قضية الشامي، الصداقة بين الرجل والمرأة، والزواج من ديانات مختلفة

Hakawati | حكواتي

Awwal Shi Bonsoir | أول شي بونسوار

قضية الشامي، الصداقة بين الرجل والمرأة، والزواج من ديانات مختلفة

Awwal Shi Bonsoir | أول شي بونسوار

هذا البودكاست من إنتاج حكواتي وكل الأراء اللي عم تسمعون بهذا البودكاست هي رأيي أنا وهيسام بس وما بتمثل حكواتي

This podcast is produced by Hakawati, and all the opinions you hear in this podcast are mine and Hesam's only, and do not represent Hakawati.

أول شي بونسوار هيسام شو هاللوك الجديد؟

First thing, good evening Hossam, what's this new look?

إنه هي عوينة نظر

It is a look of annoyance.

هي اللي عم تفجئنا فيه

She is the one who is surprising us with it.

أول شي بونسوار حياتي هي مجرد عوينة نظر لأنه عم نكبر بالعمر

The first thing is good evening my life, it's just a glimpse because we are growing older.

ليه خفت؟ خف نظرك من جمعة لهلا؟

Why are you scared? Have you been scared since last Friday?

أنا بحط أصلاً على القراءة وكنت عم بقرأ قبل ما

I focus on reading and I was reading before.

قبل ما نسجل

Before we record.

كيف كان أسبوعي؟

How was my week?

ليك لا بأس بهي

It's okay for you.

صراحة يعني هيك بزول كل يلي عم نعيشه

Honestly, this makes everything we are living through pointless.

نقول الحمد لله دايماً

We always say thank God.

إيه هوني الوضع بالجبل جيد جداً

Yes, the situation in the mountain is very good.

إنما عم نعيش نوع من مثل ما

We are only living a kind of what is like.

عم نعيشه

What we are living.

نوع من مثل ما عم نعيشه

A kind of what we are experiencing.

دايماً عم نسمع جدار صوت

We always hear a sound wall.

عم بيناقزنا صراحة

He is honestly bothering us.

بس إنه تعودنا عليه

But we got used to it.

شو موضوع الحلقة؟

What is the topic of the episode?

بلدين والشهاد

Two countries and the certificates.

خدتنا غرامة

We were fined.

رميتني للعداء ياما

You threw me to enmity, oh many times.

حكيت عن غرامة

I talked about a fine.

يا ياماما وليه وين

Oh, Mama, where are you?

حلتنا اليوم

Our neighborhood today.

مع أنه هي

Even though it is she.

الحدث اللي صار هو متأخر

The event that happened is delayed.

إلى حد ما تقريباً شهر

Approximately a month.

نحنا منه بدنا ناخد موضوعنا

We don't want to take our topic.

ننطلق منه لنحكي عن موضوعنا

We will start from it to discuss our topic.

ما بعرف إذا مذكرين تقريباً شهر

I don't know if they remember, it was about a month ago.

لما الشامي عمل أول حفلة لقله

"When the Syrian held his first concert."

بلبنان من البترون تحديداً

In Lebanon, specifically from Batroun.

كان فيه كذا هيك معجبة

There was this girl who was so impressed.

وخصوصاً من العمر الصغير 13-14 سنة

Especially those aged 13-14 years.

عم يطلعوا على المسرح ويتعبشوا فيه

They are going up on stage and acting tired there.

ويبوسوا ويقبرني

"And they will kiss and bury me."

تيزك وهول الخبريات هيك عم يقولوله

"Your sharpness and the intensity of the news, they are saying this to him."

وكانت كمان كتير راحة فيرل

There was also a lot of comfort for Verel.

فيديو لبنت عربشت على

A video of a girl climbing on.

السيكوريتي وعلى الشباب الأمن

The security and the youth of security.

وطلعت لعنده حتى هو طلب

And I went up to him so that he would ask too.

قالوا نخليها تطلع وهيك بوسته

They said, "We'll let her go out like this."

برقبته وعبطته فترة طويلة

I hugged him tightly around his neck for a long time.

هالبنت نفسها

This girl herself.

بعد تقريباً يومين من الحفلة

Two days after the party.

طلعت بلايف وقالت أنه حبيبة تركها

She went live and said that her boyfriend left her.

من بعد حفلة الشامي

After the Sham party.

لما شاف الفيديوهات تباعها مع الشامي

When he saw the videos of her selling them with Al-Shami.

خلينا ننطلق أولاً

Let's get started first.

بسؤال لإلك أنت كيف شفت

I have a question for you, how did you see it?

هذا الشيء شفتيا أنه أوكي صبي صغير

I saw that this thing is okay, a little boy.

بعد عم بتعيش حياته معجبة

After he has been living his life, he is impressed.

بحدة لهيدا

With this sharpness.

أو شفتيا أنه هبل

Did you see that he's crazy?

أو شفتيا

Oh, my lips.

ما بعرف

I don't know.

لا قد يكون تعودنا

No, it could be that we have gotten used to it.

على هالنوع من الفيديوهات

About this type of videos.

أنه فان هالأد هارد كور

It's just that this is hardcore.

فان لفنين

It is for two artists.

يطلع يهجم على المسرح ليعبط

He rushes onto the stage to hug.

فنينه المفضل

My favorite artist.

أو ينطر

Or he looks.

للمسة من إيده

A touch from his hand.

أو شي فبالتالي لا

Oh, something, so no.

تحدث ما استغربته

Speak about what you found strange.

ما استغربناه أنه

What we found surprising is that

نشوف مثلاً سيدي تطلع لعند قاظم السهر

We see, for example, my master, you go to Qasim al-Sahar.

على المسرح

On stage

نشوف مرأة تطلع لعند درامي عياش

We see a woman coming out to Drami Ayash.

تتصور معه

You imagine with him.

أوكي صبية تطلع لعند ما بعرف

Okay, the girl goes to I don't know where.

whoever is

من هو

فهمنا

We understood.

بس أنت ما استفزك الأعمار

But it didn't provoke you, did it?

يعني ما استفزك أنه هو عمره 21

Doesn't it bother you that he is 21 years old?

و هي عمره 13

She is 13 years old.

إذا شي بفهم الشامي

If it has something to do with understanding the Levantine dialect.

أنه يطلعوا عليه البنات

That the girls look up to him.

خاصة البنات اللي بعمره

Especially girls his age.

يعني هلأ التعشيس

It means "So now the dinner time."

هذا جمهور الشامي

This is the audience of the Levant.

بس هذا شي صحي برأيك

But is this a healthy thing, in your opinion?

مش صحي

Not healthy.

بس أنت برأيك

But what do you think?

رحنا على الصحة

We went to health.

لا لا مش صحي

No, no, it's not right.

بس أنه

But it's just that

بنات عمرهم 15 أو 14

Girls aged 15 or 14.

عندهم أول شي هالتعلق والهوس

They have this attachment and obsession first.

بشخص من مال

With a person from money.

ومن مال تاني أنه

On the other hand, it is that...

عم يعملوا هيك

Why are they doing this?

يعني ما بده تسميها

It means he doesn't want to name it.

حياتي بالموسم الأول

My life in the first season.

بس ده ده

But this is it.

تبع أنه تعربش على فنان

He seems to have latched onto an artist.

وتبوسيه وتبوسيه على رقبته

"And you kiss him and kiss him on his neck."

وتظلك عابطيه وتحسي أنه

"And you feel it being played with, and you sense that..."

بالموسم الأول من ستار أكاديمي

In the first season of Star Academy.

محمد عطية

Mohamed Atiya

بشار الشطي

Bashar Al-Shatti

كان عندهم لقاء مع المعجبين

They had a meeting with the fans.

ببيال

In sheets.

مش ببيال

Not visible.

بل بيأشفي

"I will not heal."

صح

Correct.

بالجناح

In the wing

حبيبي أنا كنت من بين العالم

My love, I was among the people.

يلي ركضت ورا الباس تبعهم هني وفلين

I ran after their bus and they left.

هلا أي أختي كانت تقريبا بهذا العمر

Hello, any sister who was about this age.

وكانت كمان تنهار على أحمد الشريف

And she was also collapsing on Ahmed Al-Sharif.

أنا ركضة ورا فيني رومي على الأسنصار

I'm running after a Roman behind the elevator.

قل له بليز مديلي

Tell him please to give me.

واو فيني رومي

Wow, I feel like a Roman.

أيام فيني رومي

Days of my Roma.

أحبك

I love you.

كتير أحبك

I love you a lot.

هيك كنا نسمع على فيني رومي كل الوقت

That's how we used to hear about Vini Rumi all the time.

بفهمهم أنه كلنا مرقنا بمرحلة من المراحل

I understand that we all went through a phase at some point.

أنه كان عندنا حب زيد لأحد الفنانين

We had a love for Zaid for one of the artists.

يعني بتعتبره شي طبيعي

So you consider it something normal?

مش أنه مشهد هيك

It's not just a scene like that.

هلا أنا I wouldn't do it

Hello, I wouldn't do it.

هلا

Hello

هلا قبل سنتين

Two years ago.

إذا رامي عياش

If Rami Ayash

لا أنه إيه

No, it's what?

أنه هلا صار عندي كبرية أنا وإناقة

"Hasn't it become that I have elegance and grandeur?"

ما بتسمح لي أنه

You don't allow me to.

يعني هيك وطي من كرامتي كرم الفنان

It means this diminishes my dignity, the dignity of an artist.

فإذا سميتها وطي من كرامتي

"So when you called it a 'foot' from my honor."

أنه إيه بنهايه هيدا الفنان بني آدم

That in the end, this artist is a human being.

إيه يعني فإذا أنت عم تعترف اليوم

So you are admitting today.

أنه هي اسمها توطاي من كرامتك

Her name is Tootay, from your dignity.

إذا بدك تطلع تعرب الشي على ناس

If you want to go out and show something to people.

وتبكي

And she cries.

وتغيبي عن الوعي

And you lose consciousness.

أكيد

Sure.

أوكي فإذا لماذا عم تعتبرها شي طبيعي

Okay, so why do you consider it something normal?

بس هو شي طبيعي يصير

But it's something natural that happens.

بغض النظر على أنه

Regardless of the fact that

شو بيعني

What does it mean?

أنه طبيعي

It's normal.

طبيعي أنه كل هارد كور فان

It's natural that every hardcore fan.

ما بعد الحفلة تبعها الشامي

After the party, it followed the Levantine.

مثل ما قلنا

As we said.

حبيبة لهيدا البني

My love for this brown one.

تبعها الشامي

The Levantine followed her.

حبيبة لهيدا البني تركها

His beloved left him for this brunette.

نعم

Yes

أنت لو حبيبة

You are my sweetheart.

بيقول حبيبة أنه من وراء

He says that his beloved is behind.

هيدا الفيديو اللي رح فيرل

This is the video that I will share.

صح

Correct.

أنت برأيك أكد طبيعي أنه يتركها

In your opinion, it is certainly natural for him to leave her.

ما كان لازم يتركها

He shouldn't have left her.

برافو أنه تركها

Bravo for leaving her.

عفير الجيل

Afeera Al-Jil

ما كان لازم أصلا يسمح لها تروح على الحفلة وحدها

She shouldn't have been allowed to go to the party alone in the first place.

أنه أنا بالنسبة لألي

It is that for me.

أنه بده يخدع أدع

He wants to deceive me, let him do it.

على حجمها

In proportion to its size.

أنه حبيبته

He is his beloved.

she's a hardcore fan للشامي

She's a hardcore fan of Al-Shami.

وسيئة بتأنه قدرت توصله للشامي

And it's bad that you managed to reach the Levant.

وهلأ يمكن

And now it can.

الفعل

The verb

يلي عملته على المسرح

What you did on stage

كان زيد عن حده

Zaid was beyond his limits.

لو اكتفينا مثلا بتسليمة بإيده للشامي

If we were to settle, for example, with a greeting of his hand to the Levantine.

هيك على المسرح

This is how it is on stage.

بس أنه نطلع ونبوسه على رقبته

But we just go out and kiss him on the neck.

وأنه

And that he

يعني لأ

It means no.

هي ممكن لأنها نهارت على صدره

She can because she collapsed onto his chest.

وصارت تبوسه على رقبته كثير

And she started kissing him on his neck a lot.

وبيانت مثل كأنه

And it was stated as if it were.

ما بدي أقول الفعل

I don't want to say the verb.

صح؟

Right?

بيانت مثل كأنه

It seems like he/she is saying.

ملكني

He possessed me.

خدني

Take me.

أنا بين إيديك

I am in your hands.

أكتر من أنه أنا فان لك فنان

More than being a fan of yours, I am an artist.

بيانت أنه أنا لك على طول

I stated that I am yours forever.

خليك ليا

Stay with me.

ليا

Liya

ايه

Ayah

ليك

You for you.

أنت كنت تركت حبيبتك لو هيك صار

You would have left your girlfriend if that happened.

هيك تحديدا مثل هيدا المشهد أكيد

Exactly like this scene, for sure.

برجع بقليك استفزني المشهد

I’m telling you, the scene provoked me.

مش استفزني أنه مثلا حبيبتي بتحب هاني شاكل

It didn't bother me that, for example, my girlfriend loves Hani Shaker.

هل لأنه رح فيرل فأنه حس أنه رجوليته

Is it because he went to Ferral that he feels his masculinity?

خليني أخبرك شي

Let me tell you something.

البنت لنكون واضحين

The girl, to be clear.

أوكي فيه ناس بيطلعوا بتصوروا مع فنانين بيحبوهن

Okay, there are people who go out and take pictures with artists they love.

أو بيطلعوا أنه بتبوسوا بتصور هي ويا

Or they say that you kiss while taking a picture with her.

أنه واو أنا فان لك

It is "wow" I am a fan for you.

بتبين شكلها

It shows its shape.

بس هي البنت كيف تصرفت أو كيف عملت

But how did the girl behave or what did she do?

بايني مش بس أنه بحبك كفنان

It's not just that I love you as an artist.

بايني مثل كأنه

It feels like I'm in a dream.

فهمتي؟

Did you understand?

أنه بديه

It is intuitive.

إذا أنا حبيبة لهيدا البنت

If I am the beloved of this girl.

وهي هالقد عندها عطش

She is really that thirsty.

بس عفنان مش قرية

But Afnaan is not a village.

هالقد عندها عطش للشامي

She is that thirsty for Levantine.

لا هي معي

No, she is with me.

تروح لعند حدا عندها عطش

She goes to someone when she is thirsty.

كمان هايسام

Also, Haitham.

شو عطش للشامي

What a thirst for the Levantine!

غروا أنت شفت هي البنت كيف عملت

Wow, did you see how that girl acted?

لك إيه إيه هايسام

What is it, Haitham?

هذا برجع بقليك

This is what I'm telling you again.

بس أنا أكيد مش هتترك حبيبة للشامي

But I'm definitely not going to leave Habiba for the Shami.

لا أنا اللي عم أقوله أنه

No, what I'm saying is that...

لو

If

ما رح تصير وما تقوموا لينها

It won't happen, and you won't rise until then.

بس أنه لو مثلاً بقى على المسرح

But if, for example, he stays on stage.

قالت له أنه

She told him that

whatever

whatever

قالها حكيني واتساب

He said, "Talk to me on WhatsApp."

أوكي

Okay

ما كانت رح تسايره مثلاً

She wasn't going to go along with him, for example.

تساير هي ويا

She accompanies her.

حسب البنت يعني

It depends on the girl.

حسب البنت

According to the girl.

حدا هالقد

Someone like this.

وصار للشامي مبلى

And it became a calamity for the Damascene.

فأنا عم وصلك

So I am your uncle.

بأنه اللي عندها استعداد

That she is willing.

حتى لو الشامي

Even if it's the Levantine.

اللي عندها استعداد هالقد

Whoever is willing this much.

تنهار على حدا تاني

It collapses on another side.

وما تحترم

And what do you respect?

أو حبيبة

Oh my darling.

حبيبة ما كان معها بالحفلة

My love was not with her at the party.

بس تخيلي كان بالصهرة

But imagine it was at the engagement party.

وطلعت هي وقاعدة تفرج عليها

And she appeared while sitting watching it.

شمية عم يزقفها ولا بيصورها

"Shamia is either clapping for her or taking her picture."

طيب رح أعطيك شو صار معي مرة

Okay, I'll tell you what happened to me once.

هيديك الصيفية

The summer hair.

قد يكون كنت معزومة على عرس

You might have been invited to a wedding.

أوكي

Okay.

وكان بهيدا العرس في رامي عياش

And at this wedding, there was Rami Ayach.

وزوجته داليدة

And his wife Dalida.

كمان معزومين

We are also invited.

عملنا حلقة عن الموضوع

We made an episode about the topic.

أوكي

Okay

بتتذكر أنت

Do you remember?

أنا كن عندي من شأنه

I had something to do with it.

ومن كرامتي

And from my dignity.

وأنه كان بوجهي كل الوقت رامي عياش

"And that Rami Ayash was in front of me the whole time."

وأنا أنه سوبر عادة يعني

And I usually mean it's super.

أكيد أنه

Sure that it

أنه هو آريو

He is Aryo.

وقس بيجي العريس

And the groom is coming.

وبيخدني عن رامي عياش

"And he tells me about Rami Ayach."

لأتعرف عليه

To not recognize him.

ومنحكي أنا ورامي عياش

And I'm talking with Rami Ayash.

أنه من وين وكذا وكذا وكذا

Where he is from and so on and so forth.

وبيقل لي بوقتها

And he tells me at that time.

أنه وقف الآيكوس

He stopped the Aikos.

ومنيح أنك وقفت هي

"And it's good that you stopped her."

وبوقتها

And in its time.

كنت أخدي قرار

I had made a decision.

أنه خلص بدي أوقفها

He finished, I want to stop it.

أنه طيب هلأ رامي بيتركني

That's good, now Rami is leaving me.

بس لأنه قلت أنه

Just because I said that.

أوه مي جد رامي عياش

Oh my God, Rami Ayash!

قال لي وقف آيكوس

He said to me, "Stop the Aikos."

قال لرك رامي

Rami said to the team.

صار له يومياً بيقل لي وقفية

He tells me daily that there is a stand.

أنه ليه سمعت من رامي عياش

Why did I hear from Rami Ayash?

لا بس أنت لو وصلت على العرس

It's okay, if you arrive at the wedding.

وشفت رامي عياش ورامي حدك

I saw Rami Ayash and Rami Hidak.

وإمتي تعلقت

And when did it get attached?

علقت برقبته لرامي عياش

It hung around his neck for Rami Ayash.

وبوسطي على رقبته

And a kiss on his neck.

وأوه مي جد

Oh my God!

كان فيي

I was able to.

لك لك

For you, for you.

ورامي حبيبي

And Rami, my love.

كان فيي أنا من جوا هكذا

I had this feeling inside me.

ما بيصير فيي

It can't happen to me.

بس أنا من برا ما بيانت

But I didn't show from the outside.

أنه أنا رامي عياش لألي

I am Rami Ayach for me.

ليش من برا ما بيانتي

"Why didn't you show up from the outside?"

مش بس احتراماً لكرامتك إليك

Not just out of respect for your dignity to you.

حتى احتراماً لكرامة زوجك

Out of respect for your husband's dignity.

أو كرامة حبيبك

Or the dignity of your beloved.

اللي هو رامي

"Which is Rami."

صح؟

Right?

نعم

Yes

فإنه هي ما عملت تقدير لكرامة حبيبة

For it is what you have done in appreciation of the dignity of the beloved.

يلي هو موجود أو مش موجود معا

Is he present or not with you?

فقال شيء تركها

He said something left it.

أنه إنتي ما عملت لي كرامة لألي

You didn't show me any respect.

إنتي معي

You are with me.

I think لأنه راح فيرل

I think it's because he went to Veral.

يمكن لو حصرت ضمن الحفل

You could be included in the party.

يمكن حبيبة ما كانت راكبة

It could be that Habiba was riding.

بس I think لأنه صارت حديث البلد

But I think because it became the talk of the town.

ورح يصير كل الناس

And everyone will become.

ما رح يحط على نفسه

He won't impose on himself.

ما حصيتها كتير لازيزة

I haven't felt it much, it's not very sweet.

هايسا ما عندي سؤال لألك جداً عميق

I don't have a very deep question for you.

سألي وانا جاهزة

Ask me and I am ready.

بما أنك حطيت اللونات

Since you put the colors.

فهذا بيدعي للعمق

This calls for depth.

بسؤالي

In my question

سؤالي بيقول

My question says

هل يمكن أن نبقى أصدقاء

Can we remain friends?

مع الأكسس تبعنا

With our access.

يعني مع عالم كنا بيوم من الأيام

It means with a world we were in one of the days.

حابينهم إلى أقصى الحدود

We love them to the fullest extent.

فينا نصير أصدقاء معهم؟

When can we become friends with them?

لايكي

Layki

بحس فيه

I feel it.

عاملين أو شغلتين

Two jobs or two tasks.

نعم أستاذ

Yes, professor.

إذا وجدوا

If they found

هناك عاملين غنوة

There are two factors, Ghannou.

إذا وجدوا بالشريك

If they found in the partner

بعتقد فينا نحافظ على صدقتنا

I believe we can maintain our friendship.

أول واحد هو النضج بالعلاقة

The first one is maturity in the relationship.

يعني إذا كانت علاقة ناضجة

It means if the relationship is mature.

وفهمانة وواعة

Understanding and awareness.

مش أنه علاقة

It's not a relationship.

ما رح أقول أولاد

I won't say kids.

بس أنه علاقة أنه هايدي تبع

But it's a relationship that belongs to Haidi.

أنه بس تركنا بعد سبيتلة وهي سبتلة

It's just that we left after Sbeitla, and it's Sbeitla.

هي واحد

She is one.

اثنان أنه يكون تركة

Two that it becomes an inheritance.

تبعنا حضارية

Civilizational following.

وهي كمان تنصب تحت موضوع أنه نحن حضاريين

It also falls under the theme that we are civilized.

أو واعيين بالعلاقة وناضجين

Either aware of the relationship and mature.

إذا كانوا موجودين

If they are present.

ليش لا؟

Why not?

يعني إذا قطع إكسبيريينس بحياتك

It means if you cut experiences out of your life.

حتى لو ثلاث سنين

Even if it's three years.

بس كنتوا ناضجين

But you were mature.

لاش تركته

Why did you leave him?

واتفقتوا أنه لازم نترك

And you agreed that we must leave.

ونحن وصلنا لباب مسدود

We have reached a dead end.

فيكي بعد خمس سنين بس تشوفيه

You will see him after five years.

هو حدا قطع بحياتك وحبيته وعزيته

He is someone who entered your life, and you loved and cherished him.

بس ما بتعتبر أنه أنت كل ما رح تشوف

But don't you think that every time you see?

هالحبيب الصادق

This sincere beloved.

يعني رجع لك مشاعر

It means that feelings have returned to you.

شئنا أم أبينه؟

Shall we want it, or should we clarify it?

برجع بقلك النضوج

I tell you again, maturity.

بس قول نضوج بكل شي

Just say maturity in everything.

نضوج يعني أنت ناضجي إناف لوقت تركته

Maturity means you are mature for the time you left it.

بس ما فيك تسيطر على أفكارك

But you can't control your thoughts.

لأنه ما بقى فيه ممكن المشاعر

"Because there is no longer any possibility for feelings."

ما فيك تسيطر على أفكارك

You can't control your thoughts.

sometimes

احيانا

sometimes الأفكار بتجي غصبا عنك

Sometimes ideas come to you whether you like it or not.

ليه تركته لكن؟

Why did you leave him, though?

ما هون إذا في بعض مشاعر

What's the harm if there are some feelings?

يعني في حدا منكم أو أنت

Does that mean there is someone from you or you?

ما كنت بوقتها إبلاني تتركو

At that time, I was not someone to be left behind.

ما عم بحكي عن مشاعر

I'm not talking about feelings.

عم بحكي let's say

I'm saying let's say.

كنت على علاقة مع أحد الشباب وطال طال

I was in a relationship with one of the guys and it lasted a long time.

طب ما أنه أنا رح أنسى كل شي

Well, I'm going to forget everything.

بس لأنه صرت ناضجة

Just because I became mature.

أنه بده فكر

He wants to think.

لك فيه تفكير أكيد رح يكون عند اتنينكم

You both will definitely have thoughts about it.

أنه هيدا الشخص اللي أنا

This is the person that I...

بمرحلة من حياتي حبيته وحبني

At one stage of my life, I loved him and he loved me.

بس ياللي بفترة معينة

Just at a certain time.

لحظنا أنه ما فينا نكفي مع بعض وتركنا

We noticed that we couldn't continue together and we parted ways.

هل عشت

Have you lived?

نوع من صداقة بعد التركة؟

A kind of friendship after the inheritance?

مش صداقة بمعنى

Not friendship in the sense.

صرنا باستيز وكل يوم منحكي

"We have become in a state of worry, and every day we talk."

بس أنه بس نشوف بعض

But it's just that we only see each other.

أو منشوف بعض كتير لأنه بحكم

Or we see each other a lot because of the circumstances.

يعني صار فيه هيك مثل نوع من قرابة

It means that there is now some kind of kinship.

بعد سنين أنه بين بعضنا

After years, it's between us.

أنه إيه بس نشوف بعض أوكي

It's okay, but let's just see each other.

أكيد أكيد أنه أنا بفكر

Sure, sure, I am thinking.

وهي بتفكر أنه كنا بيوم اليوم

She is thinking that we were on this day.

مع بعض بس أكتر من هيك ما فيه

Just together, but nothing more than that.

أو أنه يا رات بعضنا مع بعض

Or that we see each other.

أو كذا لا برجع بقلك لأنه

Or something like that, I won't come back to tell you because...

يمكن تركنا

You can leave us.

بوفاق تنيننا أنه لازم نترك

It is agreed with our dragon that we must leave.

فتنينتنا منعرف أنه يمكن يا خلصت

"Maybe you finished, we know that."

المشاعر يا مش

Feelings, oh Mish.

ضابطين مع بعض ما بتحس أنه معقول

Two officers together, it doesn't feel believable.

أنك تشوف حبيبتك السابقة

That you see your ex-girlfriend.

معقول ترجع تحرك

Is it reasonable for you to move again?

لك مشاعر

You have feelings.

يمكن

It is possible.

ما كنت عارف أنه

I didn't know that.

موجودة

Available

بلى

Indeed.

ويمكن إذا عم بتشوفيها

And if you see it widely.

بعد فترة طويلة

After a long time.

وبعد النضج تبعها

And after maturity followed it.

يمكن مثلا تحس أنه

For example, you might feel that...

أنه أنا اللي تركنا لأنه

It's me who left because...

ما كان ناضج هالقد

It wasn't that mature.

تركنا لأنه كانت مثلا هايدي الشغلة

We left because, for example, this thing with Heidi.

تعملها هلأ بطلت تعملها

You do it now, but you stopped doing it.

أوكي

Okay

إذا أنت single ready to mingle

If you are single ready to mingle.

حتى لو أنا مع حدا

Even if I'm with someone.

فهمتي أصدق

Did you understand, my friend?

لا لا مش أنه بفكر هيك

No, no, it's not that I think that way.

أصدق

I believe.

هلأ أنا إذا مثلا متزوج

Now, if I am, for example, married.

أوكي

Okay

أنت

You

أعطيك example لأنك أصلا متزوج

"I'll give you an example because you are already married."

ولتقيت بإنسان

"And I met a person."

تركته من عشر سنين

I left him ten years ago.

وتركته لأنه هو ولد

And I left him because he is a boy.

عقل ولد

The mind of a child.

وليدي أختي

My brother's sister.

أنت ما بتحبه هالعقل

You don't love this mind.

أوكي

Okay

وبعد عشر سنين كبر

And after ten years, he grew up.

أمتي هلأ التقيته فيه أنت ورامي

My nation, did I meet you in him and Rami?

ووه ماي جد

Oh my grandfather!

وقطع وقت وصفاه

"And time was cut and clarified."

وشو أخبارك

How are you doing?

وشو عملت تجوزت وكذا

What did you do? You got married and all that?

حكاكي

Your story.

ولفتك نضوجه

And his maturity caught your attention.

يلي كان بيفتقده من عشر سنين

He had been missing it for ten years.

بمحل معين

At a specific place.

رح تقولي براسك

You will say to yourself.

أنه إيف

It is Eve.

لو كان عنده هيدا النضوج

If he had this maturity.

بوقتها

In due time.

يمكن أنا كنت بعضني معه

Maybe I was with him.

أنا السبب اللي تركته كرماله

I am the reason I left him for.

هلأ حسنه

Now, it's good.

صار حلو

It became sweet.

عنده

He has.

فشبيهني هيدا الشي

This thing resembles me.

لا لا أصدق

No, I don't believe it.

رح تقطع هالفكرة براسك

You will get this idea out of your head.

بس إذا أنت حدا تركته

But if you are someone I left.

ورجعت يشفته

"And he returned to his senses."

وبعده متل ما تركته

And after him, just as I left him.

ما رح يأثر معي

It won't affect me.

لأنه أنت تركته

Because you left it.

هل تقبل أنه حبيبتك

Do you accept that she is your girlfriend?

تكون على علاقة

Be in a relationship.

مع حبيبة السابق؟

With my ex-girlfriend?

أنه يكون رفيقة؟

Is he going to be a companion?

وهنا

And here

هذا الذي يدعي

This is what he claims.

هنا يعود الرجل الشرقي

Here comes the Eastern man.

يستيقظ جواتنا

Awakens inside us.

ما عارف كيف وليش

I don't know how or why.

أنه أنت هل تقبل إيرامي

That you, do you accept my offer?

يكون أصحاب مع حبيبت السابق؟

Will he be with his ex-girlfriend?

نعم

Yes

كما هو أيضا

As it is also

يعني أنا

It means I.

أنا ما عندي علاقة وطيدة

I don't have a close relationship.

مع اللي كنت أحكي معه

With whom I was talking.

بس ولكن

But, however.

بعدنا من الطمن

We are far from reassurance.

حتى

Until

إيه بس أنه قديم الطمن

Yeah, but it's an old excuse.

أنه تكون هي مثلا

That it could be her, for example.

أنه وين ظاهرة اليوم

Where is the phenomenon today?

ولا مع أصحابي

Not with my companions.

من هن

Who are they?

أنه أنا ورح نسميه شربل

That I and we will name him Sharbel.

وراوية

And the narrator.

أنه راوية

He is a narrator.

رح نديهم شربل ياخدنا

We will give them Shrebel to take us.

ونروح ناخد راوية

Let's go get a narrative.

شربل اللي كنتوا من سنتين

Cherbel, whom you were with two years ago.

سوا

Together

ما بعرفة دي الأساسة

I don't know what this foundation is.

ماذا عن الثقة هايسم؟

What about trust, Haitham?

وين نروح فيها؟

Where should we go with it?

في ثقة فيها كتير

I have a lot of confidence in her.

بس في ثقة بشربل

But there is trust in Charbel.

لا

No

بس عندك ثقة أنه لو شو ما عامل شربل

But do you trust that no matter what Charbel does?

هي رح تصده لأنه هي معي

She will reject him because she is with me.

ولو؟

And what if?

أكيد أكيد في ثقة

Sure, there is definitely trust.

بس في كتير عوامل

But there are many factors.

ما فينا ننكر كمان

We cannot deny it either.

أنا برجع بقلك كما حكينا قبل

I’ll tell you again as we discussed before.

أنا ضد

I am against.

أنه المجتمع يسيطر على أفكاري

The society controls my thoughts.

أنا أفكاري لألي بغض النظر شو بيحكي المجتمع

My thoughts are for me, regardless of what society says.

بس كمان ما فيك تغضي نظر

But you also can't turn a blind eye.

أنه بدي يقطع كتير أشياء ببالي

He wants to cut many things from my mind.

يعني بدي يقطع ببالي

I mean I want to cut it out of my mind.

أنه مثلا أهلي

That, for example, is my family.

مش أهلي يعني أمين

Not my family, I mean Amin.

أهلي بشكل خالي يمكن

My family can be free.

يشوفها هي وشربل وأصحابهم

He sees her, and Sharbel and their friends.

وخلي بيعرف أنه هي وشربل كان حبيبها القديم

And let him know that she and Charbel were her old lovers.

فيه انتقاس

There is a belittlement.

مش من رجولتي

It's not from my masculinity.

فيه انتقاس من وجودي لألي بحياتها

There is a belittlement of my existence in her life.

أنه ليه؟

Why is that?

نعود إلى المجتمع

We return to the community.

هاي سمح

Hi, it's nice.

وأهمية المجتمع بالنسبة لألك

And the importance of the community to you.

يعني أنت هلأ نوعا ما عم تفكر

So, you're kind of thinking right now.

أنه شو رح يقول المجتمع عني

What will society say about me?

لا عم أقولك أنه في كتير عوامل

I'm not telling you that there are many factors.

وحدة منهم هاي دي باللاوعي

One of them is this in the unconscious.

طبعا لو واحد بالمية

Of course, if it's one percent.

سفر فاصلة واحد بالمية

Travel one percent margin.

موجودة

Available

أنه أنا

That it is me.

الناس بس تشوفها مع حبيبها القديم

People just see her with her old boyfriend.

بدأ تقول أنه

It started to say that it.

طب جوزها أنه هلأ

"Is her husband okay now?"

عم أقولك أنا شو بفكر براسي

I’m telling you what I think in my head.

أنه جوزها وين

Where is her husband?

وين وجود جوزها

Where is her husband?

مش كرجال

Not like men.

وين وجود جوزها

Where is her husband?

حتى هي مع حبيبها القديم هلأ

She is with her old boyfriend now.

هاي شغلة

This is a thing.

الشغلة الثانية رح أقول أنا

The second thing I will say is.

أنه أوكي عندي ثقة فيها

It's okay, I trust her.

بس أنه هلأ عندي ثقة enough بشربل

But right now I have enough trust in Charbel.

ثلاثة

Three

رح أقول أنه

I will say that

رح يناقض الشي اللي أنا أصلا بأمن فيه

It will contradict what I already believe in.

ولكن رح أقول أنه

But I will say that

خلصه

Finished.

ليه بدأ تكون رفقة مع حبيبها القديم

Why did she start to be friends with her old boyfriend?

فيها تكون رفقة معه

In it, there will be companionship with him.

بس مش لدرجة أنه يقطع يخدها من البيت

But not to the extent that he takes her from the house.

يروح يسهر ويرجع

He goes out to have fun at night and comes back.

يطلع الضو

The light comes out.

ظاهرين اليوم من تغدى

We are appearing today from the lunch.

أنت ومين أنا وشربل

You and who, I and Charbel.

لأنه نحن رفقة

Because we are companionship.

لك لا أكيد بلغت يعني كمان

I definitely informed you as well.

أنه شربل موجودة في جروب هي

He is in a group called Sherbel.

بتروح فيه صفا

You go with it in clarity.

شربل بتشوفه مثلا هكي

Shirbel, you see him like this, for example.

بتجمعات كل سنة

In gatherings every year.

بس يجتمعوا تبع المدرسة

But the school people gather.

أكيد صفا

Sure, Safa.

بس أنه شربل هالقدر فيها

But it's that Sharbel has this much in it.

أنه أنا مثلا

That I, for example.

قاعدين اليوم بالبيت

We're staying at home today.

والله عازمي شربل يجي تغدى

I swear, my friend Charbel will come to have lunch.

أنا لا

I don't.

don't don't

لا لا

don't عازمي شربل

Don't be stubborn, Sherbel.

أنا صرت شرقي

I have become Eastern.

بس أنه

But it is that

شربل هو ضمن مجموعة

Sharbel is part of a group.

بتشوف فيها كل فترة

You see it every period.

وصورته كل واحد عنده حياته

"And each one has his own life."

أكيد أحترم هذا الموضوع

I definitely respect this matter.

وبالعكس

On the contrary.

تشوف اللي بدأ يه

You see what has started to happen.

مش بشكل يومي

Not on a daily basis.

تشوف اللي بدأ يه

Do you see what has begun?

بس أنه بشكل يومي

But it's on a daily basis.

شربل مسيطر على حياتنا

Charbel is in control of our lives.

عودة للحلقة اللي عملناها مع وردي

Back to the episode we did with Wardy.

أكيد

Sure.

هلأ نحن عم نحكي هون مش حيالة صداقة

Now we're talking here, it's not just any friendship.

عم نحكي صداقة بين حبيبين

We are talking about friendship between lovers.

بعد تركي

After my departure

تختلف قليلا

It differs a little.

بس أنه صداقة بيور بين اثنين

It's just a pure friendship between two.

مثل أنا ويكي أصحاب

Like me and Wiki are friends.

أكيد أؤمن لأبعد الحدود

I definitely believe to the utmost limits.

أؤمن أنه فينا يكون اثنين أصحاب

I believe that among us there can be two friends.

بقى ما يكون الشيطان تلتون يعني

It means the devil doesn't become a turtle.

عادي فينا نكون اثنين أصحاب

It's normal for us to be two friends.

مثل اثنين شباب

Like two young men.

أو مثل اثنين بنات أصحاب

Or like two girls who are friends.

عادي جدا

Very normal.

أؤمن فيها

I believe in it.

بس أنه إذا كنت حبيبتي السابقة

But if you were my ex-girlfriend.

وهلأ أصحاب

And now, friends.

أؤمن فيها

I believe in it.

بس لحد معين بمعنى أنه

But to a certain extent, meaning that...

أنا كمان احترم رامي

I also respect Rami.

لأنه أنا كمان

Because me too.

ما بدنا نكذب بعض بعض

We don't want to lie to each other.

بعرف أنه إحنا كنا نحب بعض قبل

I know that we used to love each other before.

فأنه أنا بعرف أنه إلى حد ما

"Because I know that to some extent."

انتقاص لرامي

Degradation of Rami.

إذا أنا كل يوم بتيجي أتغدى عندك

If I come to have lunch at your place every day.

كرفيئتي

My committee.

وأنت من سنة كنت حبيبتي

And you have been my love for a year.

وفيها انتقاص لرامي

It involves a belittlement of Rami.

إذا أنا قاطع أخديك كل يوم على الشغل

If I cut my hands every day at work.

بتروحي معي

Are you coming with me?

لا ليه

No, why?

يا روحي مع غيري

Oh my soul, with someone else.

يا خلينا أكيد أصحاب دايما

Let’s definitely always be friends.

بس انتبه كيف نكون أصحاب

But be careful how we become friends.

يعني مثلا

For example

كثير من صديقاتي البنات

Many of my female friends.

بعدهم لليوم

After them to this day.

منحكي حتى لوقت متأخر على واتساب

We talk until late on WhatsApp.

يعني مثلا ممكن رفيق تتقلي

It means, for example, that a friend could tell you.

عايزتك بشي

I want you for something.

وتخبرني شي سر مثلا

And tell me a secret, for example.

أو شي شغلة

Or something like that.

وأنا أحكي أنا وياها الساعة تنتين بالليل

And I'm talking to her at two o'clock at night.

وجوزة موجودة بالبيت

And the walnut is موجودة at home.

بس أنا بعرف حالي وبعرفها

But I know myself and I know her.

أنه إحنا عم نحكي دون نطاق صداقة

We are talking outside the scope of friendship.

بس أنا إذا هذه البنت كانت حبيبتي السابقة

But I, if this girl was my ex-girlfriend.

أنا هل أسمح لنفسي أصلا

Do I even allow myself?

أني أقعد سيارة لساعة تنتين أو تلاتي بالليل

I parked the car for an hour or two or three at night.

على واتساب وأنا عم أفكر

On WhatsApp while I'm thinking.

أنه جوزة يا نايم حدا

It's a nut, oh sleeper!

يا عم يحضر تيفي وهي عم تسيرني

Oh uncle, she's watching TV while she's taking me.

برجع بقلك

I'll tell you again.

ماذا يجعل منك إذا عملتها؟

What does it make you if you do it?

قليل احترام لجوزة

A little respect for the nut.

ولعلاقتها

And for her relationship.

وإذا هي عندني سيئة

"And if she is bad to me."

عم بتجرني وإذا ما عندني سيئة

"They are dragging me, and I don't have any faults."

أنا عم جرها يمكن لأنه

I'm trying to pull her, maybe because...

فهمتي أصدق

Do you understand, my friend?

يعني ما نرفيقة عادية

It means we are not just ordinary companions.

نيناتنا منعرف حتى لو هي عم تتناسى

Our Ninat knows even if she is trying to forget.

وأنا عم بتناسى أنه قطعنا بفترة حلوة

"I'm trying to forget that we went through a beautiful time."

فهي لما تقل لي مثلا

"So when she tells me, for example,"

أنه مثلا تشكيلي عم مش تشكيلي عن جوزة

It is, for example, a formative not about a nut.

تقل لي أنه اليوم مثلا

You tell me that today, for example.

صار هيك مشكلة خفيفة أنا وياه

A minor problem happened between him and me.

قال لي ما بعرف شو

He told me, "I don't know what."

بمجرد ما هي عم تقل ليها

As soon as she is telling her.

وأنا عم قلها طيب روئي وإنت من نهاية هيدا جوزيك

"And I'm telling her 'Okay, see you,' and you are at the end of this, your husband."

بمحل معين

In a certain place.

وكأنه عم تبكي على كتفي

As if you are crying on my shoulder.

وكأنه عم بعبطة وقلها خلص روئي

"It's like he's hugging her and saying, 'It's over, my vision.'"

إبس إبس إبس

Ibs Ibs Ibs

يعني كأنه عم تلجأ لك

It means as if she is resorting to you.

وكأنه عم تلجأ لي

"It's as if you're resorting to me."

فليه أنا بدي أكون ملجأك وقلل من احترام زوجك

"Why should I be your refuge and diminish the respect of your husband?"

بس أنا إذا رفيقيك رفيقيك

"But I, if your friends are your friends."

وبير رفيقيك

And your friends' well.

بالعكس أنا بشوف كأنك عم تخبر رفيقتي

On the contrary, I see as if you are telling my friend.

كأنك عم تخبريني لألي

As if you are telling me.

وأنا حدك وبالعكس ممكن أنا بفيدك أكتر

"I am your limit, and on the contrary, I might benefit you more."

لأنه أنا بعرف أنه هو من وين منطلق

Because I know where he is coming from.

أنا فيني أليك إيه ما هو حق

I can come to you, yes, it's not right.

أنا كزلمة بعمل هيك هيك لأنه هو هيك

I, as a man, do this and that because that's how it is.

فخليك انت فهمي بهيد المطرح

So just keep your understanding in this matter.

بهيد المطرح أنه معلش هو عنده مشكلة

In this place, he has a problem, sorry.

أو عنده مشاكل

Or he has problems.

فأنا كصداقة

I am like a friendship.

وبرجع بقلك أنا كل أصحاب البنات

"And I keep telling you, I have all the girls' friends."

يلي مجوزين أنا صارت رفقة مع أزواجهم

Those who are married, I have become friends with their spouses.

من وراهم

Behind them

مش أنه عندي رفيقة جوزة ما بحبه

It's not that I have a partner, I just don't love him.

ما بيطيقني وأنا ما بطيقه

"He can't stand me, and I can't stand him."

بس أنا رفقة معها لأنها هي رفيقتي

But I am with her because she is my companion.

لا أنا صارت رفقة مع أزواجهم

No, I became friends with their husbands.

قد يكون احتراماً للعلاقة اللي أنت فيها

It may be a sign of respect for the relationship you are in.

لا تساوي أن تكون مستومي إذا أنا كنت متزوجة

It is not worth being suspicious if I am married.

احتراماً لعلاقتك برامي

Out of respect for your relationship with Rami.

هو أحلى أنك

You are sweeter than you.

تصير رفيقكم اتنينكم

You both become your companion.

صح

Correct.

يعني أنا هلأ أتخيلي مثلاً

I mean, can you imagine it now, for example?

رامي ما بيطيقني أبداً

Rami can't stand me at all.

وأنا ما بيطيقه أبداً

And I can't stand him at all.

بس أنه إحنا أصحاب أنا وإياك

But we're friends, you and I.

طب شو أنه كيفك؟

So, how are you?

وبيجي أنا بفوت لعندك ومسكر علينا باب الستوديو

"I come to you and the studio door is closed on us."

يلا يقعد رامي ينطرنا ساعتين برا

Come on, Rami will wait for us outside for two hours.

مش لذيذة

Not delicious.

بس تفرق أنه أنا فيت على بيت حدا

It just makes a difference that I went into someone's house.

هو كمان رفيقه

He is also his companion.

وبيعرف كتير منيح أنه مرته رفيقتي لدرجة أنه إختي

And he knows very well that his wife is my friend to the extent that she is like my sister.

فأنا أوكي أصحاب

I'm okay, friends.

ما في شيطان

There is no devil.

هل بتعتبر أنه بتقرأ النواية؟

Do you consider that you read intentions?

شو بعمل؟

What should I do?

تقرأ

You read.

أبي حلو القف لما تطلع منك

My dad is sweet when he speaks out loud.

هتنكف شوية بالقف

You will retract a bit with the glove.

تقرأ النواية

The intentions are read.

بتتغير حتى الطريقة

Even the way changes.

أي طريقة قصدك؟

Which way do you mean?

لا لا ما بعمل أحكي بالقف

No, no, I don't speak in dialect.

باية طريقة قصدك أقرأ النواية؟

How do you mean I should read the intentions?

يعني معقولة مثلاً

Does that make sense, for example?

لا لا أنت حكي

No, no, you are talking.

يلا معقولة

Let's go, is that possible?

بدي كتشارك وبيشوف كيف تطلع معيك القف

I want you to participate and see how the prediction turns out for you.

يلا

Let's go.

خلاص بتطلع معي بس مبحث

Okay, just let me know when you need something.

بدي أسمع

I want to hear.

يعني معقول

It means "is it reasonable?"

لا ما تعمليها كأنك أنت عم تشتكي

No, don't do it as if you are complaining.

هلا قولي

Hello, tell me.

طب معقولة هلا قرأني

"Is it possible that he read me now?"

يقدر يقرأ النواية

He can read intentions.

تبع الناس اللي عم بيفوتوا على حياتي

Follow the people who are entering my life.

يعني بالتالي مثلاً أنت

This means, for example, you.

قرأ نواييك

Read your intentions.

هلا طبيعة الحال

Sure, that's the way it is.

بدي أكون قرأ لسبب أنه

I want to be read for a reason that...

في معايير معينة

In certain criteria.

أو

Or

تفاصيل معينة

Specific details

بتبين بالشخص إذا هو

It shows in the person if he is.

إذا هو نيته حلوة ولا نيته مقرفة

Is his intention good or is his intention disgusting?

حاب تحكي بالقاف

I want to talk in the "qaf" (letter).

كتير

A lot

أنت فوق بالدعوة بتحكي بالقاف

"You are up there in the invitation, speaking with the Qaf."

حسب بس عصب كتير بحكي بالقاف

He just gets very upset; he talks a lot about the letter 'qaf.'

وبس أحكي مع ناس بتحكي بالقاف بحكي بالقاف

"I just talk to people who speak with the 'qaf', so I speak with the 'qaf'."

آه والله

Oh, by الله (God).

بس أنا لأنه على حكم شغلي وجامعتي

But I, because of my work and university obligations.

ومدرستي وبودكاست

My school and podcast.

وكل شي وحتى أخواتي بيحكي بالقاف

"Everything, even my sisters, speak with a 'qaf'."

فأنه صرت أحكي قاف

I have started to say "qaf."

بس أنا مثلاً بس أحكي مع أمي

But I, for example, only talk to my mom.

مرات أو بس عصب

Sometimes or just be angry.

أو بس أحكي مع هيك ناس من فوق من الضيعة

Or just talk to such people from above the village.

كده بحكي بالقاف

That's how I speak with a "qaf."

قد يكون بحب حية على فكرة شخص

It may be that I love the idea of a person.

اسمه سليم عزام

His name is Saleem Azzaam.

سليم عزام قد يكون

Salim Azzam may be.

حمل حرف القاف

The letter Qaf carried.

ومشي فيه

And he walked in it.

وين ما راح ووين ما إجا

Wherever he went and wherever he came.

مرات بسأل حالي هذا السؤال

Sometimes I ask myself this question.

يعني نحن مثلاً كبابليك فيجر درزة

It means we, for example, are a public figure, Drezza.

أو بابليك فيجر بيحكي بالقاف

Or a public figure is speaking with a Qaf.

نيو تايتل

New Title

غنوة وهايسام

Ghinwa and Haitham

بابليك فيجر دروز

Public figure Druz

لا عم بحكي بشكل

I'm not speaking in a way.

حيالة بابليك فيجر

Public figure Hiyala

مثلاً إلي لفنين رامي عياش

For example, the artist Rami Ayach.

أكيد رامي عياش

Sure, Rami Ayash.

بضيعته وبنطقته أكيد بيحكي بالقاف

"I lost it, and in my dialect, he definitely speaks with a 'qaf'."

سير بسأل

I will ask.

أنه نحن يمكن منحكي بالقاف لسبب

That we can talk about the Qaf for a reason.

لأنه بتروح للهجة البيضاء أكتر

Because it leans more towards the white dialect.

يعني بتروح للهجة اللي الكل بيفهموها

It means you're using the dialect that everyone understands.

مثل ما

Just like that.

اللي جاي من الشمال

The one coming from the north.

بيقول مثلاً

He says, for example.

بس ولكن القاف

But the "qaf"

it's not a matter of لغة بيضاء أو لا

It's not a matter of white language or not.

القاف حرف

The letter Qaf.

فبالتالي أنا لما أقول

So when I say...

رحلتك

Your journey.

أخد قيلولة

Took a nap.

ما فيك تقول قيلولة أصلاً

You can't even say it's a nap.

أوكي تب

Okay, cool.

يعني معنى الحكي

It means the meaning of the speech.

أنه القاف هي حرف أصدى يعني

The letter Qaf is a pronounced letter, meaning.

فهمت أنه قاف

I understood that it is Qaf.

بس أنه هي حرف

But it's just a letter.

بس أنه هي بيجي مع القاف كتير أشياء

But there are a lot of things that come with the "qaf".

باللهجة

In dialect.

باللهجتنا الدرزية

In our Druze dialect.

يعني مثل الشين بالآخر

It means like the bad at the end.

مثل بديش

Like I don't want.

مش ما بدي مثلاً

I don't want it, for example.

مثل كمان برجع بقلك

Like I said, I'm telling you again.

بشمال

With the north.

مثلاً بشرق

For example, in the east.

أو بمحتارح بشمال

Or with a proposal in the north.

بيكسروا الألف

"They break the thousand."

يعني رويح

It means "a little breeze."

رويح

Ruih

هيك مثلاً

Like this, for example.

فبدل ما يقول رويح

"Instead of saying 'Ruhai',"

هو مش لأنه بده يتغير لهجته

It’s not because he wants to change his accent.

بس أنه تلقائياً

But it's automatically.

بس تصير أنت

But it becomes you.

بده يقربها أكتر على

He wants to bring it closer to.

في جامعة وشغل

At the university and work.

كل الناس ما بتحكي هيك

Not everyone talks like that.

بده يقربها على طريقتهم

He wants to approach it in their way.

لتصير سهلة

To become easy.

لتصير هيك يحكي

So that he speaks like this.

فيمكن كرمليك

So you can be generous.

بس أنا كتير بحب أحكي بالقاف

But I really love to speak with the letter "qaf."

يعني بحب اللهجة

I mean I love the dialect.

تبعنا

We followed.

بحسها شوي

I feel it a little.

أنا I love it

I love it.

دبشة

Dabsha

لا تقيلة

Not heavy.

تقيلة

Heavy

إيه

Yeah.

لاي

No.

يعني هيك لأنه

It means like this because

أنا بحسها لهجة حلوة صراحة

I find it a nice dialect, to be honest.

عن جد

Seriously.

ما بعرف

I don’t know.

مش أنه ما أنا نعمة

It's not that I'm not a blessing.

أنه تقيلة

It is heavy.

تقيلة

Heavy

لأنه ما فيني أنا أكون

Because I can't be.

أحكي معاك

I want to talk to you.

وأقرط قاف

And I adorned the Qaf.

لايش بفيكي

There's nothing left in you.

اشتقرتي قاف

I miss you, Qaf.

يعني شو بيصير معاك

What does it mean that you are facing?

إذا قرطتيها

If you cut it.

لأنه نحن القاف

Because we are the caravan.

تبعنا درزية

We followed a Druze.

إيه أوكي

Yeah, okay.

يعني ما أنا قاف

It means I'm not stopped.

اللغة العربية

the Arabic language

هي قاف

She is a Qaf.

قاف

Qaf

ما بعرف كيف يقولها قاف

I don't know how to say it, Qaf.

أنه قراءة

It is a reading.

لا نحن أسمى قراءة

No, we are a higher reading.

بالقاف

With the letter Qaf.

ما عندي مشكلة فيها

I have no problem with it.

لأنه أحترم

Because I respect.

أنه أنا بمطرح

I am in a place.

أنه أقرب لهم

He is closer to them.

إياها شوية

Just a little bit of it.

يمكن يحسوها

They might feel it.

غريبة شوية

A bit strange.

أنه أحكيهم

I am telling them.

ما بعرف

I don't know.

عودة لموضوعنا

Back to our topic.

بحب كيف

I love how.

ما بعرف

I don't know.

كيف نقلنا على القاف

How did we transfer to the qaf?

من وراء الشيء

Behind the thing.

أنا قلته بالقاف

I said it with a "qaf."

قلت لي أنه

You told me that.

قد تكون حلوة

It might be sweet.

كيف بقولها

How do I say it?

للقاف

For the qaf.

فإذا أنت

So if you are

هيسام

Hezbollah

مع صداقة

With friendship

بين الأنثى

Between the female.

والرجل

And the man

إنما

Indeed.

دوما

Douma

إذا بدك

If you want.

حدود

Borders

when it comes to

when it comes to

إذا كانوا

If they are

ex lovers

سابقون في الحب

أكيد

Sure.

حدود بشكل كبير

Greatly limited.

منه ومنها

From him and her.

برجع أقول

I say again.

احتراما

Out of respect

لوين هي صارت

Where has she gone?

ولوين هو صار

Where has he gone?

يعني هي احتراما

It means she is respectful.

لمرته

To his wife.

هو احتراما

He is respectful.

لجوزها

To her husband.

كيف بتفسر

How do you explain?

إذا

If

شخصين متزوجين

Two married people.

إجا حبيبة السابق

My ex came.

أوكي

Okay

وحست له شيء

I felt it.

هل هذا بيعني

Does this mean?

إنه في شيء ناقص

There is something missing.

بعلاقتها

With its relationship.

مع زوجة

With a wife

لحست له

I licked it for him.

لشيء

For a reason.

لحبيبة السابق

To the ex-lover.

يعني إذا هون

It means if here.

بننلوه

We are building it.

مش بننلوم

We don't blame.

بس بدنا نقول

We just want to say.

أنه لأنه عنده

That because he has it.

ناقص مع جوزة

Missing with a nut.

حست لحبيبة السابق

I felt for my ex-lover.

منه فيه يكون

"Where it will be."

كيف معقول

How is that possible?

نفسرها

We explain it.

بشيء تاني

With something else.

أنه

That he

فيه يكون

It is in it.

هي

She

ما بتحب زوجة

You don't love your wife.

أكيد

Sure.

ما أخدته عن حب

What I took out of love.

أكيد

Sure.

أخدته عن قناعة

I took it out of conviction.

وبعدها بتحسله

"And then you feel it."

للي قبله

For the one before him.

شو فهمت قبل

What did you understand before?

أنا شو قلت

What did I say?

أنا هيك قلت

I said so.

آه أوكي

Oh, okay.

مش أنه

It's not that...

لا لا لكن شو خاص جوزها

No no, but what does her husband have to do with it?

هي أخدته عن قناعة

She took it out of conviction.

مش عن

Not about

حب

Love

لا

No.

هي يعني هي

It means "she means she."

عم بتسوق مشاعرها

She's trading her feelings.

أوقات

Times

ومنطقة أوقات

Time zone

تاني

Again.

بس هي

That's it.

كل ما هي مع المنطق

Everything is with logic.

هي مع جوزها

She is with her husband.

كل ما هي مع المشاعر

Everything she has is with feelings.

عم تحس أنه أنا

"Do you feel that I am?"

فيه شيء جاب

There is something that brought.

بين هاي المشاعر

Among these feelings.

هيدا الشخص

This person.

حديدا

Specifically

ما عم بيملليه

He is not filling me up.

هلأ أنا ما بحبه

I don't love him now.

سؤال تاني

Second question

أنت بعدك سينجل

Are you still single?

بس قطع عشر سنين

But ten years have passed.

على علاقتك

About your relationship.

مع أحد الأشخاص

With one of the people.

وإجا بعد عشر سنين

And he came back after ten years.

نفس الشخص

The same person.

من عشر سنين

Ten years ago.

تركته

I left him.

كمنا غير ناس

We are just different people.

لأسباب

For reasons

أوكي

Okay

طالب القرب

The student of proximity

بتعطي فرصة

It gives a chance.

طالبين

Applicants

القرب

Proximity

لايكي

I like it.

على حسب الأسباب

According to the reasons.

اللي تركنا كرمالة

Those who left us for the sake of others.

وإذا تحسنت

And if it gets better.

برجع بقلك

I will tell you again.

هلأ أعطيتك إجزام

Now I have given you an exam.

يمكن إحنا تركنا

Maybe we left.

لأنه ما فيه نضوج كافي

Because there is not enough maturity.

هلأ صار فيه نضوج كتير

Now there is a lot of maturity.

يعني بتعطي أصدف

It means you're giving shells.

فرصة

Opportunity

لعلاقة

For a relationship.

كانت

It was

موجودة

Available.

بحياتك

In your life.

إذا ما فيه شيء بيمنعنا

If there is nothing that prevents us.

وإذا تصلحت

And if it gets fixed.

الإشياء اللي تركنا كرمالة

The things we left for her sake.

وإذا ما تركنا

And if we let go

عن خلاف كبير

About a big disagreement.

وإذا تركنا

And if we leave.

برجع بقلك

I'm telling you again.

بوعي وبنضوج

With awareness and maturity.

ليش لا

Why not?

يمكن هيدا هو الشخص

This could be the person.

المقدر لألي من الأول

The estimated amount for me from the beginning.

بس مقدر

Just not able to.

أنه بهيدا العمر

At this age.

نحن نكون مع بعض

We are together.

مش لما كنا من عشر سنين

Isn't it like we were ten years ago?

لأنه من عشر سنين

Because it has been ten years.

يمكن ما كانت واعي

She might not have been aware.

هل بتحبز

Do you like it?

الزواج من غير

Marriage without.

الدين

Religion

بحبز

I love you.

يعني بشجع

It means "I encourage."

لا

No

بس أنا أحترم

But I respect.

الكل اللي بيعملها

Everyone who does it.

بس أنه أنا

But it's just that I

ما بعتقد أني بعملها

I don't think I can do it.

صراحة

Honestly.

بس أنا بحترم

But I respect.

كل اللي بيعملواها

Everything they're doing.

بعرف كتير ناس عاملينها

I know a lot of people who do it.

وجدا أحترم

They found respect.

هيدا الشي

This thing

بس أنا

But I

ما بحب

I don't like.

من أي منطلق

From what perspective?

من منطلق أنه

From the standpoint that

كيف بدنا نعيش

How are we going to live?

سوا على نفس

"Together on the same (path)."

هينا

Hina

بعضنا عم نحكي

Some of us are talking.

على فكرة

By the way

مش القاف

Not the Qaf.

بعضنا عم نحكي

Some of us are talking.

أنه أنا القاف

That I am the letter Qaf.

أيام بعدلة شوي

Days with a bit of justice.

بنتبه لأنه

We pay attention because...

المحيطين حولي

Those around me.

أو بيئة اللي أنا هلأ فيها

Or the environment I am in right now.

ما بتستعملها

You don't use it.

مثل أنه

Such as that.

مثلا

For example

ما بعرف أعطيك

I don't know how to give you.

إجزام تاني

Another exam.

فإذا على أصغر تفاصيل

So, on the smallest details.

عم فكر هيك

I'm thinking like this.

تخيلي أنه

Imagine that

اثنين زواج

Two marriages

يعني أنت

It means you.

عندك الأحد

Do you have Sunday?

مثلا إذا هي مسيحية

For example, if she is a Christian.

أنا درزة لنحسب

I am a stitch, let's count.

أنه هي عند الأحد

It is at one.

مثلا إشياء معينة

For example, certain things.

أو فرائض

Or obligations

أو إشياء مقدسة

Or sacred things.

تعملها

You do it.

ولادنا بعدين

Our children later.

على أي أساس

On what basis?

بدي ربيهم

I want to raise them.

على منطقة إلي

On the area of Ely.

أو منطقة لإلي

Or a region for me.

أكيد على حب الله

Certainly in God's love.

دايما

Always

بس أنه

But it is that...

فمتي أصدق

So when should I be honest?

بحسب شوي هالحساب

According to this calculation.

بس أنه إذا صارت

But if it happens

إذا صارت

If it happens

يمكن بروح فيها

It can be done with a spirit in it.

تبهي

Be careful.

بس أنه

But it is that...

أنا لا أحبزها كتير لإلي

I don't like it much for me.

لأنه

Because

باعتبر أنه فيه اختلاف

I consider that there is a difference.

أنا شخص

I am a person.

كان عندي كتير

I had a lot.

ثورة داخلية

Internal revolution

على أهلي

To my family.

لما كانوا يقولوا لي

When they used to tell me

أنه لازم تتجوز

You have to get married.

إلي واحد درزة

To a tailor.

ما كنت أفهم

I didn't understand.

أنه كيف

How is it?

طب أنا بمدرسة مختلطة

Well, I'm in a mixed school.

أنا بجامعة مختلطة

I am at a co-educational university.

فيها أغلبية

There is a majority in it.

غير درزية

Not Druze.

وكانوا الدروز

And they were the Druze.

بينعدوا على الأصابع الخامسة

They count on the fifth fingers.

كيف بدكون ياني

How do you want me?

كنت عن جد

I was really.

هذا الموضوع

This topic

يشكل لي

It represents to me.

عقدة إذا بدك

A knot if you want.

مع الشباب

With the youth.

بعد عمر طويل

After a long life

مع الندوج

With the hangover.

اكتشفت أنه

I discovered that

أحبز أكتر

I love it more.

أنه أخذ

He took.

شخص من ديني

A person of my religion.

فقط لأجل البيئة

Just for the environment.

لأنه

Because

أنا إذا بدي أخذ

I want to take.

حدا من برات ديني

Someone from outside my religion.

بطبيعة الحال

Of course.

بدنا نكون

We want to be.

اتنينتنا من فتحين

Both of us are from Fattah.

لدرجة

To the degree

أنه لا هي

That it is neither.

بتروح نهار الأحد

You go on Sunday.

لتسايع

To negotiate.

على الإدس

On the edge.

بالكنيسة

In the church.

ولا هو مثلا

Nor is he, for example.

بيصوم

He fasts.

برمضان

In Ramadan

عرفت؟

Did you know?

أو

or

هل نعمل

Shall we work?

انفتاح؟

Openness?

ايه

What?

بس أنه فيه ناس بيعملوها

It's just that there are people who do it.

أنه أنت على دينك

That you are on your religion.

أنا على ديني

I adhere to my religion.

بس نحن متزوجين

But we are married.

كمان

Also

ممكن هيك

Is this possible?

بس هايدي

But this is it.

بس أنت انتبه

But you, be careful.

على شغل ولادكن

"About your kids' work."

وبدك تنتبه

And you need to pay attention.

أنه لا فيك

That there is nothing in you.

تفصلي عن عائلته

He separates from his family.

ولا يفصلك عن عائلتي

"And nothing will separate you from my family."

صح

Correct.

أنا اكتشفت

I discovered.

أنه لا شك

There is no doubt.

أنه البيئة

It is the environment.

والعادات

and the customs

والتقاليد

and traditions

هي اللي بتلعب

She is the one who plays.

الدور الأكبر

The biggest role.

حتى لو قلنا

Even if we say

ما بهمنا المجتمع

What does the community matter to us?

أنا ما عم بتجوز

I'm not getting married.

هيدا الشخص بس

This person only.

أنا عم بتجوز عائلته

I am marrying his family.

عم بتجوز بيئته

He is marrying his environment.

فبالتالي كل ما تكون

Therefore, whenever you are.

البيئة قريبة لإلك

The environment is close to you.

كل ما تحس حالك

Whenever you feel like it.

ضمن هيك

Within this way.

راحة نفسية

Mental peace

عرفت؟

Did you know?

بس أكيد احترامنا

But surely our respect.

لكل اللي بيعملوها

For everyone who is doing it.

أكيد

Sure.

ومن النهاية هو الحب

And in the end, it is love.

مش أنه احترامه

It's not that I respect him.

ومش احترام

And not respect.

هيدا حرية شخصية

This is a personal freedom.

إن شاء الله بتظلك تحب

God willing, you will continue to love.

وتنحب

And I love you.

وإن شاء الله

And God willing.

يا رب يا غنوة

Oh Lord, oh Ghina.

نشف لك هيك

It dried for you like this.

ما حكيت عن دافيري

I didn't talk about my feelings.

إني شو يعني

What does it mean?

بقرة دنماركية

Danish cow

زرقة

Blueness

هي بقرة زرقة

It is a blue cow.

ما فهمت

I didn't understand.

كتير وعم بيلاقوا

A lot and they are finding.

استحسين

I find it good.

فبليز حكونا على

So please tell us about

الآن عم بتظهر

Now it's appearing.

على الأسفل الشاشة

At the bottom of the screen.

إذا بدكن

If you want.

متلو

Like him.

لودا بيوتي

Loda Beauty

بي الزلقة

On the slip.

لودا اسمها؟

Is her name Loda?

لودا هي أكرانية

Loda is Ukrainian.

أوه أوكي

Oh, okay.

تحيي لودا

Luda greets.

إن شاء الله تكون

God willing, you will be.

ما شو

What is it?

سبانسر؟

Sponsor?

لا

No

لا بباليش

I don't care.

فعلا أنا بحياتهم

I am indeed in their lives.

ما طولوا دافيري

I didn't stretch my calf.

إذا إيه حدا عابدوا

If there's someone who worships.

يعمل سبانسرشيب

It works sponsorship.

للبرنامج يخبرنا

The program tells us.

بنهاية الحلقة

At the end of the episode.

نحن في عنا خبرية

We have a news item.

عابدنا نخبركم

We inform you.

إياها هيك

That's it.

بشكل سريع

Quickly

ما بعرف إذا رح تحبوها

I don't know if you will like it.

أو رح

Or go.

ما رح تحبوها

You won't like it.

نحن رح بنكون ببريك

We will be on break.

لفترة تقريبا

For a period of approximately

ونرجع لكم

"And we return to you."

بشهر سبتمبر

In the month of September.

هلا رح يكون

Will it be?

نحنا بريك

We are on break.

لتقريبا

To almost

ثلاثة أو أربع أسابيع

Three or four weeks.

وبعدين بنرجع

And then we will come back.

بحلة شديدة

In a very intense way.

حبي أنه هيسام

My love is Hesham.

قرر

Decided

لا قررنا سوا

We did not decide anything else.

مش من تلقاء نفطه

Not by its own accord.

بس قصدي

I mean.

أنه تفجئني هيك

It surprises me like this.

على الهوى

On air

لأنه بعرف

Because I know.

أنه صعب تطلع مني

It's hard for you to get out of me.

وصعب تطلع مني

"It's hard for you to get out of me."

كمان

Also

وكتير كان

And it was a lot.

هيك قرار صعب

It's a tough decision.

حتى ناخده

Until we take it.

عن جد حتى لو غيب

Seriously, even if he is absent.

سريع

Fast

بس رح نغيب

But we will be absent.

لفترة صغيرة

For a short period.

رح أفسر لكم

I will explain to you.

بس شغلة

Just a thing.

نحنا من لما

We've been since

بلجنا البودكاست

We have launched the podcast.

لهلا

May God protect you.

يعني من خمس سنين

It means for five years.

لهلا

God forbid.

ما أخدنا

What we took.

ولا بريك

No brakes.

كنا يمكن

We could have.

نبقى جمعة

We stay together.

جمعتين

Two gatherings.

ما نطلع حلقة

We're not going to hold a session.

حسب ضغط الشغل

Depending on the workload.

إنما عن جد

It's really about seriousness.

ما أخدنا بريك

We didn't take a break.

طبيعي

Natural

ولأنه هلأ

And because it's now.

صيفية

Summer-like

ولأنه أشغال

And because it is work.

حسينا أنه

We felt that

صار بيسوى

It has become worth it.

أنه ناخد

That we take.

بريك صغير

small brake

لنرجع بمحتوى

Let's go back with the content.

لنرجع بأفكار جديدة

Let's go back with new ideas.

رح تشتاقولنا

You will miss us.

أكيد

Sure.

مثل ما نحنا

Just like us.

رح نشتاقلكون

We will miss you.

ما تنسوا

Don't forget.

بهيدا الوقت

At this time.

تكونوا عم تسمعوا

You are listening.

لحلقات قديمة

For old episodes.

إذا اشتقتونا

If you miss us.

وحكونا ساعة

And they told us an hour.

اللي بدكن

Whatever you want.

ونحنا رح بنكون

And we will be.

على الخاص

In private.

بكل أسبوع

Every week.

عم ننزلكم بوستات

We are posting for you.

نذكركم بحلقات قديمة

We remind you of old episodes.

عملنا أنكم تسمعوها

We hope that you hear it.

بهالوقت

At this time

هيسا

He is a person.

بما أنه طلع

Since it has come up.

هو بهالفكرة

He is in this idea.

هو رح يكون عم بيعمل

He will be doing.

هيدا الشي

This thing.

ملتقينا

We met.

ثلاثة أو أربع أسابيع

Three or four weeks.

منحبكن قد دنيا

We love you as much as the world.

ثلاثة أو أربع أسابيع

Three or four weeks.

أربع أسابيع

Four weeks

رح

It seems that the text you provided is incomplete or unclear. Could you please provide more context or a complete phrase for translation?

هيدا الحلقة

This is the episode.

رح بتكون

It will be.

عم تنزل

What are you doing?

بشو ديت

What is it about?

لحظة فإذا

Wait a moment, if...

هيدا رح تكون

This will be.

عم تنزل

Are you downloading?

هيدا بخمستاش الشهر

This is on the fifteenth of the month.

بخمستاش

With fifteen.

يعني

It means.

جمعة

Friday

اثنين وعشرين

Twenty-two

لا

No

جمعة

Friday

اثنين وعشرين

Twenty-two

لا

No

رح نرجع

We will come back.

فإذا

So if

نعم ب

Yes, with.

تاني جمعة

Second Friday

من شهر

From a month.

سبتمبر

September

هكي منرجع مع

This is how we go back with.

مع فترة الخريف

With the autumn season.

ومع فترة

And with a period of time.

هيك

Like this.

الغريد

The singing.

تبع الخريف

The autumn follower.

بأفكار جديدة

With new ideas.

وبيحل جديدة

And a new solution.

رح اشتاق لك من هلأ الوقت

I will miss you from this moment.

اشتاقونا من هلأ الوقت

We miss you from now on.

حبونا

They loved us.

اعملوا سبسكرايب

Subscribe now.

واكيد سمعو كل حلقاتنا

And of course, they listened to all our episodes.

على مواقع

On sites

اكيد

Of course.

ودعمونا دايما

And they always support us.

قد ما بتقدروا

As much as you can.

لايك

Like

سبسكرايب

Subscribe

وكومنت

And a comment

واللي بدكون يه

"And whatever you want."

منحبكم قد الدنيا

We love you to the moon and back.

رح اشتاق لكم كتير

I will miss you a lot.

من هلأ الوقت

From now on

تكونوا جيد

You are good.

ثلاثة

Three

اثنين

Two

واحد

One

باي

Bye

نراكم في سبتمبر

See you in September.

اشتركوا في القناة

Subscribe to the channel.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.