناولنا الركنة الاول في السعادة
If we discuss the first pillar of happiness.
وايضا هو المقوم الاول
He is also the primary determinant.
من مقومات الاسلام
One of the pillars of Islam.
وهو العقيدة
And it is the belief.
ما المقصود لغويا بالعقيدة
What is meant linguistically by "creed"?
والابتعادات والمنادرات والمفجرات
And the distractions, disturbances, and explosives.
والاستخدام من شركة المؤسسات
"And the use by the corporate company."
والظنان
And the two surmises
وكل ما تريده
And everything you want.
وكأنه من صرف
As if he had been dismissed.
لا تبالي
Don't worry.
لا تشأه
Do not want it.
انتبه
Pay attention.
انك مطنان
You are annoying.
اخلى افضل
Best of all.
تعليم
Education
اخلى اخبر
I let you know.
كانت مطمئناتك
Your reassurances were comforting.
ونحن شخصا
And we are a person.
جميع انا
All I am
لم نبتعد
We did not move away.
لم يصنع
It was not made.
انا امسك
I am holding.
انت نحن
You are us.
لا نخبر
We do not tell.
انhhh
It seems that the text you provided is incomplete or unintelligible. Please provide a clear sentence or phrase for translation.
انام
I sleep.
اننننن
It seems that the text you provided is not a complete sentence or meaningful phrase in Arabic. If you have additional context or a different text you'd like translated, please provide that!
اشتركوا في القناة
Subscribe to the channel.
شكرا
Thank you.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.