تحدّي البقاء على قيد الحياة

Podeo | بوديو

قصة حياة غسان سركيس

تحدّي البقاء على قيد الحياة

قصة حياة غسان سركيس

بالحلقة السابقة قلت لكم انه كيف صارت الامور وقدت الى يعني

In the previous episode, I told you how things happened and led to, I mean...

توقيع عقد مع نادي الوحدة بمكة بالسعودية ومبعد اول موسم يعني

Signing a contract with Al-Wehda Club in Mecca, Saudi Arabia, and after the first season means...

تجنبنا الهبوط لانه وقت رحنا انا ورالف على على نادي الوحدة كان

We avoided landing because when Ralph and I went to Al Wahda Club, it was...

سفر من خمسة من اصل بعد عنا بعد كان تلت عشر جيم كان الوضع مخيف

A journey of five, originally from after us, after it was thirteen games, the situation was scary.

انه يقشط الفريق درجة تانية تجنبنا الهبوط بسنة العشرين

He scraped the team to the second degree, avoiding relegation in the year twenty.

واحدة وعشرين بلشنا نعمل فرق كتير كبير كفريق علما انه استقدمنا لاعب

"At twenty-one, we started making a very big difference as a team, knowing that we brought in a player."

واحد بس جديد على النادي وعملنا تغييرات كتير كبيرة لانه الانون

Just one is new to the club, and we made a lot of big changes because of the laws.

بالسعودية بانتقل اللاعبة شوية صعب ما انه هيا. فبلشنا الموسم

In Saudi Arabia, the player is transitioning; it's a bit difficult since she just started. We have begun the season.

بطريقة رائعة.

In a wonderful way.

وصلنا على بريك كان في بريك كبير لتحضير المنتخب وعنده كان تطلعت

We arrived at a break, there was a big break for the team’s preparation and I was looking forward to it.

البريك واحدة واربعين يوم وقررنا انا ورالف اكيد بالتشاور مع النادي

The break is forty-one days and Ralph and I decided, certainly in consultation with the club.

انه ناخد ونرجع بعدين نعمل تقريبا لنتحضر للمراحل المتبقية يعني.

We take and then go back, and later we make preparations for the remaining stages, that is.

رالف اصحابه بمدريد قال لي بدي اروح ع اسبانيا.

Ralph told his friends in Madrid that he wants to go to Spain.

وانا ما كان بدي اجي على لبنان انه في كتير وخليني ما اجي على

"I didn't want to come to Lebanon because there are many things, so let me not come."

لبنان بس لانه كنت خيفان هونيك انا ما كنت عم بقدر اعمل لانه وقته

Lebanon, it's just that because I was scared there, I wasn't able to do it at that time.

كان يلي بده يعمليا بده يكون مواطن سعودي يا بده يكون مواطن عنده

Whoever wants to do it must be a Saudi citizen or must have citizenship.

اقامة. وانا كان بعد اقامتي ما خلصت من النادي ما كانت خلصت

Residence. And after my residency, I had not finished at the club; it was not completed.

الاقامة ما كان فينا اعمل فانا قلت بجي يعني.

The residency was not with us; I said I’d come, meaning.

بيقعد جمعة مع الولاد بالبيت

He spends the weekend with the kids at home.

وبجرب أعمل

And I'm trying to do.

الفاكسين إذا قدرت

The vaccine, if you can.

لحتى أحمي حالي يعني لأنه

"To protect myself, I mean because."

وقت الموجة الكوفيد كانت

During the COVID wave, it was...

عالمياً كانت كتير بلشت تاخد

Globally, it started to take a lot.

طابع سيريوس

Sirius stamp

وموت وإنتيوباشن

And death and intubation.

وكنت لحقهم على سين أن لأنه

I was following them on the scene because...

هونيك إذا ما في باس كنت أقعد بالبيت

If it's alright, I could just stay at home.

على الأخبار يعني

It means "about the news."

كنت أسمع ريبورتز

I was listening to reports.

ميديكال ريبورتز

Medical Reports

الناس صار عندهم كوفيد

People have gotten COVID.

بحالات خطرة

In critical condition.

حالات سيريوس شو بيصير فيهم

What happens in serious cases?

وكيف عم بيموتوا

And how are they dying?

وكان المير طبعاً نيويورك

The governor was obviously New York.

نسيت شو اسمه يمكن جولياني

I forgot what his name is, maybe Giuliani.

وقته يطلع كل يوم

His time comes out every day.

يعمل بريس كونفرنس

A press conference is being held.

قد عم بيموت ناس بنيويورك وشو لازم ينعمل

People are dying in New York, and what needs to be done?

والمستشفيات ما بقى

And the hospitals are no longer there.

عم تستوعب وعم بيحطون

You're absorbing and they are putting in.

بكياس ويعني كان

It means "he was."

وضع الكورونا مش مثل هلأ كان مخيف جداً

The situation of COVID-19 is not like it is now; it was very scary.

ف

F

بيجي على لبنان

He is coming to Lebanon.

طالع قانون أنه لازم نعمل العزل

There is a law that we must implement the isolation.

يومين

Two days

بالأوتيل وأنا كلهم جيهم

At the hotel, and I have all of them with me.

ست أيام يعني

Six days means.

قلت لهم ما رح أروح على الأوتيل

I told them I'm not going to the hotel.

أنا عامل PCR وطالع عوض بالبيت

I am a PCR worker and I'm heading to Awad's house.

لا ما فيك تروح

No, you can't go.

يا كوتش كرمالنا نحن عم نطبق

Hey coach, for our sake, we are applying.

أوامر نحن ما فينا نحن معك

Orders, we are with you.

حرام كانوا عم يحكوا معي

It's forbidden they were talking to me.

شباب الأمن بكل تهزيب

The youth of security with all decorum.

يعني بس أنا ما كنت أعوض بالأوتيل

I just mean I wasn't compensated at the hotel.

نزل كار

Car descended.

لابني واستفي ليخدوني من المطار

I have a son and I want them to pick me up from the airport.

قلت لهم إذا ما رح أروح من هون

I told them that I am not going to leave here.

مع أولادي ومش رايح على الأوتيل

I am with my children and I'm not going to the hotel.

بتكون

It will be.

عزل 48 ساعة أقعد على الكرسي

Quarantine for 48 hours, sit on the chair.

وأنا بس هيك عند

I just have this.

بعند بتأيس يعني بالعربي

"بعند بتأيس" means "When you insist, it leads to despair" in Arabic.

لمش هقلت لهم ودي أقعد على الكرسي

I didn't tell them I want to sit on the chair.

جيبولي كرسي الشباب الأمن

Bring me the youth security chair.

يا كوتش سمع منها

Hey coach, listen to her.

روح على الأوتيل

Go to the hotel.

أبدا

Never

آخر شي بيقنعني كارل قال لي يا كوتش

The last thing that will convince me is when Carl said to me, "Hey coach."

سالنا ساعتين وشوية ناطريناك

"We waited for you for two hours and a little bit."

بدك تضلك هون

You want to stay here.

شو بدك تطل طعم على الكرسي

What do you want to taste on the chair?

روح على الأوتيل وأنا بروح باخدك من الأوتيل وخلص

Go to the hotel and I will come to pick you up from the hotel, that's it.

لغايته بيطلعوني بالتاكسي

He takes me out in a taxi for his purposes.

بيلحقني الأمن

The security is after me.

بيوصلوني على الأوتيل بالأشرفية

They will take me to the hotel in Ashrafieh.

توليب I think

Tulip I think

حرام عاملين لي أبجريد لأنه عرفوا أنه كوتش غصان

It's forbidden to upgrade me because they found out that I am Coach Ghosan.

يعني عاملين لي أبجريد على

They have upgraded me to...

سويت وعملوا منقيمتي كتير

I did it and they made my evaluation very high.

اطلعت لفوق

I looked up.

تقول والله وانا روح خرج يعمل فيكيشن

She says, "I swear by God, I'm going to take a vacation."

قد له شي شمعة

He has a candle.

تلفنت لكارل قلت له I'm ready to go

I called Karl and told him I'm ready to go.

لأنه ما فتحت الشنطة يعني نزلت وفرقت

Because I didn't open the bag, I went down and spread out.

الأمن والمطار وكلهم

Security and the airport, all of them.

كل همون أنه

All we care about is that

تروح وتدفع على الأوتيل

You go and pay at the hotel.

ما بعرف إذا الدولة كانت تاخد commission عليهم

I don't know if the state was taking a commission from them.

anyway نزلت ما في حدا

Anyway, I went down and there was no one there.

طلعت بالسيارة وفلت

I took the car and left.

هلأ أنا قبل ما جيت بـ 24 ساعة

Well, I came 24 hours ago.

كنت عامل PCR test طالع نيجاتي

I had a PCR test and it came back negative.

وصلت بـ 17 جانوري

I arrived on January 17th.

2021

2021

بالليل قال لي كارل حاسس حالي

At night, Carl told me he feels like himself.

عندي symptoms

I have symptoms.

راح أخد

I'm going to take.

PCR بـ 18 الصبح

PCR at 6 in the morning.

بعد الظهر بيبعطوله

In the afternoon, they will send it to him.

النتيجة هو استفي

The result is a survey.

نتنينهم positive

Both of them are positive.

منعزلوا هني قعدت أنا بقودة النوم

They isolated themselves while I stayed in the bedroom.

لنهار الـ 19 الصبح

On the morning of the 19th.

عملت

I worked.

الـ PCR

The PCR

بعد الظهر بيقولوا لي أنك

In the afternoon, they tell me that you...

you tested positive

You tested positive.

فأنا وكارل وإستفي وإختي

So, it's me, Karl, Steeve, and my sister.

والبنت الـ helper اللي بتشتغل عند إختي

And the helper girl who works for my sister.

خمس ستنا أكلنا

We ate five or six.

وبنت خيي مارييل كانت جاي من أمريكا

And my cousin's daughter Marielle was coming from America.

كمان طلعت positive

"I also tested positive."

فأهني بأول كم يوم عم نتسلّى

Congratulations on the first few days of fun!

ما بيني شي ما بيني شي

There's nothing between me.

وعم نحضر

What are we preparing?

movies

أفلام

وقاعدين بالبيت يعني شتي

We are at home, meaning it's winter.

نحضر TV series

We are preparing a TV series.

وهذا مرق

And this is broth.

تسعة أيام

Nine days

كنت على اتصال أنا مع دكتور رياد ساركيس

I was in contact with Dr. Riyad Sarkis.

يلي هو صديقي وكل ما بيكون عنا حالات صعبة

He is my friend, and whenever we have difficult situations.

شو ما كانت تكون نستشيره لقله

Whatever it is, we will consult him about it.

قال لي بين اليوم الثامن والـ 11

He told me between the eighth and the eleventh.

بيبلش الخطر طبعا يقوى

The danger is definitely starting to increase.

فأنا كنت تقريبا راح أصير باليوم العاشر

I was almost going to be on the tenth day.

وكنت مرتاح كتير يعني ما قلت يلا عندي يوم

I was very comfortable, I didn't think, "Okay, it's my day."

ومنزمت من الـ COVID

I was affected by COVID.

باليوم الـ 11 بلشت من الصبح حس

On the 11th day, I started feeling it from the morning.

آه

Ah

تعبان

Tired

نفسي عم

I feel depressed.

الأكسجين عم ينزل

The oxygen is decreasing.

جبولي مكنة أكسجين تعطي 5 لتر لحتى

Bring me an oxygen machine that gives 5 liters, please.

يعني ساعد حالي بالتنفس

It means "Help me breathe."

نزلت على مستشفى الصبح

I went to the hospital in the morning.

فحصوني

They examined me.

قالوا لي غسان

They told me Ghassan.

you don't need to be in the hospital

You don't need to be in the hospital.

لأنه ما فيه كتير

Because there isn't much.

فيروسز وفيه كتير

Viruses, and there are many of them.

يعني كان الوضع صعب بالمستشفيات

The situation in the hospitals was difficult.

فأحسن تضلك بالبيت

"Then it's best to stay home."

حوالي الخمسة بعد الظهر كمان حسيت حالي تعبان

Around five in the afternoon, I also felt tired.

بالمستشفى بعض المرة

At the hospital sometimes.

بقاعدوني الساعة

They are delaying me for an hour.

فحصوني

Examine me.

كمان قالولي كوتش

They also told me "coach."

خليك عمكنة الأكسجين بس ما تنام هون

Stay with the oxygen, but don't sleep here.

ما يعني ما تعود بالمستشفى خطرة

What does it mean that your return to the hospital is dangerous?

بطلع على البيت

I am going home.

8 ونص 9 بالليل

8:30 PM

يعني بلش أكسجين ينزل بشكل سريع

It means that oxygen is starting to decrease rapidly.

حتى مع المكنة

Even with the machine.

ما بقدر أتحسن

I can't improve.

يعني

It means.

ستيفي وكارلي اللي كانوا معي بالبيت خافوا كتير لأنه ما بفهموا الطب

Stevie and Carly, who were with me at home, were very scared because they don't understand medicine.

حكيوا الحكيم قالوا لازم هلأ تاخدوه على المستشفى

They said the wise man told them that they should take him to the hospital now.

عملوا اتصالات مع مستشفى الروم

They made calls to the Greek hospital.

إنه

It is

فينا نستقبله الليلة

We receive him tonight.

ضروري ينزل

It is essential to download.

بيجي الأمبيلونس بنزلني بيوصل على المستشفى

The ambulance comes and drops me off at the hospital.

على إخر رمق يعني

At the last gasp means.

وضعي التنفسي كتير صعب

My respiratory condition is very difficult.

بيحطولي

"They put for me."

الأكسجين

Oxygen

يعني

It means.

كثافة عالية

High density

بلش تحس حالي إنه

You start to feel like I'm...

ضغط الأكسجين حالي مش معود علي واحد

The current oxygen pressure is not accustomed to one.

يشوف الأكسجين بس حسيت إنه جسمي

He sees the oxygen, but I felt that my body.

حسيت إنه خلص أنا

I felt like it was over for me.

I'm very seriously damaged يعني

I'm very seriously damaged means.

ما راح أطلع منا يعني

I won't be leaving it, you know.

بيطلبوا من ستيفي تفل لأنه حطوني بالطوارئ أول يوم

They are asking Steffi to leave because they put me in emergency on the first day.

قالوا لي بس شخص بيبقى معك

They told me that there's just one person who stays with you.

بقي كارل

Karl remained.

هلأ تعرفي كارل ابني الكبير ورجال

Now you know Karl, my oldest son and man.

لما راحت ستيفي عيطله قلت له كارل

When Steffi left, I called him and said, "Carl."

هلأ بدي أحكيك man to man

Now I want to talk to you man to man.

this is very serious

This is very serious.

لأنه إحنا بالبيت كثير في مزح

Because we joke a lot at home.

يعني إذا تبديك 90% جاونا مزح

It means if you show 90% we consider it a joke.

قلت له I'm gonna be very serious هلأ

I told him I'm gonna be very serious now.

I don't think I will survive this

I don't think I will survive this.

أكثر من 48 ساعة

More than 48 hours.

so I want you to do this and that

أريدك أن تفعل كذا وكذا.

بلشت أعطيه شو لازم يعمل

I started to give him instructions on what he should do.

شو لازم ينتبه على أخته وخيه

What should he pay attention to regarding his sister and brother?

يعني عطيته مثل واحد عم يعطي وصيته

It means I gave him something like someone giving their will.

يعني حسيت حالي إنه خلص

I felt like it was over for me.

هلأ كارل بقي عندي

Now Carl is left with me.

بوعى شو ساعة خمسي الصبح

What time is it at five in the morning?

بيعطيني audio هيك

He'll give me audio like this.

أنا تعبين

I am tired.

بتطلع بلاقي نايم حاطة كرسي

I look up and find someone sleeping with a chair.

لأنه ما فيه إلا تخت واحد

Because there is only one bed.

بقوضة الأرجانس

In the argan room.

لقط لي إجرية من تحت هيك

"Give me a leg from under like this."

متل كأنه عم يتكمش فيي إنه ما فل

It's like he's trying to hold me back from leaving.

وبالزات الوقت بعد شو ساعة

What time is it now, specifically?

ساعتين بيطلعوني على قوضة بالإنتنسيف كير

In two hours, they will take me to a room in intensive care.

وبلش يطلع إشاعات من قلب المستشفى

Rumors started to spread from within the hospital.

يعني حدا بيعرف نيرس

Does anyone know about Neres?

حدا بيعرف حكيم

Does anyone know a healer?

يتلفن له يقل له شو وضع الكوتش

He calls him and asks what the situation is with the coach.

يقولونه وضعه صعب

They say his situation is difficult.

يعني it's not an easy case

It means it's not an easy case.

في منه بلشوا ينعوني

They started to mourn me.

إلى أن فجأة هيك حسيت حالي

Until suddenly, I felt like this.

سمال عليه مثل الديك

He has a crowing like a rooster.

قمت عملت كليب عم بشرب دايت كوك

I made a clip of me drinking Diet Coke.

لأن كل اللي بيعرفوني

Because everyone who knows me

بيعرفوا أنه أنا بحب دايت كوك

They know that I love Diet Coke.

نزلت كليب عم بشرب دايت كوك

I released a music video called "I'm Drinking Diet Coke."

لأضحد الإشاعات لأنه

To refute the rumors because

صاروا يقولوا أنه توفى الكوتش

They started saying that the coach has passed away.

حطوه على التليفزيونات

Put it on the televisions.

وبوسائل التواصل

And with social media.

أنه انتقل إلى العالم الآخر

He has passed to the afterlife.

ونعيوني

And my eyes.

فأنا

So I am

دايت كوك

Diet Coke

هذا الثاني يوم الصباح

This is the second morning.

بيجي الحكيم بيقول له

The doctor comes and says to him.

I'm feeling like a lion

أنا أشعر كأني أسد

أمتين بدي أفل بدي أرجع

Two nations, I want to go, I want to return.

عالصعودية عندي games

In Saudi Arabia, I have games.

بيقل لي الحكيم

The wise man tells me.

كوتش هلأ قبل الجيمز

Coach, now before the games.

وقبل الصعودية

And before the ascension.

Now you have to play the game of your life

Now you have to play the game of your life.

هلأ أنا بعد ما كنت مستوعب

Now I am no longer understanding.

شو حالتي

What is my situation?

قال لي هلأ عنا أقوى معركة

He told me that we now have the strongest battle.

هذا the biggest game in your life

This is the biggest game in your life.

You win it and then we will see

You win it and then we will see.

قلت له شو I win it ما بيني شي

I told him, "What do I win? There's nothing between us."

قال لي غسان أنت الروية تبعك

Ghasan told me, "You are your own narration."

They are not functioning anymore

They are not functioning anymore.

أنت عايش هيكي

You live like this.

على الأدريلينلين تبعك

On your adrenaline.

وعلى الإرادة تبعك

"And upon the will, follow you."

بس at any second رح يصير عندك failure يعني

"At any second, you will experience a failure, meaning..."

الأكسجين واحده ما رح يعيشك

Oxygen alone won't keep you alive.

هلأ بجزء أنا عم بحكي معك

Right now, I'm talking to you.

بجزء بكرة بس

Just a little bit tomorrow only.

definitely إذا ما نروح على

Definitely if we go to.

you are a dead man

You are a dead man.

هلأ أنا قبل ما أنزل على المستشفى

Now I, before I go to the hospital.

ونزلت على المستشفى ما كنت بدي أنزل

I went to the hospital, but I didn't want to go.

بس نزلت كرمالي ستافي وكارل

But she downloaded the game for me, Steffi and Karl.

لأنه شفتهم بالبيت مش قادرين يعملوا لي شي

"Because I saw them at home, they are not able to do anything for me."

وخيفانين

And they are scared.

صرت أقول يا خي أنا إذا متت هون قدامهم

I started saying, "Oh man, if I die here in front of them."

طيب شو بدوا يعملوا

Okay, what are they going to do?

خليني أنزل على المستشفى

Let me go to the hospital.

بل كي بموت بالمستشفى على الأقل ليلي

But I want to die in the hospital at least, my night.

أهيني عليهم يعني بهدي الconcept

"I mean to them, I'm giving the concept."

بس بالـ 24 ساعة أو أقل شوية

But in 24 hours or a little less.

اللي كنت قاعدهم مع كارل بالـ

The ones I was sitting with Carl at the...

بالإرجانس بالقوضة

In a hurry in the room.

قلت له كارل إذا بدوا يعملوا لي

I told him, "Karl, if they want to do something for me."

intubation I'm refusing

I am refusing intubation.

ما حدا يعمل تريك علي ويعمل لي intubation

No one should play tricks on me and perform intubation.

I will die but I will not get intubated

سأموت لكنني لن أت intubate.

لأنه كل الـ reports اللي كنت أسمعهن عن الـ intubation

Because all the reports I used to hear about intubation.

الأمل بالراجعة قليل

The hope for their return is low.

وأنا ما كنت خيفان أني موت

And I wasn't afraid of dying.

لأنه خلص أستحقها أنه

Because he deserved it.

بس أنا كنت خيفان أرجع معطوب

But I was afraid to return damaged.

وفي كتير ناس بيرجعوا من الـ intubation

Many people recover from intubation.

يا بيضلن على الأكسجين كل حياتهن

They will stay on oxygen their whole lives.

يا بيضربوا الكلاوي

Oh, they hit the kidneys.

الرواية القلب الدماغ

The novel "The Heart and the Brain."

بصير معهن شي

Will something happen to them?

فالتطزمت من الـ intubation

So I got overwhelmed by the intubation.

intact كتير

intact a lot

صعبة وما بدي أعيش معطوبة

It's difficult, and I don't want to live broken.

أنا معاوض على الملاعب على التحدي

I am ready for the challenge in the arenas.

على عرفت عايش كل حياتي

I have known living my whole life.

very dynamic يعني

"Very dynamic" means.

فخلص أنه موت

So it ended up being death.

أحسن ما أرجع معطوب

It's better that I return broken.

فما كان بدي أسمع بالـ intubation

I didn't want to hear about intubation.

بيفوت لعندي دكتور جوفي لي كينو

Doctor Jovi who is here is visiting me.

بيقلي هو اللي أنا عني

He tells me it’s what I am.

لأنه أجوا لي يخدوني intubation

Because they told me to do intubation.

بسمع كارل عم يتشارع وعم يعيط برا

I can hear Karl arguing and yelling outside.

بيفوت الحكيم

The wise man pivots.

قلت له شو فيه قال لي كوتش

I asked him what's wrong, and he said, "Nothing."

مجبورين نعمل intubation

"We are forced to perform intubation."

وكارل أخد تعليمات منك أنه أنت ما بدك

And Karl took instructions from you that you don't want.

قال لي القرار عندك كوتش

He said to me, "The decision is yours, Coach."

if you want to die in bed

If you want to die in bed.

أنا ما فيني أعملك

I can't do it for you.

intubation بالقوة

Intubation by force.

بس بنتك وكارل

But your daughter and Karl.

برا عم يبكوا يعني

So they're crying, I mean.

عارفين قدي

Do you know how much?

critical وضعك ورالف

Your situation is critical, Ralph.

من السعودية كل خمس داية عم يتالفين

From Saudi Arabia, every five days they are being formed.

أنه شو شو شو القصة

What is going on?

it's the only way

إنها الطريقة الوحيدة

بقوم بسأله قلت له قدي عندي

I asked him, I told him how much I have.

chances أنه أرجع قدي عندي

Chances that he returned it to me.

chances أنه ما أرجع

Chances are that he won't come back.

قال لي I really don't know

He said to me, "I really don't know."

مجبورين نعملها

We are forced to do it.

إذا ما عملنا intubation you are a dead man

If we do intubation, you are a dead man.

so it's the only way

فهذا هو الطريق الوحيد.

يا بترجع يا ما بترجع

Either you come back or you don't come back.

بالنهاية ما بقدر أضمن لك شي

In the end, I can't guarantee you anything.

بس كرمال أولادك خد القرار

But for the sake of your children, make the decision.

عندك ديقتين قلت له طيب

You have two minutes, I told him okay.

okay I will go to the intubation

Okay, I will go to the intubation.

كمان أخدت القرار عكس إرادتي

I also made the decision against my will.

كرمالن هني

For their sake.

اللي ما كنت عارفه أنا أنه

What I didn't know is that...

لدي عملولي الintubation مجبورين يشيلوا

I have to have the intubation removed.

الأكسجين ليحضروني

The oxygen is to bring me.

بتاخد العملية شي 5 minutes

The process takes about 5 minutes.

اللي الرواية طبعا مش عم يشتغلوا

The ones who tell the story are obviously not working.

so من دون oxygen كان فيه risk

So without oxygen, there was a risk.

أنه موت قبل ما

It is death before what.

قبل ما روح intubation يعني

Before I go, intubation means.

وقال له يا هلا كارل هاي بعدين أنا عرفتها

He said to him, "Oh, hi Karl, I recognized her later."

قال له هلا عنا 5 minutes

He said to him, "Do you have 5 minutes?"

they are very critical

هم نقديون جداً

بحياة الكوتش يعني

By the life of the coach, I mean.

he might not make it to the intubation

He might not survive to the intubation.

كمان قال له من عنده

He also said to him from his place.

عملولي الintubation

They did the intubation for me.

أنا براسي أنه فيت شي يومين

I have in my mind that it will happen in a couple of days.

وراجع

And review.

لغيته وصار معي كتير قصص حكيت عنهم

I canceled it and now I have many stories that I've talked about.

كمان بحلقة مع رودولف

Also in an episode with Rudolf.

حكيت كتير عن الأشياء اللي صارت معي

I talked a lot about the things that happened to me.

the nightmares

the nightmares

والوجع

And the pain.

الأشياء اللي حسيتها وما كنت أعرف الحقيقة

The things I felt but didn't know the truth.

من الكذب

From the lies

مثلا واحد عم يحلم

For example, someone is dreaming.

بيكبوس بيوعر

This is troublesome.

بيعرف أنه خاي أنا عم بحلم

He knows that I am dreaming.

بس أنت intubated تقريبا 14 يوم

But you have been intubated for about 14 days.

ما عم توعى وعم تعيش حالات

You are not waking up and you are living in states.

نفسية كتير صعبة

A very difficult mindset.

وانت already

And you already.

صحيا منك قادر تتحمل يعني

Are you able to handle it health-wise?

فبتعيش

So you live.

بتعيش لحظات

You live moments.

اللي يدوق لحدن

Whoever tastes, will be limited.

وبلشت بعدين أفهم ليه الأمريكان كانوا يقولوا

"I started to understand later why the Americans used to say..."

أنه يلي بيطلع من حالة

It follows that it comes out of a situation.

كوفيد صعبة أو حالة كوفيد خطرة

Difficult COVID or dangerous COVID case.

أنه لازم يحطوله

He has to be included.

طبيب نفساني

Psychiatrist

ولازم يساعدوه لازم يكونوا حدو

"They must help him, they must be by his side."

لأنه عن جد

Because it's really.

من بعدنا تقوم

After us, you rise.

الله رد عني ورجعني

God repelled for me and brought me back.

بس هني كانت حياتي

But this was my life.

كتير صعبة لأنه اختلطت

It's very difficult because it got mixed up.

كتير أمور مش عارف إذا حقيقة

Many things I'm not sure if they are true.

أو لا مش عارف إذا هالكوبيس

I don’t know if these are copies or not.

صارت أو لا مش عارف إذا

I don't know if it happened or not.

يعني ما عندي روبير

I mean I don't have a robe.

إقدر أعرف أول شغل

Can I know the first job?

يعرفتها سألت استفي قلت لها كم يوم نمت

I recognized her and asked, "How many days have you slept?"

قالت لي 13

She told me 13.

يوم وما بعرف كم ساعة

A day, and I don't know how many hours.

نقزت يعني

It means "I jumped."

نمت 13 يوم يعني كأنك متت

You slept for 13 days, which is like you died.

دغري سألتها أنتو شو عملتو

I directly asked her what you did.

بهالهيدا قالت شو بدنا نعمل

"She said, what are we going to do?"

قاعدين مع بعضنا هبي بيردي

We are sitting together, it's windy.

هبي صخني تجاوب مع العلاج

"Give me a chance to respond to the treatment."

لا ما تجاوب وبوقت من الأوقات

No, don't respond at any time.

يعني من بعد تقريبا 10 أيام

It means in about 10 days.

انتوباشن ما كنت عم تجاوب

You weren't answering, Antoubachin.

مع العلاج يعني صار اللوجي

With treatment, it means the log has been made.

أني روح أكتر بكتير

I am a much stronger spirit.

من اللوجي أني أرجع

It's logical for me to go back.

وهون كمان رجعت اشتدت

And here it also intensified again.

أنو الكوتش

Where's the coach?

مات والكوتش

He died, and the coach.

انتقل و

Moved and

it's a matter of time بيعلنوها

It's just a matter of time before they announce it.

فاجأة وعيت

Suddenly, I woke up.

يعني

It means.

برجع بقلك

I'm telling you again.

I believe in God

I believe in God.

وخاصة هلا هلا هاي الفترة

Especially this time, oh wow.

يعني

It means.

الإشياء اللي حسيت أنو الله عملها معي

The things I felt that God did with me.

في عدة إشياء يمكن

In several things, it is possible.

في إشياء هلا ما فيني أحكي

There are things I can't talk about right now.

عنا كتير بس

We have a lot, but...

أكيد one day

Sure, one day.

إن شاء الله تسوون هيك بقدر

God willing, you will do this as much as I can.

أعلن كذا شغل صاروا معي

"Announced that there has been some work done with me."

من وقت ما قال الله يعني كيف

Since when did God say, I mean how?

ركبت كل الصدف إلى

I rode on all the shells to.

الوضع يلي أنا فيه هلا

The situation I'm in right now.

مش بس من الناحية الصحية

Not just from a health perspective.

من الناحية الصحية من الناحية المعنوية

From a health perspective, from a moral perspective.

في أشخاص ساعدوني

There are people who helped me.

بهيد الفترة الصعبة بالإنتوباشن

During this difficult period of anticipation.

وحكيت عنهم كمان

And I talked about them too.

وعطيتهم حقهم بحلقة

I gave them their due in a session.

كانت مهمة كتير مع

It was a very important task.

دولف بس اليوم أنا

Dolf, just me today.

إنسان يعني

It means "human" or "person."

بحس حالي I'm blessed من الله

I feel blessed by God.

عطاني أكتر بكتير

He gave me a lot more.

مما بستهل وغير لي الكورس

What started and changed my course.

تبع حياتي كله

It follows my whole life.

في إشياء اليوم ماني قادر أحكي

There are things today that I can't talk about.

عنا لأنو بعد ما إجا وقتا

About us because the time hasn't come yet.

بس إن شاء الله قريبا بقدر أشرحها كلها

But God willing, soon I will be able to explain all of it.

والأشخاص يلي

And the people who

هيد الموسم وهيد

This is the season, and this is it.

سيزن هاي السنة وقفوا حدي

This season, they stood by my side.

بشكل ما بعد الكورونا

In a post-COVID manner.

والريكوفوري السريعة

And the quick recovery.

المعنوية يلي صارت

The morale that happened.

بقدر أقول شغلة واحدة

I can say one thing.

إنو الريكوفوري الجسدية

That physical recovery.

والصحية صارت 100%

And health has become 100%.

لأنو كان عندي إرادة

Because I had the will.

اشتغلت مع الفيزيو تيرابيست

I worked with the physiotherapist.

اللي هو

which is

كان معي بالمستشفى يوسف

Youssef was with me at the hospital.

الله ناسي عائلته وجاد بركات

God has forgotten his family and Jad Barakat.

إجا لعندي عالبيت

He came to my house.

ما كان فيني أحرك صبيعي

I couldn't move my finger.

يعني بلشت من الزيرو

It means I started from zero.

لأرسعت القوة

To accelerate the force.

كانت كتير كتير مؤلمة

It was very, very painful.

وصعبة

And difficult.

ومتعبة

And tired.

بس كان بدها إرادة

But it just needed willpower.

وكان عندي إرادة بدي أرجع على الباسكي

I had a desire to return to Basque.

بس كان عندي خوف لأنو طولت بالأكسجين

I was just afraid because I took too long with the oxygen.

كنت على 24-24

I was at 24-24.

حتى بس طلعت على البيت

As soon as I got home.

كنت أعمل كنت نام وأقوم

I used to work, I used to sleep, and I used to get up.

ويفرشولي سنيني

"And they spread my years."

ما كنت أقدر أمسك الفرشاية

I couldn't hold the brush.

ما كنت أقدر أبرم بالتخت

I couldn't wrap myself in the bed.

وكنت على طول 24-24

And I was on duty 24/7.

على

on

مكانة الأكسجين

The position of oxygen.

وبعد أول يومين

And after the first two days.

طلعنا فيهم

We went out with them.

قطعة كهربا

Electric piece

كان كارل حاكي مع البناية

Karl was talking to the building.

إنو الكوتش جاي

The coach is coming.

ومجبورين نخلي الموتور دايل

"We are forced to keep the engine idle."

إذا فيه قطعة كهربا

If there's an electrical piece.

وإلا بتوقف مكانة الأكسجين وأنا مجبور

Otherwise, the position of oxygen will stop, and I am forced.

نخليها وكانوا متفقين

We let it go, and they were in agreement.

على هذا الشي إلا أن

On this thing except that

يمكن صلي 48 ساعة بصير في عطل

If you can pray for 48 hours, there will be a malfunction.

بالموتور

By motor.

لما نوقف الموتور وقتها كان فيه

When we stopped the engine, there was something there.

كانت الكهربا جاي

The electricity was coming.

كارل حس إنو إذا

Karl felt that if

قطعت الكهربا لنقول ساعة 12

The electricity was cut off, let's say, at 12 o'clock.

بالليل كنا يمكن شي 9.5 أو 10

At night, it was maybe around 9:30 or 10.

أو نقطعت هلا

Or did it cut off?

الكوتش ما بعض يقدر يتنفس

The coach can barely breathe.

فنزل ليشوف شو قصة

So he went down to see what the story was.

الموتور المسؤول عن

The motor responsible for

البناية كان تحت

The building was under.

منا قادرين نعمل شي في عطل

We are able to do something about the malfunction.

الجماعة ما رح يردوا علينا بالليل

The group won't respond to us at night.

ما عم يقلع الموتور

The engine won't start.

كيف ما عم يقلع الموتور

How is it not starting?

جفي الكارل رح يعمل

The car will work.

مشكل معه بيطلع عالبيت

He has a problem that he is causing at home.

كله ضايع قال لي كوتش

"Everything is lost, the coach told me."

we have to find a solution

We have to find a solution.

مش عارفين شو بدنا نعمل يعني

We don't know what we should do, I mean.

بلش يحسوا إنو

They started to feel that...

رجع من الكورونا

He recovered from COVID-19.

من الانتوبايشن هلأ رح يروح من وراء الكهربا

From the anticipation, he will now go behind the electricity.

يعني تخيل إداش في ناس

It means imagine how many people there are.

ممكن يكونوا ماتوا

They might have died.

لأنه ما قدروا حلوا هيدا المشكلة بلبنان

Because they couldn't solve this problem in Lebanon.

برجع بقلك هالبلد

I'm telling you again, this country.

اللي هريين وهري الحكام

The ones who are young and the governance of the rulers.

تبعنا بيطلع

It turns out we followed.

كارل عن شخص بيقله بدنا نمد

Karl about a person telling him that we need to expand.

موتور نشتريك قاله no way

The motor we buy said no way.

هلا بالليل أقدر أعملك

Hello, can I do something for you tonight?

كل هالأمدادات بالليل كيف بدي

How am I supposed to manage all these supplies at night?

ما بلاحق أصلا لو بدي مدهم بالليل

I can't even catch up if I want to extend them at night.

ما بلاحق إذا نعطي الكهربا كيف بنعمل مع بيك

I can't keep up if we give the electricity, how do we deal with your father?

بيبحت معه

He is searching/wants to discuss with him.

بيعطيه حرام

It is forbidden to give it to him.

بيقدم له موتور بنزين

He is giving him a gasoline engine.

قاله إذا راحت الكهربا

He said this when the electricity went out.

هيدا بيمشي

This works.

معك حوالي

You have about

ما بعرف كم ساعة

I don't know what time it is.

يعني صرنا عم نلعب على وقت الساعات

It means we are starting to play with the timing of the hours.

نلغيته

We canceled it.

يعني كمان قطعنا من قطعه كثير كثير

It means we have also cut off a lot from the piece.

فيها هيدا القصة

This is the story in it.

فالحياة الإنسان بس تمرق بكل هالمراحل

Life for a person goes through all these stages.

تصير تعرف

You will get to know.

شو قيمة الحياة تصير تعرف

What is the value of life, you come to know.

يعني تفاصيل كل شغلة

It means the details of everything.

كل إنسان مرق بحياتك

Every person who crossed your life.

كل شغلة صارت معك

Everything that happened to you.

كل شغلة بتوعى على أهميتهم

Everything you wake up to understands its importance.

بتوعى على أهمية الوقت

They realize the importance of time.

بتوعى يعني أنا اليوم كل يوم بوعى

"What do you mean by 'I'm aware today, I am aware every day'?"

بقول أنه الله عطاني أكثر بكثير

I say that God has given me much more.

من ما أنا كنت

From what I have been.

يعني أنا قلتلك أنا كنت رجل

I mean, I told you I was a man.

كثير بعيد عن الإيمان

Far away from faith.

يعني أوكي

I mean, okay.

بآمن أنه فيه الله بس

"I believe that there is only God."

اليوم بعرف أنه الله

Today I know that God.

يعني

It means.

يلي عملوا معي ما كانت

Those who worked with me were not.

في حدا تاني بيقدر يعملوا

Is there anyone else who can do it?

وكنت هلأ أنا بغير مطرح لو ما هو

I would be in a different place right now if it weren't for him.

هيك بدنا نقلكم

This is how we want to tell you.

الباسكت بول رجعت

Basketball is back.

وشي

Something

it was unbelievable يعني

It was unbelievable, meaning.

يعني حتى وقت كنت بدي سافر على ليبيا

It means that there was a time when I wanted to travel to Libya.

جاني offer أنه درب نادي الأهلي

I received an offer to coach Al Ahly Club.

ورحت على

And I went to

نادي الأهلي

Al Ahly Club

الحكيم قال لي بتطلع على فريا

The wise man told me you are going to Faria.

بتاخد لي الأكسيميتر لأنه تقريبا نفس

"You're taking the oximeter for me because it's almost the same."

العلو طبع الفلايت

Elevation is the nature of flight.

ليشوف إذا بيسمح لي

To see if he'll allow me.

الكل حولي قالولي

Everyone around me told me.

لازم تاخد معك ما كانت

You must take whatever you had with you.

لأنه كان بعدني وقتا بهالفترة

Because I was still busy during that time.

بس أتعب كتير لازم أحط الأكسيجن

But I get tired a lot; I need to put on the oxygen.

بعد ما كنت 100%

After I was 100%

بس كان عندي تحدي

But I had a challenge.

براسي أنه بدي أروح على

I have in my mind that I want to go to.

ليبيا مش رح أخلي هال

Libya, I won't let this happen.

opportunity تفل بس كان عندي

I just had the opportunity to play.

خوف إذا رح أقدر أرجع

I'm afraid I won't be able to go back.

أمرن الفريق وأقف

I command the team and stand.

ساعتين وساعتين ونص وثلاث ساعات

Two hours, two and a half hours, and three hours.

وأعمل التمارين

And I do the exercises.

بالفعل

Indeed.

يعني من وقت ما رحت على ليبيا

It means since the time I went to Libya.

خلصت الموسم ما غبت ولا ثانية

I finished the season; I didn't miss a second.

ما عطست ولا مرة أكسيجن

I never sneezed oxygen once.

حسيت بليبيا أني بلبنان

I felt in Libya that I was in Lebanon.

الشعب الليبي ما بعرف

The Libyan people do not know.

إذا كمان يعني هيدا نعمة من

If so, then this is a blessing from...

الله احتضنوني

God embraced me.

يعني بليبيا بحس حالي بلبنان بنزل

It means in Libya I feel like I'm in Lebanon when I go down.

على الشارع كل الناس بيعرفوني كل الناس

Everyone on the street knows me, everyone.

بيحبوني فوت على المحلات

They love me to go into the shops.

80% منهم ما بدهم يقبضوا

80% of them don't want to receive payment.

مصاري أنه

Money, that’s it.

نحنا بنعرفك من أيام الحكمة

We have known you since the days of wisdom.

كانوا يحضروني وبيعرفوني من نادي الأهل

They would bring me and recognize me from Al-Ahly Club.

لأن نادي الأهل عنده قاعدة جمالية

Because Al-Ahli Club has an aesthetic rule.

الأكبر بليبيا عندن

The biggest in Libya is ours.

1.5 مليون فان بيست

1.5 million fan best

وليبيا فيها 6 مليون

And Libya has 6 million.

يعني عم تحكي تقريبا بأكتر من

It means you're talking about more than.

6

6

1 على 6 من الناس

1 in 6 people

مع نادي الأهل

With Al-Ahli Club

عملنا موسم رائع ما غبت فيه

We had a great season where you didn't miss a thing.

ولا ثانية

Not a second.

بلشنا فيه ربحت السوبر كوب

We started it, and I won the Super Cup.

ب7-1 2022

In 7-1 2022

لما نربحنا السوبر كوب

When we won the Super Cup.

ولعوا الفليمز بالمالعب

They ignited the films with the games.

اختنقت

I choked.

كنت حاطت ماسك ضيعته

I was wearing a mask and lost it.

ما عاد فيني اتنفس

I can no longer breathe.

فت على الفستير كل جسمي عنوجعني

My body hurts everywhere.

كنت بعني صحيا مش كتير منيح

I was not feeling very well health-wise.

أثرت علي كتير نيجاتيف

It has affected me a lot negatively.

رجعنا بالبس مشوار 4 ساعات

We returned with a journey of 4 hours.

حسيت بالبس

I felt the confusion.

كأنه

It seems like.

بالإنتنسيف كير بالكورونا

In intensive care with COVID-19.

يعني حسيت أني وار عقدر أوصل بقى

I felt like I couldn't reach my potential anymore.

ع ترابلوس لعبنا بمدينة بعيدة 4 ساعات

In Tripoli, we played in a city that is 4 hours away.

لعبنا بمدينة بعيدة 4 ساعات

We played in a distant city for 4 hours.

فمراقت بفترة صحية خوفتني

"I went through a health period that scared me."

كنت كتير مؤكد

I was very sure.

شغالي

My job.

بزيت الوقت أنا مبسوط

With the passage of time, I am happy.

أول رجعت كانت عم بربح السوبركوب

My first comeback was winning the Super Cup.

ياللي ربحانا مع الحكمة

You who is winning with wisdom.

ومع الشانفيل

And with Shanfoul.

كانت مع النادي ثالث مختلف

She was with the club three times different.

فكانت عامل إنجاز لإلي

It was a factor of achievement for me.

شخصيّاً

Personally

كان اللقب 33 الرسمي لإلي

The title was Eli's official 33rd.

كمان الله رجعتاني

"God returned me too."

كفات كل الموسم

Enough for the whole season.

ربحت البطولة

I won the championship.

هي العاشرة لإلي كبطولة

It is the tenth for me as a championship.

اللقب الرسمي رقم 35

The official title number 35

بتاريخي

On my date.

يعني الدورات

It means the courses.

دبي والشام والشارقة وكل الدورات اللي ودي مش محسوبين

Dubai, Damascus, Sharjah, and all the courses I want are not included.

المركز الثاني وثالث وفانل فور مش محسوبين

The second, third, and final four are not counted.

عم بحكي 35 لأ برسمي

I am talking 35 for my official document.

حسيت انه الله كفاني رجعني شفاني وقفني على إجرائي

I felt that God has sufficed me, returned me, healed me, and made me stand on my own feet.

عطاني الصحة كتر خير الله أكتر من وقت ما كان عمري 40 و35

God blessed me with good health, more than when I was 40 and 35 years old.

وهلأ I'm surrounded by people كمان عطيني المعنويات والguidance وكل شي بدي إيه

And now I'm surrounded by people who also give me morale and guidance and everything I want.

I'm so happy كتر خير الله وهذا غسان سيركيس

I am so happy, may God bless you, and this is Ghassan Serkis.

أنا إنسان بحب كل الناس بحب كل الطوايف بحب كل الأديان

I am a person who loves all people, loves all sects, loves all religions.

بحب كل ما عندي تفرقة ولا دينية ولا طبقية ولا عنصرية

I love that there is no discrimination, whether religious, class-based, or racial.

I love people I love being in this world وبأمين بقالة

I love people, I love being in this world, and I will be a grocery store clerk.

I feel this way through my heart I know that every day feels the same

I feel this way through my heart; I know that every day feels the same.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.