اللبلابي التونسي.. طبقٌ بمفعول معطف!
Sky News Arabia سكاي نيوز عربية
ما لذ وطاب
اللبلابي التونسي.. طبقٌ بمفعول معطف!
How powerful is Cox Internet?
How powerful is Cox Internet?
Powerful enough to stream all my live sports actually live?
قوي بما يكفي لبث جميع رياضي الحية فعليًا؟
Yep
نعم
Powerful enough to share my screen more smoothly?
Powerful enough to share my screen more smoothly?
You got it
You got it.
Powerful enough to keep my games online and my squad on top?
قوي بما يكفي ليبقي ألعابي عبر الإنترنت وفريقي في القمة؟
Oh yeah
Oh yeah
That's pretty powerful
هذا قوي جدًا
Get gig speeds powered by fiber from Cox
احصل على سرعات الجيجابت المدعومة بالألياف من كوكس.
The nation's fastest internet provider
The nation's fastest internet provider.
Cox, always building better
Cox, دائما تبني أفضل
Download speeds up to 1 gigabit per second
Download speeds up to 1 gigabit per second
Cox Internet is connected to the premises via coaxial cable
Cox Internet is connected to the premises via coaxial cable.
Speeds vary and are not guaranteed
Speeds vary and are not guaranteed.
Cox terms and other restrictions may apply
Cox terms and other restrictions may apply
Fastest based on average download speeds from highspeedinternet.com
Fastest based on average download speeds from highspeedinternet.com
Speed test in 2023
Speed test in 2023
Fall into big savings
استفد من تخفيضات كبيرة
All in the Smiths app
كل شيء في تطبيق سميثس
Get delicious Kroger pasta sauce or pasta for 99 cents each with your card
Get delicious Kroger pasta sauce or pasta for 99 cents each with your card.
Then get juicy red, green or black seedless grapes for 87 cents a pound
ثم احصل على عنب بدون بذور أحمر أو أخضر أو أسود جاهز للاكل بسعر 87 سنتًا للرطل.
With your card and a digital coupon
With your card and a digital coupon
Shop these deals at your local Kroger today
تسوق هذه العروض في كروجر المحلي لديك اليوم
Or tap the screen now
أو اضغط على الشاشة الآن
To download the Smiths app to save big today
لتحميل تطبيق سميث لتوفير مبالغ كبيرة اليوم
Smiths, fresh for everyone
Smiths, fresh for everyone
Prices and product availability subject to change
Prices and product availability are subject to change.
Restrictions apply
تطبق قيود
See site for details
See site for details
ioskynews.com
ioskynews.com
Podcast Sky News Arabiya
Sky News Arabic Podcast
مستمعي بودكاست سكاي نيوز عربية
Listeners of Sky News Arabia podcast.
أهلا بكم إلى حلقة جديدة من برنامج ملذة وطاب
Welcome to a new episode of the program "Delight and Taste."
في هذه الحلقة سنتحدث عن سلاح سري
In this episode, we will talk about a secret weapon.
يستخدمه التونسيون لمكافحة برد ديسمبر ويناير وفبراير
Tunisians use it to combat the cold of December, January, and February.
ملذة وطاب
Delight and pleasure.
التكنيك التونسي في التدفئة يوصي بأن تنبع الحرارة من الداخل
The Tunisian technique in heating recommends that the warmth should come from within.
فلذلك كان اللابلابي
Therefore, it was the chickpea.
فإذا لم تكفي المواقد والبطانيات لتغمرنا بالدفء في يوم برد قارس
If the stoves and blankets are not enough to warm us on a bitterly cold day.
يكمن الحل التونسي بجرعة من واحد من أشهر الأطباق الشعبية في تونس الخضراء
The Tunisian solution lies in a serving of one of the most famous popular dishes in Green Tunisia.
أهيم بتونس الخضراء
I wander in green Tunisia.
ثم ما أجملها أن تصطاد عصفورين اثنين بحجر واحد
Then how beautiful it is to catch two birds with one stone.
تملأ معدتك بطبق شهي وتطرد البرد من جسمك الجائع للدفء
You fill your stomach with a delicious dish and chase the cold away from your body that craves warmth.
فاللابلاب التونسي ليس طبقا عابرا
The Tunisian lablabi is not a passing dish.
إنه سلاح التونسيين
It is the weapon of the Tunisians.
في مواجهة غزوات البرد التي يشنها ديسمبر ويناير وفبراير
In the face of the cold invasions launched by December, January, and February.
وهل تظنون أنهم يتخلون عنه فيما تبقى من أشهر السنة؟
Do you think they will abandon him for the remaining months of the year?
أبدا
Never
فاللابلابي لا يعمل فقط عمال المعطف والموقد
The lablabi does not only involve the workers of the coat and the stove.
إنما يعد إرثا تونسيا توارثوه عبر الأجيال
It is considered a Tunisian heritage passed down through generations.
وتقول أحد الروايات إنه ظهر في تونس في القرن السادس عشر الميلادي
One of the narratives says that it appeared in Tunisia in the sixteenth century AD.
فإذا أكل في الشتاء بحثا عن الدفء
So when he eats in the winter in search of warmth.
فإنه يزين الموائد باقي فصول السنة
It adorns the tables for the rest of the year.
بطبق شهر
In a month's plate.
وإذا أكل في داع العراقة
"And if he eats in the call of authenticity."
وأجمل ما في اللابلابي أنه ليس متعاليا ومتعظما
The most beautiful thing about lablabi is that it is not pretentious or arrogant.
إنما طبق وديع في متناول الفقراء
The only dish Wadi' has is within the reach of the poor.
وتراه أيضا على موائد الأغنياء
And you also see it on the tables of the rich.
ولأنه تراثي يجب أن يكون من ضمن القائمة التونسية لأكل الشوارع
And because it is traditional, it should be included in the Tunisian street food list.
ففي العديد من شوارع وأزقة تونس العاصمة وسائر مدنها وقراها
In many streets and alleys of the capital Tunis and its other cities and villages.
الداخلية والساحلية
Interior and coastal
تعترضك في محلات بيع الأكلات الجاهزة
You encounter it in ready-made food stores.
صحاف عديدة بنية اللون
Many brown newspapers.
مكدسة
Stacked
بعناية فوق بعضها البعض
Carefully stacked on top of each other.
تغازل المرة وكأنها تقول لهم
She flirts as if she is telling them.
شرفونا بالدخول
Honor us by entering.
يوجد عندنا لابلابي
We have lablabi.
حق المروج الخضر
The right of the green pastures.
والبحر والصحراء
The sea and the desert.
حق الوفاء والصبر
The right of loyalty and patience.
والود والعشراء
And affection and companionship.
يا مسواعد سوب ومر
Oh, helpers, ease and pass.
يا تونس الخضراء
O green Tunisia
وبالمناسبة
By the way.
ليست التدفئة وحدها ولا العراقة
It is not just the heating nor the authenticity.
ما تجدها في اللابلابي
What you find in the lablabi.
فباستعراض سريع لمكونات هذا الطبق
A quick overview of the components of this dish.
سنجد أنه وجبة غذائية صحية ومتكاملة
We will find that it is a healthy and complete meal.
الطبق يتكون من الحمص المسلوق
The dish consists of boiled chickpeas.
مضاف إليه زيت الزيتون والهريسة
Added with olive oil and harissa.
وهي ليست الهريسة التي يعرفها أهل الشام
And it is not the harissa that the people of Sham are familiar with.
إنما أحد التوابل الأكثر شعبية في تونس
One of the most popular spices in Tunisia.
مصنوعة من الفلفل الأحمر
Made from red pepper.
والثوم والكمون والملح والبهارات
Garlic, cumin, salt, and spices.
وهي التي تجعل لون اللابلابي أحمراً
It is what makes the color of the lablebi red.
وماذا في اللابلابي أيضاً؟
And what about the lablabi as well?
مرق الهرجمة كما يلفظها المغاربيون
The broth of the stewed vegetables as pronounced by the Maghrebis.
أي مرق سيقان البقر
What broth is made from cow's legs?
وعلى أعلى الطبق تضاف بيضة شبه نيئة
And on top of the dish, a semi-raw egg is added.
هذه المكونات تسكب فوق الخبز المفتت
These ingredients are poured over the crumbled bread.
الذي عادة ما يكون خبزاً قديماً
which is usually old bread
وطبعاً قد يسمعني شاب تونسي متحمس للابلابي
Of course, a passionate Tunisian young man might hear me talking about the 'Eblabi'.
ويقول لم تذكر التونة وحبات الزيتون
He says, "Why didn't you mention the tuna and olives?"
هذا صحيح يا صديقي
That's true, my friend.
وهناك الكثير من المكونات الأخرى
And there are many other ingredients.
التي يمكن أن تضاف على اللابلابي
That can be added to the lablabi.
بحسب رغبة المتذوق
According to the taster's preference.
هذا هو اللابلابي إذن
So this is the lablabi then.
الطبق الدافئ والتراثي والقادر
The warm, traditional, and capable dish.
على جمع فقراء بلاد قرطاج
On the gathering of the poor in the land of Carthage.
وأغنيائها على مائدة واحدة
"And its rich people at one table."
كانت هذه حلقة هذا الأسبوع من برنامج مالذ وطاب
That was this week's episode of the program "Delicious and Tasty."
شرفونا بتعليقاتكم
Honor us with your comments.
وكل الأمل أن تكون قد نالت أعجابكم
And all hope is that it has pleased you.
كنت معكم في التقديم أنا بلال البقيل
I was with you in the presentation, I am Bilal Al-Buqail.
وفي الأخراج الإذاعي زميلي زاهر رشماوي
In the radio production, my colleague Zahir Rashmawi.
مالذ وطاب
Delicious and enjoyable.
ترجمة نانسي قنقر
Translation of Nancy Qanqar
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.