من شوارعنا 34 | ما هو تعريفك للعنف ضد المرأة؟

أخبار الآن بودكاست akhbaralaan podcast

من شوارعنا

من شوارعنا 34 | ما هو تعريفك للعنف ضد المرأة؟

من شوارعنا

مرحبا، هالحلقة من شوارعنا قررنا نحكي نحنا فيها عشو عم بيصير بشوارع هالبلاد

Hello, in this episode of our streets, we decided to talk about what's happening in the streets of this country.

بـ 25 من نوفمبر، تشرين الثاني من كل سنة

On the 25th of November each year.

بيتنافسوا وسائل الأعلام والمنظمات والناشطين بمجال حقوق المرأة بكل أنحاء العالم

Media, organizations, and activists in the field of women's rights are competing all over the world.

للتذكير بالجرائم اللي عم بتصير بحق المرأة حول العالم

To remind of the crimes that are happening against women around the world.

وقبل ما بلش من هالنقطة المهمة حاب بيقول رأيي

"Before I start from this important point, I would like to share my opinion."

يمكن هو رأيي شخصي، بس بعتقد كتار بيتفقوا معي فيه

This could be my personal opinion, but I believe many would agree with me on it.

وهو أنه دائماً الحديث بيكون عن العنف ضد المرأة

It is always the case that the discussion is about violence against women.

مع أنه فيه أوجه مختلفة للعنف ضد الرجل كمان

Although there are also different aspects of violence against men.

لكن للتوضيح، السبب وراء كل هالحملات العالمية اللي بتصير

But to clarify, the reason behind all these global campaigns that are happening.

هو أنه المرأة بعدها مستضعفة أكتر من الرجل

It is that the woman is more oppressed than the man afterwards.

إذا حكينا بنسبة وتناسب يعني

If we talk about percentage and proportion, it means...

فحتى بالقوانين، وخليني هون استهدف

"Even with the laws, let me target here."

أغلب بلدان عالمنا العربي والعالم الثالث

Most countries in our Arab world and the third world.

ما بتنصف المرأة، وصفة مجتمع ذكوري ما طلعت من عبث

Women are not valued, and the traits of a patriarchal society did not emerge from randomness.

وإنما هي حقيقة، سببها القوانين بالدرجة الأولى

It is merely a reality, caused primarily by the laws.

بيجي بعدها المجتمع المتصلد بالدرجة الثانية

Then comes the hardened society at the secondary level.

ويمكن مرات جهل المرأة بحقوقها

Sometimes a woman may be unaware of her rights.

وبأهمية دفاعها عن هالحقوق

And the importance of defending these rights.

هاد بيجي بنظري بمرتبة كتير متقدمة بحياتنا

This, in my opinion, comes in a very advanced rank in our lives.

منرجع لموضوعنا الأساسي

Let's return to our main topic.

وبوعدكم نفرد مساحة من هالحلقة

And with your promise, we will dedicate a space in this episode.

للحديث عن العنف ضد الرجل وجرائم التحرش اللي بتصير بحقه

To talk about violence against men and the harassment crimes that occur against them.

السنة متل كل سنة

This year is like every year.

منظمات عالمية عملت حملات توعية ونشاطات موازية بهالحملات

Global organizations have conducted awareness campaigns and parallel activities alongside these campaigns.

لتوعية المجتمع ولتمكين المرأة

To raise community awareness and to empower women.

بتبدأ من تعريف بها اليوم

It starts with an introduction to it today.

وليش اختاروا يوم ليكون لنبذ العنف ضد المرأة

Why did they choose a day to combat violence against women?

وشو دور المجتمع المحلي والمجتمع الأكبر بإعانة المرأة

What is the role of the local community and the larger community in supporting women?

اللي وقع عليها العنف

The one who was subjected to violence.

خلونا نبدأ بالتعريفات المتفق عليها عالميا وعربيا

Let’s start with the globally and Arabically agreed definitions.

وبعدها منكمل

And after that, we will continue.

وفق تعريف الأمم المتحدة فإن العنف ضد المرأة

According to the United Nations definition, violence against women

هو السلوك الممارس ضد المرأة والمدفوع بالعصبية الجنسية

It is the behavior practiced against women and driven by sexual prejudice.

مما يؤدي إلى مغاناة وأذن يلحق المرأة في الجوانب الجسدية والنفسية والجنسية

Which leads to harm and damage inflicted on women in physical, psychological, and sexual aspects.

ويعد التهديد بأي شكل من الأشكال والحرمان

Threatening in any form and deprivation.

والحد من حرية المرأة في حياتها الخاصة أو العامة

And the limitation of a woman's freedom in her private or public life.

يعد من ممارسة العنف ضد المرأة

It is considered an act of violence against women.

إن العنف ضد المرأة انتهاك واضح وصريح لحقوق الإنسان

Violence against women is a clear and explicit violation of human rights.

بيمنع من التمتع بحقوقه الكاملة

He is denied the full enjoyment of his rights.

وله عواقب خطيرة

And it has serious consequences.

لا تقتصر على المرأة فقط

It is not limited to women only.

بل تؤثر في المجتمع بأكمله

But it affects the entire community.

لما يترتب عليه من آثار اجتماعية واقتصادية خطيرة

Due to its serious social and economic repercussions.

من الجدير بالذكر أن العنف ضد المرأة

It is worth mentioning that violence against women

لا يعرف ثقافة أو ديانة أو بلد أو طبقة اجتماعية بعينها

He does not know a specific culture, religion, country, or social class.

بل هو ظاهرة عامة

But it is a general phenomenon.

لها العنف أنواع الجسدي واللغذي والنفسي والعنف الجنسي أيضاً والاقتصادي

Violence has types: physical, verbal, psychological, sexual, and economic.

العنف الجسدي

Physical violence

أكتر أنواع العنف ضد المرأة انتشاراً

The most common types of violence against women.

وبيشمل جرائم الشرف

And it includes honor crimes.

اللي عندي تحفظ على تسميتها

I have reservations about calling it that.

مثل اكتار رجال ونساء

Like many men and women.

شباب وصبايا

Young men and women

أكيد بيشاركوني هالرأي

Sure, they will share this opinion with me.

لأن بحسب التعريف الرسمي

Because according to the official definition

هو الجريمة التي ترتكب بحق المرأة

It is the crime committed against women.

في حال التشكيك بعفتها

In case of doubt about her chastity.

من قبل أحد أفراد أسرتها الذكور

By one of her male family members.

العنف الجسدي

Physical violence

عادةً بيكون سببه الزوج

Usually, it's caused by the husband.

أو أحد أفراد العائلة من الذكور

or a male family member

وبيترتب على هالعنف الجسدي

And this physical violence leads to

مخاطر صحية ونفسية كبيرة للضحية

Significant health and psychological risks for the victim.

وممكن يتحركها

And it's possible to move it.

وتسبب ببعض الأحيان بوفاة الضحية

And sometimes led to the victim's death.

نتيجة القوة المفرطة

The result of excessive force.

والضرب المبرح اللي بتتعرض له

And the brutal beating you are subjected to.

النوع الثاني

The second type

هو العنف اللفظي والنفسي

It is verbal and psychological violence.

هذا العنف الممارس ضد المرأة

This violence practiced against women.

من خلال ألفاظ مهينة أو شتائم

Through derogatory words or insults.

تنتقس من قدرها

It diminishes its value.

بالإضافة إلى التهديد اللفظي

In addition to the verbal threat.

أو سوء المعاملة

Or mistreatment.

وأسوأ شي التهديد بالطلاق

The worst thing is the threat of divorce.

يمكن لهيك منقول أنه عنف ضد المرأة فقط

It can be said that this is violence against women only.

أو غالباً وبنسبة توصل

Or often at a rate that reaches

لـ 98%

For 98%

خلينا نقول يعني لأن

Let's say, I mean because.

بتمنى مرأة

I wish for a woman.

ولم أكن مخطئة

And I was not wrong.

ولا مرة سمعنا برجل تم تهديده بالطلاق

We have never heard of a man being threatened with divorce.

ولهيك صارت حياته إلى دمار

And that's why his life has turned to ruins.

بيساعدني تخالفوني الرأي

It helps me when you disagree with me.

وتصححوا لي معلوماتي

And correct my information for me.

إذا كان عندكن أي وثيقة أو تجربة

If you have any documents or experience.

أو رأي حتى ممكن يخالف هالشي

Or an opinion that might contradict this.

وللعنف النفسي

And for psychological violence.

آثار سلبية بتنعكس على نفسية المرأة

Negative effects that reflect on a woman's psyche.

بالرغم من عدم وجود آثار واضحة

Despite the lack of clear evidence.

إلا أنه

However,

بيأدي لإصابة المرأة

Leads to injury in women.

بأمراض نفسية حادة

With severe mental illnesses.

كالاكتئاب

Like depression

اللي غالباً

the one who غالباً

ما بيعترف فيه مجتمعنا

What our society doesn't acknowledge.

وهي جريمة تانية بحاجة لفرد حلقات لقلها

It is a second crime that needs a series of episodes to address it.

الشكل الثالث من أشكال العنف ضد المرأة

The third form of violence against women.

هو العنف الجنسي

It is sexual violence.

ويمكن هاد أخطره

And this can be more dangerous.

لأنه بياخد هالعنف

Because he takes this violence.

أشكال عديدة

Many forms

وأهم التحرش الجنسي

And the most important sexual harassment.

أو التهديد الجنسي

Or sexual threat.

أو أي علاقة تفرض بالإكراه

Or any relationship that is imposed by coercion.

أو الإغتصاب

or rape

وممكن يكون هالشكل من العنف

This form of violence may be possible.

ممارس من قبل الزوج نفسه

Practiced by the husband himself.

ببعض الأحيان

Sometimes

كيف؟

How?

لما تكون العلاقة غير متفق عليها من قبل الطرفين

When the relationship is not agreed upon by both parties.

وحصلت بالغصب

And it was obtained by force.

كمان بيندرج تحت هذا النوع من العنف

It also falls under this type of violence.

العنف الجنسي بحالات الصراع

Sexual violence in conflict situations

واللي بيعني خطورة تعرض المرأة

"And what concerns me is the danger of exposing women."

للإغتصاب بالمناطق

For rape in the areas.

اللي بتعاني من حالات عدم الاستقرار

Those who suffer from instability.

السياسي والحروب

Politics and wars

مثل ما سمعنا بإصاص الإيزيديات

Just as we heard about the plight of the Yazidi women.

وحرب مع داعش

And a war with ISIS.

ومثل ما سمعنا بإصاص كتير من السيدات

"And as we heard from many ladies."

اللي للأسف بهذا الزمن

Unfortunately, in this time.

نحن عايشين وبعدنا بنحكي بإصاص سبايا

We are living, and we are still talking about the shackles of captivity.

الشكل الرابع

The fourth shape.

ولا يقول أهمية عن غيره

"There is no importance said about others."

وهو العنف الاقتصادي

It is economic violence.

هالعنف اللي بيمنع المرأة من الحصول

This violence that prevents women from obtaining

على استقلاليتها الاقتصادية

Regarding its economic independence.

وابقاءها كتابع لأحد أفراد أسرتها

And keeping it as a dependent of one of its family members.

وبيشمل هالنوع من العنف

This type of violence includes...

حرمان المرأة من التعليم

Deprivation of women's education.

ومن العمل ومن التدريب

From work and from training

اللي ممكن يؤهلها لدخول سوق العمل

What could qualify her to enter the job market.

وحصر مجال عملها داخل المنزل بس

And it limited its scope of work to within the home only.

هذا الشي في انتهاك

This thing is a violation.

لحق المرأة بالعمل

Women's right to work

والحد من حريتها باختيار عمل بتحبه

And limiting her freedom to choose a job she loves.

وقبل ما ننتقل معكم

And before we move on with you

لنحكي لكم عن أسباب العنف ضد المرأة

Let's talk about the reasons for violence against women.

رح ناخدكم لأجواء

We will take you to the atmosphere.

الاعتصام والمظاهرات

Sit-ins and demonstrations

اللي شهدتها العاصمة التونسية

What was witnessed in the Tunisian capital.

باليوم العالمي للقضاء

On the International Day for the Elimination of Violence

على العنف ضد المرأة

On violence against women

مونيا عبدالجواد

Monia Abdeljawad

مراسلتنا من تونس

Corresponding with us from Tunisia.

كانت بهالوقفة ونقلت لنا بعض الأصوات

She was at this stop and conveyed to us some voices.

خلونا نسمع أول صوت

Let us listen to the first sound.

ايه يا حجري

Oh my stone.

طلبة تونسية

Tunisian students

مرأة تونسية

Tunisian woman

انا اليوم هنا

I am here today.

على خاطر ما زلنا بعد الثورة

Because we are still after the revolution.

ثمانية ثين بعد الثورة

Eight years after the revolution.

ما زالت مانسية تموت

Mansiya continues to die.

في كويمين وهي ماشية تخدم

In Kweimen, she is walking to work.

اليوم ما زالت مانسية تاخو اشتر أجر الراجل

Today, Mansia is still taking the man's wages.

اليوم ما زالت مانسية تقتصب

Today, Mansia is still being raped.

اليوم ما زالت مانسية تتعرض للعنف

Today, humanity is still experiencing violence.

اليوم ما زالت مانسية تحشم انها تتحكي

Today, Mansia is still embarrassed to speak.

وانها تقول لنا تعرض للعنف

And she tells us that she experienced violence.

ما زالنا اليوم كنا نحكيه على التحرش

We were still talking about harassment today.

ولا على الاختطاب

Nor on the abduction.

نحن نحن مصنفين

We are classified.

في عام 2019 كنا نحكي للتحرج

In 2019, we were talking to the embarrassment.

كأننا نحن مذنبين

As if we are the guilty ones.

اليوم احنا سنكون صوت كل إمرأة

Today we will be the voice of every woman.

نحن نحن مصنفين في الجهات

We are classified in the authorities.

الفلاحات في المدينة بطل و في تونس

The peasants in the city are heroes and in Tunisia.

اليوم سنكون صوتهم

Today we will be their voice.

ودجا مشاركين معنا في الميسيرة

And there are participants with us in the march.

نساة كبارة عملتنا نظافة

"Older women have taught us cleanliness."

نساة دادا لهم مركز في المجتمع

The women of Dada have a place in society.

في المجتمع المدني ولا في المجتمع في الصفة العامة

In civil society or in society in general.

سنكون كلنا صوت واحد

We will all be one voice.

ضد الراجعية ضد التحرج ضد الاختصاب ضد العنف

Against reactionism, against shame, against oppression, against violence.

ضد كل ما يمس من حقوق الإنسانية وحقوق المرأة خصيصة

Against everything that infringes on human rights and women's rights is a characteristic.

تعالوا نروح لنناقش أسباب العنف ضد المرأة

Let's go discuss the reasons for violence against women.

لكن أبل بتمنى من اللي سمع هالجزء من الحلقة

But Apple hopes that those who heard this part of the episode...

يكمل معنا الباقي ويشاركنا برأيه وبموقفه من هالقضية العالمية

He completes the rest with us and shares his opinion and stance on this global issue.

ولو كنتوا أحد الأفراد اللي عاشوا تجربة شخصية

And if you were one of the individuals who lived a personal experience.

فأنتوا شباب وصبايا مدعوين لتكونوا ضيوفنا

You young men and women are invited to be our guests.

لنلقي الضوء سوا على قصصكم وتكون عبرة للآخرين

Let's shed light on your stories and make them a lesson for others.

مين بيعرف؟ يمكن تجربة حتى لو كانت مريرة

Who knows? It might be an experience even if it's bitter.

تكون ضوب وش ناس ما عندها مين يدلها على الصح

"Some people are lost and have no one to guide them on what is right."

وإذا كنتوا مختلفين معنا بالرأي كمان

And if you also disagree with us in opinion.

بيسعدنا نسمع آراءكم لنعرف ونتعرف على مجتمعاتنا المحيطة

We are happy to hear your opinions to understand and get to know our surrounding communities.

تتعرض المرأة للعنف لعدة أسباب

Women are exposed to violence for several reasons.

ترجع هالأسباب لدوافع اجتماعية ونفسية واقتصادية

These reasons stem from social, psychological, and economic motivations.

الدوافع الاجتماعية هي أبرز هالدوافع

Social motives are the most prominent of these motives.

وهي اللي بتعبر عن تدني مستوى التعليم

It expresses the decline in the level of education.

وتفشي الجهل بين أفراد المجتمع

The spread of ignorance among members of society.

اللي بيؤدي للاعتقاد بما هو سائد

What leads to the belief in what is prevailing.

حتى لو كان خطأ

Even if it is a mistake.

مثل التقاليد المتعلقة بشرف العائلة

Like the traditions related to family honor.

وهات بدوره سبب لتفشي القوة الذكورية

And this, in turn, is a reason for the spread of masculine power.

اللي بيغلب عليها الطابع العنيف

The one characterized by a violent nature.

الجسدي واللفزي والجنسي أحيانا

Physical, verbal, and sometimes sexual.

الدوافع النفسية

Psychological motives

بتربع الغلط على أنه صح

Mistakenly believing that something is right.

فبتعيشه مرة تانية

So you experience it again.

كامتداد للعائلة بدون ما تفكر إذا هالشي صح

As an extension of the family without thinking about whether this is right.

أو بيصير أو لا

Either it happens or it doesn't.

لأنه تقليد

Because it's a tradition.

فخلص لازم يصير

So it has to happen.

بعرف كم واحد عم يسمعني وما بيصيره

I know how many people are listening to me, and it doesn't happen to them.

واليوم الظروف عم تتغير

And today the circumstances are changing.

وعم نسمع بأصوات رجال

And we hear the voices of men.

بتنادي بمنع العنف عن المرأة

Calling for the prevention of violence against women.

وأنتوا أملنا بهذه الحلقة

And you are our hope in this episode.

لكن تعوني أعترف

But I have to admit.

تعرض مرتكب العنف للإيذاء

The perpetrator of violence has been subjected to abuse.

بأي شكل من الأشكال

In any form or shape.

بتفولته

In his childhood.

أو وجوده ببيئة أسرية

Or his presence in a family environment.

بتنتشر فيها حالات تعنيف الأبوين

Cases of parental abuse are widespread in it.

أو اعتداء الأب على الأم

Or the father's assault on the mother.

بأي شكل من الأشكال

In any way.

إلى جانب اضطرابات الشخصية

In addition to personality disorders.

اللي ممكن يتأدي لخلق شخصية

What could lead to the creation of a personality.

معادي للمجتمع

Anti-social.

كل هدول

All of these.

سبب ليخلقوا معنف جديد

The reason for creating a new abuser.

كل دقيقة على هالكوكب

Every minute on this planet.

حكينا عن الدوافع النفسية والاجتماعية

We talked about psychological and social motives.

ورح نكمل مع الدوافع الاقتصادية

And we will continue with the economic motivations.

لكن قبل

But before

خلونا نرجع للوقف اللي صارت بتونس

Let's go back to the incident that happened in Tunisia.

ونرجع مع زميلتنا مونيا

And we return with our colleague Monia.

لنسمع صوت نساء تونسي آخر كان مشارك

Let’s hear the voice of another Tunisian woman who participated.

مشاركة في المظاهرة

Participation in the demonstration.

العنف ضد المرأة

Violence against women

فما قانون جديد

So there is a new law?

في الخرج

In Al-Kharj.

في المنظمة

In the organization.

العالمية

Globalization

العنف ضد المرأة

Violence against women

نحب تونس تصحح فيه

We love Tunisia, correct it.

احنا لقلنا ضد العنف

We are against violence.

العنف فما العنف اللفظي

Violence, so what is verbal violence?

فما العنف معنوي

What is moral violence?

فما عنف جسدي

There is no physical violence.

احنا ضد العنف بصفة عامة

We are against violence in general.

والمرأة التونسية

And the Tunisian woman.

ديما موجودة في المواقف

Dima is always present in the situations.

هذية

This

نتخوف على مستقبلها

We are concerned about her future.

ان شاء الله المستقبل

God willing, the future.

خير

Goodness

ونكون يد واحدة

And we will be one hand.

ضد العنف

Against violence

بصفة عامة

In general

كنا هم نحكي قبل عن اسباب العنف ضد المرأة

We were talking earlier about the reasons for violence against women.

بعالمنا وحكينا عن الدوافع

In our world, we talked about the motives.

الاجتماعية والنفسية

Social and psychological

ووصلنا للدوافع الاقتصادية

And we have reached the economic motives.

اذا عندك اي تجربة ممكن تفيدنا

If you have any experience that might benefit us.

لتكون وثيقة ويمكن

To be a document and can.

لتساعدك او تساعد نساء اخريات

To help you or help other women.

لا تبخلي علينا

Don't hold back on us.

وشاركينا رأيك واستك

Share your opinion and explore.

لان العوامل الاقتصادية

Because of the economic factors.

من اكثر دوافع العنف ضد المرأة

What are the main causes of violence against women?

اللي بتشهدها عدة مجتمعات

What several communities are witnessing.

بوقتنا الحالي ومثل المشايفين

In our current time, like the overseers.

بسبب الضغوطات الاقتصادية

Due to economic pressures.

اللي بتعاني منها شريحة واسعة

What a broad segment is suffering from.

من المجتمع وتدني المستويات

From society and the decline in standards.

المعيشية وتفشي البطالة

Living conditions and the spread of unemployment

والفقر كل هاي النقاط

And poverty is all these points.

بتولد ضغوطات نفسية كبيرة

It creates significant psychological pressures.

على معيلي الاسر

On my family members.

وكم قصة كل واحد فينا سمعانا

And how many stories each one of us has heard.

عن عائلة عاشت ظروف قاسية

About a family that lived in harsh conditions.

وكانت هالقصوة سبب لقصوتهم

And this cruelty was the reason for their harshness.

على بعض وقدد بالمحصلة

On some, and in the end.

لدمار الاسرة بشكل عام

For the destruction of the family in general.

ولخلق مشاكل وعقاد

And to create problems and knots.

نفسية ومرات جسدية

Mental and sometimes physical.

بسبب عنف الاقوى على الاضعف

Due to the violence of the stronger against the weaker.

وغالبا بها الحالة بتكون

And often, the situation is like this.

الاضعف هي المرأة

The weaker one is the woman.

الام او الاخت او البنت

Mother, sister, or daughter.

هاي المرأة يعني هي

This woman means she.

ام هي البنت

Is she the girl?

وهي الكل بالكل يعني

It means "she is everything to everything."

هي نص المجتمع

She is the text of society.

لو لا المرأة ما وجد هناك رجال

If it weren't for women, there would be no men.

رفقا بالقوارير

"Kindness to the fragile"

ايها الشباب ولا تستغلوا

O youth, do not be exploited.

رفقة قلوب النساء

The companionship of women's hearts.

لتحقيق مقاصد دينية وخبيثة

To achieve religious and malicious purposes.

رفقا بهم

Be gentle with them.

هاد كان صوت مصطفى

That was Mustafa's voice.

صديق راديو الان

Radio friend now

مصطفى وزان

Mustafa Wazan

من الحلقة اللي قدمتها زميلتي مها

From the episode that my colleague Maha presented.

بيوم 25 نوفمبر 22

On November 25, 22

للحديث عن هالموضوع

To talk about this topic.

مع مستمعينا بشكل مباشر

With our listeners live.

لنسمع آراءهم بأصواتهم

Let us hear their opinions in their own voices.

وهلأ بعد ما حكينا عن

And now after we talked about

اشكال العنف واسبابه

Forms of violence and its causes.

خلونا نحكي عن اثاره الخطيرة على المرأة

Let’s talk about its serious effects on women.

واللي ما بتقتصر على المرأة بس

And it is not limited to women only.

وانما بتمتد لتشمل اسرتها

But it extends to include her family.

المحيطة والمجتمع كمان

The surroundings and the community as well.

ومن ابرز هالاثار المترتبة

Among the most prominent consequences resulting from this.

على العنف ضد المرأة

On violence against women.

الاثار الصحية

Health effects

والاجتماعية والاقتصادية

social and economic

الصحية

healthcare

المتضرر الاول من العنف ضد المرأة

The primary victim of violence against women.

هي المرأة نفسها

She is the woman herself.

وبتتأثر المرأة بمشاكل صحية

Women are affected by health issues.

مثل الاصابات الخطيرة

Like serious injuries.

والكدمات والجروح

And the bruises and wounds.

اللي يمكن تأدي لاضطرابات داخلية

that can lead to internal disruptions.

وبعض المشاكل بالجهاز الهطمي

And some problems with the digestive system.

ويمكن تأثير على حركتها

And it can affect its movement.

وتدني مستوى الصحة العامة

And the decline in the level of public health.

ويمكن كمان تأدي

It can also be performed.

بعض حالات العنف للوفاة

Some cases of violence leading to death.

الاثار النفسية

Psychological effects

بيترتب على العنف عدد من المشاكل النفسية

Violence results in a number of psychological problems.

مثل الاكتئاب الحاد والاضطراب النفسي

Such as major depression and psychological disorders.

واللي ممكن تقود الضحية

And what could lead the victim.

لمحاولات الانتحار

For suicide attempts.

نتيجة لهالضغط النفسي الكبير

As a result of this great psychological pressure.

اللي صابه

What has befallen him.

ايضا ممكن تسبب مشاكل

It can also cause problems.

مثل ادمان شرب الكحول احيانا

Like the addiction to alcohol sometimes.

عند البعض والتدخين

For some, smoking.

او ادمان المخدرات حتى

Or drug addiction even.

الامر اللي بينعكس على صحة المرأة النفسية

The matter that reflects on a woman's mental health.

بمراحل متقدمة

In advanced stages.

الاثار الاجتماعية

The social effects

لان المرأة عضو فاعل بها المجتمع

Because the woman is an active member of society.

فكل شي بتمر فيه

"Everything you go through."

بينعكس على اسرتها ومحيطها المجتمعي

It reflects on her family and the surrounding community.

بشكل كبير ومن المشاكل

Significantly and among the problems.

اللي بيسببها العنف ضد المرأة

What causes violence against women.

الاضطرابات الاسرية اللي بدورها

The family disruptions that in turn...

بتنعكس على اطفالها بشكل كبير

It reflects significantly on her children.

وممكن تؤدي لايصابتهم

And it could lead to their injury.

بعدم الاستقرار النفسي والعاطفي

With psychological and emotional instability.

وهالشي بيأثر على سلوكهم المجتمعي

And this will affect their societal behavior.

بمراحل متقدمة من العمر

In advanced stages of age

المشاكل الاقتصادية

Economic problems

بيشكل العنف ضد المرأة

Violence against women is formed.

عائق كبير ادام ممارسة

A major barrier to continued practice.

لدورها الفاعل بالمجتمع

For its active role in the community.

فلما بتتعرض للعنف

When you are subjected to violence.

بتنطوي المرأة عن نفسها

The woman withdraws into herself.

الامر اللي بيحد من مشاركتها

The thing that limits her participation.

كعضو فاعل بالمجتمع

As an active member of the community.

وبيحرمها من استثمار قدراتها

And it deprives her of investing her abilities.

بالدفع الاقتصادي للمجتمع

With the economic support to the community.

والشي اللي يمكن ما منعرفه او منجهله

And the thing that we may not know or may be unaware of.

انه العنف ضد المرأة

It is violence against women.

بيكبد الاسرة اعباء اقتصادي اضافية

It imposes additional economic burdens on the family.

نتيجة للعلاجات الصحية

As a result of health treatments.

اللي بتخضع للضحية

The one who submits to the victim.

هاي الاسباب والاشكال والاثار

These are the reasons, forms, and effects.

كلها منصوص فيها ومدروسة

Everything is stipulated and studied in it.

بعناية لنقلكم ياها

"Carefully, I will convey it to you."

لكن في مخاطر تانية ما منقدر

But there are other risks that we cannot afford.

نضبطها على المستوى الجمعي

We adjust it at the collective level.

برسائلنا لالكن من خلال برامج

We communicate with you through programs.

واسوات وبودكاست ومواد مسموعة

Sounds, podcasts, and audio materials.

اللي منقدر نعمله

What we can do.

انه نضوي على كل الجوانب

It is illuminating on all aspects.

لكن كمان واجبكم

But it is also your duty.

تجاه انفسكم وتجاه الاخرين

Towards yourselves and towards others.

تساعدوا بنشر الوعي

Help spread awareness.

اللي للاسف صار بيتدخل

"Unfortunately, what has happened is that someone is intervening."

فيه مسببات لقتله

There are causes for his death.

اكتر بكتير من المسببات لانعاشه

Much more than the causes for his revival.

يعني دور الاسرة

It means the role of the family.

والمجتمع الصغير اكيد كبير ومهم

And the small community is certainly large and important.

بس قدي اليوم قادرين

I can do it today.

نحصر انفسنا فعلا بمجتمع صغير

We actually limit ourselves to a small community.

بلا مناغصات خارجية

Without external disturbances.

يعني اذا بقول انه

It means if I say that

مرات المدارس عم بتكون

Sometimes schools can be.

سبب من اسباب العنف وشكل

One of the reasons for violence and its form.

من اشكاله واذا بترك مجال

"From its shapes and if I leave a space."

لنعد تجاربنا الشخصية او اللي

Let's recall our personal experiences or the ones we...

سمعنا فيها مثلا

We heard an example of it.

ولا اذا حكينا عن الاغاني الغير مسئولة

Nor when we talk about irresponsible songs.

اللي بتروج للعنف

Those who promote violence.

او حتى الاعمال الدرامية

Or even the dramatic works.

وما عندي نية يسمي هون ولا عمل

"I don't intend to name anyone here nor to take any action."

او حتى الافلام اللي بيندفع على صناعتها

Or even the movies that are paid for their production.

ملايين الدولارات

Millions of dollars

هذا غير العنف الاصيل

This is not the original violence.

بمجتمعاتنا مثل ما ذكرنا

In our societies, as we mentioned.

والقائم على عادات وتقاليد

And based on customs and traditions.

وقيم زائلة احيانا

And values that are sometimes fleeting.

وبيجي كمان الحروب والصراعات

And wars and conflicts also arise.

اللي عم بتعيشها دول وبلدان كتير

What many countries are experiencing.

وبكل بقعة من هالكوكب

And in every corner of this planet.

وما بدي انسى بدي ذكركم

"And I don't want to forget, I want to remind you."

بانه حتى انظمتنا الغذائية

That even our food systems

احيانا القائمة على ابتلاع

Sometimes the list is about swallowing.

الهرمونات بشكل شبه يومي

Hormones almost daily

من خلال الوجبات السريعة واللحوم المعدلة

Through fast food and modified meats.

وحتى احيانا من خلال

And sometimes even through.

بعض انواع الخضار والفواكه

Some types of vegetables and fruits.

اللي بغير مواسمة

Those who change circumstances.

واكيد المواد المهدرجة المعلبة

And of course, the hydrogenated canned materials.

المفرزة والمأكسدة

The detachment and the oxidation.

لهيك على ما يبدو

So it seems.

الطريق طويل لنقدر كنساء

The road is long for us as women.

ننهي مسيرة نضال دائمة

We conclude a relentless struggle.

بمشاركة الرجل

With the participation of the man.

اللي بيآمن بعضلة قضايانا وضرورتها

Those who believe in the importance and necessity of our issues.

للأسف مونيا

Unfortunately, Monia.

ما قدرت تسجل لقاء مع رجل

I couldn't schedule a meeting with the man.

بهالتجمعات اللي صارت بتونس

In the gatherings that took place in Tunisia.

لكن بأمل بمشاركة شباب تونسيين

But with hope to join Tunisian youth.

على هالحلقة

On this episode.

لنسمع صوتكن أو تعليقكن

Let us hear your voice or your comment.

أو حتى تكتبولنا رأيكن

Or even write us your opinions.

مع أن الصور اللي وصلتنا

Although the pictures we received...

فيها كتير نسبة لا يستهان فيها

There is a significant percentage that cannot be underestimated.

من الرجال والشباب

Among men and youth.

وبذكر كمان شربت مظاهرات مشابهة

And I also mentioned that similar protests were held.

بعدة دول عربية وعالمية

With several Arab and international countries.

الرجل ماسك بإيد المرأة

The man is holding the woman's hand.

ليشاركها لتاخد حقها بحياة كريمة

To share with her to take her right to a decent life.

رح نرجع لأصوات من تونس

We will return to voices from Tunisia.

نسمع ليش طلعوا

We hear why they left.

وشو أهدافهم بالنداء

What are their goals with the call?

لنبذ العنف ضد المرأة

To reject violence against women.

أنا غفران راشحي

I am Ghufran Rashhi.

نشرب المجتمع المدني

We drink civil society.

وممثلة الاتحاد العام

And the representative of the General Union.

اللي طلبها تونس زادة

What Tunisia requested is also here.

هبطنا اليوم بيش نقوله

We landed today, what should we say?

لازم اليوم المساوات

Equality must happen today.

لازم تجريم العنف

Violence must be criminalized.

لازم تجريم التحرش

Harassment must be criminalized.

اليوم لازم تونس توقع

Today, Tunisia must sign.

الاتفاقية 190 لتجريم العنف وتحرش في العمل

Convention 190 to Criminalize Violence and Harassment in the Workplace

لازم اليوم تونس تكون كيف كيف

Today, Tunisia must be the same.

لازم اليوم المرأة قد الراجل

Today, a woman must be equal to a man.

كسوها في العمل

They covered her in work.

وقالها في أي بلسة أخرى

And he said it in any other context.

لذلك المساوات للنساء

Therefore, equality for women.

المساوات للرجال

Equality for men

رح نلقلنا كيف كيف

We will move as usual.

التصدي للعنف ضد المرأة

Confronting Violence Against Women

وإيقافه بشكل تام

And stopping it completely.

تكافل فيما بينهم بشكل كبير

They cooperate significantly with each other.

تبدأ الوقاية من المناهج الدراسية

Prevention starts with the curricula.

اللي لازم

What is necessary

تضم برامج للتعريف بالعنف ضد المرأة

It includes programs to raise awareness about violence against women.

وحمايتها من هالعنف

And protecting her from this violence.

ونشر الوعي الصحي والثقافي

Raising health and cultural awareness.

حول هيك مواضيع

About such topics.

إلى جانب الخطط الاقتصادية

In addition to economic plans.

اللي بتمكن المرأة من تعزيز دورها بالمجتمع

What enables women to strengthen their role in society.

وإبرازها كعضو فاعل فيه

And highlighting it as an active member in it.

من خلال تقديم دورات تدريبية لإلها

By offering training courses to inspire her.

لدعم تطوير مهاراتها وقدراتها

To support the development of her skills and abilities.

وتشجيع الاستراتيجيات الوطنية

And encouraging national strategies.

اللي بتعزز المساواة بين الرجل والمرأة

What enhances the equality between men and women

وتقديم فرص متساوية لكل حد فيهم

And providing equal opportunities for each of them.

بالإضافة لتضمين البرامج الوطنية

In addition to including national programs.

اللي بتصون العلاقة بين الأزواج

What preserves the relationship between spouses.

وبتعزز مفهوم قيام العلاقة

And it reinforces the concept of establishing the relationship.

على مبادئ الاحترام والتفاهم

On the principles of respect and understanding.

لخلق جوء أسري صحي للأطفال وللعائلة ككل

To create a healthy family atmosphere for children and the family as a whole.

جمعية المليون ريفية

One Million Rural Association

اليوم معناها شاركنا كل نساء العالم

Today means sharing with all the women of the world.

في هالمسيرة هذه

In this march.

مسيرة هي وطنية زادة في تونس

The march is also national in Tunisia.

وعالمية في العالم الكل

And global in the whole world.

من أجل وضع حد للعنف ضد المرأة

In order to put an end to violence against women.

اليوم معناها نسب القتل تحت العنف

Today, it means the rates of killings under violence.

معناها قاعدة تتساعد

It means "a rule that helps."

حتى في تونس رغم المصادقة على القوانين

Even in Tunisia, despite the approval of the laws.

إلا أنها لم تفعل حقيقة لم تفعل

Except that she really did not do it.

اليوم احنا كجمعية المليون ريفية

Today we, as the Million Rural Association

جينا ضمنا صوتنا للألاف والملايين في العالم

We joined our voices with the thousands and millions in the world.

مش نقولوا أوقف العنف ضد المرأة

Let's say stop the violence against women.

وأنا باعتباري عضوة في حركة الفلاحين العالمية

As a member of the Global Peasant Movement.

اليوم حبيت نشاركهم المسيرة

Today I wanted to share the journey with them.

لكن نقول لهم العنف زادة في المزارع

But we tell them that violence has also increased in the farms.

ومعاناة العاملات المزارعات

And the suffering of the female agricultural workers.

معناها لا تضاهيها حتى معاناة

Its meaning cannot be matched, not even by suffering.

معناها لنوحد النضال

It means to unite the struggle.

لنعولم النضال من أجل القضايا العادلة

Let us globalize the struggle for just causes.

وشكرا

Thank you.

حملات وقف العنف ضد المرأة

Campaigns to stop violence against women

أطلقتها عدة منظمات عالمية

Several global organizations launched it.

معنية بالدفاع عن حقوق المرأة

Concerned with defending women's rights.

وعملت مبادرات عديدة لوقفها العنف

Numerous initiatives were implemented to stop the violence.

وخصصت الجمعية لتحقيقها

The association was dedicated to achieving it.

ودعت الجمعية العامة للأمم المتحدة

The United Nations General Assembly bid farewell.

يوم 25 نوفمبر 22

November 25, 22

يوم دولي للقضاء على العنف ضد المرأة

International Day for the Elimination of Violence Against Women

وساعت من خلال هالشيء

And I watched through this thing.

لرفع مستوى الوعي العالمي

To raise global awareness.

حول ما تتعرض له المرأة من اضطهاد

About the oppression that women face.

ودعت الجمعية العامة

The General Assembly bid farewell.

جميع المنظمات الدولية والمعنية

All international organizations concerned.

بحقوق الإنسان

Human rights

لتنظيم فعاليات سنوية

To organize annual events.

تعزز مفهوم محاربة العنف ضد المرأة

The concept of combating violence against women is reinforced.

ونحن

And we

مو بس بيوم 25 نوفمبر 22

Not just on November 25, 22.

مثل المشايفين

Like the viewers.

عم نقدم لكم حلقة

We are presenting you with an episode.

لنكرس لأهمية

Let us dedicate to the importance.

مواجهة ونبذ العنف ضد المرأة

Confronting and rejecting violence against women.

نحن بحاجة تنكون

We need to be.

جزء من هالعالم الكبير

A part of this big world.

وشركاء بنبذ كل أشكال العنف

And we partner in rejecting all forms of violence.

مو بس ضد المرأة

Not just against women.

كمان ضد الرجل

Also against the man.

مثل ما وعدكم بأول الحلقة

As he promised you at the beginning of the episode.

المطلوب

The required.

ونحاول نفهم

And we try to understand.

ويكون عنا معلومات حول الأرقام الدقيقة

And we have information about the exact numbers.

لظاهرة العنف ضد المرأة

The phenomenon of violence against women.

لمعرفة شو هي الخطوات الصحيحة

To know what the correct steps are.

اللي لازم نتخذها جميعا

The steps we all need to take.

اليوم السوشال ميديا

Today, social media.

ساعدت كتير مثل ما ساعدت

I helped a lot just like I was helped.

بقصة إسراء غريب

With the story of Israa Gharib.

وقصة السيدة الأردنية

And the story of the Jordanian lady.

اللي زوجها فقأ عينيها

Her husband gouged out her eyes.

كتير صعب تطلع معي هالكلمة

It's very hard for me to come up with this word.

والأصعب

And the hardest.

اتخيل اللي صار

Imagine what happened.

بمعزل عن كون الفاعل رجل أو امرأة

Regardless of whether the subject is a man or a woman.

بكل بلد فيه قانون

Every country has a law.

والقوانين مختلفة

And the laws are different.

وفيه دستور بخص كل بلد

And it contains a constitution specific to each country.

نصيحتي اللي بقدر أدمها

My advice that I can offer.

لكل ستة وكل صبية

For every six and every girl.

تتعرف على هي القوانين

You learn about the laws.

وعلى هالدستور ببلادها

"And based on this constitution in her country."

وتعرف حقوقها حسب هالقوانين

And she knows her rights according to these laws.

وما تسكت عنها

"And it won't remain silent about it."

أكتر من 35% من نساء العالم

More than 35% of women in the world

تعرضنا للعنف الجسدي أو الجنسي

We were subjected to physical or sexual violence.

على يد أحد الأقرباء

At the hands of a relative.

للعنف الجسدي أو الجنسي

For physical or sexual violence.

من شريك حميم أو غيره من الأشخاص

From a close partner or others.

30% من نساء العالم

30% of the women in the world

تعرضت للعنف الجسدي

I was subjected to physical violence.

على يد شريكهم في العلاقة

At the hands of their partner in the relationship.

38% من جرائم قتل نساء في العالم

38% of the murders of women in the world.

كانت على يد الرجال

It was at the hands of men.

الذين كانت تربطهم بهن علاقة

Those who had a relationship with them.

7% من نساء العالم

7% of the women in the world

تعرضنا للاعتداء الجنسي

We were subjected to sexual assault.

من قبل شخص لا تربطه

From a person with whom there is no connection.

ووصلت احتمالية ولادة النساء اللواتي

The likelihood of childbirth for women who

تعرضنا للعنف الجسدي

We were subjected to physical violence.

لأطفال ذوي وزن ناقص

For underweight children.

لـ 16%

For 16%

بينما وصل احتمال

While the probability arrived

إصابتهن بالاكتئاب

Their suffering from depression.

إلى الضعف

To weakness.

كنتم مع برنامج من شوارعنا

You were with a program from our streets.

شكراً لكم للاستماع

Thank you for listening.

وإلى اللقاء

And goodbye.

ترجمة نانسي قنقر

Translation of Nancy Qanqar

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.