الحلقة العشوائية 1

Evooy

Evooy Cast - ايفوي كاست

الحلقة العشوائية 1

Evooy Cast - ايفوي كاست

أهلا يا أصدقاء أنا بيصل ومعي فهد

Hello friends, I am Baisal and I have Fahd with me.

يا أهلا

Hello!

محمد

Mohammed

أهلا

Hello

أمد

Extend

يا أهلا وسهلا ومهند

Hello and welcome, Muhannad.

يا أهلا ورحمة الله

Welcome and God's mercy.

هذه سلسلة جديدة معه أيبو كاش

This is a new series with Ibokash.

هذه سلسلة نتكلم عن أمورها شوية بمجال الألعاب

This is a series where we discuss its matters a bit in the field of games.

السلسلة ما هي سلسلة خنقو الرسمية

What is the official series of Khunqo?

هدفها أو تستهدف اللي فرمون أكثر

Its goal is to target the performance more.

يعني هبدنا ما هبدنا تكلمنا عن أمور خارج النطاق بالزيادة وغير

It means we went off on a tangent and talked about matters beyond the scope, and more.

فكلها بالنهاية تنصب بسلسلة باسمها سلسلة عكوائية

So in the end, they all fall under a series called the Akawiya series.

قد جربنا حلقة قبل تقريبا قبل 6 أشهر أو أكثر شوي

We tried a ring about 6 months ago or a little more.

ممكن قدرناها

Can we estimate it?

قبل سنة بعد

A year later

وعاجبنا كيف أن نبعد شوية الرسمية في هذا النوع من السلسلة

We are pleased with how we can distance ourselves a bit from the formality in this type of series.

علشان ناخذ راحتنا أكثر

To feel more comfortable.

أغلب الأمور ما نكون محظورين بشكل مئة من مئة

Most things are not completely prohibited.

وهذا اللي إحنا نبيل

And this is what we want.

علشان يعني خنقو نكون أقرب لكم

So that means they suffocated us to be closer to you.

وإحنا برضو نغير جو في البوركلاس نفسه

And we also change the atmosphere in the workplace itself.

فبس هذا كل شيء وهيا لننطلق

So that's all, let's get started.

لننطلق

Let's go.

من يبي يبدأ فيكم

Who wants to start among you?

أود محمد

I would like Muhammad.

عشان هو حاطم ميوت

Because he has a mute setting on.

أود أنه

I would like it to be.

وش عندك من الماضي

What do you have from the past?

أو من لعب لعبتها

Or someone who played her game.

أتكلم عن لعب لعبتها

I am talking about the game I played.

صراحة وحتر أو فيروس أمان لعب اللهية

Honestly and Hatar or the Security Virus of God's Play.

لعب فيها تقريبا

He played in it almost.

93 ساعة

93 hours

لعبت السنة

The year has played.

لك دراجو

You have a bicycle.

من فينا 12

Who among us is 12?

شوف الناس كتير قادي يلعبون

Look, a lot of people are playing.

لفترة خيرة ومع لعبة الزالي قبل

For a good while and with the game of the zigzag before.

فراحة

Frahah

عايب عليكم الصراحة

It's shameful, honestly.

بس الصراحة

But honestly

اللعبة

The game

اللعبة مرتبطة

The game is linked.

بالزالي قبل كلها ومبس الجزء

"Before everything, I am happy with the part."

اللي راح

What has gone.

مرتبطة من بداية

Connected from the beginning.

اللعبة إلى

The game to

بداية القصة إلى

The beginning of the story to

إلى جزء السابع

To the seventh part.

مرتبط

Related

من أول جزء

From the first part.

من أول جزء إلى نهاية

From the first part to the end.

لا مو بعد نهاية الجزء السابع

No, not after the end of part seven.

لنزل برضو هذا الأخير

Let this last one be settled as well.

قبل

Before

اللي هو

that is

اللي اسمه طويل مرة

The one whose name is very long.

ايه ايه

Yeah, yeah.

الحمد لله

Praise be to God.

طيب مع تغيير

Okay with a change.

رجال المسح اسمه

The name of the survey men.

صح ولا

Is it correct or not?

ايه

Yes.

الرجال المسح اسمه

The men wiped his name.

ايوه

Yes.

هذا تعريف

This is a definition.

طيب

Okay.

طيب معلين

Okay, never mind.

شو اسمه

What is his name?

ايش رايك

What do you think?

بتغيير نظام

By changing the system.

اللعب

The game

بالنسبة لك

For you

هل شفتها

Did you see her?

مناسب

Suitable

لان

because

لعبة

Game

او

Or

او خنقو

They choked him.

مناسب

Suitable

هذا تغيير

This is a change.

اللي صار

What happened?

للسلسلة

For the series.

ايه

Yes.

جدا مناسب

Very suitable.

بس انه

But that is...

هو كل سلبي

He is completely negative.

الوحيدة

The only one.

اللي كانت

The one that was.

قبل

Before

في جزء السابع

In the seventh part.

انه

It is.

بسبب

Because of

انه صار

It has become.

جي ارو بي جي

G-Ro-B-G

صار تفرم كتير

It became very chopped.

فصار وقت

So it became time.

اللعبة أطول

The game is longer.

شفت جزء الثاني

I saw the second part.

ما عاد صار

It no longer happened.

تفرم كتير

It gets minced a lot.

فيه تفريم

There is shredding.

لا زال

Still

بس ما عاد صار

But it no longer happened.

اللعبة تحتمد

The game depends.

على التفريم

On the shredding

زي جزء السابع

Like the seventh part.

السابع

The seventh

نصف اللعبة

Half of the game

بس تكد تفرم

But you just want to grind.

عشان

For the sake of.

تقدر

You can.

تخلص اللعبة

Finish the game.

فالحين لا

Are you good or not?

صار تفريم

It became shredding.

مو بكبور الجزء الكبير

Not to mention the big part.

ركزوا على

Focus on.

انه يكون العالم

It will be the world.

هو كبرى كبير

He is a big elder.

الحين صار

It has become now.

عندك ثلاث مدن

You have three cities.

مو بس مدينة واحدة

Not just one city.

عندك هواي

You have a lot of hobbies.

وعندك

And you have.

ايجينشو

Egensho

وكاميراشتشو

And Kamirashcho

ثلاث مدن

Three cities

كلها فيها

It has it all.

مهام جانبية

Side tasks

وفيها

And in it.

قصص فيها

Stories in it.

كل مدينة فيها

Every city has it.

لها برضو

She also has it.

مهمة جانبية

Side mission

خاصة فيها

Especially in it.

فهذا

So this

يعني

It means.

خلال اللعبة

During the game

لها عمر طويل

It has a long lifespan.

في نفس الوقت

At the same time

ما خلال تفريم

What is meaning of slicing?

زي جزء السابع

Like part seven.

واللي ياخذ الوقت كله

"And whoever takes all the time."

مع ان جزء السابع

Although the seventh part

برضو كان فيها

It was also there.

كان فيها

It was in it.

مهام جانبية

Side tasks

اشياء جانبية

Side things

واجد زي

I found it.

جزء الثامن

Part Eight

السابع

The seventh

انا شوف

I see.

ركزوا على الجودة

Focus on quality.

فوق الكمية

Above the quantity

السابع كان فيه

The seventh one had it.

كمية

Quantity

مجانبية

Marginalization

اكثر من الثامن

More than the eighth.

بس مو كلها

But not all of them.

كانت جودتها حلو

Its quality was sweet.

زي الثامن

Like the eighth.

الثامن كان جودتها

The eighth was its quality.

الثامن

The eighth

رجعوا

They returned.

النظام

The system

الجانبية

The lateral

ولا لا زال

Still not.

نفسه

Himself.

لا لا

No, no.

لا زال نفسه

He is still himself.

جي ار بي جي

RPG

نفسه

self

مع ان مضاف

With an addition.

اشياء كثيرة

Many things

بيّروا فيها

They clarified it.

ما فيه تكلم فيها

There is nothing to talk about.

كنستفر حرق

I am tired of burning.

يعني

It means.

النظام الاجلي

The deferred system

تغير

Change

القصة

The story

يعني

It means.

هي تكمل

She completes.

مع نهاية السابع

At the end of the seventh.

و

And

والترين

And the train.

كل الناس شافوا

Everyone saw.

يعني

It means.

حطوا شخصية

Put a character.

مفروض انها

It is supposed to be.

متكون موجودة

The essence exists.

خلاص

Enough.

لها ستة جزء

It has six parts.

اللي هي كيريو

Which is Curio.

كنت اشوف

I was seeing.

انه ما لدى

It is what I have.

يحطوا الجزء هذا

They put this part down.

كشخصية

As a character

رسيسية في اللعبة

Racism in the game

بس لما

But when

كان

was

كان وجودها

Her presence was...

يعني جيد

It means good.

يعني له

It means for him.

اللي يأثر

The influencer.

له اللي ينحلب

He has what is to be milked.

وله

And for him

كان وجوده

His existence.

خايص يعني

"That's terrible."

ويأثر

And it affects.

على اللعبة

On the game.

كان وجودك جيد

Your presence was good.

والقصة كانت

And the story was

توقع

Expectancy

طوال قصة

Throughout the story.

موجودة في

Located in

السلسلة كلها

The whole series.

طويلة

Long

ما ادري كم ساعة

I don't know what time it is.

بالضبط

Exactly.

بس التكر طولت

But the repetition took a long time.

مع انها

Although it...

14 جزء

14 parts

شابتر

Chapter

بس كل شابتر

But every chapter.

توقع يمكن ياخذ

Expectation may take.

معك 10 ساعات

You have 10 hours.

اذا 4 ساعات

If 4 hours.

كعط

K'at'it

قصة طويلة

A long story.

ما اود

What I want.

يدخل في القصة

It enters into the story.

عشان ما

Just because not.

حرق

Burning

بس

Just.

رجع تكلم

He spoke again.

على الجيمبلاي

On the gameplay

الجيمبلاي

The gameplay

هو جيار بيجي

He is a car.

بصدافة شي

With the arrival of something.

عليه اشياء بسيطة

He has simple things.

مثل

Like

اول كان

It was first.

بس تحكم

Just judge.

بشخصيات

With characters

بدون ما

Without ما

يديك تحرك

Your hands move.

مع كلهم

With all of them.

صراحة

Honestly

برضو يمديك

You can still do it.

تحرك الشخصية

Move the character.

وين تحط

Where do you put it?

يمين يسار

Right left

ويفرق تحريك

And it distinguishes movement.

حقك

Your right.

وبرضو

And also

نفس النظام

The same system.

القديم

The old

حتى نفس

Even a breath.

الابيلة كتير

The abundance is great.

للشخصيات

For the characters.

كانت نفسها

It was herself.

موجودة

Available

ما تغيرت

I haven't changed.

بس اضافوا

But they added.

اضافوا جوبس

They added Jobs.

جديدة

New

وكلها الصراحة

And all of it, to be honest.

يعني غريبة

It means strange.

يعني

It means.

مو

Moo

ما لا دخل

What is not involved.

في عالم يكز

In a world that stumbles.

وكلها اغلبها

And most of it all.

ضحك يعني

It means laughing.

ما في الا

There is nothing but.

كم واحدة

How many?

هي اللي

She is the one.

اه

Ah.

جدية

Seriousness

و

and

هذا

This

يتكلم

He speaks.

عن الجيمبلاي

About the gameplay

ودي اركز برضو

I want to focus as well.

على الشيس

On the chest

من المعامل الجانبية

From the side laboratories.

اللي هي الصراحة

Which is frankly.

هي اللي كانت

She was the one.

يعني

It means.

الشي اللي

The thing that

خلت اللعبة

The game is empty.

عندي هي الافضل

I have it, it's the best.

يعني الصراحة

It means honestly.

المعامل الجانبية

Side laboratories

ما كانت كثيرة

It wasn't much.

الجزء ذا

This part

بس انها كانت

But it was.

اه

Ah.

جودتها افضل

Its quality is better.

و

And

ومتنوعة

And diverse.

برضو

Also.

والصراحة

And honestly

كان فيه

There was in it.

او اثنين

Either one or two.

اللي يعتبرونهم

"Those whom they consider."

الكبار

The elders

كالجهام الجانبية

Like side dishes.

دي

This.

كان فيه

There was فيه

واحدة حق الجزيرة

One is right for the island.

اللي في هواي

The one who is in my love.

والثانية كده

And the second is like this.

تشبه بوكيم

It resembles Pokémon.

لتشبه بوكيم

To resemble Pokémon.

ما لعبت فيها كثير

I didn't play in it much.

ده عجبت

This is nice.

لاني اصلا

Because I originally...

ما لعبت

I didn't play.

ما كنت العب بوكيمون قبل

I didn't used to play Pokémon before.

ولا احب بوكيمون

I don’t like Pokémon.

لعبت بس هذي

I only played this.

حق الجزيرة

The right of the island.

وش فكرت حق

What did you think of?

البوكيمون

The Pokémon

بس اي بوكيمون

But which Pokémon?

يطلع لك شخصيات

Characters will appear for you.

بالحظ

With luck.

بدين يستجمع

A fat man is gathering himself.

شخصيات

Characters

كتب من تباري

Books on wrestling.

واحد مع شخصيات

One with characters.

اذا بست عليه

If I insulted him.

تاخذ شخصياته

His characters take shape.

وش الشخصيات

What are the characters?

شخصيات موجودة

Existing characters.

اللي في اللعبة

What's in the game.

كده اللي تلقانهم

This is how you find them.

في الشارع

In the street.

او تخفض بشر يعني

Or it lowers the skin, I mean.

اي بشر

What a human.

اوكي

Okay

ما لعبت كثير

I didn't play much.

صراحة

Honestly

استاد بشر

Professor Bashar

تحطهم معاكم

They put them with you.

وبرضو فيها

"And also in it."

زي زي تفتيح

Like a brightening.

البكيجات

The packages

كده

Like this.

دلوا

They indicated.

شخصيات جديدة

New characters

ما

What

نهارة ما جازلي

I haven't received any messages.

صراحة

Honestly

ما كنت افتن فيه

I was not involved in it.

كان فيه

It was in it.

الجزيرة

The island

هي اللي

It's her.

جازت لي

It is permissible for me.

عطوك كده

They gave you like that.

جزيرة من الصفر

Island from scratch.

كده مزبلة

This is a dump.

كل شي فيها خايص

Everything about her is disgusting.

وخربان

And destruction.

كده

Like this.

وعندك هدف

And you have a goal.

ان تخليها

Let her go.

ستة نجون

Six survivors

ضبطها

Caught her.

معني انا ما خلصت

It means "I haven't finished."

الى الآن

Until now

ومصلت بس

I'm just a servant.

ستة نجون

Six survivors

بس فكرتها

I just thought of it.

انك تضبط جزيرة

You adjust an island.

بشياء لها دخل

"With things that have an income."

في عالم ياكوزا

In the world of Yakuza.

يضيف مباني

Adds buildings.

موجودة في

Located in

في ياكوزا

In Yakuza

وتحط اشياء كده

And you put things like that.

تزينها بشياء

Decorate it with things.

من عالم ياكوزا

From the world of Yakuza.

اشوف هذا

I see this.

يعني مبني

It means built.

ان انت اشتري

If you buy.

اغراض مثلا

Items, for example.

او تجمع موارد

Or you gather resources.

تجمع موارد

Gathering resources

تشتري اغراض

You buy items.

ايه بالضبط

What exactly?

كده

Like this.

اوكي

Okay.

يعني بلد تقريبا

It means almost a country.

ايه

What?

تمجوا وتصانف

You praise and classify.

مع بعضها

Together.

ايه

Yes.

صلى لعبة فيها

He played a game in it.

اشياء كثيرة

Many things.

يعني

It means.

ما توقع اني خلص

What do you expect that I finished?

كل المهام الجنبية

All foreign tasks

مع اني وصل

Although I have arrived.

لتسين ساعة

To delay an hour.

توقع فيها شيء

Expect something in it.

ما بعدك شفته برضو

I saw what came after you too.

بس لحين مستمتع

I'm just enjoying it for now.

لا لحين مستمتع

No, I'm not enjoying it.

لدرز ما لعبت لعبة تانية

I haven't played any other game, dude.

لحين لحين قاعد اكمل عليها

I'm still working on it.

ادوال

Adwal

شبكة مهام جنبية

Foreign mission network

غير جزيرة

Not an island.

فيه كده اشياء

There are things like that.

اشياء الجنبية الموجودة

Foreign things present.

في كل جزء

In every part.

اللي هي الاركيد

Which is the orchid.

والاشياء اللي دائما

And the things that are always...

كل جزء موجودة

Every part is present.

ما خلوها نفسها

She didn't leave it to herself.

غيرها

Other.

بس يطول

But it will take a long time.

ما غيرها ابدا

Nothing else ever.

بس اضافوا لعب اركيد جديدة

They just added new arcade games.

يعني

It means.

او توقع حتى ما دري

He expected it, but he didn't realize.

اذا اضافوا لعب اركيد جديدة

If they added new arcade games.

لاني ما ادخل اركيد

Because I don't enter the arcade.

ما ادخل

What did I enter?

وش بقى

What remains?

اش فاعد

What happened?

لا

No

اش فاعد

What does it mean?

فيه برضو مهمة جاربية

There is also a neighborhood task.

هذه

This

اهم مهمة

Most important task

الميني جيم

Mini gym

تعتبر

It is considered

اللي

The one

حطوا شي

Put something.

جابوا شخصية من

They brought a character from.

كريزي تاكسي

Crazy Taxi

بس انها

But it is

ما معك تاكسي

Do you have a taxi?

نعطينك سيكل

We give you a bicycle.

و

And

قاعد جمع

He is sitting.

جمع

Collecting

كده

Like this.

شيء غريب

Something strange

بورغر باهر

Bahr Burger

واكلات

and dishes

توصلها للناس

Deliver it to the people.

دل ما توصل

Heart does not reach.

الناس

The people

تاكسي

Taxi

بس كم سمين

But how fat.

سمين

Fat

سمينها

We named her.

كريزي ديليفري

Crazy Delivery

هذه توقع

This is a prediction.

كانت

Was

لعبة

Game

رهيبة

Horrible.

يعني

It means.

حطينا استهباء

We put in some nonsense.

ايه استهباء

What nonsense!

حطينا استهباء

We put on a foolish act.

رهيبة

Terrible.

اتوقع

I expect.

هذه كل مهمة جانبية

This is all a side mission.

اللي مرت عليها

The one that passed by her.

و

And

كويسة

Good.

فيه مهمة جانبية

There is a side mission.

و سمين متكلم عنها

And we have mentioned it.

على ميكوز النظيف

On the clean Mikoz.

بقى انتي جزيه

You remain a part of me.

اللي

the one who

متكلم عنها

Talking about her.

انها

It is

مرة مرتبطة

"Once connected."

بالاجزاء

In parts.

اللي قبل

The one before.

مع انه

Although

ما سوى قولها

Nothing but her words.

لانها

Because it

مرتبطة

Connected

بالاجزاء

In parts

اللي قبل

The one before.

هما توقع

They expected.

انهم ودهم

They want them.

يجون جمهور جديد

A new audience is coming.

نفس الوقت

At the same time

ما يبون

What do they want?

ينسون

They forget.

الناس

The people

القدامة

The elders

بس انا

But I am

الصراحة

Honesty

اشوف

I see.

اللي تبي

Whatever you want.

تجربها

You experience it.

التجربة

The experiment

الكاملة

the complete

لازم تصير

It must happen.

لعبة

Game

الاجزاء

The parts

كلها

All of it.

اللي قبل

The one before.

فحطة

Fahita

مهمة جانبية

Side mission

ما توقع

What do you expect?

يفهمها

He understands her.

اللي لبس

The one who wore.

الاجزاء

The parts

اللي قبل

The one before.

كده

Like this

حطوها

Put it down.

في شخصية

In character

كيريو

Kiryu

لعبت في شخصية

I played a character.

كيريو

Kiryu

في مهمة جانبية

On a side mission.

بس ما رح

But I won't.

يعني

It means.

ما رح يفهمها

He won't understand it.

اللي لعب

The one who played.

الاجزاء

The parts

اللي قبل

The one before.

حتى

Until

اللي مكتفي

The one who is satisfied.

بالجزء

In parts.

السابق

The previous.

ما رح

I won't.

يكون

It is.

كافيو

Coffee

ده

This

ما رح

I won't.

يفهمها

He understands it.

اصلا

Actually

هاللي

This is it.

مبنية

Built

الاجزاء

The parts

اللي قبل

The one before.

مر

bitter

الاجزاء

The parts.

اللي قبل

The one before.

مر

bitter

هاته

This one.

من زيرو

From zero

لين

Lynn

السادس

The sixth

ما توقع

What to expect

حد فيه

There is a limit to it.

مهمة جانبية

Side mission

لما لعب

When he played.

الجزاء

The punishment.

هذي

This is

بس باقي اشياء

But there are still things left.

مثل القصة

Like the story.

بقى تقول

You keep saying.

اجل

Yes.

احلى تحية

Sweetest greetings.

المبارك

The blessed

اللي بدأ

The one who started.

الجزء

The part

السابق

The previous.

على طول

Right away.

ايه

What?

على طول

Straight ahead.

بقى

He stayed.

مستانس

Happy

اقدر

I can.

اشغلها

Turn it on.

بالمحمود

By the praised.

بس

Just.

يمدي

It lasts.

الواعد

The promising.

الافعى

The snake.

اذا ما لعب

If he doesn't play.

الجزاء

The penalty

اللي قبل

The one before.

بس

Just.

بتفهم شيء

Do you understand anything?

يعني

It means.

من اهل القصة

From the people of the story.

بتستمتع

Are you enjoying?

بس في

But there is.

الجيمبلاي

Gameplay

والشيء

And the thing.

الثاني

The second

بس من اهل

Just from the family.

القصة

The story

في اشياء

In things.

كثير

Many

انا رح

I will go.

تفهم

Understand

انا رح

I will go.

توقع

Expectation

انا كنت

I was.

سبعين

seventy

من المية

From the water.

من القصة

From the story.

ما رح

I won't.

تفهمها

You understand her.

او اكثر

Or more.

بعد

after

انا قل

I said.

مية بالمية

One hundred percent.

من عندي

From me.

ما رح

I won't.

اتفهم

I understand.

قصة

Story

والله

By God.

بس الجزء

Just the part.

السابق

The previous.

انت لعبت

You played.

ابو حمد

Abu Hamid

الجزء

The part

ايه

What?

ولا لا

Yes or no.

لا

No.

هذا

this

انترنت

Internet

والث

And the third.

ما لعبت

I didn't play.

لعبت

Played

يكوز

It is not clear what "يكوز" refers to, as it could be a typo or a slang term. Could you please provide more context or check the spelling?

الهايكا

The Hiaka

دراجن

Dragons

ابو حمد

Abu Hamd

ايه

What?

ناود

Nawed

جربة

Djerba

ولا لا

Yes or no.

انترنت

Internet

والث

And the second.

انا ما ادري

I don't know.

لان اللي قبل

Because of what happened before.

لايكا دراجن

Laika Dragon

ما عجبني

I didn't like it.

النظام

The system

كلش

Totally.

ما اشوف

I don't see.

يكوزة

It's a slang term used in some Arabic dialects that refers to someone who is foolish or incompetent, similar to calling someone a "dummy" or "fool."

بالجي

I don't understand.

ار بي جي

RPG

عرفت

I knew.

شوف يكوزة

Look, you fool.

بالبيت

At home.

ام اب

UM ABB

يعني انت

It means you.

من الناس

Of the people

اللي يشوفون

Those who see.

التغير

The change

هذا ضرب

This is a strike.

السلسلة

The series

ما نقولك

What can I say to you?

نالا فان

Nala fan.

للسلسلة

For the series.

لعبت

I played.

الاول

The first

والثاني

And the second.

ونص

And text.

الثالث

The third

بعدين نمت

Then I slept.

سبع

Seven

الثالث

The third

زيرو

Zero

ام

Um

تربع

To sit cross-legged.

ساعات

Hours

ايه

Yes.

بعدين

Later.

قفلت اللعبة

The game is closed.

جيت ثاني

I came again.

يوم

Day

اللي طاقلي

"Whoever is capable of me."

نيو جيم

New Gym

يوم قلت

The day I said

هالشي

This thing.

ار بي

"Arabi"

جروب

Group

فاهد

Fahid

شافي

Healing

بعدين

Later

كملت

I finished.

هاي تيوب

Hi, tube.

زيرو

Zero

يوتيوب

YouTube

وان

And

تو

You

لعبتهم

Their game.

ثري

Rich

نص

Text

السلسلة

The chain

او نص

Or text

اللعبة

The game

وبعدين

And then.

نمت

I slept.

جاجمنت

Judgment

لعبت

I played.

شوية منها

A little bit of it.

لعبة جميلة

A beautiful game.

جدا

very

لعبت

I played.

بس لان

Just because.

كان فيه

There was in it.

ظروف

Circumstances

ووقت

and time

ما سمح لي

He didn't allow me.

لايك دراجون

Like Dragon

لعبت

I played.

بس خلاص

That's it.

ما قدرت

I couldn't.

اتحمله

I can bear it.

ما حس ان

I don’t feel that.

هذا نظام

This is a system.

ينفع

It is useful.

لياكوزة

Iguana

ياكوزة

Yakuza

اللي لعب

The one who played.

ياكوزة

Yakuzah

يدري انه

He knows that.

في شخصيات

In characters.

تتلقاهم

You receive them.

بالشارع

In the street.

تبدو تتضارب

You seem to be conflicting.

معاهم

With them

ارهب شي

I am afraid of something.

انا

I am

اه

Ah.

اقول انا

I say I.

ارهب شي

I fear something.

هذا

This

ممتاز

Excellent

ارهب شي

"Terrify something."

بس بلايك دراجون

Just a moment, Dragon.

تخيل

Imagine.

تعال اعط اردرات

Come, give orders.

وما في

And what is in.

نظام

System

اللي اوتو ريزولف

The one who auto resolves.

بشكل كامل

Completely.

خلاص

Enough.

فوكني

"Leave me alone."

لا فتقى

No initiative.

تتكرر

It repeats.

اوكي صح

Okay, right.

تلذل

Enjoyment

بس

Just.

ممل

Boring

ما حس انه حلو

He didn't feel that it was sweet.

على يكوزة

On a yoke.

عدري شو مسوين

Sorry, what are you doing?

بس

Just.

فتاة من حسنو

A girl from Hasno.

ما صار لها

What happened to her?

فتاة من حسنو

A girl from Hasnou.

هالشي

This thing.

حطوا ويمتيك

Put them where you can.

صار لك عداء

You have become an enemy.

اقل من

Less than

انت لفلك

You are for your universe.

على منهون

On whom

تطبزر واحدة

A person is pretending to be generous.

وتشيله

And carry it.

معلطة مرة واحدة

A single time mistake.

يعني

It means.

اوتو ريزولف

Auto Resolve

تقريبا

Approximately

ياني

I mean.

يب

Yep

اي

Which

تكرر

Repeat.

اوكي

Okay

او لا

Yes or no.

تخترر

It seems the text may have a typo. If you meant "تخترر," it doesn't have a clear meaning in Arabic. If you intended a different word or phrase, please provide it again for accurate translation.

لا لا لا

No no no

لا

No

بس تكرر

Just repeat.

زينبلايد

Zainablaid

لا

No

يعني

It means.

بان حتى

Even if

زينبلايد

Zainablade

تقريبا

Almost

يعني

It means.

اوتوماتيك

Automatic

الضرب

The beating.

بس انت

But you.

تختار

You choose.

وش نوع

What type?

الضرب

Beating

اللي تبت

What you want.

هذه

This

هذه تختار

This one chooses.

انت شنو نوع

What type are you?

الضرب اللي تبيها

The beating you want.

في سبيلز

In the way of الله (Allah).

مو سبيلز

Not Spills.

بس بيشل

Just remove it.

في

in

في حركة

In movement.

البلوك

The block

اللي تسويها

What you do.

لازم تضرب

You have to hit.

لازم توحددها

You need to specify it.

عند تضغط دائرة

When you press the circle.

كان

was

او مربع

Or square.

بوقت الضربة

At the time of the strike

لما تحوشك

When it surprises you.

عشان

Because

السد دمج

The dam is integrated.

يكون اقل

It will be less.

وفي عندك

And you have.

جبات

Jabs

الشخصيات

The characters

اللي عندك

What you have.

انا مشكلتي كانت

My problem was.

حتى لما تحط

Even when you put.

اوتو اتاك

Auto Attack

حلو

Sweet.

الوضع يمشي

The situation is going.

كنا قاعد تلعب

We were sitting playing.

انت يعني

You mean.

انت ممكن تسرعها

You can speed it up.

اسرع اصلا

Hurry up, actually.

من الاوتو اتاك

From the auto attack.

ما في

There is nothing.

تايم سبيد

Time Speed

للمعركة نفس

The battle has a soul.

ما في

There is nothing.

اوتو ريزولف

Auto Resolve

هذا طبعا

This is of course.

لا يقدر

Cannot.

انا ما اتكلم

I don't speak.

عن انفلت ويلث

About the Wealth Unleashed

انفلت ويلث

Wealth has escaped.

قاعد اشوف عليه

I'm watching it.

مدح كبير

Great praise

قاعد اشوف عليه

I'm watching him.

الناس

People

حيل تمدحه

Ways to praise him.

بس انا شخصيا

But I personally

ما اتوقع

I don't expect it.

ان اشتري انفلت ويلث

I bought Inflet Wealth.

الحين

Now

لان فيني

Because I have it in me.

ان ابدي

I will show.

برسونة ثري

A wealthy person.

ممكن بعد

Can I have more?

ما الوقت

What time is it?

تتوفر

Available

بالخدمات

With the services

ما تدعو

What do you call?

انه

It is.

العلاب

The nest.

العلاب يكون

The frog is being.

في تصريح

In a statement

لهم

For them.

من ناحية

On one hand

ليش

Why?

ما وفروا

What they provided.

انفلت ويلث

Unleashed wealth.

التصريح

The statement.

دي

Di

الستيديو

The studio

ما اذكر

I don't remember.

شنو كان تصريح

What was the statement?

بس التصريح

Just the statement.

بان

Pan

انفلت ويلث

Unleash Wealth

احنا واثقين منها

We are confident in her.

وشي شدية

What is the matter?

او ان

Or that

يعني

It means.

ما ادري

I don't know.

شنو فحو

What does it mean?

التصريح

The statement.

بالضبط

Exactly.

بس

Just.

يمكن

Can.

ما وصلوا

They didn't arrive.

حق اتفاق

Right of agreement

مع

with

مايكروسوفت

Microsoft

او

or

بلاي ستيشن

PlayStation

من ناحية

On one hand

وضع

Position

الصدمة

The shock

بس

Just.

اذكر

Mention.

انه

It is

انا

I am

سرشت

Nature

عنه

About him.

الموضوع

The subject

لانه

Because

على بالي

I have in mind.

بالصدمة

In shock.

موجودة

Available

واتشفت انه

I noticed that.

كان في تصريح

There was a statement.

مخرج اللعبة

Game director

ورئيس

And the president.

الستيديو

The studio

عندهم

They have

ليش

Why?

ما

What

انزلها

Download it.

الجيم باس

Game Pass

هو يمكن

It is possible.

يأخذ وقت

It takes time.

اطول

longest

شوي

A little.

يعني

It means.

بدل

Replace

مثلا

For example.

نزلت

I went down.

لسابع

For the seventh.

نزل

Down.

سريع

Fast

نوعا

Type.

ما

What

لا

No

نزل

He/She descended.

دي وون

Dae Won

حصري

Exclusive

اصلا

Originally.

دي وون

Dee Won

على

On

الش اسمه

What is its name?

ايه

Yes.

فممكن

So it's possible.

الجزء

The part

هذا

This

ايه

What?

اوكي اوكي

Okay, okay.

تذكرت

I remembered.

التصريح

The statement

كأنه

As if

لانه

Because.

عندهم

They have.

لعبة

Game

كانت

Was.

موجودة

Existing.

على الخدمة

At your service.

خلال

During

اقل من سنة

Less than a year.

اللي هي

which is

زمان

Time

هو

He.

اريست

Arest

اس نيمو

This is Nemo.

شجري

Tree-like

اللي هي

which is

يكوزا

Yakuza

جايدن

Jaden

ما يعني

What does it mean?

ما هي

What is it?

شنو اسمها

What is her name?

جايدن

Jayden

ايه

Yes.

جايدن

Jayden

هذي

This

انه

It is

هذي كانت متوفرة على الخدمة

This was available in the service.

بالجيم بلاس

At the gym plus.

من اول يوم

From the first day.

ايه

What?

يمكن

It can.

يلعبوا

They play.

على

on

اكس بوكس

Xbox

اعطوهم

Give them.

جزء سريع

A quick part

في فضلنا

In our favor.

نص السعر

Price text

وانتنات ويلث

And you will wealth.

ما ادري

I don't know.

بس انا

But I am

انا

I am

نسلم

We submit.

نقطة فيه

A point in it.

ايه

What?

يمكن

It is possible.

فيه

In it.

نقطة

Point

جشع

Greed

صراحة

Honestly

انا ادري

I know.

ما اشوف

I don't see.

هاي الناس

Hi people.

يتكلمون عنها

They talk about her.

بس تخيل

Just imagine.

ايه فيه صب

What is it? There is a shadow.

عنده

He has.

نيو جيم بلاس

New Gym Plus

عشان تحصل

So you can get.

نيو جيم بلاس

New Gym Plus

عزم تدفع

Determination drives.

الديلوكس اديشن

Deluxe edition

اوكي

Okay

يعني

It means.

كونامي

Konami

لو اما

If only.

شنو كونامي

What is Konami?

اخص

specialist

من اي شركة

From which company?

ثانية

Second

كونامي

Konami

مع سيروايبل

With Servable

لا

No

مع سيروايبل

With Syroble.

كونامي

Konami

كانت ادهى وامر

It was more cunning and bitter.

تبي سيف

You want a sword?

زيادة

Increase

تدفع

You pay.

ايه

Yes.

طيب نفس الشي

Okay, the same thing.

تقريبا

Approximately.

لا صح

No, that's not correct.

اوكي

Okay

نيو جيم بلاس

New Gym Plus

رجل

Man

ايه طيب

Okay then.

ايه

Yes.

تسوي نيو جيم

Do you want to create a new game?

ما يحتاج نيو جيم بلاس

What new game plus needs.

اليابانيين

The Japanese

اليابانيين عندما يفكرون

The Japanese when they think.

عرفت

I knew.

ما يحتاج

What is needed.

يعني

It means.

ايه

What?

بالعكس المخرج

On the contrary, the director.

قاعد يقولك

He is telling you.

لا تلعب اللعب مرة ثانية

Don't play the game again.

العبها بس ما اطلع

Just play it but don't go out.

بطريقة غير مباشرة

Indirectly

صحيح

That's right.

ايه

What?

لا تلعب لعبه مرة واحدة

Don't play a game just once.

هو لان انت

It is because you.

ما رح تخلصها

You won't finish it.

باقل من

Less than

100 ساعة يمكن

100 hours is possible.

من اول مرة

From the first time.

عرفت

I knew.

انا حسب جوك

I am according to your mood.

يعني محمد عندنا

It means "Mohammed is with us."

الان يقول

Now he says.

ما خلصتها

I didn't finish it.

او ما خلصتها

Or did you not finish it?

قلنا مخلصة

We said sincere.

بس ما خلص كل شي

But everything is not finished yet.

ما خلص كل شي

Not everything is finished.

لعب كم

How much did you play?

97 ساعة

97 hours

94 ساعة

94 hours

يا رجل

Oh man.

90 ساعة

90 hours

انا تفضل

I prefer.

ايه

Ayah

صحيح انه انا لعب

It's true that I played.

لعب الحين

Play now.

118 ساعة

118 hours

بس

Just.

وش دي اللعب

What is this game?

اللعب اللي انا

The game that I am.

لعب فيها

Played in it.

118

118

قول عادي

Casual talk.

قول قول

Say, say.

مع شوق

With longing.

تنبارك

Congratulations

او من استيديو

Or from the studio.

مع شوق

With longing.

تنبارك

Congratulations

ايه

What?

سابر بانك

Saber Bank

في 77

In 77

احشوف

I will see.

قلت لعبها

I told her to play it.

الفترة الحالية

the current period

والله

By God.

قاعدة

Base

مو قاعدة لعبها

It's not a rule of the game.

انا قاعدة مش شطها

I am sitting, not moving away.

اوكي

Okay

مستمتع فيها

I am enjoying it.

بعد التحديثات

After the updates.

10 من 10

10 out of 10

ايه

Yes.

حسنا وغلب اللعب

Okay, the game won.

بس ازالت

Just removed.

معطوبة

Defective.

بس شايك

Just check it out.

لا لا فيه

No, no, there is.

مو 10 من 10

Not 10 out of 10.

بس ايه

But what?

فيها شايك معطوبة

It has a damaged shock absorber.

بس اللعبة مستمتع

But the game is enjoyable.

بالامانة جدا

Honestly, very.

كيف نغم الارض

What is the melody of the earth?

في الحالين

In both cases.

مع

With

الجديد

The new

مع فعلا

With indeed.

نقع يسوي بلد

A soak makes a country.

اوكي

Okay

الخيارات ممكن

Options are possible.

لانا

Lana

لحين

For a while.

لحين انا بالقصة

I am still in the story.

الاساسية

The basics

اوكي

Okay

فيها اشياء وهمية

It contains imaginary things.

او على قول

Or in other words.

خالد احمد

Khalid Ahmed

وهم الاختيار

The illusion of choice.

بس

Just.

مهماتها الجانبية

Side missions.

ممتعة

Enjoyable.

مهمات الليكز

Lex's tasks

ممتعة

Enjoyable

صحيح

Correct.

بعضهم مكرر

Some of them are repeated.

يعني نفس الهدف

It means the same goal.

شنو تسويه

What are you doing?

اوكي

Okay

بس متعة

Just fun.

متعة متعة

Pleasure, pleasure.

لما تسوي البلد

When will the country be fixed?

وتشوفه يضبط

And you see him getting it right.

ادامك

Your permanence.

ومع ذلك

However

مع ذلك

Nevertheless

اهم

Important

نسوي مود

Let's do a mode.

حق اللعبة

The right to play.

منزل مودين

Mudin's house

اللي هو

"Which is"

fast travel anywhere

سفر سريع إلى أي مكان

انا ما ادري

I don't know.

ليش

Why?

CDPR

CDPR

يفكرون بهذا النظام

They think about this system.

الفاست ترابل

Fast travel

النظام الاقيم

The regime is significant.

اللي تروح نقطة

The one that goes to the point.

عشان تسافر حق نقطة

To travel to a point.

ما نفهم

We don't understand.

اذا elder ring

If elder ring

سوتها بان

She made it that way.

انت بأي مكان بالعالم

Where are you in the world?

تنتقل حق

You are right.

لجريس

To Grace.

لش ما تسويه هند

Why don't you do it, Hind?

والمودات

And the affections.

المودات

The fashions

ارسم سوينها

Draw it, Suwena.

والشيء الثاني

And the second thing.

انه فتحت

It opened.

الليبل كاب

The label cap

لللعبة 50

For the game 50.

خليتها 70

I left it at 70.

طيب بخصوص الحين

Okay, regarding the now.

المود اللي انت ركبته

The mode you installed.

حق التنقل

The right to mobility.

تتنقل لنقاط معينة

You move to specific points.

ولا

No.

اي مكان

Anywhere.

حقل اي مكان تبي

Any place you want.

طيب هذا يعطل

Okay, this will disrupt.

شوي من التجربة

A little from the experience.

ما رح تتجول

You won't stroll around.

في العالم

In the world

انت بك كده الوضع

You are like this in the situation.

اللعبة مكشوف

The game is revealed.

كل شي فيها

Everything in it.

يعني

It means.

واحد قال لي هالكلام

Someone told me this.

ايه

Yes.

اللعبة مكشوف فيها

The game is exposed.

كل شي

Everything

كيف يعني

What does it mean?

يعني

It means.

السايد مشن

The side mission.

مو لازم تروح

You don't have to go.

تتمشى بالعالم

You walk in the world.

ايه

What?

عشان تطلع لك السايد مشن

To unlock the side mission for you.

لانت تشوفه من الخريطة

You can see it on the map.

من بره

From outside

وصحيح

And it is true.

بزيو لعب سوني

I have Sony games.

اه

Ah.

بزيو لعب سوني

"PlayStation games."

ايه

What?

ممكن

Possible.

لا بعد لعب سوني

No, after playing Sony.

هم يحطرك علامات استفهام

They raise question marks about you.

نفسه رايزن

Nafsi Raizen

او بس

Just him.

تعرف انه هناك في شي يعني

You know that there is something, right?

ايه

What?

تعرف انه هناك صح

You know that there is a right.

تعرف انه هناك في شي

You know that there is something there.

بس

Just.

بسيبر بونك لا

Cyberpunk no.

انت رايح

Are you going?

تعرف انه هني المهمة الجانبية

You know that this is the side task.

هني فيه جيكس

There are geeks in it.

هني فيه محلات

There are shops in it.

صحيح

Correct.

ما حس

What feeling?

ما حس انه فيه مجال

He didn't feel that there was a possibility.

انه

It is.

لا ترى انا راح امشي

Don't you see, I'm going to leave.

وممكن القى دانجن

And can I find a dungeon?

يميني

My promise.

طبعا مو دانجن

Of course, it's not a dungeon.

بس هنم مهمة جانبية

But this is a side quest.

يميني

My promise.

لا لا هو موجه

No, no, it is directed.

كلش موجه

Everything is directed.

نايا

Naya

بس

That's it.

جيكس

Geeks

ايه ايه

Yes, yes.

بس فكرة التنقل

But the idea of mobility

حسها راح

Her feeling is gone.

يعني ما شاء الله

It means "What God has willed."

انت يقول

You say.

قاعد تمشطها

She is sitting and combing her hair.

وملاعب فوق

And playgrounds above.

تسعين ساعة

Ninety hours.

وحالا مع التنقل سريع

And now with fast transportation.

بدون التنقل سريع

Without fast transportation.

كم بتاعها

How much is it?

لا بس شوف شوف

No problem, just look, look.

انا انا قاعد استخدم

I am sitting using.

انا قولك

I am telling you.

المودي اللي اقدر

The mood that I can.

اللي نزلته

What you downloaded

ينقلك حق اي مكان تبي

It takes you to any place you want.

حلو

Sweet

بس انا شنو قاعد اسوي

But what am I doing?

انا كسيفتي

I am my safety.

كمجال حماية

As a field of protection

انا قاعد انتقل من مكاني

I am moving from my place.

لمكان

To a place.

الستيشن

The station

خصوصا انهم موزعين

Especially since they are distributors.

اماكن الستيشن

Station locations.

عند قريبين من المهمات الجانبية

When close to side missions.

والمهمات الاساسية

And the basic tasks.

ارفت

He/She poured out.

ايوة

Yes.

بقى عشان

To stay for.

جديد

New

ومع ذلك

However

لا

No

انت

You

الحين

Now

انا توتل 128 ساعة

I totaled 128 hours.

بس بتختيمتي الجديدة

But with my new finishing.

لعب 42 ساعة

Played for 42 hours.

لان حط بالك ان انا لعبها قبل كذلك

Because keep in mind that I played it before as well.

بس ونختم

But let's conclude.

وخالص

And sincere.

لان واصل 42 ساعة

Because it has reached 42 hours.

بالتختيم الجديد

With the new seal.

لان انا لما

Because I when

نزل 2.1

Version 2.1 has been released.

مش 2

Not 2

2.1

2.1

اللي

The one who

مع

With

اللي بعد

What's next?

اتوقع فانتوم ليبرتي

I expect Phantom Liberty.

او مع فانتوم ليبرتي

Or with Phantom Liberty.

ما ادري

I don't know.

بس 2.1

Just 2.1

انا بديت التختيمه

I started the finishing.

بديتها تختيمه جديده

I want to start a new ending.

مش مهتم دا للتختيمه القديمه ببعضي

Not interested, this is for the old wrap-up with myself.

افضل اساسا

Better foundation.

هم عايزين هذول ينصحونا

They want these people to advise us.

بقولك ابدا تختيمه جديده

I’m telling you to start a new finish.

مع باتش 2.0

With Patch 2.0

ايه قالوا انه

They said that...

ابدا بتختيمه جديده براكلك

Start with a new sticker on your back.

سكول 3 جدا جميلة

School 3 is very beautiful.

فا يعني كنا نتكلم عن ياكوس

So we were talking about Yakus.

انفلت ويلث

Unleashed wealth.

ما اتوقع انه راح اشتريها بالوقت القريب

I don't expect that I will buy it anytime soon.

على رغم المتحة اللي عليها

Despite the praise she receives.

بقى افكر انها بلش برسونا صراحه

"I kept thinking that she started to be a persona, honestly."

تري

What do you see?

اوكي

Okay

بدي انا اقول طلط

I want to say something.

ليش

Why?

برسونا ايه بتقدم برسونا على

Persona 8 is introducing Persona on.

طبعا برسونا ايه

Of course, which persona?

بيقال انها ملكة الاربيجي برسونا

It is said that she is the queen of the RPG persona.

او لا

Yes or no.

بدي انا اوكي

I want to be okay.

ملكة الهايكس كول

Queen of the Highs Call

ملكة ال

Queen of the.

ايه قلت مش راكين

What did you say, I'm not calm?

ملكة الويب ينفصل

Web queen is separating.

ايه ايه

Oh, oh.

لحاولوا القوة تلا بالله

They tried the power, but it is not from God.

لاحاولوا

Don't try.

لحاولوا قوة تلا بالله

"Let them try the power of Talla by God."

طبعا ما اتابع انمي يا جماعة

Of course, I don't watch anime, guys.

بس هولو

Just hello.

المعنى ايه

What does it mean?

هناك انتبه انتبه تنشأ مواعدات و علاقات روح برسونا

There, pay attention, pay attention, appointments and relationships are formed, spirit of persona.

تبي مرجلة روح يكزل

You want to act tough, go ahead and show off.

بس اختصار

Just a summary.

يا راجل خلني ساكت تكفى

Oh man, please let me be quiet.

دا برسونا يا بحمد

This is a persona, oh Bahmad.

ولا بتصرف اللح

Nor will the moment pass.

برسونا لا

Persona no.

بعد ما تصرف اللح ولا قبل يا بحمد

After the situation is resolved or before, oh Bahmad.

فاينل

Final

ايه

Yes.

لا فاينل ما اتوقع

I don't expect a final.

ان اشتريها يا فاول

If you buy it, Paul.

افاولي

Afawli

انتظرها على جهاز النبلاء

Wait for her on the nobles' device.

ايه ايه شو اسمها

Yeah, yeah, what's its name?

انريل انجل فول يا اخي تعال

Unreal Angel Fall, oh my brother, come.

ما احنا نقصر شيء

We do not fall short in anything.

ما هذا يخليني اكثر اني اشتريها على جهاز النبلاء

What makes me more inclined to buy it on the Nobles' device?

لان انا انريل انجل فول

Because I am unreal angel full.

اضبط منفاي في حجي حق النبلاء

"Adjust my exile in the pilgrimage of the nobility."

مناسب جهاز النبلاء بس ايه يعني

The nobles' device is suitable, but what does that mean?

يا بحمد

Oh Bhamd

انا لبت

I am in love.

اللي هو سايبر بونك

Which is cyberpunk.

قبل ممكن شهر

About a month ago.

اول مرة لعبها قبل شهر تقريبا

He played it for the first time about a month ago.

لكن ما اعرف كذا مليت في البداية

But I don't know, I got bored at the beginning.

ربما اللعب بحلو بس الشوتنج ما ادري غريب شوي

Maybe the gameplay is sweet, but the shooting feels a bit strange.

المهمات الجانبية لبت المهمات الجانبية كثير ومليت

The side missions are many and tiring.

هل الوضع يتحسن قدام ولا

Is the situation getting better or not?

اه

Ah

ما ادري وين وصلت انت

I don't know where you have reached.

بس اكيد طفت المقدمة

But the introduction definitely got cut off.

بداية اخد جوني

Beginning of taking Johnny.

اوكي يعني طفت المقدمة

Okay, so the introduction is off.

اي طفت

Which one went out?

الوضع

The situation.

كستوري وايز فيه تطور

In terms of storytelling, there is development.

لازم تعرف ان فيه

You need to know that there is

ثلاث اركات باللعبة يعني فيه ثلاث قصص ماشية بنفس الوقت

Three arcs in the game mean there are three stories running at the same time.

ومتزامنة ومترابطة بذلك

And simultaneous and interconnected in that.

المهمات الجانبية انا اشوفهم في مهمات الصفرة

I see the side missions in the yellow missions.

حلو

Sweet

والمهمات الخضراء

And the green missions.

حلو

Sweet.

الجيكس

The geeks

الجيكس لا تحسبهم مهمات جانبية

Don't consider the geeks as side missions.

الجيكس عبارة عن يعني مثل ما تقول تسوي وتخلص

The geeks are basically, as you would say, do and finish.

كل مكان كل منطقة حلو لها واحد اه فيكسر يعطيك المهمات هذه الجيكس

Every place, every area has its own unique charm, and it will give you the important tasks, these are the gigs.

لما تخلصهم اه يعني انا خلصت الحين اه مالة اه اه ريجيميا اه في في المنطقة الشمالية

When you finish them, oh, I mean I just finished now, oh, what's up, oh, oh, diet, oh, in the northern area.

ثلاثة وعشرين جيكس واعتقد انها اكثر واحدة عندها جيكس

Twenty-three geeks, and I think she has the most geeks.

بعدين تحطيك ريورد اخر شي عرفت

Then you'll get a reward at the end, you know.

وفي مهمات جانبية نفس السايبر سايكوسيز وغيرها

And in side missions like Cyberpsychosis and others.

شوف انا بتقولك شوف

Look, I'm telling you to look.

يعني هذه المهمات الجانبية

It means these side missions.

لو انت شخص مش مهتم في القراءة القصص اللي حوالينها والشارج اللي تاخذهم

If you are a person who is not interested in reading the stories around it and the charge you get from them.

ممكن ما تستمتع

It's possible you might not enjoy it.

انا يمكن لانا قاعد اقرأ كل شي حرفينين كل شي كل شارج مهمة

I can read everything literally, everything is very important.

يمكن لانا قاعد اقرأ كل شي كل شي كل شارج مлемة

I can read everything, everything, every detail.

يمكن لانا قاعد اقرأ كل شي كل شارج م polishing

I can read everything while charging and polishing.

يعني كل شي كل شارج م Nazis

It means everything, every charge with the Nazis.

مرحبا ويدي التش McCarthy

Hello, my name is McCarthy.

وكفاءة البآلة

And the efficiency of the machine.

ستحضر هكذا

You will attend like this.

وكتبت روبك

And I wrote your book.

وحتى تكون مادة لذيك الاسلحة

"And so that you have the material for those weapons."

ايه فيه سعة خاصة

Is there a special capacity?

ايه الاسمارت

What is the smart?

فيه فيه فيه الباور بيستل

It has, it has, it has the power pistol.

وفيه رايخة

And it has a pleasant smell.

الباور اهم اتوقع رايخة

The power is more important, I expect it's going to be fine.

وفي الاسمارت

In the smart.

فيه جنو واحد

There is a jinn in it.

هارث ان ما خطني

I swear that what I wrote is not my own.

الاسمارت

The smart one.

فيها نظام

It has a system.

تتبع يعني

Tracking means.

الطلقة لما تسوي لوك على الشخصية

The shot when you lock onto the character.

الطلقة هاي

This shot.

تروح لحتى لو كان وراء كفر

You go even if it is behind a cover.

يعني بعض الاحيان

It means sometimes.

فلعبة لا

The game is no.

اشوف فيها حلو

I see beauty in her.

يعني انا مستمتع

I mean I'm enjoying.

انا لانا مسوي كلاس

I am Lana, I have a class.

ستلث بيستل

I will walk with caution.

فتقريبا

So approximately

ادش المعسكر تجسس

I infiltrated the camp to spy.

وبس هد شطات

That's just my opinion.

عبشي عرفت

I understood, Abshi.

لانا مطور المسدس

Lana is the developer of the gun.

الفرد يعني

The individual means.

ومطور دمج

And integration developer.

مال ستلث فانا قاعد حاول اني قاعد

What money will remain? I am sitting, trying to act like I'm sitting.

اعبها اكثر شي ستلث عرفت

I play it the most; you know.

فعجبتني لان فيها

I liked it because it has.

الامن تستلث عرفت

The security is being monitored.

باذن الله لي رجع لها

God willing, I will return to her.

انا والله ناوي

I swear I'm intending to.

ناوي عليها

"I intend to go for it."

العالم عجبني الصراحة

I honestly liked the world.

رغم ما احب الاشياء

Despite what I love about things.

المستقبلية

The futuristic

خلونا نقول السايبر

Let's say the cyber.

لكن باذن الله

But with God's permission.

ناوي رجع لها

I intend to return to her.

تخيل شلون فانا فانا فانا تسي

Imagine how I am, I am, I am tired.

او شي انا اصلا

Oh, I'm nothing.

صدمت يوم عرفت انه بوحمد دي

I was shocked the day I found out that it's Buhamad.

فانا فانا تسي

I am I am tired.

حسد شئ غريب

Jealousy is a strange thing.

شو عام

What are you doing?

شي غير متوقعة بدأ

An unexpected thing has started.

انه

It is

انه كنت حب فانا دانسي

"I was in love, so I am dancing."

السلسلة

The series

لا

No

اخذ واحد لا يفقح بالسلسلة شيء

One who does not understand anything from the chain.

بس تحب السابع ليك

But you love the seventh for yourself.

انا لعبت السابع ريميك وعجبني جدا

I played the seventh remake and I liked it a lot.

انا لاعب الكلاسيك بس مو خلصة

I am a classic player, but not finished.

جلو

Jalow

لاعب بنفس الوقت اللي انا خلصت فيه السبع ريميك عرفت

The player at the same time I finished the seven remakes, I knew.

يعني طلعت من مدقار خلاص

It means I finally left the place.

وقفت اللعب

The game has stopped.

حتى بالكلاسيك

Even in the classic.

بينما السابر ريميك

While the saber is a remake.

أنا استمتعت فيه صراحة

I honestly enjoyed it.

كله وعطيته 9 من 10 تخيل

I gave it a 9 out of 10, can you imagine?

الجهاز شكله 10 من 10

The device looks 10 out of 10.

والله

By God

أنت قاعد تحمسني أني أنا أشتري

You are making me excited to buy.

أخوة ألعابي على بلاي سيشن

My brothers, my games on PlayStation.

وأنا ترى

And you see me.

أي واحد راح يدزني شوي راح أروح أشتري

Whoever sends me a bit, I will go buy.

شوف أنا

Look at me.

أنا بأشتري

I am buying.

مع أني ما نفاهم

Although I did not deny them.

مو ما نفاهم يا أخي

"It doesn't deny us, my brother."

أنا قاعد ألعب اللعبة ما نقعد أحس بأي شي

I'm just playing the game, I don't feel anything.

يعني ما في مشاعر

It means there are no feelings.

أبدا ما في أي ارتباط

There is never any connection.

يعني أشوف كايل ما أعرف السلسلة

It means I see Kyle, I don't know the series.

ما أعرف الشخصيات

I don't know the characters.

7

7

7 حلو

7 is sweet.

أو يعني نقول معظم أجزاء

Or I mean we say most parts.

فان الفانتسي ما تهتمد على الأجزاء اللي قبلها

The fantasy does not depend on the previous parts.

ف7 قصة بروحة يعني مجرد

F7 is a story about a spirit, I mean just.

فيه فيلم

There is a movie.

فيه فيلم للسابق وفيه

There is a movie for the previous one and there is.

رايس سكور

Rice score

الآن أنا قاعد ألعب

Now I am sitting and playing.

ما نقعد أحس ب... يعني عرفت ما أني مستمتع

I feel like I can't sit... I mean, I realized I'm not enjoying myself.

ضد لك ما أني

Against you, what am I?

ألقتهم

She threw them.

ما أحس بملل

I don't feel bored.

بس كذا يعني عادي

It's just like that, I mean, it's normal.

كان نقعد ألعب شي عادي

I used to sit and play something normal.

عرفت

I knew.

كان نكتب لعب الجوان

We used to write about the play of the sides.

نفس الشعور

The same feeling

لا لا لا

No no no

نفس الشعور قاعد أضيع وقت

The same feeling, I'm just wasting time.

بكل معنى هذا قاعد ألعب

In every sense, I am playing.

كمان أبتنى للسلسلة

I also built for the series.

أول ريميك صحيح فلت؟

Is this the first correct remix?

لعبت البداية بس ودائما قلت

The beginning played, and I always said.

قلت لأبو حمد

I said to Abu Hamd.

قفلت الجهاز قلت بنعم وقوم أكمل

I shut down the device, I said yes, and now continue.

لعب الفانتسي

Fantasy play

بدلا من...

Instead of...

ليه حمد ناعم؟

Why is Hamad soft?

ليه لعب ناعم؟

Why play soft?

ليه رتقلت ناعم؟

Why did you move softly?

ما فانتسي صراحة شوفه زي

What a fantasy, honestly seeing it like this.

يعني لعبنا مهلي أبدا

It means we never played for fun.

فاشل

Failure

ما لعبت ريميك؟

What remake did you play?

لا ما لعبت بس البداية

No, I just played the beginning.

وتبي تدش على ريبيرث على طول؟

Do you want to jump straight into Rebirth?

طبعا والله ما أرجع لعب ذاك لويش

Of course, I won't go back to that game, for what reason?

يا حمي كل أسف فلم فيه

Oh my protector, I am so sorry for what has happened.

لا لا

No, no.

يا رجل 30 ساعة ماذا يكون في منطقة

Hey man, what could be in the area for 30 hours?

واحدة بس

Just one.

وين قادي؟

Where are you going?

لا لا لا

No, no, no.

تخيل أقولك روح بلش

Imagine I tell you to go start.

شنو لعبة هافي ستوري

What is the game Hafi Story?

المشكلة ما فيه لعبة هافي ستوري

The problem is that there is no game called Happy Story.

أقدر أقولك ياه بس

I can only say yes to you.

تخيل أقولك لعبة

Imagine I tell you a game.

هاد يعني

This means.

بدأت هالو من انفنت

Halo started from Infinite.

الله يتبع

God follows.

خلو يتبع

Let it follow.

لا بس لعبت هالو

No, I just played Halo.

شون

Shun

ريب تريت بس

Rib treat only.

الباقي حاولت ألعب لكن كما ما أعجب من الجمع

The rest I tried to play, but I didn't like the gathering.

لأنه للأسف

Because unfortunately

يعني أنا مشيت على بنجي

I mean I walked on the edge.

اللي كذب علي مو بنجي

Whoever lied to me, I won't be friends with them.

اللي حطالي ريتشا والواحدة

"Who put a rat on me and the other one?"

قلت كده يعني كده ترتب زماني

I said this means my time is organized.

لا أسف يعني ساقفها علي

No regrets, I mean I will stop it.

عشان كده ما عدت تقبلتي جزء ثاني

That's why you didn't accept a second part.

انت لعبت اللعب

You played the game.

بعدين رحت لأسو جزء

Then I went to the worst part.

طبعا يكون أول

Of course, it will be first.

الأول عندي أنا الصراحة أسو جزء

"The first one, to be honest, is the worst part for me."

بس بشيء ما أنا أقولك يا محمد

But there is something I want to tell you, Mohamed.

يعني مالش يعني تشوق عني

It means "I don't care, it means you are longing for me."

لحين عندي لعبة أفضل

I have a better game for now.

بقى شوف أنا قلت بعض المراجات

"Just look, I mentioned some of the reviews."

أنا شايف أن كل ما أستقلين يقولون

"I see that everything we say is independent."

هذه أفضل من الأولى بمراحل

This is much better than the first one.

فلماذا أضيع وقتي أروح ألعب الأولى

So why should I waste my time going to play the first?

إنما شوف أنا

Just look at me.

أنا لعبني زي كده ما أحب

I don't like being treated like this.

أوكي أنا أقدر هذا الشيء لكن

Okay, I appreciate this thing, but...

إذا أنا بس بروح عشان

If I'm just going because

أنا قلتهم story wise

I told them story-wise.

مالو داعي خلص أشوف يوتيوب

There's no need, I'll just watch YouTube.

ولا أشوف الريكاب اليوم ومعطيني ياوة كمبي

"I won't see the recap today, and they're giving me a hard time."

أما إذا مثلا في فرق في الجيم بلاي

But if, for example, there is a difference in gameplay.

زي عاب يكوزة مثلا

Like a joker, for example.

أوكي وممكن أرجع

Okay, can I come back?

عشان فيه كتافة كمبي

Because there is a layer of fabric.

عشان بس

Just because.

قبل أشوف رفض البكشير

"Before I see the rejection of Al-Bakshir."

من السابع

From the seventh.

العاد يعني

The meaning of "العاد" is "the norm" or "the customary."

ما ليس فيه فرق

What makes no difference.

أنا شاف كوكبتين زي بعض

I saw two planets that are alike.

دمو حتى ما لعبت

I bled until I couldn't play anymore.

يعني ما أقدر أفتيرك صراحة

I mean, I can't honestly spare you.

يا فاضل

O virtuous one.

عشان سفر

For travel.

يمكن

It can.

يمكن ألعب الدمو

Can I play the drums?

والله يا فاضل

By God, O virtuous one.

من التصوير

From the photography.

غير أني شوفه غلط

However, I see it as wrong.

بس يعني أنت ما رح تقدر اللحظات

But you won't be able to seize the moments.

اللي مثلا في الجزء الأخر

The one for example in the other part.

إذا ما لبت

If it does not fulfill.

هذا مقصدي

This is my intention.

بس أنا جاي لعب

But I'm just here to play.

ما نجاي أهتم بالشخصيات صراحة

I honestly don’t care about the characters.

مو مستحيل الشخصيات

It's not impossible for the characters.

حتى مثلا الشي مثلا في الجيم بلاي

Even for example, the thing in the gameplay.

كان ضايق

He was annoyed.

تروح للجزء اللي بعد

You go to the next part.

تحس بشور غريب

You feel a strange sensation.

بشور أقسم طبعا

Of course, I swear.

اي صح كلامك

Yes, you're right.

بس أنا مقصد

But I mean.

طالحين فاضل

Talhin Fadil

ما عندي شي ألعبه

I don't have anything to play with.

وابا ألعب رجع ألعبه قديم

And I want to play, bring back the old game.

ليش يعني ليش أروح ألعب

Why should I go play?

ثلاثين ساعة في منطقة واحدة

Thirty hours in one area.

يعني ترى أصلا الريميك

It means that the remake, you see.

عليه كلام سيء

He has a bad reputation.

أنه هو حالب بالمنطقة فيه تمطيط

He is a milker in the area where there is stretching.

فلماذا أروح ألعب الريميك

So why should I go play the remake?

اللي يكون الصبون والسنبدة في ريبيرث

The one who has the soap and the sandpaper is in rebirth.

والله شوف الريميك

By God, look at the remix.

أوكي فيه نوعا تمطيط

Okay, there is a kind of stretching.

بس بس

Just enough.

هم أشوف أن ترى المحتوى

I see that you watch the content.

الذي قدمه غير أن

What has been presented is different from.

يعني مو صرفا تمطيط

It doesn't just mean stretching.

لكن

But

بناء للجاي

Building for the future.

بناء للشخصيات بناء لدوافع الشخصيات

Building for characters, building for the motivations of the characters.

مش صرف تمطيط أمية بالأمية

It's not just about stretching a hundred by a hundred.

نعم فيه مهمات جانبية

Yes, there are side quests.

وكذلك

And likewise.

أشياء ممكن يجبرك عليها

Things that he can force you to do.

بس

Just.

فين أصف لكيها

Where should I describe it to you?

مش التمطيط اللي في بالك

It's not the stretching you have in mind.

يعني مش تمطيط

It means not stretching.

يوقفك بمكان

He stops you in a place.

لا أنت لازم تروح تفرم وتجيني

No, you have to go chop and come back to me.

لا

No

ما أشوف الشي صراحة

I honestly don't see the thing.

البيت

The house.

اللي هو أصعب

Which is harder?

بس

Just.

مبص باللعبة

Look at the game.

أو البيت ذاك

Or that house.

بس

Just.

هم هذا يعني عادي

This means normal.

أحط لك نار أحط إيزي وخلاص

I'll just set a fire for you and that's it.

بس شوف

Just look.

هم في الديموتر يشرحوا لك

They explain it to you in the demo tour.

ليش سيفرث شرير

Why is Sifrith evil?

خلاص أنا صراحة أنا اشتريت

That's it, honestly, I bought it.

على السبب اللي بيشوف صار شرير

About the reason why he has become evil.

أعجبني جدا مقتنعت فيه

I really liked it; I am convinced of it.

مقتنعت فيه عن من هذا الشخص

I'm convinced of who this person is.

صار شرير لسبب مقنع يعني

He became evil for a convincing reason, I mean.

الرجال ما صار شرير بس كده

Men don't become evil just like that.

عشان أنا شرير

Because I am evil.

هو فعلا صار

He really became.

وشي

What?

خلاص شرير

Evil خلاص.

وصاروا جدا مقنع

And they became very convincing.

لا حتى صار ودي شرير لعبة بس عشان

No, I don't want to be a villain in the game just because.

صفره صراحة

Not much, honestly.

أبشوف لو بس

I'll see if it's just.

الشي شي حيصير

Things will happen.

يعني كيف هنوصل له

It means how will we reach him.

بس

Just.

هذا اللي بعرفه

This is what I know.

أبناني المرحلة الرحلة اللي قبلي

My sons, the stage of the journey before me.

من الخضراء للأبطال

From the green to the champions.

صراحة ما فيه اهتمام فيها

Honestly, there is no interest in her.

فأنا شوف أبكيه مرة

So I see him crying once.

طبعا داخل فاينال فانتسون

Of course, inside Final Fantasy.

عشان ما عني شي ألعب

Because I have nothing to play with.

حرفية

Literalness

يعني ما نجي أدور شي

It means we don't come to look for something.

أنا ما عني شي ألعب

I don't have anything to play with.

يعني لو ما في فاينال فانتسون

It means if there is no final fantasy.

لو ما شريت فاينال فانتسون

If I didn't buy Final Fantasy.

رفشي رح ألعبه

Rafshi, I'm going to play it.

ورح أدوري شي قديم ألعبه

"I'm going to look for something old to play."

ورح ألعب بسوكر

I will play soccer.

ولا

No

ألعب

I play.

واحدة من ألعب

One of the games.

سينتري المرمية عندي

The sentry is discarded with me.

وشي أقول

What should I say?

إذا فاينال فانتسون بسوكر

If it's a final fantasy in soccer.

لا لا لا تشتري فاينال فانتسون

No, no, no, do not buy Final Fantasy.

ما ردعي

What prevents me?

هي بس بسوكر

She just likes sugar.

أعرف بخلصه في يومين

I know it will be finished in two days.

إذن إيش حسوي

So what should I do?

لأن الشهر

Because of the month

نحن دوني شرطة

We are without police.

ألعبه بذنب موظمين

I play it with multiple tails.

عرفت

I knew.

لا شكرا

No, thank you.

وما برجعنا

"And we won't go back."

والله

By God.

أحط فين ساعة فاينال فانتسون

Where can I find the Final Fantasy clock?

يبطل لي صراحة

It honestly makes me feel frustrated.

فشو

What?

يعني كنوا

It means "be" or "become."

هذا رأيي في دين فاينال فانتسون

This is my opinion on the religion of Final Fantasy.

أو فاينال فانتسون عموما

Or Final Fantasy in general.

السلسلة هذه أنا

This series is mine.

مو ما أحبها

I don't like her.

لكن

But

ما نشوف

We don't see.

ليش الناس يحبونها صراحة

Why do people honestly love her?

ما نشوف أي سبب مقنع

I don't see any convincing reason.

يعني

It means.

شي اللي الناس يحبون فيها

What people love about it.

ما مدري كيف

I don't know how.

صراحة

Honestly

ما

What

مدري كيف صراحة

I honestly don't know how.

هو

He

السبب الوحيد المنطقي

The only logical reason.

أما

As for

ما مدري كيف صراحة

I honestly don’t know how.

شحن شوف شخصية

Shipping, see the character.

كلاود في الديمو

Cloud in the demo

أنا أتكلم مع الديمو

I am speaking with the demo.

هو الديمو الأول حتى

It is the first demo until.

اللي طريقة كتابته في الديمو الأول

The way he writes in the first demo.

كيف المقعد يواجه سفرس

How does the seat face the Surfaces?

يعني مالاش هذا كيفش

What does this mean?

شخصية رئيسية

Main character

من شي غريب

Something strange.

يعني

It means.

كتابته جدا

His writing is very good.

جدا عادية

Very ordinary.

يعني

It means.

يعني كأنك قاعد تكتب

It means as if you are sitting and writing.

شخصية V

Character V

حق صالبة بانك

You have the right to be strong.

اللي أنا بكتب شخصية

What I am writing is a character.

القصة تنشي بدونها ولا معاها ما تفرق

The story thrives without her or with her; it doesn’t make a difference.

بس القصة ماشية

But the story is going on.

انا حسيت انه كلاود زي كده

I felt like Cloud was like that.

ما انا شايف اي تأثير يعني عرفت

"I don't see any effect, you know."

ما في اي شي

There is nothing.

ما ادري كيف نسحبه

I don't know how to pull it.

ما ادري كيف بده تأثير في القصة

I don't know how it will affect the story.

ما ادري اوه شوية توصلة ما اعرف

I don't know, oh, just a little, I don't know.

هذا احد المشاكل

This is one of the problems.

ما ادري ايش كلاود هو

I don't know what cloud is.

اول يعني

First, I mean.

شخصية اساسية

Main character

قالوا لحقين فادي الفاتسي تقدر ترمي كلاود

They said, "The followers of Fadi the Fatcy, can you throw Cloud?"

على جنب وتصير تلعب بالبارتي الباقي

On the side and you end up playing with the rest of the party.

بس مرضى حس

But my patients feel.

مو شي غلطة

It's not a mistake.

لا طبعا كلاود هو الشخصية الاساسية

No, of course, Cloud is the main character.

يعني

It means.

ما في شي يجب ترمي كلاود على جنب

There's nothing that should be thrown aside, Cloud.

بس تقدر تغير البارتي حقك

But you can change your party.

تغير البارتي

The party has changed.

بس مرضى ما اعتقد انه تطلع

I don't think the patients will come out.

كلاود تقدر تطلع كلاود

Cloud, you can go out, Cloud.

اوه

Oh

هذا ما صار الشخصية الرئيسية

This is what happened to the main character.

بس فيه في بعض المرحل

But there are some stages.

يقولك في بعض المرحل زي لعبة ثانية

He tells you that in some stages it's like a different game.

في البارتيات

In the parties

انه في مراحل معينة

It is at certain stages.

لازم الشخصية معينة تسويها

A certain character must do it.

عشان

So that

يعني بالمين ميشن

What does "mean mission" mean?

بالمين ميشن هقدر تشيل الكلاود

In the main mission, I will be able to remove the cloud.

انا سمعتو ايوه

I heard it, yes.

تقدر تشيل كل الناس

You can carry all the people.

تقدر تسويلي تبقى في المين ميشن

Can you do the main mission for me?

الا فيها مكان معين

Is there a specific place in it?

زي توقع كهذا شي موجود في بولدرس جيت

Such a prediction exists in Boulder’s Gate.

انه فيه معين

There is a helper.

لازم تجيب فلام معاك

You need to bring films with you.

عشان فلام هادل ودخل فيه

So that he can handle it and get involved.

ايوه هادل ومخصص

Yes, this is specific and designated.

لكن

But

بشكل عام تقدر تغير

In general, you can change.

يعني كيف هلاقصه محيينا

What does it mean to be alive now?

انا مدري صراحة

I honestly don't know.

بس انا غالي ومبشتري

But I'm expensive and I don't buy.

يمكن تغير رأيي

My opinion can change.

يمكن بعد مرعب بري بيرث

Could it be terrifying after the scary bear?

او حنعب ترايسو سكور

We will play Tracer Score.

والله

By God.

ترجع لكرايسو سكور ليش

Why is the score returning to Crisco?

اش ماذا اجرب

What should I try?

ترايسو سكور

Tricep score

شوي تحسها بداية

You feel it slightly at the beginning.

لعبت بي اس بي

I played PSP.

ايه

What?

انا اصر

I insist.

لعبت بي اس بي

I played on the PSP.

ايش

What?

فيه لعبت باسيفيك درايف

It has Pacific Drive.

حتى مهما

Even however

دائما تتكلم عنه

You always talk about him.

في البداية

In the beginning.

دائما ما اقول لك اللعبة

I always tell you the game.

هل تغير شيء ولا لا

Has anything changed or not?

ما اتوقع

I don't expect.

ايه ما اتوقع تغير

I don't think it will change.

المشكلة انه

The problem is that

اصراحا

Honestly

طيب نشرح بشكل عام شيء

Okay, let's explain something in general.

باسيفيك درايف

Pacific Drive

لعبة سرفايفن

Survival Game

ام

Um

فرست بيرسون

First person

اصراحا انا مالي فاهم كثير فيها

Honestly, I don't understand much about it.

ودخلت كده

And then I entered like that.

اللي اوكي شفتها

I saw it, okay.

شفت لها فيديو معين

I saw a certain video for her.

وعجبني قتال خل حمل الدمو

"I liked the fight where the blood was carried."

تلعب

She plays.

انت في جزيرة

You are on an island.

ما ادري شنال جزيرة هذي

I don't know which island this is.

بس فيها توقع

But it has a prediction.

ظواهر خارقة

Supernatural phenomena

او خارجة على الطبيعة

She is out of nature.

راك تلعب

You are playing.

في البداية عندك سيارة

At the beginning, you have a car.

بيصير حدث معين

A certain event occurs.

والسيارة بيصير حدث معين

And a specific event occurs with the car.

والسيارة حدث كده

And the car happened like that.

خلينا نقول راح تدامروا

Let's say you will conspire.

او من هذا القبيل

Or something like that.

فتحتاج انك تبدأ تصلحها

You need to start fixing it.

وتطورها

and its development

فتحتاج انك تجمع اغراض معينة

You need to gather specific items.

من عالم اللعبة

From the world of the game

فال

Fate

انا ما اعرف صراحة شل

I honestly don't know what.

الفكرة الاساسية وش الهدف الرئيسي

The main idea and the primary goal.

هل انا جاي يجمع بس

Am I just coming to collect?

هل انا بغى اخرب ولا

Do I want to mess things up or not?

هل انا بغى شي معين

Do I want something specific?

من هذي الجزيرة صراحة ما انا اعرف

I honestly don't know anything about this island.

فتوني كنت

You were my fatwa.

تقريبا رحت طبعا بعد ما تصلح سيارتك

I almost went after you fix your car.

في

in

جهاز معين بيقول لك او

A certain device tells you or

في كلام معين انك تروح

There is a specific talk that you should go.

لمناطق معينة

For specific areas

بحيث انك

So that you...

خلينا نقول

Let's say.

تستكشف تجمع

Exploring gathering

معدات معينة

Specific equipment

فهذا توني في البداية

So this is Tony at the beginning.

الصراحة

Honestly

تصليح السيارة

Car repair

يعني

It means.

المعدات في اشياء غريبة

The equipment is in strange things.

حس اني طائع بعض الحيان

I feel obedient sometimes.

ويمكن هذا الضيعة

This farm can be.

يجب الناس

People must.

ما اقول انه سيئ

I'm not saying that it's bad.

بس يبغى لي الصراحة

But I honestly want it.

انك انا اول مرة العب شي زي كذا

This is the first time I play something like this.

انو اللعبة حرفين تقريبا راميتك

The game is almost literally your throw.

تقدر تقول

You can say.

فاللعبة واضح انو

The game is obviously that...

كبيرة لانو الصراحة

It's big because honestly.

انا شفت التريلر

I watched the trailer.

وفيه عماكن كثيرة

And there are many places in it.

انا توية حتى ما خلصت الديمو

I am just waiting until I finish the demo.

واللعبة تقريبا نزلت قبل

The game was released almost before.

من تسجيلها حلقة تقريبا

It has been almost a recording episode.

قبل يومين وثلاثة

Two days and three.

وصراحة تحمست اني اشتريها

Honestly, I got excited to buy it.

اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه

Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

المشاكل

The problems

ألدك فات

Are you hungry?

طيب

Okay

صراحة بعد سوسات سكواد

Honestly, after the squad's complaints.

يمكنني في المشكلة

I can in the problem.

ولا سوسات سكواد غيرتني

No Suss Squad changed me.

لكن اللعبة

But the game

ما نقعد

We don't sit.

نحس بي شي فيها

I feel something in it.

نحس اللعبة عادية

The game feels normal.

ما دري ليش

I don't know why.

ما دري

He did not know.

الجانب النقدي مني اختفى

My critical side has disappeared.

ما أعرف

I don't know.

ما نسافي أي فائدة

What benefit do we not strive for?

ما نسافي أي تأثير

We do not underestimate any impact.

ما نسافي أي تطور

We do not overlook any development.

طبعا يعني تقريبا وصلت لمنطقة الثانية

Of course, it means I've almost reached the second area.

أنا أتوقع اللعبة في ثلاث مناطق

I expect the game to be in three areas.

فأنا وصلت لمنطقة الثانية

I have reached the second area.

بعدين أروح لمنطقة الثالث

Then I will go to the third area.

طبعا فكرة اللعبة

Of course, the idea of the game.

إنك انت صار لك حادث معي

You had an accident with me.

وانتقلت بما دري

And I moved without knowing.

انتقلت في مكان ثاني

I moved to another place.

يعني خلينا نقولك أنك رحت

Let’s say you went.

ايه

Yes.

صار لك شيء في المدينة ورحت

Did something happen to you in the city and you went?

دون ما يسابق أن ذا

Without racing against this.

فالعادة

So the custom

في أنك تهرب من هذا المطعم

That you are running away from this restaurant.

هذا مكان فيه ناس موجودين لكن أنت ما تقابله

This is a place where people are present, but you do not meet them.

يعني أنا ما قولت لحث فيه

I mean I didn't say anything about it.

لكن يكلمونك يبونك أنت تهرب

But they are talking to you; they want you to run away.

يعني تحس

It means you feel.

يبون يجربون فيك يعني

They want to experiment on you, I mean.

يحكي باختصار يبون يعرفون

He tells briefly that they want to know.

هل هذا الطرق اللي هم

Is this the way they are?

هل هذا الطرق اللي هم حطينا في بالهم

Is this the way they had in mind?

لأن هم محبسين واضح من فترة

Because they have been clearly imprisoned for a while.

في هذا المكان

In this place

طيب يبونك تسوي أشياء

Okay, they want you to do things.

عشان يشوفون على هذا الطرق تنفع ولا لا

So they can see if this method works or not.

وانت فرط تجارب طبعا

And you are full of experiences, of course.

وما يكلمه في اللعبة

And what he talks about in the game.

فلسطين يمشي على كلامه

Palestine walks on its words.

أنا مسكتي في اللعبة

I’m stuck in the game.

أنه

That he

اللعبة فيها

The game has it.

يعني زي ستار فيلد

It means like a star field.

أنه أنت تتحدد المكان تبقى تروحه

That you determine the place you want to go to.

بعدين تروحه

Then you go to it.

يعرفت يعني ما يخلو أنك تروح بنفسك

It means you can't help but go by yourself.

لا يصير فيه كت وتروح المكان هذا

It wouldn't happen, and you would go to this place.

يعلمك يعني اللعبة تقولك

It teaches you, meaning the game tells you.

طفل اترى مكانك

Child, do you see your place?

يعني المكان الكراجي

It means the place of the garage.

حقك

Your right.

ستوصل لنقطة ثانية

You will reach a second point.

ثلاث ساعات

Three hours.

فصير لك انتقال للمكان هذاك

So you will have a transfer to that place.

عدت وحظك يكون ليل نهار اليوم

"I returned, and may your luck be day and night today."

وتكمل

And continue.

أنا مسكتي في اللعبة

I am focused in the game.

أنه الحين اللعبة

It's now the game.

قدمت لي فكرة أنه هي تقدر تسوي سكيب

She suggested to me the idea that she could do a skip.

للرحلة

For the trip.

المسكة أنه بعدين في اللعبة

The catch is that later in the game

يعني أنا حاليا بصلت المكان

It means I am currently at the place.

ووصلت لي

And it reached me.

اللي مرحلة أني عندي أربع نقاط

I have four points at this stage.

أو أربع مدن صغيرة أروح لها

Or I will go to four small cities.

عشان أوصل للنقطة

To get to the point.

اللي اللعبة تباني أوصل لها

"Where I want the game to take me."

كان

was

من المهام الرئيسية

One of the main tasks

فقال لازم أمر بالنقطة A

He said I must pass through point A.

بعدين أروح B

Then I go to B.

بعدين C

Then C

بعدين D

Later D

لين أوصل عند A

I will reach at A.

حتى تخيل هذه الرحلة تاخذها كل شوية

Imagine that this journey takes you every little while.

أو كل شوية

Or every little while.

تاخذ هذه الرحلة عشان تفتح منطقة جديدة

This trip is taken to open a new area.

فصير أنت لازم تمشي في هذه المنطقة

So you have to walk in this area.

يعني هذه المنطقة كلها

This whole area means.

بدل ما اللعبة تنقولك لا هرطو

Instead of the game telling you no, it tells you nonsense.

أنا ما أدري لماذا ألعب بصوت زي كده صباح

I don't know why I play with such a voice in the morning.

ما أدري أشوف شي غريب

I don't know, I see something strange.

يعني أوكي أنت تباني عيش

It means, "Okay, you want me to live."

الجو السيرفايل

The weather is surreal.

الجو

The atmosphere

الصوف والأمور هذي

The wool and these matters.

أنه هل السيارة بتتحمل

Does the car withstand?

هل لازم صنح السيارة

Do I need to fix the car?

هل لازم صنع شي جديد

Is it necessary to create something new?

يعني حماية السيارة والأمور هذي

It means protecting the car and things like that.

أنا فهم هذا الشي

I understand this thing.

لكن المشكلة أن المناطق اللي بعدين

But the problem is that the areas that are far away...

تكون جدا صعبة عليك

It will be very difficult for you.

لأن سيارتك مطورة عن المناطق اللي قبل

Because your car is developed from the previous models.

فسير أنت ما في أي فائدة

What is the benefit of you?

أنك كنت قاعد تمشي بالمنطقة الأولى

You were sitting and walking in the first area.

أتمنى الفكرة واضحة لكم

I hope the idea is clear to you.

ما الذي قاعد أقول

What am I saying?

يعني المنطقة الأولى أنت طورت نفسك سر جدا قوي

It means the first area you have developed yourself is a very strong secret.

فانتقلت لمنطقة

I moved to the area.

الثانية

The second.

فليس اللعبة قاعدة تخليك تعيد هذا الشي

The game rule doesn’t make you repeat this thing.

لأن كل مرة تروح لمنطقة الثانية

Because every time you go to the second area.

يعني كمثال

For example.

مهند في الطايف أنا في جدة

Muhannad is in Taif, I am in Jeddah.

عشان أروح عند مهند

To go to Muhannad's place.

أنا لازم أمر بمكة أكيد

I definitely need to pass through Mecca.

فاللعبة كل شوية تخلينا أمر بمكة

The game keeps making me an order in Mecca every little while.

مع أن اللعبة فيها فاس ترافل

Although the game has fast travel.

أو السي سيبها فاس ترافل يعني

Or leave it, it means it's a travel site.

أنها تنقلني بنفسها للمكان اللي أنا أبغى

She will take me herself to the place I want.

فأنت ليس ما تخلينا

You are not what you let us believe.

أعطوه أروح عند الطايف وأروح عند مهند

Give him to go to Taif and go to Mohannad.

في الطايف وخلص وكذا أنا أكمل حياتي

In Taif, and it's done, and like that I continue my life.

أنا شوف هذا شي أحد السلبيات في اللعبة

I see this as one of the negatives of the game.

برضو السلبيات قالها مهند

The negatives were also mentioned by Muhannad.

أنه ترى فعلا اللعبة ترى

That you really see the game, you see.

تعطيك معلومات كثير كذا فجأة تعطيك

It gives you a lot of information all of a sudden.

تقول خاصة الله رسول

God's messenger says specifically.

طبعا ما عرف هذا اللعبة هذا إيش معناه

Of course, I don't know what this game means.

يعني حتى الآيكونات أنا ما عرف معناه

I don't even understand the meaning of the icons.

يعني ما عرف معناه

It means I don't know its meaning.

العلامة الفلانية هذه إيش ترزل

What does this specific brand offer?

بس كده اللعبة كي ترميك

That's how the game throws you.

شوف هذا شي

Look at this thing.

يعني كمان أحد سلبيات اللعبة

It also means one of the negatives of the game.

القصة صراحة مئة مرة

The story is honestly a hundred times.

وأنا طبعا صراحة بكل مرة توقعتنا زي

Of course, honestly, every time I expected us to be like this.

اللي كل هي درج

"What's all this fuss about?"

تكون كده شوي

It would be like that a little.

رفت ممتازة

I got an excellent grade.

لكنها ما يشوفين شي مفيد

But they don't see anything useful.

بشي اللعبة صراحة

Honestly, the game is amazing.

يعني حتى ما فيه متحم من ناحية الجيمبلاي

It means there's not even anyone excited about the gameplay.

أنت بس قاعد تسوق وتجمع موارد

You are just driving and collecting resources.

لشان تطور السيارة اللي قاعد تخرب

For the sake of the car that is breaking down.

وحتى الطرق

And even the roads.

اللي قاعد تطور فيه السيارة طبعا جدا مستفزة

What you're developing in the car is indeed very frustrating.

أنا قبل شي صار لي شي

Something happened to me before.

قاعد نقول شي قلت قاعد ألعبه

I'm saying something I told you I'm playing it.

وصار لي شي قلت أحذف اللعبة بكل عمانة

I had something happen, so I said I would delete the game with complete honesty.

أنه كده فجأة جدت رياح

Suddenly, strong winds emerged.

وانقلبت السيارة

And the car overturned.

ما عرفت كيف انقلبت لكن قاعدت تنقلب في السيارة

I didn't know how it flipped, but it kept flipping in the car.

دون أي سبب

Without any reason.

كده بس اللعبة تباني انقلب

Like this, the game seems to have turned upside down.

فعني اللعبة فيه

So it means the game is in it.

فيه شي غريبة

There's something strange.

بكل عمانة

With complete honesty.

أنا عرفت لشي اللعبة

I knew about the game.

ضح التقييمات مع أنه اللعبة كان فيه

The ratings were misleading even though the game had its flaws.

كثير متحمسين

Very enthusiastic.

بس في الأخير جابت 77 عرفت لشي جابت 77

But in the end, she got 77, I knew she would get 77.

صراحة شفت تقييم جدا من برض

Honestly, I saw a very good review.

على شي أنا شايف

About something I see.

من اللعبة تخلص بسرعة

Get out of the game quickly.

من اللعبة

From the game.

مراجعين

Reviewers

تأفض

Please.

تأفض الأرقام

The numbers are favored.

أنا مش تحب

I don't love.

ما أخذ الأرقام بس لأنه كان جيد غريب

He didn't take the numbers just because it was good and strange.

اللي صاهر عرفت

Whoever is related by marriage, I know.

يعني اللعبة تكون متحمسة فزي كده

It means the game should be exciting like this.

نقاد ويقول لك لا 77

Critics say to you no 77.

العكس نقاد داروا 77

The opposite critics turned 77.

يعرف من اللعبة فطورية

The game is known as Faturiya.

اي زيك

How are you?

فكرت زيك

I thought of you.

لا لا نزلت 77 في البداية كانت

No, it was initially 77.

80 وده نزلت 77

80 and it dropped to 77.

تحس اللعبة فيها

You feel the game in it.

كيف يقول لك

How does he say to you?

لعبة تندي من جدة

Tindi game from Jeddah.

يعرفت يعني تحس فيها أشياء كذا جاهزة

You know, it means you feel that there are things ready like that.

عرفت هاللي تكون في العابة الرخيصة

I found out about what happens in cheap games.

لذيك

You have.

تحس قوالب جاهزة يستخدمونها

You feel like they use ready-made templates.

طرد شيه ذو موجود في اللعبة

The dog named Shih is present in the game.

فيه كذا بعض الأمور تكون قوالب جاهزة

Some matters have ready-made templates.

حطينا بس كده

We just put it like that.

ما فيها

What's in it?

توجه فني حق اللعبة

The technical direction of the game.

ما موجود في كل شي

What is present in everything.

بس موجود في المناطق

But it is present in the areas.

المناطق الواسعة نفسها

the vast areas themselves

المكان نفسه معضل لتوجه فني

The place itself is a challenge for an artistic direction.

ولعبة فيها أشياء غريبة

And a game with strange things in it.

والأمور هذه بس

These are just the matters.

اما مثلا الصناديق مثلا لو ماكن في الصناديق البيوت تحسها قالب جاهزة ما هي شيء من مسميته اللي لعبه

For example, if there were no boxes, the houses would feel like ready-made molds, not something that has the name of what it plays.

فبصراحة بصراحة ما اعرف يعني ما صح حاجة فيها صباح

To be honest, I really don't know, I mean, there's nothing right about it in the morning.

يعني من الان لعبته ما صح هي احد الاستجيسترية في كرومان

It means that from now on, his game is not correct; he is one of the registrars in Kraman.

ان شاء الله تنجرك بعد كل الاسفل

God willing, you will succeed after all the challenges.

اه اصلا ما ادري الفترة هذه الفترة غريبة

Ah, I don't know, this period is strange.

ما ادري نفسنا في نفس الوقت طبعا

I don't know, it's the same for us at the same time, of course.

ترى في اللي اشوف فيه جهاز اضاءة

I see in what I see a lighting device.

فيه جهاز الاسفل

There is a device below.

ايه هذي

What is this?

اشوف كده قاعد افكر اني اشتريها

I see, I'm thinking about buying it.

بلو شوف ما صح تشتري دريجل وما لعبتها تاخذها هي

Look, it's not right to buy a controller and not play with it; she takes it instead.

ما صحك

What is your health?

عاليا حقنا ايضا نتكلم عن العب

"Above, we also talk about the game."

قاعد العب لعب اندي

I am playing my game.

اتوقع انها اندي ما اعرف وراء خناشر كبير ولا لا

I expect it's indie; I don't know if there are any big names behind it or not.

لعبة تيلز نوار

Tales Noir Game

اتوقع انها اندي ما اعرف وراء خناشر كبير ولا لا

I expect it's Indy, I don't know if there's a big reason behind it or not.

لعبة قصصية روائية

Narrative storytelling game

وممكن هذي هو اللعبة روائية تقريبا

And this could be considered a narrative game, approximately.

اللعبة

The game

اللعبة في عالم

The game in the world

ما اعرف حيوانات

I don't know animals.

انت تلعب شخصية راكون

You are playing the character of a raccoon.

محقق

Investigator

بتبدأ تجيك

It starts coming to you.

قضية معينة

A specific case

وتحقق فيها

And it was verified in it.

فتحتاج تروح

You need to go.

تكلم ناس

People are talking.

خل اقول اشي القضية

Let me tell you something about the matter.

تجيني شخصية

"I get a character."

انثى

Female

تتكلمني عن زوجها

She talks to me about her husband.

انه زوجها يخونها

Her husband is cheating on her.

تبغني اتحقق

Do you want me to check?

هل سطر يخونها ولا

Does a line betray her or not?

فانا ابدأ اروح

So I will start going.

ابحث في مكان عمله

Search in his workplace.

اسأل عنه

Ask about him.

احاول اطلع معلومات

I am trying to gather information.

عن هذا الشخص

About this person.

وحاول استكشف

And he tried to explore.

لعبة صراحة انتوني ما بدتها لامس

"Anthony didn't want the truth game yesterday."

لعبة فيه انتياويو

A game where you have to interact.

لعب فيها تقريبا قراب 9 ونص

He played in it for about 9 and a half.

فيها خيارات

It has options.

بس الى الان طبعا اللعبة كلها

But until now, of course, the whole game.

مبنية على الخيارات واختياراتك

Based on your options and choices.

لكن الى الان ما شفت صراحة

But I honestly haven't seen it yet.

هل

Does

يعني تأثير اختياراتي

It means the impact of my choices.

فما ادري هل مع تقدمي رح

I don't know if with my progress...

يعني يتحسن الوضع ولا

Does that mean the situation is improving or not?

لكن مستمتع صراحة

But I'm honestly enjoying it.

الان يعني ممكن هذه هو اللعبة

Now, does this mean this is the game?

يعني قصصي او رواي

It means story or narrative.

يخلي مقول اجربها

Let me try it.

والحلو ان مدتها مه طويلة تقريبا

The sweet thing is that its duration is quite long.

اربع ساعات

Four hours

ايش

What?

اه

Ah.

فهد

Fahd

انتك لعبة ثانية

You're a different game.

طيب حينش

Okay, when?

عند الفيلل في الغرفة

At the villas in the room.

الفيلل في الغرفة

The elephant is in the room.

اللي رح يندأس كم من

Those who will be buried how many.

سلسايت ساكوت

Salsaite Sakout

طيب قم بتكلم عن اللعبة

Okay, talk about the game.

سلسايت فوضى كم من

"How much chaos is there?"

قم بتكلم عن اللعبة

Talk about the game.

ايه

What?

انا عندي اتفنضل

I have an offer.

انت عظم الشخص انا

You are a great person.

اشوف انت شخصا معلقك

I see you are someone who is attached.

ما عندي مشكلة

I have no problem.

انت انت جربتها

You, you tried it.

انا شوفك اتحسن من اي واحد ثاني

I see that you are better than anyone else.

يتكلم عن اللعبة بكل امان

He talks about the game very safely.

انت شخص جرى

You are a brave person.

انا بكل امان اشايف انه سو سايد

I honestly see that it's suicide.

ومن ظن ما تظن

And whoever thinks what you think.

كبير جدا

Very big.

انا ادري انه نشر قذر

I know it's a dirty post.

اللي هي دابلو بي

Which is W.P.

ووسخ ما يستحق اللي سواه في روكستيدي

And the dirt he deserves for what he did in Rocksteady.

ادري انه يعني

I know what it means.

صار شي مكوي استصطناعه

Something that has been made is burned.

عبر صناعة الالعاب

Through the gaming industry

كل هذا امور انا

All of this is my matter.

انا يعني مستوعبة

I mean, I understand.

لكن انك انت قاعد

But you are sitting.

تهاجم اللعبة بس كذا

The game attacks just like that.

يعني اوك يكره هاللعبة

It means "Okay, he hates this game."

انا ما عندي مشكلة

I have no problem.

لكن

But

انا اللي كان قاعد

I was the one sitting.

ان في ناس قاعدين يشوفوا عننا

There are people watching us.

اشاعات وشياء

Rumors and things.

انه ترى هذا الشي موجود في اللعبة

You see this thing exists in the game.

هذا الشي ما موجود في اللعبة

This thing is not in the game.

يعني حتى ما شفت واحد كذا

It means I haven't seen anyone like that.

كان

was

قاعد يكذب

He's lying.

في القصة

In the story.

قاعد يقول شي صار في القصة

He is saying something happened in the story.

ووصف ما صار

And he described what happened.

يعني

It means.

في شي سويته هذا اللي يكون في القصة

There's something I did that is in the story.

ما داري انت وانا صوته بحمد أسحبت ما داري بتكمل ولا لا

I don't know if you are aware, and I just heard his voice praising. I don't know if it will continue or not.

لكن في شي صاوغ القصة

But there is something wrong with the story.

لا تعلم

You don't know.

ايوة عارف اني كنت سويت شي في القصة

Yes, I know I did something in the story.

في واحد قام كذب وقال كل الشخصيات صاووة هذا الشي

Someone lied and said that all the characters did this thing.

عرفت انه كانوا شي من الأجندات

I knew that there were some agendas.

انو شوفوا كلهم مع النسويه وكلهم

Look, they are all with feminism, and all of them.

تقولوا اللعب ما فيه هذا الشي طب

You say that the game doesn't have this thing, okay?

يعني من اللي أنا لعبته

It means from what I played.

يعني أنا لعبت تقريبا ثمانين ساعة

I mean, I played for about eighty hours.

بطلع البلاتينيوم

I get the platinum.

ما شفت أي أجندات

I didn't see any agendas.

أنا كل اللي شايفوا انه واندر رومن

I only see that Wonder Woman.

صار واندر رومن عادي هنم

It became a normal wonder woman.

أنا وش شاف به فرق كلهم منا

What difference does it make? They are all one of us.

ما ادري عن اللي واندر رومن في الأفلام يعني

I don't know about the wonder woman in the movies, I mean.

قاعدة تتمسخر

A mocking rule

فش كذ شافين هنا شان انا قوي صارو أجندات ما ادري

There's nothing like what you're seeing here; I became strong, but agendas have emerged that I don't understand.

كانوا شايفوا ما في أي أجندات

They saw that there were no agendas.

يعني حتى اللعب عبارة عن ثلاث رجال و حرمة

It means that even the game consists of three men and a woman.

يعني لو أجندات تتوقع اللعبة كانت خلو كلهم

It means, if agendas you expect the game would have been empty for all of them.

كل الشخصيات البطال

All the heroic characters.

أو مو البطال اللي شايفت تلعب فيهم

Or the useless person I saw playing with them.

اللي هم شخصيات شكوت كانت خلوهم كلهم حريق

The characters I complained about were all burned.

معاها اللي يكون

Whoever is with her.

انا شايف انه اللعبة انظرمت اللعبة ما هي ممتازة انا هذا شي حتى ما قلت قبل وحتى بعد راجعت اللعبة وخلصتها اقوله اللعبة ما هي تستعمل عشرة ولا عشرة من عشرة

I see that the game is overrated; it is not excellent. This is something I even mentioned before, and even after I reviewed and finished the game, I can say it doesn't deserve a ten or even a ten out of ten.

انا اللعبة معطية ثمانية ونص وتستاعل هذا الرقم عن جدارة ممكن تستاعل اقل عند البعض ممكن ممكن لا ما ادري

I rated the game an eight and a half, and it deserves this score. It might be rated lower by some, maybe, maybe not; I don't know.

لكن اعلى من ثمانية ونص صراحة اي واحد ما ادري شفونه مطبل انا شوف ثمانية ونص هذا اعلى رقم اللعبة ممكن توصله في حياته كلها

But higher than eight and a half, honestly anyone who thinks that is delusional. I see eight and a half as the highest score the game can reach in its entire existence.

اللعبة اللي شفته منها اللي انا حاولت تكون حيادي بمعنى الكلمة حاولت

"The game I saw from it, I tried to be neutral in every sense of the word, I tried."

وحتى اخدت رأي الشخص اللي انا اراجع عنده قلت له شوف هذه السلبيات هذه اللي اجابيك اتش رأيك

"So I took the opinion of the person I am reviewing with and I said, 'Look at these negatives, what do you think?'"

فهو قل لي لا مراجعتك كويسة ما فيها شي

He told me that your revision is good and there is nothing wrong with it.

ما بين حاجاتي تجلب من اللعب forbidden

Among my needs, bringing in forbidden play.

فمن هذه النحل وكية انا من ناحيتي حيادي انا قدمت اللي عندي لكن من ناحية انانا شوف الناس انا شوف ناس قاعدين نهاجمویه عن اللعبة

From this perspective, I believe I am neutral. I have presented what I have, but regarding others, I see people attacking the game.

وعني اقمنالة على الفشار ما عندي مشكل ما لكن مشكل عندي

As for me, I have no problem with popcorn, but I have a problem.

يعني زي المقطع اللي انتشريع حق الجرافوكس حق سوزائت انت قاعدت تقارير لي مدينة مختلفة عن غوث الح donnut

It means like the clip you shared about Suez and the graphics; you were reporting on a different city than Dunkin' Donuts.

قاعدت تقاريرني توجه فني مختلف قاعدت تقاريرلي يعني سلوك جرافوكس مختلف بالسلوك التوجه الفني

My reports indicate a different artistic approach; my reports show that the behavior of the graphics is different from the artistic direction.

هذه كل الترشاة لا دخل في.. أنا ما نقعد يدافع على اللعبة لكن أنا نشوف هذه الشيء كلها لا دخل في.. يعني مؤثر في الموضوع

This is all the trash talk; it has nothing to do with... I'm not going to defend the game, but I find that all of this has nothing to do with... I mean, it affects the issue.

يعني أنا ما ينفع حقائق.. لا ينفع أجي أقارلك جيرفكس ديثلوب جيرفكس أنويكتو بصراحة ما ينفع

It means that I can't provide facts... It's not right for me to compare Jervas, Deathloop, and Jervas Inkwell honestly, it's not appropriate.

لأن كل عدلة توجه فن مختلف

Because every adjustment leads to a different art form.

في واحدة تركز على السندوية والقموض والواقعية

In one, it focuses on the sandwich, ambiguity, and realism.

وأنه كيف الأمور الخارجية عن الطبيعة تأثر في الواقعية والمرادي

And how external matters beyond nature affect realism and intentions.

في لعبة ثانية تقطقها

In another game, you will enjoy it.

يعني حنفياً.. يعني شغل أنه ك.. جيرفكس شبه كرتوني عشان المخرج يقدر يأخذ راحته

It means it's Hanafian... it means it's a job that is somewhat like a cartoonish Jervex so that the director can have the freedom to express.

يعني محتوجه الفني.. يقدر يأخذ راحته المخرج ومنه يقدم أمور.. هو ما يبقى يقدره بشكل واقعي

It means I need the artist.. the director can take his time and present things.. he can't continue to evaluate him realistically.

فالعنصار يكون أنه باتمان.. جيرفكس حقها يعتبر واقعي بالنسبة لسوفوسات سكوات

The point is that he is Batman.. Her graphics are considered realistic compared to the graphics of Squid Games.

عشان كده جيرفكس حقها أحسن بكثير

That's why Jervix is much better.

هذا غير أنه ترى.. المدينة مختلفة.. يعني المدرسة ناسحة السوريين وهي نفس المدينة

This is different, you see.. The city is different.. I mean, the school is mostly Syrians and it's the same city.

يعني أوكي.. جيرفكس.. غوثام نايت.. وقتها كانت مقارنة عادلة لأنه كلهم نفس المدينة

I mean, okay.. Gearfix.. Gotham Knight.. at that time it was a fair comparison because they are all in the same city.

كلهم نفس.. نفس كل شيء.. رفت.. نفس التوجه الفني حتى ما.. ما كان فيه اختلاف كبير

They are all the same.. the same in everything.. the same artistic direction, there wasn't.. there wasn't a big difference.

لكن كوميد.. يعني لعبة كوميدية ولعبة باتمان تقارن بينهم بس عشان.. حتى تقولوه شوف ترى اللعبة هذه سيئة

But it's a comedy... I mean a comedic game, and Batman is compared to it just so that... they can say look, this game is bad.

يعني ما.. بكل معنى اللعبة فيها.. يعني تشوف أنا أقولك اللعبة ترى فيها شيء سيئة

It means that there is something bad in the game, you know, I'm telling you that the game has something negative in it.

تقدر أنت تتنمر عليها وتقطق عليها.. ما نودعي تخترع أشياء من راسك

You can bully her and pick on her... but don’t make up things from your head.

يعني تقول هذا الشيء.. يعني تقول ترى هذه اللعبة سيئة.. أسان فيها كذا وكذا

It means you say this thing.. it means you’re saying this game is bad.. I have issues with this and that.

هو ترى اللي يقول ذاك الكلام واحدة في البيت.. أنت تعرفه يا أبو حمد؟

He’s the one who says that kind of talk, someone at home.. Do you know him, Abu Hamad?

تكلمت عنه في البث أنت أفصل من ذلك بالأمس

I spoke about him in the broadcast; you are better than that yesterday.

وانا.. يقولك شوف.. يقولك يا بعد الحلقة.. نسموه..

And I... he tells you, look... he tells you after the episode... we call it...

بس ليه هو الاشياء؟

But why are things?

أوكي.. اللي كان يشتغل في واحدة المواقع.. فقط عرفته

Okay.. I was just familiar with the one who was working at one of the sites.

ما عليك.. بس لو أتكلم عنه.. شترى عنه.. أوكي

It's nothing.. just if I talk about it.. you know about it.. okay.

أتكلم عن الواقع يدناس بالبث أنا حجي

"I speak about reality that is polluted by broadcasting, I am talking."

نزين.. طبعا توضيحا.. لما يقول مو نفس المدينة مو نفس المدينة

Okay.. Just to clarify.. when he says it's not the same city, it's not the same city.

سايد سكواد متروبلس.. مش في غوثم سيتي

The side squad of Metropolis... is not in Gotham City.

مدينة سوبرمان

Superman City

مدينة سوبرمان.. أيوة

Superman City.. Yes

ممكن الناس تنظر للتوجه بأن هذي من روك ستاديو.. هذي من روك ستادي

People might see the direction as this is from Rock Studio.. this is from Rock Study.

لذلك.. مش دليل على أنه لازم يكون لجرافيكس نفس الشيء

Therefore.. it's not evidence that graphics must be the same thing.

طبعا اللعبة.. أتوقع الكرياتيف ده هيركتر أصلا مختلف بين اللعبتين

Of course the game.. I expect the creative aspect will be a different character between the two games.

أكيد مختلف.. يعني..

Sure, it's different.. I mean..

وروك ستاديو القدم ترى مش أهم نفسهم روك ستاديو اللي الحين

And rock stadium football sees no importance in themselves as rock stadium does now.

سنكون واضحين يعني

We will be clear, right?

أغلبهم خرجوا

Most of them have left.

إيه.. في ناس وايد متحملين على روك ستاديو بتقديمهم للعبات سوارسايد سكواد بالطريقة هابية

Yeah.. there are many people heavily criticizing Rockstar for presenting the games like the Suicide Squad in this way.

أوكي.. أكمل فهد

Okay.. Continue, Fahd.

مع أنه شوف نقطة بلتا أنهم متحملين على روك ستاديو

Even though, look at the point that they are relying on Rock Studio.

طبعا هذا مربط الفرص أنه أنا لسه.. قاعد شوف سوهيدة مظلومة

Of course, this is the key point that I am still... sitting here watching Suhaida being wronged.

أنه أنت قاعد تتحمل على ستاديو

You are just sitting and enduring at the stadium.

أنا بكل أمان شوف أنه روك ستاديو قدم اللي قدر عليه

I honestly see that Rock Stadium has done what it could.

يعني أنت حطيت روك ستاديو في قالب أنه قدم لعبة خدماتية

It means you placed Rock Studio in a framework that offered a service game.

غصبا عنه

Against his will.

هو رح دور لك.. قصة

He will look for you.. a story.

تنفع تصير لعبة خدماتية

It can become a service game.

لأنه في نهاية طلعت ما تنفع

Because in the end, it's not useful.

يعني.. تكملت القصة ما.. ما تفعل أن تصير خدماتية بكل أمانة

I mean.. the story isn't complete. What you can do is become service-oriented with complete honesty.

لأنه بكل أمان القصة اللي قدموها ممتازة جدا

Because honestly, the story they presented is very excellent.

حرام لك الضيعة في لعبة خدماتية

It's a shame to waste your time on a service game.

يعني.. من وجهة نظري

I mean.. from my point of view.

اشوف انه حرامة من بضيع القصص هذه في لعبة خدماتية لكن اوكي لان انا اشوف انه الكوستيديو سوى اللي عليه

I see it's a waste to lose these stories in a service game, but okay, because I believe the studio did what it had to.

يعني الكوستيديو هو سوى اللي عليه هو ما يقدر ما اشوف انه الكوستيديو كان يقدر يسوي شيء احسن من كده

I mean the custodian is just what he is; I don't think the custodian could have done anything better than this.

كل ما هو انا انه انت منجبور في النهاية انك تقدم لعبة خدماتية ويكون فيها مواصل

All that I am is that in the end, you are obliged to provide a service game that includes transportation.

اول نسيجة في الاخير ما قدر يسوي شيء اللي يقدم بهذا الاسلوب

In the end, the first mesh couldn't achieve anything with this approach.

وما توقع اللعبة اصلا بتكمل اظن تلحق افينجاستر عندي احساس كبير

I don't expect the game to continue at all; I think it will meet the same fate as Avengers. I have a strong feeling about it.

انه اصلا الكوستيديو مو كوستيديو لعبة خدماتية

It is originally the custodian, not the custodian of a service game.

ليه سووا تكمل القصة ليه ما سووا مثلا جزء فري مثلا او عنوان جديد لنفس العالم

Why did they continue the story instead of making a free part or a new title for the same world?

في هذا اللعب تكمل ترى قصة باتمان

In this game, you can see Batman's story.

يعني قاعد يقولك القصة في هذا العالم موجودة

It means he is telling you that the story exists in this world.

وحتى قاعد يقولك باتمان ترى ما مات باتمان رجع

"And even the guy is telling you that Batman didn't die, Batman came back."

يعني اترى هم شرحوا كل شيء

It means, do you see they explained everything?

هم ربطوا القصة بين باتمان

They linked the story to Batman.

اركم نايت وسوسات سكوت وانهم كلهم نفس العالم

"Arkam Knight and Sosas Scott, and they are all the same world."

وانه معنى فيه اختلاف في التقصيات فيه

And there is a meaning in which there is a difference in the details of it.

يعني ديت شوت تتغير كنا بيت صار اسود ما تدري كيف

It means that the house has changed to black, and you don't know how.

لكن كل هذا الشيء برواه حاول يبرر لنا

But all this, he tried to justify to us.

في الاخير قالك ترى كلهم نفس المكان

In the end, he told you that they're all in the same place.

طيب قلت كبير الاسود كيف

Okay, I said the big black one, how?

يقولك كان لون البيض كان كذاب

He says the color of the egg was a liar.

اه

Ah.

واحد كان يسمي نفسه ديت شوت

Someone used to call himself Deit Shot.

يعني زي

It means like.

شيء غريب انا ما ادري

Something strange, I don't know.

زي ذاك تير صح

Like that, right?

تير تقريبا انا اتقل اتبع

"Maybe I'm too heavy to follow."

انه وين بس كان اصلا واحد يدري انه لونه الحقيقي ايش

Where was it originally, when no one even knew what its real color was?

فالكل شيء يعني عن الناس

So everything means something about people.

انا ما ادري بصراحة بس الناس قاعدين يستكومون

I honestly don't know, but people are making fun of it.

قاعدين يقولون ادي فيه ايه يسأل باتمان

They keep saying, "What should I do?" Batman asks.

انه كيف باتمان تمشي عليه ومدري

How can Batman walk on it, I don't know?

انا ادري صار يعني فيه الناس قاعدين يحسن باتمان واحد مفزي

I know that people are starting to think of Batman as a scary character.

يا رجل باتمان سباك

Oh man, Batman is a plumber.

قوم

Nation

طبعا شو انا احد الشيء اللي زعلت الناس في اللعبة

Of course, what upset people in the game?

انا ادري لك ليش باتمان صار فيه زي كده

I know why Batman turned out like this.

ليش باتمان يصير شرير ليش

Why does Batman become evil, why?

اختروا انسان في الخير

Choose a person for good.

يعني الناس قاعدين يمدوهم باتمان عشان هو انسان وعنده فلوس شوف كيف صار قصر بطل خارق

It means people are giving them Batman because he is a human and has money. Look how he became a superhero mansion.

هو ما عنده قدرة خارقة

He does not have superhuman abilities.

طب هذا شي طبيعي شوف

Well, this is something normal, look.

فهو شخصيته عنده فلوس وسباك

He has a personality that is rich and a plumber.

خنكوا واقعين

"Choke, you're falling."

وقاعدين الاشرارة يلعبون فيه يمين يسار يمين يسار يلعبون فيه

And the kids are playing with it, right, left, right, left, playing with it.

سواء بلا فلام ولا لعب خنكوا واقعين من هالناحية

Whether it's without a film or any playing, you are falling short on this side.

فهو مثل مثل ايلوي

He is like Eli.

بس ايلوي عندها لحية وما عنده لحية

But Eloy has a beard and he doesn’t have a beard.

هذا الفرق

This is the difference.

الله بتسفل انا من حقين باتمان

God is cursing, I am one of Batman's people.

بس هذا الواقع يا انا ما انت

But this is reality, either I am not you.

وانا شو رأيك انت

And what do you think?

يمكن النسخة الجديدة حقك فيلم باتمان

Your new version of the Batman movie can be.

مع انه ما نبودنا ايش شفت برضو

"Even though I haven't seen anything, I still..."

بس انها هي يمكن عرجل واحدة

But she might be with just one man.

لكن الباقي والواقع

But the rest is reality.

انت

You

أما الألعاب والله ما أدري الحقيقة

As for the games, honestly, I have no idea.

تبت تصف المحققين دي سي كله

"All DC investigators are stubborn."

ده ده

This is a slang expression and its translation can vary depending on the context. However, in this instance, it can mean "Oh, come on!" or "Really?"

ترى أنا دي سي ممكن أتقبل أكثر من ماربل

You see, I'm DC; I can accept more than Marvel.

تحسها يعني شوي على قد

You feel it’s somewhat limited.

يعني يدخل العقل

It means it makes sense.

أو عالمهم بما أنه سوداوي أغلبها

Or their world since it is mostly gloomy.

فتحس أنه عكس على ماربل

You feel that it reflects on marble.

ما أشوفه سوداوي

I don't see it as gloomy.

تحسها طفوري أكثر

You feel her to be more childish.

خسموه معناته أنه ما يناسب الكبار

"Dividing it means that it is not suitable for adults."

أنا أتكلم طفوري يعني

I speak childish, I mean.

ما تحسها مظلم زي دي سي

Don't you feel it's dark like this?

دي سي مظلم أكثر

DC is darker.

يعني تحس هذا التوجه حق

It means you feel this direction is for.

حتى لما يحاولوا يقعدون ماربل

Even when they try to sit down and play marbles.

إلا أن عالمهم لا زعل

However, their world is not angry.

مظلم أكثر

Darker.

تحسها موجه للكبار

It feels directed at adults.

وما علينا

And what is upon us.

تبي نتكلم بفلام نتكلم بنا

Do you want to talk about something? Let's talk.

بس هذا مو بس كسف لا

But this is not just a disaster, no.

بقى نكمل ألعاب

Let's continue playing games.

عموما فالأخير

In general, the latter.

يعني أقول أنه

It means I say that...

السفر صادم ظلمت بكل مانع

Travel is shocking; I was oppressed by every obstacle.

ما تستاهل كل الكره اللي جاء

You don't deserve all the hate that came.

وما تستاهل أن الناس كل ما فشلت

"You don't deserve for people to blame you every time you fail."

اللعبة يحتفلون

The game is celebrating.

يعني ما دري بكل مانع

It means I didn't know about any obstacle.

أحس أن

I feel that

اللي قاعد يصير اللعبة هي كأنه المقنش حقها

What is happening in the game is as if it is its own mastermind.

هذاك مهرسة

That is a mash.

دراسته فستو

His study is Festo.

يعني درس الناس صيش يصير في اللعبة سيئة

It means the lesson is that people will act poorly in the game.

يفرحون

They rejoice.

يعني كأنه المقرج

It means as if it is the headquarters.

أصلاً ما يعرفون اسمه

They don't even know his name.

وما يعرفون اسمه المقرج

"And they do not know its designated name."

ولا يعرفون من استغرق اللعبة ولا أي شيء

They do not know who has immersed themselves in the game or anything else.

بس هم قاعدين يفرحون

They are just sitting and having fun.

ليش ما أدري

I don’t know why.

بس

Just.

أعتقد يا فاهد أنه

I think, Fahd, that...

فرحانين عشان

We are happy because...

كانوا يبقوا مثلاً

They would stay for example.

درس جديد مثلاً من باطمان ولا

A new lesson, for example, from Batman or not?

يعني خلينا نقول اللعبة

It means let's just say the game.

قصصية

Narrative

خصوصاً للسدير له

Especially for his sake.

يعني آخر اللعبة نزلها في 2015

It means "The last game was released in 2015."

فتسع سنوات في نهاية اللعب

Nine years at the end of the game.

السوسايد سكواد

Suicide Squad

تشوفونه يعني

Do you see it?

بالحق الانتظار فهمت

I understood the wait.

عشان كذا هم كارئين

That's why they are careless.

والمشكلة مند أنه ترصد

And the problem is that it has been monitored.

من زمن قاعد يقول

For a long time, I've been saying.

طب هذه لعبة خدماتية

This is a service game.

طب هذه لعبة فيها قصة

Well, this is a game with a story.

صار فيها أشياء خدماتية

There have been some service-related things in it.

يعني هو ما هو شيء

It means he is nothing.

إذا كانت لعبة خدماتية

If it is a service game.

بس أنه حولها لعبة قصة تقريباً

It's just that it turned into a story game, almost.

لا

No

قبل السنة

A year ago.

هم بدأوا يقولوا كذا

They started saying that.

بدأوا يقولوا

They started to say.

هذه لعبة خدماتية وفيها قصة

This is a service-oriented game with a story.

قالوا طب ما فيها بيت وين

They said, "Well, where is the house in it?"

ما فيها شيء

There is nothing in it.

بس ترى

But you know.

هي أذكر تأجرت سنة كاملة

I remember I rented for a whole year.

الأمور الخدماتية

Service matters

هي تنجلت

She got unstuck.

أذكر حتى جيسون شراير

Even Jason Schreier.

بس لا

But no.

آخر تأجيل له تقريباً

His last postponement, approximately.

كان مدة سنة تقريباً

It was about a year.

نعرضت حدث

An event occurred.

حدث بلايستيشن

PlayStation event

وكان عرض سيء

It was a bad show.

وقتها

At that time.

والناس قاموا عليهم

And the people stood up against them.

فشان كذا تقريباً تأجلت

So this is why it was postponed.

وعلى حسب أذكر

"And as far as I remember."

ما كلام جيسون شراير

What did Jason Schreier say?

أنه تأجلت

It has been postponed.

عشان كانوا يبقوا ينخفقون

So they would get exhausted.

الأمور الخدماتية

Service matters

خلنا نقول في اللعب

Let’s say in the game.

نقللوا لها قدر الإمكان

We minimize it as much as possible.

فواضح أنه

It is clear that

الجمهور أصلاً ما كان عاجب

The audience wasn't impressed at all.

توجه اللعبة

Game direction

واعتقدت في كذا أنه

And I thought that in such and such a way it was...

أي فشل لها هم فرحانين

Any failure they have makes them happy.

أنه ممكن بعدها

It is possible afterwards.

يرجع للستوية ويشتغل على لعبة

He goes back to the kitchen and works on the game.

قصصية بالكامل

Fully narrative.

ممكن هذه نظرة الجمهور

This could be the audience's perspective.

هذا شيء طبيعي

This is something natural.

حتى WB طلعت

Even WB showed up.

سويت زي حركات سكورينكس

I did some tricks like Square Enix.

تسوي لعبة فاشلة وتصدر

You make a failed game and release it.

أنه ليش اللعبة فشلة تجارية

It is because the game is a commercial failure.

قالوا أنه

They said that it.

سويت سكورينكس

I made a scoring.

الكل عارف أنه تقريباً

Everyone knows that it's almost

كانت اللعبة

The game was.

عارف أنه مفترين

He knows that they are liars.

ويجي يقول لك

"And he comes to tell you."

نبغى نركز على

We want to focus on.

اللعب الخدماتي أكثر

Service gaming is more.

بعد ما نجحت

After I succeeded.

هاكورس ليغاسي السنة الماضية

Hawkors Legacy last year.

وفقر تعلم بيعات

And the poverty of learning sales.

مشكلة ما هي خدماتية

The problem is not service-oriented.

يقول لك بركز على

He tells you to focus on.

اللعب الخدماتي رغم أنه أنجح

Service gaming, although it is more successful.

اللعب عنده ما هي خدماتية

For him, playing is not service-oriented.

شيء غريب

Something strange

قصصة كانت بعد محترم

The story was quite respectful.

مع ودي لعبه

With my love, the game.

قصصة كانت بعد محترم

The story was after respectable.

ما له عدف

What does it mean?

رفت ما زيل في المصاعد

The elevator went down.

بس كده شو شنو

That's it, what is it?

رسلوا حق الموزع الموسيقى

They sent the rights to the music distributor.

حقهم الكمبوزر

Their rights are the composer.

قالوا له ترى لعبتنا

They told him, "You see our game."

فيها ستال يعني فيها نموذج

It has a style, meaning it has a model.

فيها مناطق

It has areas.

يكون فيها تجسس

It involves spying.

وفيها مناطق

And there are areas in it.

تحتاج إلى أن تكون فيها إثارة

You need to have excitement in it.

وفي مناطق عندنا أكشن

And in areas we have action.

هو ما شاف شيء شنو منتج ما يدري

He didn't see anything; what product does he not know?

فرح أزف له ستة عشر

I am glad to announce that he is sixteen.

مقطوع وقال له متفضل

He said to him, "Please."

فهمه راحوا ركبوه

They went to ride it.

قدوا أشياء تشوف من عندهم

They have things you can see from them.

يعني فجأة تطلع لك سانتراك متل قير

It means suddenly a truck shows up like a gear.

شنو

What?

مو راكب

Not riding.

مو راكب على السلح

Not riding the turtle.

أقع عند الطحونة صح

I am at the mill, right?

في الطحونة

In the mill.

سانتراك كده غريب يطلع

It seems strange for a truck to appear like this.

سانتراك غريب بتحس أنه

"Saint Track is strange; you feel that..."

ما للشغل بالعالم

What does work have to do with the world?

مو من جو العالم أصلا

Not from the world's atmosphere at all.

الأداء الصوتي كان جيد

The voice performance was good.

للبطلين

For the two heroes.

ولكن الفيشل انيميشن كان مضروب للبطلين

But the facial animation was poorly done for the two main characters.

الرسومات باللعبة

The graphics in the game.

عادية وأقل ممكن

Normal and as little as possible.

بس فيه ماكن ترى

But there are places, you know.

فيه ماكن ترى وتشوفها تقول واو

There are places where you see them and you say wow.

ايه ايه صح

Yeah, yeah, that's right.

بس كان

But it was.

يعني كمجمل برودكت

It means "as an overall product."

خذ قصة

Take a story.

خذ جيم بلاي سيرفيسبل

Take gameplay serviceable.

يعني يختم اللعبة

It means to finish the game.

واخذ أفكار بالمهام الجانبية

And take ideas about side tasks.

من ناحية تأثيرها القصة

In terms of its impact, the story.

مش بس المهامات الجانبية

Not just side tasks.

ترى كلهم نفس الشي

You see, they are all the same.

من ناحية سير المهمة

Regarding the progress of the mission.

ولكن القصص اللي داخلها فيه اللي تفرق

But the stories within it are what make the difference.

بس كلهم تأخذ المهمة

But they all take the task.

هل لو بغي تركز على

If you want to focus on

كنو

They were.

لو بغي تركز على بس المهام الرئيسية

If you want to focus only on the main tasks.

وصعب الجانبية أكتر

And the side difficulty is greater.

ولا لازم

Not necessary.

لا تقدر

Cannot.

بس

Just.

بس لو تجيك النهاية السيئة بالضبط

But if the bad ending comes to you exactly.

المطور رح يعاقبك

The developer will punish you.

بأن انت ما لعبت المهام الرئيسية

That you have not played the main missions.

مات الجانبية

The side dead.

مات

He died.

لانا تعبت عليهم

I got tired of them.

لذلك ابلع

So swallow.

bad ending

نهاية سيئة

تروح فيني شرح لك ترى

I'm going to explain it to you, you know.

تقولك ليش اتك ما يصيب

She tells you why you don't succeed.

اشي مو

Something not.

عشان

So that

عشان تتأدب وترجع مرة ثانية

So that you can behave and come back a second time.

تلعب مهامات الجانبية

Side tasks play.

فهمت

I understood.

طبعا انا طلعت الباد اندينج

Of course, I got the bad ending.

على بالك برجع لعبها مرة ثانية يعني من ناحية ان انا اتبت خلاص

Do you think I'm going to play it again, in the sense that I've settled it once and for all?

لا this is my ending

No, this is my ending.

هذه نهايتي

This is my end.

وصلى الله و مبارك

May Allah's blessings and peace be upon you.

مش لان اللعبة سيئة بالعكس اللعبة انا شوفها ممتازة استمتعت

Not because the game is bad; on the contrary, I see the game as ممتازة. I enjoyed it.

كنت اقرأ الابراق اللي بالعالم

I was reading the news in the world.

كان فهد يقول لي راح تتعب بالقراءة

Fahd was telling me that you will get tired from reading.

استمتعت بالعالم

I enjoyed the world.

استمتعت بلور العالم نفسه

I enjoyed the world itself.

لعبه ممتع

An enjoyable game.

بس

Just.

انتر عليها خصم خمسين بالمية لانه راح يزيد من قيمة اللعبة نفسها

There is a 50% discount because it will increase the value of the game itself.

يعني لما تقول لي خمسين بالمية ايه

It means when you tell me fifty percent, what does that mean?

لان خمسين بالمية هذي تضييحها من السانتراك وتضييحها من الجرافيكس

Because fifty percent of this is a waste of the soundtrack and a waste of the graphics.

انت خديت منتج ايه يستحق اللي انت دافع عليه

What product did you take that is worth what you paid for?

لان السانتراك عبارة عن سرعة الكلمة بستراش

Because the syntrack is the speed of the word in a stretch.

عرفيا

Traditionally

طيب الان انا بس هل تشوف انه كلامي عنها كان مبرر ولا انا قصهت عليه

So now, do you think my words about her were justified, or did I underestimate her?

قصيت عليه

I told him a story.

متأكد يعني هذا كله انت مجرب

Are you sure that all of this is your experience?

قصيت عليه انا مخلصه مش مجرب بس

I told him I'm sincere, not just trying.

بشوف كلامي عندي متخدم لي

I see my words are not being taken seriously.

متخدم لي قمبليزة كذا مع قصة طويلة جداً

Use this type of gum with a very long story.

اشي فوق الاستوديو انا ما اعرفه

Something above the studio, I don't know it.

اوكي يعني انا قادر انا قادر اعجبك

Okay, so I can impress you.

تضييح خمسة بالعشرة فهد

Five out of ten is clear, Fahd.

ايه لان القصة اوكي قصة واحترام اخشية

Yes, because the story is okay; it's a story and respect for the fears.

انا ما نسافي شي ثاني مع القصة

I don't neglect anything else with the story.

انا جاي العب انت بسامين انت تقول لي هذا اللعب ترابيجي اتش

I’m coming to play, you just tell me this game is TrabiG.

انا ما نسافي ايه ترابيجي اتش

I don't care, what do you want from me?

بالعكس انا اشوفها نعم فيها ار بي جي اكشن

On the contrary, I see it as yes, it has action RPG.

قراراتك باللعبة بيّنت النهاية اللي انت رايح لها

Your decisions in the game have revealed the ending you are heading toward.

قرارات اللي انت تشويها باللعبة نعم حددت نهاية القصة

The decisions you make in the game yes have determined the end of the story.

ففي بلاير اجنسي يعني نوعاً ما على الاقل افضل من كثير

So in Player Agency, it means somewhat at least better than many.

الالعاب تدعي انها ار بي جي ولكن لا تملك هذا الشيء

The games claim they are RPGs but do not have that thing.

صح انا اتفق معك هنا لكن النقطة اكبر انت صعب انت ما قدمت لي

Yes, I agree with you here, but the bigger point is that you are difficult; you haven't presented anything to me.

جيم بلاي اقدر اسمعك

Gameplay, can I hear you?

جيم بلاي انا اشوفها ممتاز بس في مشاكل بسيطة

The gameplay, I think it's excellent, but there are some minor issues.

بس ممتاز

But excellent.

جيم بلاي اقدر اسمعك

Gameplay, can I hear you?

بس ممتاز في مشاكل

But excellent, there are problems.

بالله بك ما لا اشوفها

By God, with you I do not see it.

شاي لمطبع مع القصة

Tea with a story.

بك ما اشوفها انا ادري

I can’t see it with you; I know that.

انا ما ادري شرحاً شون كنت لعب بالجيم بلاي بس انا كنت تنوع بين الشخصيتين

I don't know how I played in the gameplay, but I was switching between the two characters.

انا وعب بالكمبات انا وعب بال وبعدين فيه شغلة مهمة

I am in the comebacks, I am in the comebacks, and then there is an important matter.

صح ان اغلب الاسكيلات عبارة عن نسب ولكن كذلك اللبس يؤثر في الضربات

It's true that most of the skills are about ratios, but clothing also affects the hits.

الاشياء اللي انت تستخدمها في كفر

The things you use in a cover.

تفرق او او كا كا ملوتي اللبس نفسها. يفرق. بالعكس انا البوس

It differs or it is like a hassle to wear the same. It differs. On the contrary, I am the boss.

الاخير اللي بلعبة. خلصت اول فيز. حلو? وانا ذبح مالي. ماشي?

The last one in the game. I finished the first phase. Nice? And I'm out of money. Is that okay?

فيز الثاني عجست. رحت بدلت لبسي. بدلت بدلت خليت نهايتها. نهايتها

The second visa got stuck. I went to change my clothes. I changed and changed, leaving it at the end. At the end.

برينج اتاك. يقدر تنهي. ليش? لان اللعبة تسمحت لي بتغيير

Bring it on. Can you finish it? Why? Because the game allowed me to change.

السكيلتري وابني بلد على الكمبات. على الراينج كومبات.

The skeleton and my son are in the combat. In the ranged combat.

انا بيحسب. انا بقولك ايش المشكلة هنا في كلامك? ايش المشكلة

I am calculating. I am asking you what the problem is here in your words? What is the problem?

اللي قدمته في كلامك? اول شيء الملابس والتطويرات والموارد

What you presented in your speech? The first thing is clothing, developments, and resources.

هذي. انا من طريقة يعني مش شيء انا شفته انا ما انا ما ادري

This. I mean, it's not something I saw, I don't know.

ليش. لكن بكل امانة ابو حمد انا ما شفت فرق ابدا.

Why? But to be honest, Abu Hamad, I didn't see any difference at all.

ابدا ما شفت شو فرق. انا ما انا قاعد اشعر ان الشفصية قاعدة

I've never seen what the difference is. I don't feel like the subject is present.

تطور. قاعد احس بنفس الشيء يعني حرفيا نفس الاعداء اللي انا قاعد

It's evolving. I feel the same thing, I mean literally the same enemies that I'm facing.

اواجههم من بداية اللعبة. نفسهم مش جدين في نهاية اللعبة. ما

I face them from the beginning of the game. They are not serious at the end of the game. What?

وسيلي فرق. كلهم يموتون بربعة ضربات ونصف ضربات كلهم اذا

They will all die in four and a half blows, all of them if so.

طلقت عليهم بالسلاح لا راسهم أطلقتين يموتون وبعضهم طلقة.

I shot at them with a weapon; some of them were hit by two shots to the head and some by one shot.

يعني مع ان طورت قاعد اطور والمعدات حقك كلها قاعد طورة.

It means that even though I have developed, I am still developing, and all your equipment is being improved.

لكن لا أرى أنني أتغلب عليهم

But I don't see that I am overcoming them.

لا أرى أنني أتطور

I don't see that I am progressing.

هذا لا أعرف ماذا أريد

I don't know what I want.

ثانياً السكيلتري

Secondly, the skylight.

أنا أرى أنهم فشلوا فشل ذريع في السكيلتري

I see that they have failed miserably in the skeleton.

بكل معنى

In every sense.

لماذا؟

Why?

لأنهم يذلونك لأنهم يعطونك سكيلتري جديدة

Because they humiliate you because they give you a new skeleton.

هذا غير السكيلتري

This is not the skeleton.

النبات حقها

The plant is hers.

لا تأخذها من المعامل الجانبية

Do not take it from the side laboratories.

نفس النقطة التي قلت أنه

The same point that you said it is.

أنا كمتطور تحت المعامل الجانبية

I am a developer under side experiments.

أردت أن ألعب المعامل الجانبية حقتي

I wanted to play my side events.

بس كذا غصباً عنك

Just like that, whether you like it or not.

أنا شوف أنه فيه قرارات في اللعبة نفسها

I see that there are decisions in the game itself.

خلتني أنا أقول عنها الكلام هذا

You made me say this about her.

لأنه أنا ما أشوف أنه قصوت عليها

Because I don't see that I was harsh on her.

أنت تشوف قصوت عليها؟

Do you think I was harsh on her?

لكن أنا ما أشوف أنه قصوت عليها أبداً

But I don't see that I was harsh on her at all.

لأنه أكام بالمختصر أنه

Because it outlines in brief that

اللعبة رانت على شيء

The game ran on something.

وأنا ما أشوف أنها تستحق أن توزر

I don't see that she deserves to be a minister.

رانت على قصتها فهد

Fahd liked her story.

رانت على قصتها وأخذت الخمسة مع عسر على قصتها

She rented her story and took the five with difficulty on her story.

أكيد

Sure.

لكن الشيء أي شيء تاني جنبها

But anything else next to it.

ما عليش

No problem.

يعني ما تأخذ واحد أو اثنين على المعامل الجانبية؟

Does that mean you don't take one or two on the side treatments?

في كل مرة لا

Every time no.

المعامل الجانبية كان جداً بداي بنسبة ليل

The side channels were very basic compared to Lail.

لأنه شوف أبو حمد أنا أتكلم عن المعامل الجانبية

Because, you see, Abu Hamad, I'm talking about the side deals.

طبعاً هذا رأيك أنا أحترمه

Of course, I respect your opinion.

إيه بس أنا بس أنا أقول لك

Yeah, but I'm just saying to you.

بس أنا أقول لك أنا أنا أتكلم عن المعامل الجانبية من الأمور هذه

But I'm telling you, I'm talking about the side factors of these matters.

تمام؟ أنا قاعد كمان أحسب

Okay? I am also calculating.

شوف أنا وقت اللعبة دخلوا عامل كبير في اللعبة

Look, I came into the game at a time when there was a major player in the game.

لأنه أنا شاف أنه ثلاثين ساعي طبعاً مضر كثيرة

Because I see that thirty hours is obviously very harmful.

والله العظيم شافها كثيرة جداً

I swear by God, she saw a lot.

يعني تخيل أنه لعبة زي بنشيرز نفس مدة فينال فانتستير بيرث

It means imagine a game like Pinchers with the same duration as Final Fantasy Birth.

تخيل

Imagine.

وشوف الفرق بينهم الأثنين كيف؟

"Look at the difference between the two of them, how?"

يعني ثلاثين ساعي شيء ما هو بسيط

It means thirty hours is not a simple thing.

أنا أدري أنه أنت ممكن تشوفها تقول أوكي يعني آل ثلاثين ساعة

I know that you might see it and say, okay, so it's thirty hours.

أي كل اللعب سوزة كده

What is all this play, Suza?

لكن ثلاثين ساعة إذا واحد أعطاني ثلاثين ساعة أنا لازم أعرف هو مين أصل

But if someone gives me thirty hours, I need to know who he really is.

يعني مين المخرج مين الستيديو اللي فعلاً مستعدة تقدمني ثلاثين ساعة ممتازة

So, who is the director and which studio is actually ready to provide me with thirty excellent hours?

فأنت لما بتعطيني ثلاثين ساعة كلها قصة ممتازة شوف أنا أقول لك القصة ممتازة

When you give me thirty hours, all of it is an excellent story; look, I tell you the story is excellent.

لكن gameplay بالنسبة لي شوف سطحي جداً

But the gameplay, for me, seems very superficial.

جانب الار بي جي ما كانت ممتازة إلا من ناحية اللي قلتها هي القضايا الجانبية

The RPG aspect was not excellent except for the side issues I mentioned.

اللي فعلاً لا تأثير في النهاية ولا تأثير في المور كثيرة حتى تأثير في عالم اللعبة نفسه

What really has no impact in the end and has little effect on many matters, even the impact on the game world itself.

يكون لا تأثير يجو الناس يكلمونك والمور هذي يقولون أوكي حاني نعرفك أنت ساعت فلان وزي كذا

There is no effect; people talk to you, and these things say, "Okay, we know you, you are so-and-so and like that."

أما غير كذا يعني في النهاية أنا قاعد أرجع لعبة بكل أموال

Well, other than that, in the end, I'm just returning the game for all the money.

ماني قاعد أرجع فيلم ولا كتاب عشان القصة ممتازة وكيها دفة

I'm not going back to a movie or a book just because the story is excellent and it's that gripping.

إلا عادي إذا كانت لعبة قلتهم لعبة خيارات وشي زي كذا وكي

It's okay if it was just a game; I told them it was a game of choices and stuff like that.

لكن ثلاثين ساعة على القصة ممتازة و gameplay سطحي

But thirty hours on the story is excellent, and the gameplay is superficial.

صراحة شوف خمسة من عشر وكي ممتازة جداً عليهم بكل أموال

Honestly, I’d say five out of ten, and it’s excellent for them with all the money.

خصوصاً النواحي الثانية حنا ما دخلنا في الموسيقى ما دخلنا في الجرافكس عرفت

Especially the other aspects, we haven't entered into music or graphics, you know?

عادي الشي كلها أنا ما حاولت أعمق فيها عشان ما أحاول أعلم أتو أني أقول ترى اللعبة هذي مغتصو لعباتي فاشلة

It's all normal; I didn't try to delve deeper into it so I wouldn't end up saying that this game is just a failure of my games.

أنا بس أنا حاولت أني أعلم أتو أو أوصل الناس لنقطة أنه ترى اللعبة هذي فيها قصة ممتازة لكن كل شي ثاني ما هو ممتاز

I just tried to teach or bring people to the point that this game has a great story, but everything else is not great.

أنت تبغى تدخل في اللعبة هذي أوكي أدخل فيها وسترى

You want to get into this game, okay, get in and you will see.

أنا كمراجع أنا عطتك اللي أنا شفته عطتك الشي اللي

As a reviewer, I gave you what I saw, I gave you what...

أنا قلتهم ممكن يكون هو الفيصل بينهم وبين باقي الناس

I said they could be the deciding factor between them and the other people.

فعني حتى ما أنه إذا هو يبي يلعب اللعبة قل له ترى ليه اللعبة قصة

So tell him that if he wants to play the game, let him know that the game has a story.

أنت أنت مستعد تضيع ثلاثين ساعة على قصة ممتازة وحتى خمسة وعشرين ساعة أوكي استريها

Are you ready to spend thirty hours on an excellent story, and even twenty-five hours is okay, go ahead?

أنت ما أنت مستعد للمدة هذي كلها تاخذها في قصة ما ماشي الصراحة اللعبة تنفع لك

You are not ready to spend all this time on a story; honestly, the game is not suitable for you.

اسف هذا هو هذا

Sorry, this is it.

أبو حمد اللعبت على البي سي صح

Abu Hamad, you played on PC, right?

كيف أدخل

How do I enter?

طبعا طبعا

Of course, of course.

أداءها على البي سي ممتاز

Its performance on the PC is excellent.

كان ممتاز

It was excellent.

يعني في ناس كانوا يشكون من استثر ما استثر ما شفت الشي شفت أماكن بسيطة يعني يكاد يكون واحد بالمئة من توتل لعبي بس ثلاثين ساعة أو خمسة وعشرين ساعة

There are people who complained about the excitement; I didn’t see anything. I saw only simple places, which is almost one percent of total gameplay, just thirty hours or twenty-five hours.

استثر بو اللودنج بالعالم

Stimulate the loading in the world.

لا لا استثر أنه تجي حوشك يضرب فريم وبدين يرجع

No, no, I didn't mean that. It comes to your house, slams the door, and then goes back.

آكي يعني خلص مرة واحدة واعتقد

Okay, so it's done once and I think.

عدم استقرار

Instability

كان لأنك انت مشاقل

It was because you are a nuisance.

شو اسمه

What is his name?

انفيديا شادو بلاي

NVIDIA ShadowPlay

آكي

Okay

والأبتبازشن حق اللعبة بشكل عام مو ذاك الصوت يعني ممتاز

The overall sound quality of the game isn't that great, but it's okay.

ممتاز ممتاز

Excellent excellent

ممتاز

Excellent

أوكي يعني أنت اللي بيعاطب الدنيا

Okay, so you're the one who is confronting the world.

شادو بلاي كان عاطب شوي الدنيا

Shadow play was a bit off in the world.

لأنه كنت ناوي أسولها مراجعة وما زلت

Because I was planning to do a review of it and I still am.

لولا مراجعة عشان ننصفها

If it weren't for the review, we wouldn't be able to be fair to it.

عرفت

I knew.

هل بتنسي الحلقة قبل المراجعة ولا بعد المراجعة

Do you edit the episode before the review or after the review?

اي عادي انترني

Any normal waiting for me.

بتلت سوي تحليل ديث الساندينج 2

I just finished analyzing the standing data 2.

اي ان شاء الله

Yes, God willing.

شو قاعد سلك تبنك

What are you doing with your bank?

يا رجل

Oh man!

هتفاهم معاك بعدين

I'll talk to you later.

هننطلق ونشوف فيديو ثالث وعدين

We will start and watch a third video soon.

نبي تحليل عاكي ديث الساندينج

I want an analysis of the standing death.

العرب داعي

The Arabs are a call.

اني فعليا بدونها كان حدث الاستيشن من أسوأ اللحظات

Without her, the event of the station was really one of the worst moments.

ولا شراكة فيها

And there is no partnership in it.

الاستيشن شفيل

The station is beautiful.

اوكي خلاص تبي تنام

Okay, fine, do you want to sleep?

الحين الساعة كم

What time is it now?

11 ونص

11:30

اظن

I think.

ولا 11

And not 11.

لا يجاز انا بس ضيعت

I can't be rewarded, I just wasted it.

الاستيشن ايش

What is the station?

خلاص مادام كنت موب كامل قواك عقلية خلاص نبي نقف الحلقة

That's it, since you weren't in your full mental capacity, we want to end the episode.

تبسع فيني ولا كذبك

"Don’t lie to me or exaggerate."

ايش

What?

قل ماذا كذبك تبسع فيني

Say what you lied about, smile at me.

ما تبسع فيك خلاص في شي تبي تقول بما انك مركز وانا وجهتك كنا خلاص معناتنا ننهي حقيقة صح ام صح

You definitely want to say something since you're focused, and since I’ve directed you, it means we’re about to conclude, right or right?

زبدة في احد بيضيف شي على الموضوع اللي ما في موضوع اساسا

Someone is adding something to a topic that doesn't even exist.

اوكي

Okay

خلقة تشلابنا

Our creation is a reflection of us.

اشوائية تشلابنا

Ashwaya Tashlabna

طيب انا قد كلمت

Okay, I have spoken.

استر سجلنا يمكن نص ساعة على فكرة قبل هذا التسجيل

"Please record our session for about half an hour, by the way, before this recording."

والحمدلله انه ما تسجل انه كنا مخبصين كثير

Thank God it wasn't recorded that we were making a lot of mistakes.

لان احنا اساسا تركين البودكاست او بلا صح الحلقتنا

Because we basically left the podcast, or rather our episode.

اللي سجلناها حاليا هي اول حلقة بعد قطعتنا اساسا

What we recorded currently is the first episode after our break.

كل اللي سجلناها فترة قطعتنا وتون النزلة

All that we recorded during our break is just the beginning.

فياس يمكن حين لنا اربعين ساعة او كمان

So it seems we can have forty hours or more.

فايس يمكن حين لنا اربعين ساعة او كمان

It might give us forty hours or more.

احنا مستقبلا راح نمشي عليه كجدول

In the future, we will follow it as a schedule.

الحقيقة ما في جدول راح نستمر عليه ويكون واضح

The truth is that there is no clear schedule that we will stick to.

لان الفكرة كانت قبل على انها ممكن تكون بيزنس

Because the idea was previously that it could potentially be a business.

الحين الوضع اختلف تماما

Now the situation has completely changed.

ومستمرين احنا اللي نقدمه كهواية لا اكثر ولا اقل

We are continuing to present it as a hobby, nothing more and nothing less.

ففكرة الاستمرية لغير برضو ان الاغلب انشغل بوظيفة

The idea of continuity for others is that most of them are busy with work.

وانشغل بجامعة ومدرسة وعالف

He was preoccupied with university, school, and family.

فمو الكل يقدر يتفرغ زي قبل

Not everyone can dedicate time like before.

او حتى انا كشخص كنت متفرغ للاسم زي ويكاس

Or even I, as a person, was dedicated to the name like Wikas.

حريم ما اني متفرغ 100% للاسم

I'm not 100% free for the name.

ففكرة استمرية الاسبوعية هذه اتوقع نشبه مستحيلة

I think this weekly continuity idea is almost impossible.

لكن هل معنات انه ما في سلاسل او خطط او اي شي

But does it mean that there are no chains or plans or anything?

للاسم بالعكس

The name in reverse.

في كتير

There is a lot.

اشي احنا حابين نطبقها بس الحين مقدرين نطبقها

We want to implement something, but right now we are unable to do so.

وانا ما عندنا الامكانية او ما جوه وقت مناسب

"We don’t have the capability or the appropriate time."

وعلى الاقل حاليا عشان تفهمون طبيعة التنزيل

"And at least for now, so you understand the nature of the download."

غالبا غالبا اسبوع حلقة اسبوع ما في

Often, often a week for an episode, a week without one.

ممكن ننزل احيانا اسبوعيا ممكن ما ننزل الا حلقة في الشهر

We might sometimes release weekly, or we might only release one episode a month.

ممكن ممكن ممكن

Maybe, maybe, maybe.

بس فكرة اننا نستمر

But the idea is that we continue.

نضغط فكرة

We press the idea.

في نفسنا

In ourselves

ما هو شي سليم

What is something sound?

اللي يهم اننا لما نسجل

What matters is that when we register.

نسجل احنا حابين الشي اللي نبقى نقدمه

We record what we want to present.

ونقدم شي يكون يستعر

And we offer something that is borrowed.

باستماعكم ووقتكم

With your listening and your time.

وهذا الاهم

This is the most important.

فبس هذا كل شي

So that's everything.

ويعطيكم العافية

May you be in good health.

ان شاء الله

God willing.

وشكرا لكل اعضاء متواجدين

And thanks to all the members present.

وكل اعضاء اللي بيشتغلوا

And all the members who work.

على الحلقة

On the episode.

يعطيكم العافية ونراكم على الخير ان شاء الله

Thank you, and we hope to see you well, God willing.

وإلى اللقاء

And goodbye.

إلى اللقاء

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.