بودكاست الحل إيه؟ الجزء الثاني | لقاء محمود محيي الدين مع الدكتورة رباب المهدي

Alternative Policy Solutions - حلول للسياسات البديلة

الحل إيه؟ مع رباب المهدي - Elhal Eh? with Rabab El-Mahdi

بودكاست الحل إيه؟ الجزء الثاني | لقاء محمود محيي الدين مع الدكتورة رباب المهدي

الحل إيه؟ مع رباب المهدي - Elhal Eh? with Rabab El-Mahdi

موضوع الاستثمار ده

The topic of this investment.

الحكومة كلها ممكن تكون مجمعة عليه

The whole government might be in agreement on it.

ووزارة واحدة

And one ministry.

فيها موظف واحد يستطيع أن يعطله لسنوات

There is one employee who can delay him for years.

أنت خرجت في 2010 من الوزارة وكنت ناجح جداً

You left the ministry in 2010 and you were very successful.

لأنك كنت مستشرف نهاية نظام مبارك

Because you were anticipating the end of Mubarak's regime.

يعني ما قلته من قبل لنفسي

It means what I said to myself before.

نقوله لحضرتك دلوقتي هو دعاء الوالدين

What we tell you now is the prayer of the parents.

إن أنا خرجت في هذا التوقيت لعدة أمور

If I go out at this time, it is for several reasons.

حضرتك أشارت الفكرة أنه

You indicated the idea that...

كلام كتير الاقتصاديين قالوا

A lot of talk has been said by economists.

يعني حضرتك بتشير دايماً للدكتور إسماعيل صبري عبدالله مثلاً

You always refer to Dr. Ismail Sabri Abdullah, for example.

كنت بتقول لنا أنه الروشيتة بتاعت

You were telling us that the prescription for

سعر الصرف أنه الإصلاحات الهيكلية

The exchange rate is that structural reforms.

أنه كل الكلام ده إحنا عارفينه

We already know all this talk.

أنه سعر الصرف ده عرض مش مرض وما إلى ذلك

That exchange rate is a quote, not an offer, and so on.

طيب ليه الحاجات دي

Why are these things?

ما بتحصلش

It doesn't happen.

أو بتحصل بشكل آني

Or it happens instantaneously.

ما فيهوش استدامة

There is no sustainability in it.

ونرجع تاني نقع في أزمة اقتصادية

And we go back to falling into an economic crisis.

هل ده غياب إرادة سياسية

Is this a lack of political will?

لأنه واضح أنه مش غياب بعلم مثلاً

Because it is clear that it is not an absence that is informed, for example.

ولا هو غياب إمكانيات

Nor is it a lack of capabilities.

ومرتبط بدا برضو حضرتك

"And you are also connected to him."

يعني قررت فكرة غياب المؤسسات

It means the idea of the absence of institutions has been decided.

أو تآكل المؤسسات دي

Or the erosion of these institutions.

إزاي غابت أو تآكل

How did it fade away or wear out?

هي ممكن في مؤسسة تبقى موجودة

It is possible for an institution to exist.

وعليها يفتح وخلاص

"And it opens upon it, and that's it."

ولكن تبقى

But it remains

يعني كخشب مسندة

It means like supported wood.

يعني تبقى

It means you stay.

أو حاجة خاوية

Or an empty thing.

أجزاء نخ خاوية

Hollow parts of a palm tree.

مش كده

That's not it.

طبعاً

Of course.

وارد يعني عليها يفتح وخلاص

It means it will open and that's it.

لكن المؤسسات هي أفراد وعليات

But institutions are individuals and operations.

وحرجع لك

"I'll return to you."

المشكلة مش بس عندنا في دولنا

The problem is not just in our countries.

لكن حرجع لك بحاجة

But I'll return to you with something.

بس عايز أوزن الحديث

I just want to weigh the conversation.

لأن أنا رجعت لأساسنا الجليد

Because I returned to our icy foundation.

دكتور إسماعيل صابري عبدالله

Dr. Ismail Sabri Abdullah

ودكتور ريفة المحجوب

And Dr. Rifa'a Al-Mahjoub.

لكن كمان على الجانب الآخر من النهر

But also on the other side of the river.

فيه أساتذة عظام

There are great professors.

مش بس من هذا الطيار

Not just from this pilot.

ولكن دكتور سعيد نجار

But Dr. Said Najjar.

ما قال نفس الكلام بطريقته

He said the same thing in his own way.

دكتور أحمد الغندور

Dr. Ahmed Al-Ghandour

عميد للاقتصاد والعلوم السياسية

Dean of Economics and Political Science

دكتور محمود عبدالفضيل

Dr. Mahmoud Abdul-Fadhil

عندنا أسازنا الجليل ربنا دول الصحة

We have our esteemed teachers, may our Lord grant them health.

دكتور جود عبدالخالق

Dr. Jud Abdul Khalek

كل واحد له طريقة

Everyone has their own way.

قد نتفق على فكرة

We may agree on an idea.

الإقتصاديين لم يجري

The economists did not conduct.

معظمهم يساريين على فكرة

Most of them are leftists, by the way.

بس علشان

Just because

علشان حقيقي ممكن

"Because it can really be possible."

يعني بس علشان نوضح للناس

I mean just to clarify to people.

لا فيه اقتصاديين كثيرين

There are many economists.

من غير المنتمين لهذا التجاه

Those who do not belong to this trend.

الدكتور أحمد الغندور مش يساري

Dr. Ahmed El-Ghandour is not a leftist.

أكيد

Sure.

الدكتور هنائي خير الدين مش يساري

Dr. Hanai Khairuddin is not a leftist.

دكتور محمود عبدالفضيل

Dr. Mahmoud Abdel-Fadil

الدكتور جودة

Dr. Joudah

لكن هم اقتصاديين

But they are economists.

وبعدين مسألة

And then the issue.

الوزن الاقتصادي من ناحية

The economic weight on one hand.

الايدولوجية

The ideology

أنا مش عايز حد اقتصادي يقول لي

I don't want anyone economical to tell me.

قناعاته الشخصية

His personal convictions.

الاقتصاد عمليا

The economy practically.

يعني العقيدة مش هتفيد بكتير فيه

It means that the creed won't be of much help in this.

يعني كويس إنه فيه بعض استوابط

It means it's good that there are some standards.

لكن يعني زي

But I mean like

أنا

I am

الاقتصاديين كده محتاجين في أحوال كتير

Economists are needed in many situations.

هيبقوا زي الأطباء والمهندسين

They will be like doctors and engineers.

وزي السباكين والسامكارية

Like plumbers and carpenters.

إنه عندي مشكلة حلها لي

I have a problem, solve it for me.

يا دكتور محمود يعني حضرتك

Oh, Doctor Mahmoud, I mean you.

قدرة بفكرة إنه

The ability with the idea that...

حتى عندي مشكلة حلها لي دي

I have a problem; solve it for me, please.

أجي من اليمين ولا أجي من الشمال

Should I come from the right or should I come from the left?

ولا هبص لها ولا هحد المشكلة

I won't look at it, nor will I specify the problem.

مش بتقولي الحل إيه

Aren't you going to tell me what the solution is?

يعني الحل إيه

What does the solution mean?

إما هتقولي حاجة عندي مشكلة

Either you're going to tell me something, or I have a problem.

أحكي لك حكاية وأقول لك حصل في كوريا

I'll tell you a story and say it happened in Korea.

أو حصل في سنغافورة أو حصل في سويسرا

Or it happened in Singapore or it happened in Switzerland.

لا بايزة

It's not broken.

آه بس ما لهاش حل واحد

Ah, but it has no one solution.

فيه حلول مختلفة وحلول المختلفة دي مرتبطة بمراجعيتك

There are different solutions, and these different solutions are linked to your references.

عندي عدة حلول

I have several solutions.

عشان تزبط الترابيزة دي

To set this table right.

بعضها حلول أكثر تكلفة

Some of them are more expensive solutions.

وبعضها حلول أقل تكلفة

And some of them are lower-cost solutions.

بعضها حلول عجلة وبعضها حلول مؤجلة

Some are quick solutions and some are delayed solutions.

وبعضها أمور تقولك

"And some matters tell you."

أن الترابيزة دي ممكن نعيش بيها

That this table can sustain us.

على حالها ونحط لها حاجة تسندها

As it is, and we put something to support it.

لحد ما نزبط المريض العيان

Until we stabilize the sick patient.

مثلا كل هذا دي أولاد مجتمع

For example, all of this is for the children of society.

وأنا بقول في هذا الموضوع

And I say on this subject.

وقلت فيه ما هو أكبر منه

And I said in it what is greater than that.

أنه موضوع

It is a subject.

وإحنا اتكلمنا على الاستدانة باعتبارها اختيار عام

We talked about borrowing as a general choice.

اختيار عام

General choice

لا ما حنرجع لفكرة اختيار عام

No, we will not go back to the idea of a general selection.

لأنه اختيار عام ده

Because it is a public choice.

انا مش بس أفزك لكن هو اختيار عام

I don't just surprise you, but it's a general choice.

اختيار عام ده يقال لما يبقى فيه ديمقراطية

General elections are said to occur when there is democracy.

أو عملية مشاركة

Or a sharing process.

في اتخاذ القرار

In decision making

لكن اختيار عام لما يبقى انت

But general choice remains for you.

القرار بيأخذ من جهة واحدة

The decision is taken from one side.

أو من شخص واحد لا ده مش اختيار عام

Or from one person, no, this is not a general choice.

أقول لك حاجة

I'm telling you something.

يعني موضوع

It means the subject.

مكافحة الفقر فيه الصين

Poverty eradication in China.

ده اختيار عام

This is a general choice.

ولا اختيار خاص

And there is no specific choice.

هو اختيار عام

It is a general choice.

فشل فيه الشيوعيين

The communists failed in it.

ونجح فيه ولسه كاتب عنه مقالة

He succeeded in it and has just written an article about it.

هتطلع يمكن بكرة أو لماده

You might come out tomorrow or the day after tomorrow.

دينجاو بينج

Dingaow Bing

اللي هو زعيم الحزب الشيوعي

He is the leader of the Communist Party.

وبدأ

And he began.

اصلاحات اقتصادية

Economic reforms

بالزراعة

In agriculture

بالصناعة بالعلوم

In industry with sciences

بالعلم

With knowledge.

هنحول العلوم قبل الصناعة والزراعة

We will transform the sciences before industry and agriculture.

لنستخدمهم وتحديث الجيش

Let's use them and update the army.

اللي هو التحديثات الأربعة

Which are the four updates.

ضد حزب الشيوعي

Against the Communist Party.

وعمل هذا الحزب في 78 لحد النهاردة

This party has been active since 1978 until today.

أكتر بكتير جدا

Much more than that.

مماو المؤسس

Mimam the founder

عمله من بدايته

His work from the beginning.

لحد 78-79

Until 78-79

وعلشان كده مشان الوحدي

And that's why it's not for me alone.

أنا بقول لك لو كان هناك

I'm telling you if there was.

المصلح الاقتصادي الأعظم تأثيرا

The most influential economic reformer.

في القرن العشرين

In the twentieth century.

فيه ناس في أوروبا

There are people in Europe.

هقولك مثلا تاتشر

I'll give you an example, Thatcher.

اه

Ah.

مش كلهم

Not all of them.

لكن أنا أقولك على مستوى العالم

But I am telling you on a global level.

فيه ناس معجبين بالليك وان يو

There are people who are fans of the Lykan HyperSport.

ولكن الليك وان يو في الآخر عمل سنغافورة

But the Likud and U.F. in the end did the Singapore work.

التي أنا بقولك حاجة

I am telling you something.

إن سنغافورة دي هي المعمل

Singapore is indeed the laboratory.

التي ناظر لها عمليا

"Which he practically observed."

دينجاو بينج

Dinjaw Ping

هو راح ده دي زيارة موثقة

He went, this is a documented visit.

وتحكيت لي من

And you told me about

النمرة اتنين

Number two.

من سنغافورة

From Singapore.

اللي هو كان تاني رئيس وزارة

He was the second Prime Minister.

بعد الليك وان يو

After Link and You

اللي هو سينير مينستر

Which is Senior Minister.

جو

Atmosphere

اللي هو كان تاني رئيس وزارة

He was the second Prime Minister.

على طول بعد ليك وان يو

Right after you and one.

وقال إن في زيارة

He said that in the visit.

أم بيها دينجاو بينج

Um biha dinjaw binj

هنا بدي حتة

Here, I want a piece.

ما بينقصين

What are we missing?

هتكون مسلية شوية

It will be a little entertaining.

زيارة من الزيارات

A visit from the visits.

اللي بتتقال عليها تاريخية

What is referred to as historical.

وتفقدنا الأماكن

And we checked the places.

ورحنا وشفنا بلد جديدة

We went and saw a new country.

وحاجة بها ده الشكل

"And it is something with this shape."

دينجاو بينج ما كانش رايح

"Dinjaw Bing wasn't going."

عشان يتفقد سنغافورة

In order to inspect Singapore.

وكان فيه حرب

And there was a war.

ما بين كمبوديا وفيتنين

Between Cambodia and Vietnam.

وكان رايح

He was going.

ينصر كمبوديا

It supports Cambodia.

ويجند المحيط اللي حواليه

And he recruits the surrounding environment.

عشان

To make it (or in order to).

يعني فيتنام

It means Vietnam.

تأخد

It takes.

يعني

It means.

موقف أقل في المساندها

A lesser position in supporting them.

فرح لعدة بلدان

Joy for several countries.

كان مينها سنغافورة

It was from Singapore.

قالت كلمتين

She said two words.

إنه يخص الحرب

It is about war.

ما عرفش

I don't know.

يعني انتهت

It means it is over.

طب الحرب انتهت

The war has ended.

ولكن ما عرفش موقف سنغافورة

But I don't know Singapore's position.

في الآخر يعني

In the end, I mean.

ممكن يرجع له تاريخية

It might go back to its history.

لكن الأهم اللي أنا بقى رصدته

But what is more important that I have observed...

ودي موجودة في المذكرات

My wish is stated in the memos.

اللي اتعاملت عن دينجاو بينج

I dealt with Dingaow Bing.

واتعاملت في كتاب

"I dealt with a book."

عمله كيشور محبوباني

Kishore Mahbubani's work

وتقالت لي من المصدر التالت ده

And it was told to me from this third source.

اللي هو الرئيس والوزارة

Which is the president and the ministry.

اللي كان شاهد على الواقع

The one who witnessed reality.

فدينجاو بينج راح

Fidingao Ping has gone.

لقى ناس شكلهم زيه

He found people who looked like him.

صينيين

Chinese people

وفيه طبعا في سنغافورة

Of course, it is in Singapore.

فيه عقليات مختلفة

There are different mindsets.

لكن

But

الأغلبية اللي هتلاقيهم في الشارع

The majority that you will find in the street.

شكلهم زيه

They look like him.

لكن لقى تحديث

But there was an update.

في المواني

In the ports.

في الصناعة

In the industry

في العلوم

In the sciences

في الجامعات

In universities

رجع لبلده بكلمة واحدة

He returned to his country with one word.

قال لك لو ما اتحركناش النهاردة

He told you that if we don't move today.

مقصد

Destination

شسنا الغفور بس

What is forgiveness but...

هبقى دول أصغر مننا

They will be smaller than us.

هتسيطر عليك

It will dominate you.

وأنا بقول لكم

And I am telling you.

من الآن

From now on.

إنه مش فارق

It doesn't matter.

شكل

Form

لون القط

The color of the cat.

أبيض والأسود والأحمر

White, black, and red.

مدام بيصطاد ايه

What is Madam fishing for?

فران

Fran

وراح عمل

And he went to work.

النقلات النوعية

Transformative changes

اللي بسببها

"the reason for which"

الصين

China

سنة 2020

Year 2020

أعلنت

Announced

إنه ما عندهاش

She doesn't have it.

فقير واحد

One poor person.

يعاني من الفقر المدقع

He suffers from extreme poverty.

فيه فقراء آخرين

There are other poor people.

بس الفقر المدقع ده

But this extreme poverty...

اللي هو

which is

محسوب عند رقم معين بالدولارات

Calculated at a certain number in dollars.

اللي كان

What was.

من

From

كان سنة في مصر

He was a year in Egypt.

كان الرقم أقل من 5%

The number was less than 5%.

ما شفتش رقم جديد

I haven't seen a new number.

من وقتها

Since then

ده اللي على فكرة

That's what I mean, by the way.

الصين اللي كانت هي

China that used to be.

الحافلة الأكبر

The biggest bus.

في العالم

In the world

التي تتضم

that includes

الفقراء

The poor

مئات من ملايين

Hundreds of millions.

بسبب سياسات

Due to policies

أنا مش أقول لك

I'm not going to tell you.

إنه دينجاو بينج

It's Dingaow Ping.

أنقذ الصين

Save China

وعملها

And her work.

اقتصاد نمرة 2

Economy number 2.

وحولها من الدول

And around it are the countries.

الأقل دخلا

the least income

لمتوسط الدخل

For the middle-income.

وتصعناها

And we made it difficult for them.

تكون

You are.

أعلى دخلا

Higher income

إلى غير ذلك

And so on.

فهو أنقذ العالم

He saved the world.

فخيالي أن فوق

"So imagine that above."

مليار ومتين

One billion and two hundred.

مليون من البشر

A million people.

بيعانوا من الفقر

They are suffering from poverty.

وعندهم سلاح ناوي

They have nuclear weapons.

يعني أنا بقول

I mean, I'm saying.

من غير مبالغة

No exaggeration.

إنه من أكثر الدول

It is one of the most countries.

حرصا الآن

Now with care.

على السلام

Peace be upon you.

والاستقرار

and stability

والنمو

and growth

والصدقات

And the charities.

هي الصين

This is China.

لأن لديها اليوم

Because she has today.

ما تخسره

What you lose

فطب الراجل ده عمل

So this man is done.

يعني هو لو قال

It means if he said.

بقى أنا عاقدتي

I am still committed.

خدع عاقدتي الشعافي

The deceiver of my binding ties.

ما هدمش معه

He didn't destroy with him.

ما قالش بقى

He didn't say anything else.

أنها

That she is.

حما تروح الصين

Why are you going to China?

لحد الوقت

Until now

هتلاقي

You will find.

ما هو موجود

What is present?

وكتبه موجودة

And his books are available.

وصورته في

And I captured it in

المدانة الأهم هناك

The most important city there.

وهتجد

And you will find.

حاجات بقى خاصة

Special needs.

بالبراجماتية الصينية

With Chinese pragmatism.

أنا أشتغل

I am working.

بالقطاع الخاص

In the private sector.

وبعمل عربيات

And I make cars.

تضاهي رولز رويس

On par with Rolls Royce.

لكن ما بنساش

But I don't forget.

المناطق الزراعية

Agricultural areas

التي يجب أن تضم

which must include

أما بتروح

Are you going?

لحضرتك للصين

To your presence in China.

وريدت تجربين

You wanted to try.

مش عارف

I don't know.

إذا كنت روحتي

If you had gone.

روحي وشوفي

My soul and see.

مسؤول صين

Chinese official

إلى الآن

So far

هتقوليه مثلا كده

You might say something like this.

أنا أرجو

I hope.

أنه ما يكونش

It can't be.

بزعل حد من إخواتي

I upset one of my siblings.

وأصدقاء الصينيين

And the friends of the Chinese.

فيها

In it.

هتقوليه

You will say it to him.

ده أنا منباهرة جدا

I am very amazed.

باللي أنا شفته

Based on what I saw.

في شنغهاي وبكين

In Shanghai and Beijing.

فمش هيقول

So he won't say.

اللي هيقولك

Who will tell you?

طبعا طبعا

Of course, of course.

ده هيقولك

He will tell you.

لا

No

هيقولك

He will tell you.

الصين بلد كبيرة

China is a large country.

وانت ما شفتيش

And you didn't see?

الأماكن

The places

الأكثر وعورة

the most rugged

في الوصول لها

In reaching it.

والأكثر فقرا

and the most impoverished

والأكثر احتياجا

and the most in need

لدرجة أنك

To the extent that you

هتقولها لك

She will tell it to you.

بشكل هو مقتنع به

In a way he is convinced of.

وده بقى تربية حزب الشيوعي

This is the upbringing of the Communist Party.

كمان

Also

هو عارف بيقولك ايه

He knows what he's telling you.

لدرجة أنك

To the extent that you

كنت بقى

I was left.

يعني تعتزليه

It means to stay away from him.

وأنك قلتيله

And you told him.

أنا شايفها حاجة مبهرة

I find it to be something impressive.

في بلد

In a country.

مع أن البلد بالفعل مبهرة

Although the country is indeed impressive.

واللي زارها على مدار

"And whoever visited it continuously."

عدة سنوات

Several years

وشافها

And he saw her.

من قبل

Before

ومن الآن

From now on.

أنا بشوفها كل

I see her every...

بروح لها مرة على الأقل

I go to her at least once.

كل سنة

Every year

من فترة طويلة

A long time ago.

اللي ما نحقش يشوف الصين

Those who cannot see China.

في التطاول

In arrogance.

روح يشوف فيتنام

Go see Vietnam.

اللي ما شافش

Who hasn't seen.

الاتنين يشوف كامبوديا

The two will see Cambodia.

وبعدين ما نشوف نفسنا

And then we don't see ourselves.

هذه الأساليب

These methods.

في الإدارة

In management

موجودة

Available

متاحة

Available

الجذب

Attraction

للإستثمارات

For investments

في التعلب

In the fox.

في الصحة

In health.

في البنية الأساسية

In the infrastructure.

البنية الأساسية

Infrastructure

الاستثمار فيها مش عيب

Investing in it is not a shame.

لكن فيه خمسين طريقة

But there are fifty ways.

لتمويل البنية الأساسية

To finance infrastructure.

منها المشاركة

Including participation.

بين القطاع الخاص

Between the private sector.

والقطاع الحكومي

and the public sector

مش لازم

Not necessary.

أننا نستدين دائما

That we are always in debt.

إلا إذا كان فيه شيء

Unless there is something in it.

مضطر به

Compelled by it.

اضطرارا شديدا

severe necessity

للاقترار

For approximation.

والأهم

And the most important.

فيه تأرير على فكرة

There is a report about the idea.

طلع من يومين

He went out two days ago.

ثلاثة من البنك الدولي

Three from the World Bank.

اللي هو

which is

عن الاستثمارات

About investments

الثلاثة

The three

اللي هو

which is

ما بعد الصندوق

After the box

بقى في 2026

Remaining in 2026

أنا قلت لك

I told you.

مبروك يا دكتورة

Congratulations, Doctor!

تعني

It means.

اتخرجت مرة أخرى

I graduated again.

بامتياز

With distinction.

مش بمرتبة الشرف

Not with honors.

لأنك مش الأربع سنين

Because you are not four years old.

ولكن بامتياز

But with distinction.

ولكن الحمد لله

But thank God.

امتياز حاجة عظيمة

Privilege is a great necessity.

حضور طيب

Good attendance.

فين أقرب مكان

Where is the nearest place?

أحط عليه اللوحة

I will put the board around him.

عشان أعلقها على الحيطة

So I can hang it on the wall.

وأنا بعمل كده

And I'm doing that.

باعتبار راجل ريفي

As a rural man.

أي شهادة بحصل عليها

What certificate will I obtain?

على طول بحطها على الحيطة

I always put it on the wall.

لكن أنا مش أعملها

But I won't do it.

بس لديه

He only has.

أنا عايز بقى أشغلها

I want to run it now.

دي القاعدة

This is the base.

أعمل عليها أعمدة الاستثمار

I am working on the investment columns.

في الصحة

In health

في التعليم

In education

في القطاعات الانتاجية

In the productive sectors.

في البنية الأساسية

In the infrastructure

المتقدمة التكنولوجية

advanced technology

وفي تمتين الاقتصاد

In strengthening the economy.

من

from

ويلات

Woes

الصدمات الخارجية

External shocks

أنا بقول لحضرتك

I am telling you.

من الآن لـ 26

From now until the 26th.

أنا لن أكون مندهشا

I will not be surprised.

لو استضفتيني

If you hosted me.

في خلال شهور ربنا

In the coming months, God willing.

دي العمر

This is life.

هنجد

We will find.

أزمات اقتصادية

Economic crises

عائتية

Aatiyah

زي اللي بنشوفها اليومين دول

Like the ones we see these days.

قلبت الأسواق

The markets turned upside down.

وممكن تستمر شوية

And is it possible to continue for a little while?

وممكن يتم

And it can be done.

ده ممكن يبقى

This could be.

احتوائها

Its inclusion

حديث أخر

Another hadith.

هتجدي مثل هذا

You will find something like this.

من الوارد جدا

It is very likely.

إنه إن شاء الله

It is, God willing.

وأدعو الله صادقا

And I sincerely pray to God.

إنه تنتهي

It ends.

هذه الحرب

This war

الضارية غير العادلة

The unfair savage.

في فلسطين

In Palestine

ولكن قد تحدث

But it can happen.

حرب أخرى

Another war

بأثار

With effects

إقليمية

Regionalism

شديدة

Severe

أو المشاكل اللي حصل اليوم

Or the problems that occurred today.

أو الأزمة موجودة في لبنان

The crisis is present in Lebanon.

العالم

The world

بالتوقعات

With the expectations.

فيما نعلمه

As far as we know.

إنه هناك تحديات

There are challenges.

متوقعة

Expected

بجوائح

With disasters

بتغيرات مناخ

With climate changes.

بحروب

With wars

بسرعات جيوسياسية شديدة

With intense geopolitical speeds.

بمشاكل

With problems.

بهجرة

Migration

غير منظمة

Unorganized.

التي يجب

that must

وأنا قلت مع الاتحاد الأوروبي

And I said with the European Union.

يعني ساعات كده

It means "it takes a few hours."

يعني بنزعج

It means we get upset.

أما بعض الناس

As for some people

يديني كده

"Give me like this."

منهج إيصائي

Advisory curriculum

يقول لي إن أنا

He tells me that I

يلازم إن احنا

We must.

عندنا مشاكل

We have problems.

مع

With

مع الهجرة

With immigration

أنا بقول له كبلد

I'm telling him as a country.

مرة بأستخدم كبلد

I used it once as a country.

ترانزيت

Transit

ومرة

And once.

بأفضل العقول

With the best minds.

والأدمغة

and the brains

والأصحاء

and the healthy

أزبيا في بلدي خارجين

Azbia in my country, they are leaving.

أنا أكثر منك

I am more than you.

تضرورا بهذا النظام

They were harmed by this system.

التعيس

The miserable.

للانتقال للعمل

To move for work.

لهو منظم

It is organized entertainment.

وبعين

And with the eye.

كمان في ناس

There are also people.

عندي النهاردة

I have today.

هجرة غير منظمة

Irregular migration

يجب التعامل معهم

They must be dealt with.

نخدر ظروفهم

We sedate their circumstances.

لكن ما فيش حد

But there is no one.

بيجي غير بضوابط

It comes differently with regulations.

للوجود

For existence.

وفي قواعد

And in the rules.

للإقامة

For residence.

إلى غير ذلك

Etcetera.

لكن كل هذه المشاكل

But all these problems

أنا ممكن أرسلك كده

I can send it to you like this.

عشر شماعات

Ten hangers.

أو عشر مشاجب

Or ten hangers.

فأقول لك يا دكتورة

So I say to you, doctor.

أخبارنا إيه بعد 26

What news do we have after 26?

تقول لي والله

You tell me, I swear.

أنت شفت يا عم

Did you see, man?

أنت بتقول لي أزمة مناخ

You are telling me a climate crisis.

ده درجة الحرارة

This is the temperature.

في 26

On the 26th

أكتر من 24

More than 24

قاعدك

You're sitting.

للأسف

Unfortunately

أنه حتبقى درجة الحرارة في 26

The temperature will remain at 26.

حتبقى أعلى من 24

It will be higher than 24.

إيه اللي عملتين

What have you done?

تمتين الاقتصاد

Strengthening the economy

بصيتي على شرم الشيخ

You looked at Sharm El Sheikh.

الأجندة بتاعت

The agenda of

التكيف

Adaptation

مع شرم الشيخ

In Sharm El Sheikh.

ودي واحدة على فكرة

I like one, by the way.

من حاجات اللي عملتها

One of the things I did.

قمة شرم الشيخ

Sharm El Sheikh Summit

وزملاء

And colleagues.

معتبرين

Considered

في الخارجية المصرية

In the Egyptian Foreign Ministry

مع رواد المناخ

With climate pioneers.

اشتغلوا فيها

They worked on it.

السفير محمد مصر

Ambassador Mohamed Egypt

مع السفير واقل

With Ambassador Wael.

السفير واقل أبو الماجد

Ambassador Wael Abu Al-Majed

تم استضافتناه

We were hosted.

استضافتين

Two invitations

ممتاز

Excellent

وعندك كمان طبعا

And you have that too, of course.

الوزير سامح شكري

Minister Sameh Shoukry

كان هو رئيس القمة

He was the head of the summit.

وكان فيه زميلة

And there was a colleague.

معتبرة في الخارجية

Considered in the foreign affairs.

الدكتورة مونة البهتيني

Dr. Mona Al-Buhtaini

ومجموعة

And a group.

من رواد المناخ

Pioneers of climate.

عملوا حاجة

They did something.

عملية لغاية

An operation for the purpose of.

أنا بصراحة

Honestly, I

لبعض الناس

For some people.

اللي اشتغلوا في موضوع

Those who worked on the subject.

العمل المناخي

Climate action

قال لك أول مرة نفهم يا سيدي

He said it's the first time we understand, sir.

احنا دايما بنعرف

We always know.

موضوع التخفيف ده ازاي

How is the topic of alleviation?

نعمل محطات توليد

We operate power generation stations.

شمسية

Umbrella

ورياح وغيره

And winds and others.

أول مرة

First time.

نفهم موضوع التكيف ده

We understand this adjustment topic.

نعمله ازاي

How do we do it?

اللي هو أولوياته

Which are his priorities.

اللي هو في المياه

Which is in the waters.

والغذاء

and food

والكلام ده كله

And all this talk

دي كلها مجالات

These are all fields.

ما نشتكيش

We don't complain.

ان والله

And by God

تغيرات المناخ أسوء

Climate change is worse.

أنا بقولك من النهاردة أسوء

I'm telling you that starting today, it's worse.

احتمالات الصراع الدولي أكبر

The chances of international conflict are greater.

بغض النظر على

Regardless of

اللي هيحصل فيه

What will happen to him?

انتخابات نوفمبر

November elections

والساكن الجديد

And the new resident

أو القديم

or the old one

هو هيبقى جديد

He will be new.

في أي حال ان بايدن مشي

In any case, Biden walked.

أو قال انه

Or he said that.

مش هيكمل

It won't continue.

يا اما هارس

Oh, mother of Hares.

يا اما ترامب

Oh, Trump.

هيبقى فيه

There will be.

توطرات جيوساسية

Geopolitical tensions

فأنا ممكن أديلك

I can give you.

عشر شماعات

Ten hangers.

لاعتبارات

For considerations

والله دي أنا كنت

By God, I was...

هجيب عشر تجوان

I will bring ten dinars.

لكن جالي عشر كوارث

But I faced ten disasters.

لكي أقولك من الآن

To tell you from now.

ان هذه مشاكل

These are problems.

على مستوى الكافة

At the level of everyone.

تتحسب لها سنغافورة

Singapore is being calculated for it.

تترصد أو ضحها

It is waiting for its prey.

سويسرا

Switzerland

ومش بالضرورة

"And not necessarily."

كل الدول المتقدمة

All developed countries

عندها

Then

هذا الاستعداد

This readiness.

زي سنغافورة وسويسرا

Like Singapore and Switzerland.

بس أنا قلت لك المثالين

But I told you the two examples.

لأن أنا متباحهم

Because I am confused.

عن قرب البلدين دول

About the proximity of the two countries.

انت شفتنا

Did you see us?

بالبلد دي كده

In this country, it's like this.

شفتنا من جوه

You saw us from inside.

وشفتنا من بر

And we saw you from outside.

يعني شفتنا كوزير

It means you saw us as a minister.

وانت بتشتغل داخل الجهاز

While you are working inside the device.

وشايفنا من بر

"And you see us from the outside."

وانت بتشتغل في مؤسسة دولوية

And you work in an international organization.

احنا مش عارفين نتحسب

We don't know how to calculate.

ونعمل

And we work.

يعني المؤشرة المبكرة

It means the early indicator.

وناخد احتياطاتنا

And we take our precautions.

مع كل كمان الخبرات

With all the experiences.

اللي حضرتك أشارت بيها

What you referred to.

مع الاختيارات المختلفة

With the different options.

سواء يعني

Whether it means

سواء يمين أو يسار

Either right or left.

في في الآخر

In the end.

نماذج نجحة

Successful models

طب يعني انت ممكن تختار

So, you mean you can choose?

تمشي يميناً

Turn right.

وتبقى أنجح

And you remain the most successful.

وتمشي يميناً

And she walks to the right.

وتبقى فاشل

And you will remain a failure.

ونفس الشيء في اليسار

The same thing on the left.

مشكلة مصر

Egypt's problem.

فين؟

Where?

المشكلة الأولى

The first problem

وشكلها كده رد

And it seems like this is the response.

يعني ليس بهذا الحماس

I mean not with this enthusiasm.

لسؤالك

To your question.

ولا أريد أحبطه يعني

And I don't want to discourage him, you know.

ولكن هو عدم التراكم

But it is the lack of accumulation.

عدم التراكم

Non-accumulation

لأنه

Because.

الجامع بين الدول

The commonality among countries.

التي حققت تقدماً وتطوراً ونمواً

that has achieved progress, development, and growth.

بغض النظر عن

Regardless of

النظم الاقتصادية

Economic systems

المختلفة

the different

ومين كان بيحكم

And who was ruling?

اسمه ماو ولا بينغ

His name is Mao or Bing.

ولا تي

And will not you.

اسمه ليكوانيو

His name is Liqwano.

ولا من خلفوا

Nor those who were left behind.

اسمها تاتشار

Her name is Tatchar.

من عهد الفيكتوري

From the Victorian era.

بيتطوروا

They are evolving.

حصل لهم تطور

They experienced development.

وصلوا لقمةه

They reached its peak.

ولكن دلوقتي يعني

But right now, I mean.

بريطانيا مش عالم ثالث

Britain is not a third world country.

يعني مش عالم

It means not a world.

مش في قمة العالم الأول

Not at the top of the first world.

ولكن من ضمن

But among

الدول الكبرى

Major countries

لسه في مجموعة الدول السابعة

There is still the group of the G7 countries.

إيه اللي حصل لهذه الدول جميعاً؟

What happened to all these countries?

التراكم

Accumulation

إيه اللي حصل في أمريكا؟

What happened in America?

الناس يتكلموا عن

People are talking about.

الأباء

The parents

الأوائل

The pioneers

المؤسسين

The founders

صح؟

Right?

ولكن

But

القصة مش بس في الأباء الأوائل

The story is not just about the early fathers.

ماذا حدث بعد الأباء الأوائل؟

What happened after the early fathers?

الأباء الأوائل عملوا مؤسسات

The early fathers established institutions.

حافظ واشنطن على الكونغرس

Washington maintained the Congress.

صح؟

Right?

مع أنك الناس بيقولوا لا

Even though people are saying no.

ده أي حاجة خدناها من الملكية

This is anything we took from the property.

دمرها

Destroy it.

قال لك لا خلي

He told you not to leave.

لأنه شايف منافعه

Because he sees his benefits.

في واحد اسمه هاملتن عمل لهم

There is someone named Hamilton who did it for them.

نظام

System

ولم يعيد اختراع العجلة

He did not reinvent the wheel.

عملوا نظام مؤسسي

They established an institutional system.

للتمويل

For financing

فتراكم

Accumulation

مش حول البال

Not around the mind.

في حالة أمريكا

In the case of America

في حالة بريطانيا

In the case of Britain

بعضها جاية من إطار نهب استعماري

Some of it comes from a framework of colonial plunder.

وبرضه مش كل اللي حصل

"And also, not everything that happened."

في الدول الأوروبية

In European countries.

يقول لك أنا أنجست

He is telling you that I am dirty.

لكن في دول استغلت

But in some countries, it was exploited.

واستعبدت الناس

"And enslaved the people."

ونهبت ثروتهم

And their wealth was plundered.

والأصحاب الضمير منهم ما زالوا يندمون

And those who have a conscience among them still regret.

حتى هذه اللحظة

Until this moment.

على ما كان من أجدادهم

Based on what their ancestors were.

الأولين وهذه أمور

The first ones, and these are matters.

لا تسقط بالتقادم

It does not expire with time.

مسألة استعباد الناس

The issue of enslaving people.

ونهب ثروتهم

And they plundered their wealth.

ولكن

But

طيب فيه ناس بقى كنا ممكن نقول إيه

Okay, so what could we say about certain people?

الاستعمار وأعوانهم

Colonialism and its associates

استغلنا بيها دي خمسينات وستينات وعن حق

"We took advantage of it in the fifties and sixties, and rightly so."

طب إيه اللي حصل

So what happened?

طب ما كان فيه استعمار وأعوانهم في الهند

Well, there was colonialism and its accomplices in India.

وكان هناك يعني

And there was, I mean.

استعمار استيطاني

Settler colonialism

للهند

To India

الصين

China

كل الدول دي ما كانتش على الخريطة أساسا

All these countries weren't even on the map in the first place.

الدولية عندما أسست المؤسسات الدولية

International when international institutions were established.

اللي أنا متكلم عليها

What I'm talking about.

هنحسب بقى إيه من بعد الحرب العالمية التالية

We will see what happens after the next world war.

العالم الجديد

The New World

الغروب

The sunset

وزيها الأزمات بتبقى بديات جديدة

And like that, crises become new beginnings.

بعد الحرب العالمية التانية

After World War II

الاقتصادي

The economist.

ليس شعوعي ولا اشتراكي

Not communist nor socialist.

مايك سبينس

Mike Spence

لهم ميول اجتماعية

They have social inclinations.

أكيد

Sure

ولكن

But

اتكلم على إنه مسألة التراكم

I am talking about the issue of accumulation.

الاقتصادي دي مهمة جدا

The economy is very important.

وإنه الدول اللي قدرت تحقق نقلات نوعية

And those are the countries that managed to achieve qualitative shifts.

قدرت إنها تعمل معدل نمو اقتصادي

She was able to achieve an economic growth rate.

لما لا يقل عن

For no less than

7% في المتوسط

7% on average

في السنة

In the year

على مدار لم يقل 25 سنة

For almost 25 years.

فيه أمثلة

There are examples.

يا بروفيسور مايك سبينس

Oh Professor Mike Spence

جبناه هنا مصر على فكرة

"We brought him here to Egypt, by the way."

وعرض تقريره اللي عمله سنة 2008

And he presented the report he made in 2008.

وعمل واحد تاني بعد كده 2010

And he worked on another one after that in 2010.

وأنا كنت أحد المشاركين في هذا التقرير

And I was one of the participants in this report.

وتعلمت من مايك سبينس

And I learned from Mike Spence.

دي عظمة بقى أهل العلم

This is a great thing for the people of knowledge.

بتلاقي واحد زي مايك سبينس

You find someone like Mike Spence.

وحصل على جهزة نوبل في الاقتصاد

He received the Nobel Prize in Economics.

قبلها بكم سنة

A few years before it.

ومعاه واحد من أسدزته

And he has one of his professors with him.

اللي هو يبقى معاه

"Whoever wants to be with him."

في مقعد المشاركين

In the participants' seat.

مالش بقى

Never mind then.

مين ده

Who is this?

اللي هو روبرت سولو

Which is Robert Solo.

اللي كان أستاذ أستاذتنا الجليلة

The one who was our dear teacher's teacher.

الدكتورة هنا خير الدين

Dr. Hanaa Khair Al-Din

ده كان أستاذ اقتصاد

He was an economics professor.

هو مجرد واحد

He is just one.

مش مجرد

Not just

لو كلهم كانوا

If they were all

ناس تقال يعني

People say it means.

أنا أقلهم

I am the least of them.

وكل واحد جاي بخبرة

"Everyone is coming with experience."

يعني واحد جاي بخبرة نظرية

It means someone comes with theoretical knowledge.

زي سولو اللي عمل نظرات النمو

Like Solo, who made growth looks.

مايك سبينس

Mike Spence

اللي هو أخد حاجة

"Which is to take something."

مطوحة ومطورة

Mottled and developed.

على نظرات النمو

On the looks of growth

في واحد كان من الأعضاء

There was someone who was a member.

اللي بيعملوا background papers

Those who create background papers.

خد جهزة نوبل

Take the Nobel devices.

اللي هو أبور رومر

Which is Abu Rumman.

كان من ضمن الناس

He was among the people.

اللي فيها

"What's inside it."

في واحد اسمه هومي خراس

There is one named Homi Khuras.

اللي عمل كتاب فاخر

Whoever made a luxurious book.

على الطبقة الوسطى

On the middle class.

من شهرين

Two months ago

زميل لبروكينز

Colleague of Brookings

في إنجوزي

In England

أوكونجو أويلا

Okonjo-Iweala

اللي هي رئيسة منظمة

She is the head of an organization.

التجارة العالمية

Global trade

ففي ناس جايين

There are people coming.

بحكم خبرة

By virtue of experience.

وفي سينيار مينستور جو

In Senyar Minster Joe.

اللي هو أنا كلمتك عنه

The one I told you about.

بتاع سنغافور

The guy from Singapore.

ده الحكالي

This is what he told me.

أسنان

Teeth

أو مش حكالي الواحدة

Or didn't she tell me?

حكالنا كلنا

He told us all.

الخبرة بتاعة

The experience of

سنغافور

Singapore

قصة التراكم عبر الوقت

The story of accumulation over time.

طيب

Okay.

الناس دي

These people.

مش

Not

أصحاب

Owners

توجهه اشتراكي

His orientation is socialist.

طب يشتركوا مع ايه بقى

So what should they partner with now?

مع الاشتراكيين

With the socialists.

أساس دكتور محمود عبد الفضيل

Foundation of Dr. Mahmoud Abdel Fadiel

داني كتاب

Dani has a book.

لموريس دوب

For Maurice Dub.

موريس دوب ده

Morris Dub Deh

معروف

Famous

بتوجهاته

With its orientations.

المعتبرة

The considered.

اللي يعني

What it means.

ماركسست

Marxist

عن أصوله

About his origins.

على أصوله

According to its origins.

بيتكلم

He is speaking.

على تراكم رأسه

On his head's accumulation.

وكتابه البديع

And his magnificent writing.

مع آخرين

With others.

عن موضوع

About the subject

هذا الأمر

This matter

وفيه حاجات طبعا

And there are definitely things in it.

عن موضوع

About the subject.

التمن والقيمة

The wish and the value

ولكن دي في الجزء

But it's in the part.

من حديث

From a conversation.

أكثر تعقيدا

More complicated

ايه اللي خليني

What makes me?

أكمل واستمر

Complete and continue.

هي مسألة

It is a matter.

المؤسسات

The institutions.

التي سوف تحمي

that will protect

هذا الرصيد

This balance.

اللي أنا حعرف من اين

How will I know from where?

حاجي

I need.

حضرتك بقيت

You have become.

يا عميدة

Oh, Dean.

المكان

The place

هنا أول ما هتيجي

Here is where you will come first.

هيبقى فيه

There will be.

التراث

Heritage

بتاع هذه المؤسسة

The person in charge of this institution.

مش هتبني بقى

Aren't you going to build it then?

هيكون عندك

You will have.

بعض الأفكار الجبارة

Some powerful ideas.

المؤسسة

The institution.

هتسمح لك

It will allow you.

بالتجويد

With Tajweed

هتخربي

You will ruin (it).

المؤسسة هتقولك

The institution will tell you.

لما اتضايعناش

When we don't feel lost.

لانت كان عندك هنا

If you had been here.

سبقك من الناس

You were preceded by people.

عشرات

Dozens

وهتعود هنا

And you will return here.

لأيام

For days

ولسنوات

And for years

ثم يتلوك عشرات

Then he will recite to you dozens.

فتحفظي مقامك

So preserve your status.

المعتبر

The accepted.

وان المناصب

And the positions.

لا تدوم

It does not last.

وهذه كانت

And this was.

واحدة من

One of

المقولات

The sayings

اللي راح

What has gone.

العمي زكريا محدين

Uncle Zakaria is a guide.

كان حططها

He had put it down.

على مكتبه

On his desk.

تنقل لمكاتب كثيرة

You move to many offices.

وأول حاجة

And the first thing

حططها معاه

I put it with him.

هو لشيلة بنفسه

It is for a shayla itself.

قال لابنه

He said to his son.

محمد زكريا

Mohammed Zakaria

هذا الكلام

This statement.

انه المناصب

It is the positions.

لا تدوم

Does not last.

يذكر نفسه

He reminds himself.

كل واحد بقى

Everyone became.

بيحط حاجة

He puts something.

آية تذكر

A verse to remember.

تذكره بشيء

Remind him of something.

بيت شعر

A poem verse.

بحاجة

Need

هو بقى حطط

He has now put it down.

مسألة المناصب

The issue of positions.

لا تدوم جديد

Nothing lasts forever.

عشان ياخد عظم

So he can get a bone.

من السابقين

From the early ones.

وانه عشان ما يترك مكانه

"And that is to not leave his place."

يتركه أعلى

He leaves it higher.

من مكانه

From his place.

يما ما فيش داعي

Mom, there's no need.

انه يكون جاله

He must have come to him.

أساسا

Basically

ليه؟

Why?

عشان التراكم

For the accumulation.

طيب

Okay.

ليه احنا ما عندناش تراكم

Why don't we have accumulation?

مع ان عندنا استدامة

Even though we have sustainability.

ما شاء الله في الأنظمة

God has willed it in the systems.

يعني انه الناس

It means that people.

يعني احنا عندنا مبارك حكم

It means we have a blessed rule.

ثلاثين سنة

Thirty years

بيستدد حكم لغاية لما مات

He continues to rule until he died.

يعني عندنا استدامة

It means we have sustainability.

في الأنظمة

In the systems

لكن ما عندناش

But we don't have it.

ليه بقى

Why is that?

تراكم في الخبراء

Accumulation of experts.

أهل السياسة

The people of politics.

روحها كيغير

Her soul is different.

أهل الاقتصاد

The people of economics.

عشان كده

That's why.

يعني بنصق مع مجموعة

It means we coordinate with a group.

معتبرة من الاقتصاد المصريين

Considered one of the Egyptian economies.

لحاجة بنعملها

For something we are doing.

على

on

هانبوك

Hanbok

للاقتصاد المصري

For the Egyptian economy.

كان

was

تأثرا

Affected

بمسألة

With a matter

والنظام الاقتصادي

and the economic system

للشخص الحاكم

For the ruling person.

لكن المتماعن

But the one who reflects

في الفترة

During the period

اللي حكم فيها

The one who ruled in it.

فعليا

Actually

ثم فعليا

Then actually.

وعمليا

And practically.

ورسميا

And officially.

الرئيس عبد الناصر

President Nasser

من 52

From 52

هو طبعا كان فيه فترة

Of course, there was a period.

من 52 ل 54

From 52 to 54.

كان الرئيس نجيب موجود

President Najib was present.

لكن

But

ولحد ما توفى الله

"And until Allah takes me."

في

In

70

70

ان الفترة دي كان هناك

At that time, there was...

اكثر من عبد الناصر

More than Nasser.

واحد

One

من التجريب

From the experiment.

والبراجماتية

and pragmatism

و

And

ثم

Then

, هناك

There

فانا بقول فيه انه ممكن يكون

I'm saying that it could be.

فيه تجربة

There is an experiment.

من 52

From 52

ل 54

To 54

فيه تجربة

There is an experience.

من 54

From 54

ل 56

For 56

بأزمة السويس

The Suez Crisis

اللي غيرت

The one who changed.

ترتيبات عالمية

Global arrangements

مش بس

Not just.

على مستوى مصر

At the level of Egypt

وارتبط في مصر

And it was linked in Egypt.

عملية

Process

التنصير

Proselytism

ثم التأمين

Then the insurance.

في 61

In 61

من 61

From 61

مع الخطة الخمسية

With the five-year plan.

واكتمالها

And its completion.

ثم بداية الخطة الخمسية

Then the beginning of the five-year plan.

التانية

The second.

ثم

Then

دخلنا في

We entered into.

في حرب

In war.

بعد 67

After 67

ثم

Then

اقتصاد حرب

War economy

هنا

Here

فيه كام عبد الناصر هنا

How many Abdel Nasser are there here?

فيه اكتر من واحد

There is more than one.

التراكم هنا

The accumulation here.

فيه بعض الحاجات تراكمت

There are some things that have accumulated.

وفيه حاجات كانت ثوابت

And there were things that were constants.

ولكن

But

التراكم حتى فيه عهد الرئيس الواحد

The accumulation even during the term of one president.

لم يكن على هذا النحو

It was not like that.

الرئيس السادات

President Sadat

استكمل فترة

Complete the period.

الاقتصاد الحرب

War economy

عمل بعد كده ورقة

"Then he worked on a paper."

اكتوبر

October

وكان سباق

And it was a race.

في فكرة الانفتاح

On the idea of openness.

يعني كان

It means "it was."

سنة 74

Year 74

كان سابق على دينج

It was before Dhing.

جاوبينج

Answering.

باربع سنين

"At four years old."

وكان سابق على فيتنام

It was prior to Vietnam.

اللي بدأت في 87

The one that started in '87.

أو 86

Or 86

87

87

ب12 سنة

At 12 years old.

لكن

But

اللي حتى اللي بدأ بعدين

Even those who started later.

انطلق وكمل

Go ahead and continue.

وعمل بقى تاوزونات

And then he made balances.

ومش اقولك

And I won't tell you.

ان الحياة لم تكن وردية

Life has not been rosy.

من اول يوم في الصين

From the first day in China.

ولا هي وردية

Nor is it pink.

من اول يوم

From the first day.

شافوا ازمات

They saw crises.

وشافوا مشاكل

And they saw problems.

وحصل فساد

And corruption occurred.

لكن فيه

But there is in it.

ثوابت

Constants

تحميها المؤسسات

It is protected by institutions.

وتحميها

And it protects her.

السياسات

Policies

الرئيس مبارك

President Mubarak

الاطول

the longest

في مدة

In a period of time.

رئاسته للبلاد

His presidency of the country

ايضا هناك

There is also.

فترات

Periods

من بداية حكمه

From the beginning of his rule.

اخذت اولوية محلية

It took local priority.

للتوازن والاستقرار

For balance and stability.

فترة فيها قدر من التجريب

A period of experimentation.

والتعثر حتى في العلاقات

And stumbling even in relationships.

مع المؤسسات

With the institutions.

الدولية

International

فترة نجاح لظروف

A period of success for circumstances.

محلية ودولية

Local and international

انا دايما ببتدي بالمحل

I always start with the store.

قبل الدولة

Before the state

اه كان فيه ظرف دولي معروف

Oh, there was a well-known international circumstance.

حرب الخليج او غير ده

The Gulf War or something else.

لكن من غير موجود

But no one is present.

قيادة وعية

Conscious leadership

كانت ممكن تتعدي عليك

It could have happened to you.

من غير ما تستفيد منها

Without benefiting from it.

ففيه فترة

There is a period in it.

بتاعت واحدة

Belongs to one.

و91

And 91

لحد

limit

لحد اقول

Until I say.

96-97

96-97

سبع سنين عگاف

Seven years of hardship.

من 97-2004

From 1997 to 2004.

2004-2008

2004-2008

فترة الاصطحاء

The period of escorting.

الاقتصادية الجزئية

Microeconomics

2008

2008

سياسيا

Politically

تساؤلات حول

Questions about

مصير الحكم

The fate of the ruling.

واقتصاديا حول

And economically around.

كيفية استعاب

How to absorb.

الاثار بتاعت الازمة

The effects of the crisis.

الاقتصادية العالمية

the global economy

مع استكمال

With completion

الوتيرة

The pace

اللي كانت الاعلى

The one that was the highest.

في جزء

In a part

الاستثمار

Investment

الاعلى

The highest

كنسبة استثمار

As an investment ratio.

لنتج المحل

Let's produce the shop.

إجمالي من

Total from

بداية رصده حتى يومين

The beginning of its observation until two days.

هذا أنا مستني بس أشوف رقم

This is me, I'm just waiting to see a number.

الاستثمار الأجنبي المباشر للناتج

Foreign direct investment to output

المحل الإجمالي لكن الفترة

The total store but the period.

ما بين 2004-2008

Between 2004-2008

هي كانت الأعلى في جذب الاستثمارات

She was the highest in attracting investments.

وفي زيادة النمو

And in increased growth.

لم تكن على فكرة ما أقول دي مش معناها أنه

I didn't mean to say that this doesn't mean that...

كانت يعني كامل الأوصاف

She was, I mean, the complete description.

التي كانوا يعني

which they meant

هي أكيد مش كامل الأوصاف لأنه حصل بعدها ثورة

She is definitely not fully described because a revolution occurred afterwards.

بالطالب بالعدالة الاجتماعية

The student for social justice.

والحجومة دي تشالت

And this weight was removed.

تمام بس هي برضو في مسألة الثورات وأسبابها

That's fine, but there is also the issue of revolutions and their causes.

ومسببتها لا أرجعها

"And I do not return its cause."

لسبب واحد أو وحيد لأن

For one single reason that

شوفي أنا برضو برجع لأساتذة

Look, I also go back to the teachers.

الكبار وربنا يديهم الصحة

The elders, and may God grant them health.

واكتمعوا على ذلك يعني في أن الواحد

They agreed on that, meaning that the one.

يتعلم اقتصاد فأنا فاكر

I am learning economics, so I am thinking.

برضو أرجع تاني أساس الدكتور عبد الفضيل

Also, I will go back to the principles of Dr. Abdul Fadil.

والدكتور جود عبد الخل

Dr. Jud Abd Al-Khal.

والدكتور عمرو محدد

Dr. Amr is specific.

ما أشعرف هتصنفيه إزاي الدكتور عمرو هيبقى صعب

I don't know how you will classify it; Dr. Amr will be difficult.

صعب صعب

Difficult, difficult.

صعب بس تنمي

It's hard, but it grows.

كان اشتراكي وكان عضو في حزب التجمع

He was a member and he was a member of the Gathering Party.

وبعدين تجه اتجاه أكثر براجماتية

Then it becomes more pragmatic.

في نهاية حياته

At the end of his life.

ولكن كانت

But it was

الوصول لمجلات الإيكونوميس والفاينانشل تايمز

Access to The Economist and Financial Times magazines.

والكتب الندرة

And rare books.

كانت مسألة

It was a matter.

صعبة فأقول لك على حكاية

It's difficult, so let me tell you a story.

ودي ملهاش بس حكاية

I have a story with no end.

أن الواحد يروح يتعلم ويذاكر ما يحد

That one goes to learn and study, no one can stop him.

ممكن يعمل ده ولكن هي

She can do that, but it is...

فضيلة وجود

Virtue of existence

الناصحين

the advisers

اللي بيسموهم المينتورز

Those they call mentors.

أنه بيواجهوا

They are facing.

بس بيواجه مش أنك تعمل كده

But it's facing that you do that.

إما بره كل أسد زيتي

Either outside, every lion is olive-colored.

عارفين توجهه من مو أنا

Do you know his direction, not me?

يعني معاهم طالب

It means they have a student.

ولكن محدش قال لك والله أنت مش شكلك

But no one told you, I swear you're not your appearance.

حتاب عضو في حزب التجمع مش هنشوفك

"Hatab, a member of the Gathering Party, we won't see you."

تاني هن

Here again.

لكن كانوا يدون مثلا مجلات الإيكونوميس والفاينانشل تايمز

But they used to write magazines like The Economist and the Financial Times.

لما بتيتش ما كانتش موجودة بشكل مستمر

When I came, she wasn't there continuously.

الدكتور جود عبدالخالق

Dr. Jood Abdulkhalaq

عنده واحدة من أهم المكتبات العلمية

He has one of the most important scientific libraries.

في الاقتصاد وكان لي

In the economy, I had.

يعني السعادة أن أنا ساعده

Happiness means that I helped him.

في الترتيب والتبويب والتنصيق

In organization, classification, and coordination.

لهذه المكتبة وكان عائدها

This library had its returns.

أنه لو كان فيه أي كتاب

That if there were any book

فيه نسخة وعادة أن أصحاب الكتب الكتيرة

There is a copy, and usually, those who have many books...

هتجد النسخة واثنين وثلاثة

You will find the version, two and three.

فهو والدكتورة كريمة كرايم ربنا

He is the father of Dr. Karima Karaim, may God bless him.

يديهم الصحة فطلعت منهم بشهد كتب

"May their hands be healthy, for they have written with sweetness."

ومجلاته

and his magazines

فتجد من هذه الكتب والمجلات خاصة

You will find among these books and magazines specifically.

مجلة الإيكونوميس من بداية تقراها

The Economist magazine, from the beginning you read it.

كان من تمنينات

It was one of the wishes.

يقول لك مصر على حفة

He tells you that Egypt is on the edge.

الهواء

The air

الانقلاب

The coup.

الانقلاب في الأوضاع السياسية

The coup in the political situation.

الفورة الانهيار

The collapse surge.

كلام ده من خمسة وتمانين

This talk is from eighty-five.

وجاءت الحاجات أديمة برضو شغال

And the needs came, the old ones are still working.

وبعدين تأتي هذه التغيرات

And then these changes occur.

لأمور ما هيش

For reasons that are not.

هنا بقى الأمور في التفاعل

Here, the matters are in interaction.

مش زي حطينا أمور معملية

Not like we put things in a laboratory setting.

مش معملية

Not practical.

لا ما هيش فبقدرش كمان أرجعها

No, I can't return it either.

كل واحد بقى غاوي حاجة

Everyone has become fond of something.

يقول لك والله ده كان السبب

He swears to you that this was the reason.

لكن هي أمور مجتمعة

But these are combined matters.

تحققت

Achieved.

في زمن محدد

At a specific time.

تأهلت لها الظروف

The circumstances prepared for her.

العامة

The public

بمجموعات

In groups.

اللي قد 2011

Those before 2011.

كانت شرائح

It was slices.

مرضية اقتصاديا

Economically satisfactory

وكانت لها طموحات تتجاوز

She had ambitions that surpassed.

الاقتصاد

The economy

كانت على غير شكلة

It was unlike anything else.

ما أطلق عليه الرئيس سادات في 18-19

What President Sadat called on 18-19.

يناير

January

غير يناير

Other than January

هديد أخرى إن كانت انتفاضة

Another uprising if it is an uprising.

للحرمية وهي انتفاضة

For the thieves, it is an uprising.

الخبز يعني لها مسمات

Bread means titles to her.

بقى ما تنتظريش من حاكم

Don't expect anything from a ruler.

هيقول لك هياخد كتابك

He will tell you he will take your book.

عن قراءة الثورات ويقول لك دي والله

About reading revolutions, and they say to you, "By God."

تجاوب شعبي معتبر

Significant popular response.

بس حصل فيها انتهاكات

There were violations that occurred.

وحصل فيها صريقات أو غير ذلك

And it resulted in thefts or something similar.

فمسألة بقى

So, the question remains.

هذه اللحظة

This moment

بتأتي امتى

When are you coming?

دي مسألة

This is a matter.

يعني عشان نبعد

It means to keep our distance.

عن الحالة العربية والمصرية

About the Arab and Egyptian situation.

إن حالة

The case

بريطانيا مثلا

For example, Britain.

ليه ما قامتش فيها

Why didn't you do anything about it?

طورات

Developments

قتلكة التي حصلت في

The murder that took place in

في أوروبا

In Europe

أو توطرات حصل فيها فترات كده

Or tensions that occurred in such periods.

محدودة

Limited

في كتاب

In a book

بعمله دعاية فهمت إنه شغال

He is doing advertising; I understood that he is working.

كويس عن تاريخ أوروبا

Good about the history of Europe.

أنا ترجمته كان فيه

I translated it, it contained.

أشياء مرتبطة

Related things

بوجود

In the presence of

المناخ

The climate

الذي يسمح بالتعبير

That which allows expression.

والمشاركة

And the participation

والتنفيذ

and the implementation

وإنه ما شاف حتى

"And he hasn't seen anything yet."

ما حدث من

What happened from

من مآلات

From consequences

لنظم ملكية تحولت لجمهورية

From a monarchy system that transformed into a republic.

ثم إمبراطورية ثم ملكية

Then an empire, then a monarchy.

ثم جمهورية كما حدث في فرنسا

Then a republic, as happened in France.

ممكن تزودت واحدة

Can you give me another one?

بعد ما حصل فيه الثورة الفرنسية

After what happened in the French Revolution.

اللي حصل برضو في عدة دول

What happened also in several countries.

قالك لا إحنا نتطاعز

He said no, we are just pretending.

بالآخرين ونبقى فيه مجال عندنا

"With others, we still have a space with us."

للسياسة أكثر

More for politics.

اتساعا فكل دولة

Widening in every country.

بقى لها ترتيباتها

It still has its arrangements.

واعتباراتها ولكن

And its considerations, but...

تبقى مسألة

It remains a matter.

التراكم عبر الوقت

Accumulation over time

طيب أقولك أنه مثلا دولة

Okay, I'll tell you that for example, a country...

بالتعبير الريشي بتاع كفر شكر

With the feathered expression of Kafr Shokr.

ضربت بالنور

I struck with the light.

اليابان

Japan

هل حدث

Did it happen?

يعني الدولة دي اتمحت في

It means this state has disappeared in.

اتنين من أهم مدنها

Two of its most important cities.

ودي طبعا

Of course, I want to.

وأعيد النظر في هذا الموضوع

And I will reconsider this matter.

مش بس عشان الفيلم

Not just because of the movie.

الشهير اللي اتعمل اللي رصد هذا

The famous one that was made that documented this.

الموضوع بتاع أوبنهايمر

The topic of Oppenheimer.

ولكن أنه

"But that it"

الأجانب

The foreigners

كثير منهم

Many of them.

بيسترجع التاريخ لعزات للمستقبل

History will return to empower the future.

مش بس الحق

Not just the truth.

فبيتكلم أنه وقتها لو ما كانش عمل ده

He is saying that at that time, if he hadn't done that...

كان حيبقى فيه انزال

There was going to be a drop.

وأن الضحايا من الجانبين كانوا حيكونوا

And the victims from both sides would be.

يفوقوا هذا العدد

They exceed this number.

ولكن أنا مش هعلق على هذا الموضوع

But I won't comment on this topic.

مش جاي أصلي ولكن حتى الدولة

"I'm not coming to pray, but even the state..."

عندما ضربت نوويا

When I hit the nuclear.

كانت عندها من اللي عملوا

She had those who did.

المؤسسين للصناعة اليابانية

Founders of the Japanese industry

في أواخر القرن التسعتاشر

In the late nineteenth century.

وبدايات أيضا

And beginnings too.

معروف أنه بعتوا بعثات

It is well known that they sent missions.

درست حتى بعضهم من أتى

I studied even some of those who came.

إلى مصر لدراسة

To Egypt for study.

تجربتها في القرن التسعتاشر

Her experience in the nineteenth century.

في هذا التاريخ

On this date

لكن فكرة التراكم عبر الوقت

But the idea of accumulation over time.

عشان كده ما كانش من الغريب

That's why it wasn't surprising.

أنه الدولة الأولى الأكثر تراكما

It is the first country with the highest accumulation.

بعد الحرب العالمية التانية

After World War II

رغم كل ما حدث فيها ولها

Despite everything that happened to her and in her.

هي اليابان نمرة واحدة

Japan is number one.

دكتور محمود على فكرة التراكم

Dr. Mahmoud, by the way, the accumulation.

وحضرتك كنت وزير

And you were a minister.

ناجح للاستثمار

Successful for investment

إيه الحاجات اللي احنا المفروض

What are the things that we are supposed to...

الخبرات اللي احنا ركبناها

The experiences that we have installed.

وما بقتش موجودة المفروض

"And it should no longer be present."

نستعدها أو نبني عليها

We prepare it or build upon it.

وإيه اللي انت ما عملتوش

And what is it that you haven't done?

والمفروض أن احنا نبقى بنعمله دلوقتي

And we are supposed to be doing it now.

عشان الواحد يكون متصق

In order for one to be consistent.

مع اللي قاله هي السياسات والمؤسسات

With what was said, these are the policies and institutions.

وليس الأشخاص

And not the people.

ليس الوزير الذي كان نجاحا

The minister was not a success.

ولكن هذه المنظومة

But this system

المتكاملة في هذا المجال تحديدا

integrated in this specific field

ممكن لها إخفاقات

It may have failures.

في أمور أخرى

In other matters.

مع ظرف دولي وإقليمي

With an international and regional context.

مواتي

Convenient

يعني بكلم

It means "I am talking."

على الفترة بتاعة

During that period.

2003-2004

2003-2004

لا كان فيها أزمة مالية زي اللي حصلت

There was no financial crisis like the one that happened.

في 2008

In 2008

لا فيها مشاكل جيوسياسية

There are no geopolitical problems in it.

معقدة زي اللي شايفنا النهاردة

Complicated like the one seeing us today.

أنا فاكر في هذه الأجواء

I am thinking in these vibes.

كانت العلاقة ما بين

The relationship between

الصين والولايات المتحدة اقتصاديا

China and the United States economically.

كانت سامنة على العسل

She was sitting on the honey.

أنا فاكر أبليها كمان

I remember even before that.

بحق موجودي كمستشار

By the right of my presence as a consultant.

لوزير الاقتصادة من ياما كانت

To the Minister of Economy, it has been a long time.

وزارة الاقتصاد والتجارة الخارجية

Ministry of Economy and Foreign Trade

كان بيجينا أوراق

We used to receive papers.

من

From

جهات في أوروبا وأمريكا

Entities in Europe and America.

بتستحثنا على

You urge us to

مسند الطلب الصين

China's Demand Support

والاتحاد الروسي

and the Russian Federation

في عضوية منظمة التجارة العالمية

In the membership of the World Trade Organization.

ده وضع غير اللي احنا فيه

This is a situation different from the one we are in.

فالوضع العالمي الدولي والوضع

The global international situation and the situation.

الإقليمي كمان آكرت فيه دائما

The region has always been where I have thrived.

المشكلة الكؤود

The chronic problem.

التعيسة

the miserable

في احتلال

In occupation

فلسطين كان فيه

Palestine used to be هناك.

مشاكل في بعض

Problems in some.

البلدان

The countries

العربية

Arabic

لكن لم تكن بهذه

But it wasn't like this.

الأزمة الإقليمية

The regional crisis

الأمنية

The security.

ذات التدعيات الخطيرة على

"With serious repercussions on"

الوضع في أي دولة من

The situation in any country of

البلدان ولا يجب

The countries should not.

ان تكون عندنا

To be with us.

مشكلة الاعتياد

The problem of habituation.

على هذه الأزمات

On these crises.

اللي احنا نعتبرها من الأمور

What we consider to be matters

اللي احنا شفناها قبل كده

What we saw before.

هي بتأثر فينا

It affects us.

وبتنحر في

And you will be slaughtered in.

إمكاناتنا

Our capabilities

وأوضاعنا والأخطر

Our situation is more dangerous.

انها بتضيع أجيال

It is wasting generations.

من الشباب

From the youth.

سواء في البلدان

Whether in countries

التي تتعرض لهذه الأزمات

that are facing these crises

بنزوح

Displacement

بلاجئين

With refugees.

بمهجرين

With displaced persons

لا يعرفوا

They do not know.

مسمى وطن بالنسبة لهم بشكل

The term homeland for them in a certain way

متعارف عليه

Commonly known

للتدعيات السلبية بقى ان بيكون عندك انت كبلد

The negative implications remain when you have, as a country...

ممكن تراجع في الاستثمار

Could you review the investment?

تراجع في

Recession in

أوضاع في النمو في التجارة

Conditions for growth in trade.

لكن دي كلها أمور

But all of these are matters.

ثانوية بالنسبة لما

Secondary in relation to what?

يحدث في هذه البلدان

It happens in these countries.

من مشاكل

Of problems

أمنية بتدعيات سياسية

A wish with political implications.

واقتصادية تعيسة الغاية

And a miserable economic goal.

على المنطقة

On the area.

في هذا الوقت 2004 لحتى حتى 2010

From this time 2004 until 2010.

ما بدخل حتى

I'm not even going in.

الأزمة المالية العالمية

The global financial crisis

ببعض الجرائم

with some crimes

الإرهابية التي أصابت

The terrorism that hit.

بعض المناطق في بلدنا بهجمات إرهابية

Some areas in our country have terrorist attacks.

زي اللي حصل في دهب ونويبع

Like what happened in Dahab and Nuweiba.

وشرم الشيخ

Sharm El Sheikh

أو اللي حصل قبليها بعدة سنوات

Or what happened several years before that.

في الأقصر

In Luxor.

كل هذه الأمور

All these matters

بتأثر على قطاع ثم تستعيد الأمر

It affects the sector and then recovers the matter.

وبالتالي

Thus

أما كنت بتعملي بعض الإجراءات

Weren't you doing some procedures?

كحزمة الإصلاحات الضريبية والجمهورية

As part of the tax reform and the republic.

والاستثمارية

and investment

وضبط بعض القطاعات

And control some sectors.

زي اللي اتعملت في الفترة بتاعت

Like the ones that were done during the period of

2004 ما بتضبطي القطاع المالي

In 2004, the financial sector is not being regulated.

أما بتستدعي على فكرة

"Are you actually calling for a thought?"

حاجة مما كان موجود في القانون

Something that was included in the law.

ولكن فعلتيها

But you did it.

زي نظام الشباك الواحد

Like the one-stop shop system.

ده كان على فكرة موجود في قانون

This was, by the way, present in the law.

الاستثمار

Investment

رقم 8 اللي اتعمل

Number 8 that was made.

قبل ما تأتي هذه الحكومة ب7-8 سنوات

Before this government came about 7-8 years ago.

لكن لم يفعل

But he didn't do it.

فمجرد تفعيله الناس شافت أن موضوع

So just by activating it, people saw that the topic...

التسجيل والتيسير كبداية

Registration and facilitation as a start.

لحياة أفضل للمستثمر

For a better life for the investor.

كانت جيدة

It was good.

وبالتالي اتحركت أنا فاكر

So I moved, I remember.

أنه كان قبل

It was before.

مبدأ فدي أهمية البيانات

The principle of the importance of data.

الاستثمار كان أفتكر

The investment was, I think.

رقم كان 2 مليار دولار

The number was 2 billion dollars.

أكتر من 80%

More than 80%

أو 70% منهم كانت استثمارات

Or 70% of them were investments.

في قطاع البترول 2 مليار دولار

In the oil sector, 2 billion dollars.

على بلد بحجم مصر وصلنا الرقم

For a country the size of Egypt, we reached the number.

13 مليار اللي هو

13 billion, which is

كنسبة من الناتج المحلي

As a percentage of the gross domestic product.

الإجمالي يعادل

The total amounts to

9.5%

9.5%

يعني

It means.

لو نتكلم على اقتصاد

If we talk about the economy.

قوامه 400 مليار

Its value is 400 billion.

دلوقتي فتقولي أنك

Now you tell me that you...

لازم تجيبي سنويا

You need to come annually.

مثل هذا المعدل يعني 40 مليار دولار

Such a rate means 40 billion dollars.

من صاف الاستثمارات الأجنبية

Net foreign investments.

لكن انت كنت بتعملي ليه

But what were you doing for me?

تعملي اصلاح ضريبي يحييك

You do tax repairs, may you live long.

الاستثمار الأجنبي بمزيد من التجاوب

Foreign investment with more responsiveness.

تعملي نظام أفضل للإفصاح

You should create a better disclosure system.

الضريبي فيجيلك المشروعات

The tax in your projects.

بتوسع

In detail.

تعملي نظام

You make a system.

للتيسير في التسجيل

To facilitate registration.

فيبقى فيه استجابة من القطاع

There remains a response from the sector.

الخاص المحلي حتى قبل الأجنبي

The local private before the foreign.

تحلي طب

Analytical medicine.

دي واقع بقى ودي

This is now a reality, and this is.

يعني

It means.

الشهود عليها بصحة ونتمنى لهم

Witnesses of its validity, and we wish them well.

السعادة الغامرة

Overwhelming happiness

واحدة من الحاجات اللي كانت موجودة

One of the things that was present.

مجموعة فنادق

Hotel chain

ومول تجاري

and a commercial mall

كبير كان مع مول في منطقة نصر

He was large with a mall in Nasr City.

الجديدة ومديرة نصر

The new one and the director of victory.

شهير مش عارف اذا كنا ممكن نقول اسمه

Famous, I don't know if we can say his name.

لكن كان استثمار سعودي

But it was a Saudi investment.

مهم له كان 6 ستارز

It was important to him, it was 6 stars.

بهذا الرقم

With this number.

الكبير

The big.

وقتها 11

Time 11.

وزيادة شوية مليار جنيه

And a little increase of a billion pounds.

كان اكتر من 2 مليار دولار

It was more than 2 billion dollars.

تضربيها

You hit her.

50 او اقل

50 or less

100 مليار جنيه حاجة عظيمة جدا

100 billion pounds is a very great thing.

والناس شافوا

And people saw.

وزارة الاستثمار ووزير الاستثمار

Ministry of Investment and Minister of Investment

ورئيس الدولة ورئيس الحكومة

The head of state and the head of government.

وكل الوزراء

And all the ministers.

انو موضوع الاستثمار ده

The subject of investment is.

الحكومة كلها ممكن تكون مجموعة عليه

The entire government could be a group against him.

ووزارة واحدة

And one ministry.

فيها موظف واحد يستطيع ان يعطله

It has one employee who can disable it.

لسنوات وده كانت منظومة متكاملة

For years, this has been an integrated system.

فالمهم

The important thing is

لقيت في زيارة

I found during the visit.

من 2 مستثمرين

From 2 investors.

مسؤولين

Officials

الشرباتلي والشوبوكشي

Al-Sharbatly and Al-Shubokshi

وقالوا احنا دي استثماراتنا

They said, "These are our investments."

واستثمارات خليجية ضخمة

And massive Gulf investments.

واسمعنا انك كنت جاي

And we heard that you were coming.

على المملكة

On the Kingdom

وعلى الخليج للترويج للاستثمار

And in the Gulf for promoting investment.

ونصحك اشقاه

And he advised you to make him suffer.

ما تجيش دلوقتي

Don't come now.

نبتدي بصفحة جديدة

Let's start with a new page.

قالك لا احنا عندنا استثمارات

He said, "No, we have investments."

واستثماراتنا معطلة

And our investments are stagnant.

من فترة مع انه الفنادق التلاتة

For a while, even though the three hotels.

بالتالي كان فيه 3 فنادق وفيه مول كبير

Therefore, there were 3 hotels and a large mall.

طبعا فيه حاجة كبيرة او اكبر دولة

Of course there is something big or the biggest country.

في مصر ولكن ده كان في وقتها حاجة

In Egypt, but that was something at the time.

مهمة واستثماراتهم حتى لو كانت

Their mission and investments even if they were

اصغر من حق اهنا تشتغل

You are too young to work here.

طب ايه المشكلة عندهم مشكلتين

So what's the problem? They have two problems.

مشكلة في الجمالك في انه

The problem with your beauty is that it...

في مسألة

In the matter

التصنيف بتاع النظم

The classification of systems.

التكييف بتاعتهم انها تبقى وحدات منفاصلة

Their conditioning is that they should be separate units.

ولكنها مركزية حاجة معقدة

But it is a complex central need.

واتراجعت والوزير المالي

And I retreated and the finance minister.

وقتها دكتور يوسف بوتروس حلها

At that time, Dr. Youssef Boutros solved it.

عالتليفون

On the phone.

مع اتصال تم معاه

He had a connection with him.

والتالي كان مفيش اجدع

And the following was nothing but the best.

فندق في مصر مش هتشتغل من غير ميا

A hotel in Egypt won't operate without water.

فالحي رافض

The neighborhood is rejecting.

انه ينقل لهم المواسير بتاعت

He is transporting the pipes to them.

الحي الله يرحمه الدكتور عبدالعظيم

May God have mercy on Dr. Abdul Azim.

وزير كان محافظ القاهرة وقتها

The minister was the governor of Cairo at that time.

اتصلت بيه وقبل ما اتصلت بيه

I called him, and before I called him.

اكلمت رئيس وزارة وتقولوا شوف

"I spoke to the Prime Minister, and you say, see."

يعني شغلنا مش هينفع

It means our work won't be useful.

منجرد كلام عمومي وعمل

Just general talk and action.

شباك واحد وعمل حاجة بهذا الشكل

One window and do something like this.

لو في استثمارات بهذا الحجم ولو اقل

If there are investments of this size or even smaller.

منها نتحرك لها معطلة

From it, we move towards her, disabled.

المهم اتحل الموضوع

The important thing is that the issue has been resolved.

وكان وقتها الله نسبيه الخير

At that time, may God decree good for us.

كان وقتها قبل ما يبقى وزير اسكان

It was at that time before he became the Minister of Housing.

كان الوزير المغربي كان هو وزير السياحة

The Moroccan minister was the Minister of Tourism.

كان راح معايا في هذا المكان

He went with me to this place.

واحنا الاتنين قلنا احنا مش هتحرك

Both of us said we won't move.

من المكان ده الا

From this place to...

والموضوعات يا امان اقولكوا محلولة

"And the subjects, oh Aman, I tell you, they are resolved."

يا احنا فشلنا فحلناه

Oh, we failed, so we solved it.

خلاص بقى وحنبتدي بقى

That's it, let's get started.

ببتدي اجهز للزيارة

I’m starting to prepare for the visit.

فاحد الزائرين

So one of the visitors

مش فاكر اي واحد منهم

I don't remember any of them.

جال يعني بص انت لسه مصر

"Look, you are still insisting."

على الصفر لبلدك وتروح في اي وقت

"Go back to your country and leave at any time."

لكن خلينا احنا بقى ايه

But let's just say what we are then.

نطيب الاجواء

We create a pleasant atmosphere.

انو تعملي هذا الامر

You do this thing.

متيل واحد مستثمر في بلد

One example is an investor in a country.

مش سعيد فيها

I'm not happy with it.

او انو من المقيمين

Or that he is one of the residents.

من المصريين اهل البلد مش سعيد

Not all Egyptians from the country are happy.

لو المصري مش سعيد مش حاجلك السعودي

If the Egyptian is not happy, the Saudi won't be concerned.

ولو السعودي مش مبسوط مش حاجلك سعودي

If the Saudi is not happy, I won't give you a Saudi.

تاني ولا ياباني ولا كولي

Neither is it Tani, nor Japanese, nor Kuli.

فالامور اشتغلت بهذا الشكل

So things worked out this way.

انو قالولي

They told me.

طب ما تروحش لحد ما احنا نرتبلك الوقت

Well, don't go until we arrange the time for you.

وبصراحة انا طبعا عملنا

Honestly, of course, we did it.

جهة معتدلة

Moderate direction

اعتبرها في هيئة الاستثمار

I consider it in the investment authority.

وكان الدكتور زياد بهيدين

Dr. Ziyad Bahidin was.

وقتها هو رئيس هيئة الاستثمار

At that time, he was the head of the Investment Authority.

لكن كانت فيه واحدة من ضمن الوحدات

But there was one among the units.

مسؤولين عن ملف الاستثمار في السعودية

Responsible for the investment file in Saudi Arabia.

الامارات

The Emirates

كل الدول اللي هي من تالي

All the countries that come after.

اكبر عشرين كان كل واحد منهم

The biggest twenty were each of them.

عشان ما تدوريش

So you won't have to search.

زي كده نظام البنوك مثلا فيه عميل مهم

Like that, the banking system, for example, has an important client.

متدخل كبير او عنده

A significant intervention or has it.

حساب كبير فتلاقي فيه حد

A big account, so you'll find someone there.

بيخصص له البنك يقولك والله عشان ما تدورش

"The bank is allocating it for you, it tells you honestly so you don't have to search."

تعالي لنا وقتك مهم

Come to us, your time is important.

ما تروح لحد تاني ديك خدمة احسن

Don't go to anyone else, that service is better.

انا كنت في الاخر هتديله ايه غير الخدمة والمتابعة

In the end, what else was I going to give him other than service and follow-up?

وده ما يقللش ان المشروعات

This does not diminish that the projects

الازر تاخد نفس

The button takes a breath.

الرعاية والعناية

Care and attention

طيب عملت مثل هذه الاجراءات

Okay, I took such measures.

البسيطة بعضها

Some of it is simple.

مالية ضريبية

Tax finance

جمركية قطاعية

Sectoral customs

فين الاستثمار انت مروج

Where is the investment? You are a promoter.

وبتنصق وبتلعق وبتعمل

And you coordinating and sticking and doing.

جرس انذار او بتطور قانون

Alarm bell or legal development.

الاستثمار او لان هنا

Investment or here.

منظوم متكامله وقبل كده ومن سنتين

Complete system, and before that, two years ago.

انا قلت ان اهم

I said that the most important

كل الوزراء هم وزراء استثمار

All the ministers are investment ministers.

في اي بلد مش بس عندنا اهم

In which country is it not just as important as ours?

وزير فيهم ليس الوزير المسمى بوزير

A minister among them is not the minister known as the minister.

استثمار مين هو وزير المالية

Who is the Minister of Finance?

طبعا ده بافتراض

Of course, this is assuming.

اشياء اخرى لا تقل

Other things should not be underestimated.

اهمية على المالية لو ما عندكيش

The importance of finance if you don't have it.

استقرار امني يبقى اهم وزير

Security stability remains the most important minister.

هو وزير الدفاع ووزير الداخلية لكن بقول

He is the Minister of Defense and the Minister of Interior, but he says.

بافتراض ان الاوضاع الامنية

Assuming that the security situation...

منضبطة والامور

Disciplined and matters

تمام فيبقى عندك بقى في الامور

Alright, so you have things to consider.

الاقتصادية والسياسية

Economic and political

هتجد ان وزير

You will find that the minister

المالية لانه

The finance because it

هتقولينه كلام لطيف في فرص

You will say nice things to him at opportunities.

الاستثمار في مصر من ايام

Investment in Egypt has been ongoing for days.

مين ام واحد

Who is the mother of one?

قطرين لحد النهاردة

Two Qataris until today.

ولكن ما عندكيش نظام ضريبي

But you don't have a tax system.

وجمهوري جيد ما عندكيش

And my audience is good, you don't have.

نظام للإفصاح

Disclosure system

الضريبي يطمئن

The tax authority assures.

اليه

To him.

في اوقات بتبقى اهم

Sometimes it becomes more important.

وزير مالية هو الوزير بتبرز

The Minister of Finance is the minister who stands out.

اهميته في المشكلة يبقى

Its importance in the problem remains.

محافظة بنك مركزي لو عندك اضطراب

The central bank's governance if you have a disorder.

في النقد الاجنابية وعدم قدرة

In foreign criticism and inability.

عملت أرباح ياما وده حقك

I've made a lot of profits, and this is your right.

ودفعت الضرائب ودفعت وشغلت عمال

I paid the taxes, and I paid, and I employed workers.

وعايزة بات وتودي

"I want to sleep and go."

العائد لو أنت استثمرت

The return if you invested.

بكرة في أفريقيا

Tomorrow in Africa.

ولا غيره ومتعايزة

And nothing else, and they are interdependent.

ورجع لك عائد

And a return is coming back to you.

رجعي مصر هيقول لك متشكرين

Send back to Egypt, they will say thank you.

خدتي 30% أرباع

You took 30% of the quarters.

على أصولك الاستثمارية

On your investment principles.

لكن مش هنقدر نطلع حالك

But we won't be able to get you out.

عشان في مشكلة عم

Because there is a problem, Uncle.

النهاردة إيه اللي بينقص مصر من الحاجات دي

What is Egypt lacking today in these things?

إنه إحنا يعني لما النهاردة

It's just that when we today

بقى لسه باسمع عن فكرة الشباك الواحد

I am still hearing about the idea of the single window.

وتفعيل الشباك الواحد

And activating the one-stop shop.

اللي نقصنا قوانين

What we lack are laws.

اللي نقصنا أدوات مالية

What we lack are financial tools.

وسياسات نقدية

And monetary policies

إيه اللي نقص

What's missing?

أنا أسيب موضوع إيه هي القوانين المطلوبة

I will leave the topic of what the required laws are.

أنا واحد من الناس أو أكون مخطئ

I am one of the people or I could be wrong.

باعتبارك بتحب ترجع لي التاريخ

Since you like to go back to history.

أنا ما كنت شايف أن قانون الاستثمار القديم

I didn't see that the old investment law...

ولا قانون الجهاز المصرافي

And there is no law for the banking apparatus.

والبنك المركزي القديم

And the old central bank.

كانوا محتاجين أي تغيير

They needed any change.

إلا لو كان فيه كان ممكن تغيير محدود

Unless it had it, limited changes could be possible.

لكن قرار اتاخد

But a decision has been made.

ويعني استثمر فيه وقت

It means to invest time in it.

ولكن هل ده جاء

But did this come?

بفائدة يعني ماشي

With interest, I mean it's fine.

اتعمر

You get old.

وبالتالي

Therefore

المصيحة هيجي لك

The advice will come to you.

الوزير الحالي

The current minister

أو المسؤول الحالي

or the current official

هناك من سوف يأتي لك بأنه

There are those who will come to you saying that

يعمل منظومة قانون جديدة وشوفنا مش عارف

"A new legal system is being implemented, and we saw, I don't know."

بلد إيه عملت قانون شامل معاعد

Which country has enacted a comprehensive law?

كامل متكامل في المجال

Complete and integrated in the field.

ولا لو لم تكن هناك حاجة

And if there was no need.

معطلة

Out of order

للعادة

For the habit

عمل ما تضايقش فوق

Don't worry about what bothers you above.

ممكن تبقى التغيير مطلوب

Change might be necessary.

في مادة أو مادتين ممكن يكون التغيير في

In one or two subjects, the change may occur in.

لايحة احنا عندنا من

We have a list from

الغرائب في اللوائح

The oddities in the regulations.

اللي بطبيعتها مؤقتة لا تمس

What is temporary by nature should not be touched.

القوانين المفروض تكون أكثر دواما

The laws should be more enduring.

بيتم لها تغيير الدستورة لو مفروض

The constitution will be amended if necessary.

دائم بيبقى أكثرهم تعديلا

Those who are always around tend to be the most adaptable.

بس يعني معينه كل مرة ما بيطلع بيبقى اسمه

But I mean, every time it doesn't come out, it still has its name.

الدستورة الدائمة لكن ما علينا

The permanent constitution, but it doesn't concern us.

هذه من الشواهد

These are from the evidence.

الاستقرار التشريعي مهم

Legislative stability is important.

الملاحقة لما هو جديد يعني مثلا في حالة

Pursuing what is new means, for example, in the case of.

الجهاز المصرافي والبنك

The banking and monetary system.

آه كان لازم يتعامل حاجة

Ah, something had to be done.

عشان فيه أهمية لل

Because there is importance to the...

أبعاد الرقمية في التعامل

Digital dimensions in interaction

ماشي مطلوب لكن هل كان

Okay, it's not required, but was it?

ده محتاج سلتين تلاتة ماشي

This needs two or three baskets, okay.

يعني متخز القرار خده

It means once you make the decision, take it.

أنا بكلم هنا على الجهد والوقت

I am talking here about effort and time.

هل كنوا محتاجين قانون استثمار جديد حتما

Did they definitely need a new investment law?

نقولك وممكن ترجعي لناس

We tell you, and you can refer back to the people.

دي شغلتهم من القانونيين

This is their job from the legal professionals.

المعتبرين في هذا المجال

The recognized figures in this field.

لكن يا قصة ممارسة

But oh, the story of practice.

القانون وليس

The law, not.

القانون لو كان القانون معطلا

The law, if the law were suspended.

يبقى نغير

Let's change.

نحن مش محتاجين نغير القانون

We don't need to change the law.

محتاجين إيه؟ برضو في موضوع

What do we need? There's also a topic.

حكاية الشبابيك الواحدة

The Tale of the Single Windows

دي كانت موضة وتعملت

This was a trend and it happened.

وبتنظمة

And by organizing it

لكن هي

But she

موضوع الشباك الواحد هو

The topic of the one-stop shop is

هو شهادة ميلاد لمنشأة

It is a birth certificate for an establishment.

بشيرتي في حد في الأسرة

My glad tidings, is there anyone in the family?

خلف طفل جديد

A new child has been born.

قالوا فيه نظام جديد ده احنا ممكن نتعملك شهادة

They said there is a new system, we can issue you a certificate.

ميلاد مش في يوم ولا في ساعة

Birth is not in a day or an hour.

ده هنعملك في دقيقة وانت في مكانك

We will do this for you in a minute while you're in your place.

ممتاز وحنطلعها لك

Excellent, and we will get it out for you.

كمان هنحطها لك على ورد

We will also put it for you on Word.

ورقة بردي مسقولة ذهبا

A papyrus sheet gilded in gold.

ماشي ده هو

Okay, this is it.

ده هو ده عبارة عن الشباك الواحد

This is just one window.

وده على فكرة

This is, by the way.

وراء شهادة ميلاد الطفل دي فيه عدة أجهزة

Behind the child's birth certificate, there are several devices.

وراءه مش جهة واحدة دي فيه ناس

"Behind him, it's not just one direction, there are people."

تحققت من ولادة ومن اسمه

I checked the birth and his name.

وطفله يعني فيه عدة ناس

"And his child means there are several people involved."

شغالين مش واحد بس اللي بيعمل

They are working; it's not just one person who is doing it.

طب هذا الطفل بقى الوليد

Well, this child is still the newborn.

ده اللي تأسس دي الشركة اللي تؤسست

This is the company that was established.

ده حيصبح عليها جهات

This will become subject to authorities.

محلية وجهات مركزية

Local and central destinations

وجهات

Destinations

عن حق زي

About the right Z.

الضرايب والجمارك وجهات

Taxes, customs, and authorities.

عن حق زي الأمان الصحي

About the right to health insurance.

وجهات عن حق زي

Destinations that are truly like.

البيئة لكن يجب انها تكون

The environment, but it must be.

وجودها

Her existence

انا كنت شفت

I had seen.

حاجة كده

Something like that.

حد كان

There was a time.

كانت والله بنتي اللي وردت هالدي

I swear it was my daughter who gave me this gift.

كان واحد من اللي قالوا

One of those who said.

الكلمة بتاعة المتخرجين

The graduates' speech.

في جمعتها

In her gathering.

اللي جامعة دارتون

Darton University

فتقال

It would be said.

حاجة انك يعني هو

It means that you are...

لعيب تينيس شهير

Famous tennis player

فتقال له انت يعني بتلعب

So you mean to say you're joking?

كأنك ما بتلعبش

As if you’re not playing.

انك المسائل عندك

You have the questions.

قالك لا ان شكلها كده

He told you, no, she looks like this.

من غير مجهود لان فيه مجهود

Without effort because there is effort.

ضبار زي لاعب السيرك

A clown like a circus performer.

المحترف اللي بيقعد يشتغل

The professional who sits down to work.

ويتدرب ويقع ويتفادى

He trains, falls, and avoids.

مشاكل وبعدين ما يطلع

Problems and then it doesn't come out.

قدام الجمهور كأنه بيمشي على

In front of the audience, as if walking on...

هذا الرخام المسقول

This polished marble.

سلك عاري ده بيتعمل

A bare wire, how is it made?

بجهد وبتنصيق

With effort and coordination

وبناس ورا هذا الموضوع

"And people behind this issue."

كل هذه جاء اهم من

All of this is more important than.

رخصة التأسيس

Establishment license

انه فيه التشغيل فيه حياة عمر المشروع

There is operation in the life of the project's duration.

فيه ان انا لازم ادرك

I need to realize.

ان هذا المشروع

This project

اللي موجود في مصر

What's in Egypt.

مصر مش هتبقى واقفة عليه فيه منافسة

Egypt won't be relying on it; there is competition.

والمنافسة لم تعد فقط

And competition is no longer just.

في الصين وفي امريكا وفي اوروبا

In China, in America, and in Europe.

في اقلمنا انا قلت لك

In our region, I told you.

كنت في نيجيريا من يومين

I was in Nigeria two days ago.

بعد اسبوعين هروح

In two weeks, I will go.

ان شاء الله كينيا

God willing, Kenya.

فهذه الدول

So these countries

بتتجاذب

It is being attracted.

غض النظر عن

Disregard for

مخاطر الاستثمار لكن

Investment risks but

بتحاول انها

She is trying to.

تجذب الاستثمارات

Investment attracts.

ببعض الحاجات

With some things.

اللي في اديها مش لازم تبقى

What she has in her hands doesn't have to be.

باعفاءات ولكن بالتيسير

With exemptions but with facilitation.

لحياة المستثمر

For the life of the investor

ده مهم

This is important.

رأيت مين افضل رئيس حكومة جه ولي

I saw who is the best prime minister come to me.

يعني

It means.

يعني في اخر

It means in the end.

من اول نوبر

From the first of November.

باشا ولا لحد مبارح

Pasha or until yesterday?

لا

No

من التسعينات للنهاردة

From the nineties until today.

لا انا اقف لحد 2010-2011

No, I stop at 2010-2011.

ليه

Why?

يعني

It means.

لا اسباب نحن نتكلم في التاريخ

There are no reasons; we are talking about history.

مش في المعاصرة

Not in contemporary times.

لكن انا اقول لك انه

But I tell you that it

طبعا للزعمات التاريخية الكبرى

Of course, for the great historical leaderships.

يعني حكومات الوافد

It means the governments of the expatriates.

سعد زغلول ونحاس طبعا معروفين

Saad Zaghloul and Nahas are well known, of course.

لكن في واحد

But there is one.

لم يأخذ حقه

He did not receive his due.

لا لا احنا مش منتكلم في التاريخ

No, no, we're not talking about history.

هو اسمه الحل ايه

His name is Al-Hal Ayy.

احنا بنتكلم في دلوقتي

We are talking about it now.

فا احنا هناخد كده

So we will take this way.

انت تقول ايه من احسن واحد

What do you say, who is the best one?

احنا هنتكلم في احسن واحد

We will talk about the best one.

لا احنا هنتكلم في احسن واحد

No, we will talk about the best one.

مش هنجيب من وقت نوبر باشا

We won't take from the time of Nobar Pasha.

احنا هنتكلم في الناس

We will talk about people.

اللي انت عصرتهم بشكل شخصي

Those you personally squeezed.

القراءة معاصرة لمن كان

Reading is contemporary for those who were.

بس هقولك واحد اللي ممكن يستفد منه برضو حاجة

I will just tell you that someone who might benefit from it as well is something.

يعني طبعا اي حد عشان شاف ميدان

It means, of course, anyone who has seen a square.

ومدرسة ودي زعمات تاريخية

And the school is a testament to historical leadership.

اتعاملت عليهم افلام سعد زغلول ونحاس معروفين

I dealt with the films of Saad Zaghloul and Nahas, they are well-known.

اسماعيل صدقي

Ismail Sedki

وكان

And it was.

براجماتي

Pragmatic

ومن افضل وزراء المالية

And among the best ministers of finance.

ومن افضل رؤساء الوزارة

Among the best prime ministers.

وكلامهم كانش بيعجب

Their words were not pleasing.

والوافد خلص عليه في مظهره

And the newcomer finished him off in his appearance.

لم يكن منهم

He was not one of them.

ولكن كان من افضل

But it was one of the best.

الرؤساء الحكومة

The heads of government.

اقتصاديا

Economically

ممكن بقى توجهاته السياسية ممكن تفاهم فيها

His political orientations might be understood.

بعد

After

52 يعني فيه

52 means there is.

بعض الاسماء

Some names

التقيلة حسسني

The heavy one made me feel.

من جاء من اسرتي

Who came from my family?

لاسباب عائلية

For family reasons.

اتعرفيها مش اولى فؤاد محدين

Do you know her? Isn't she the first of Foad Mohideen?

ولا محفظ الالقاب

And the title keeper.

ولا زكريا محدين

And Zakaria is not guided.

ولا خالد محدين

And neither Khalid is limited.

كان لفترة وجيزة جدا

It was for a very brief period.

لكن كانت لهم اسهمته

But they had their own shares.

انا اشوف ان الدكتور

I see that the doctor

عطف صدقي كان

The kindness of Sadiq was.

من افضل رؤساء الوزارة

One of the best prime ministers.

في المجال الاقتصادي

In the economic field

بتحقيق الاستقرار المالي

Achieving financial stability

اشوف الدكتور نظيف مع المجموعة

I see Dr. Nazif with the group.

اللي كانت معاه

The one who was with him.

في مجالات الاصلاحات المالية

In the areas of financial reforms.

والاقتصادية والقطاعية

and economic and sectoral

كمان اما اتناقض

"Also, when I contradict."

حصل نقلات قطاعية مهمة

Important sectoral transitions have occurred.

في عدد من القطاعات

In a number of sectors.

حيث تذكر

"Where it is mentioned"

ويذكر خطاتها

And it mentions its flaws.

الآن بتستدعى

You are now being summoned.

فيه تراكم

There is accumulation.

عندما قلت تراكم انت افترضت

When I said accumulation, you assumed.

انقطاع لكن فيه حاجات

An interruption, but there are things in it.

عدد كبير من الامور يعني

A large number of matters means.

وانا استمعتي لقيادات سياسية حاليا

I have listened to current political leaders.

في بعض المشروعات يعني اقولك مثلا

In some projects, I mean to say for example...

زي الطريق بتاع

Like the road of

شوبرا بنها

Shubra Banha

اللي هو كان

What it was.

في بدايته بنها اليوم

At its beginning, it is the end today.

كان مخططه معمول

His plan was executed.

لكن اللي انجزه

But what I accomplished

الوقت الحق الحالي

The present time.

وببراعة وعلى عدة

With skill and on several

محاور اكتر حتى

More axes too.

امتد طولا

Extended in length.

واتساعا

Expanding

المشروعات الخاصة بالطرق الداخلية

Projects related to internal roads.

كانت لها مخططات ولم تنفذ

She had plans that were not executed.

مشروعات كانت من نوع

Projects were of the type

الاكثر فقرا

the poorest

القرى الاكثر فقرا

The poorest villages.

وانا شايف انه

And I see that...

ودي عايز انهي بيها

I want to end it with her.

لان دي اهم على فكرة من كل الكلام بتاع

"Because this is more important, by the way, than all the talk about..."

صندوق النقد الدولي

International Monetary Fund

انا افتكرته لانه ده لما يبنى عليه

I remembered it because when this is built upon.

ده برضو ده كان من طراكم

This was also from your kind.

جاءت بعض افكار في

Some ideas came in.

ظل هذه الحكومة بعضها كان

The shadow of this government was part of it.

بدايات وبعضها

Beginnings and some of them.

تم طراكم عليه

You have been piled on.

فدول من رؤساء

And countries of presidents.

الوزارة من الحاليين يعني

The ministry of the current ones, I mean.

كان في اكتهاد كبير جدا يعني

There was a great deal of effort, I mean.

باعتبارة وفاء الله

As a loyalty to God

وشاهدت له دعاء

And I witnessed him making a supplication.

للمهندس شريف اسماعيل

To Engineer Sherif Ismail.

اكتهاد اكتهاد كبير

Great effort.

في عمله وده لا يقلل من

In his work, this does not diminish from.

السابقين عنه ولا اللاحقين له

"Those before him nor those after him."

انا مش هسألك على

I'm not going to ask you about.

الحكومة الحالية علشان منع

The current government in order to prevent.

للحرق طبعا

For burning, of course.

لكن انا كنت عايز اقولك في حتة التراكم

But I wanted to tell you about the issue of accumulation.

انه في حاجة كتيرة جدا كانت

There were many needs.

من باب المشروعات

From the perspective of projects.

يعني مثلا موضوع الانفاق

For example, the topic of spending.

اللي بتربط صينة

What connects China.

ده كان الخطط بتاعتها وعلى فكرة

That was her plan, by the way.

اللي ذكرني بذلك

"What reminded me of that."

سيادة الفريق

Your Excellency, the team.

نائب ريسون

Deputy Raison

ريسون المزراء ووزير

Prime Minister and Minister

النقل

Transportation

والصناعة انه كان

And the industry was that it was.

في المجموعة اللي عملت

In the group that I made.

الدراسات الاولية اما كان في

The preliminary studies were either in

الهيئة الهندسية للانفاق

Engineering Authority for Tunnels

والمعابر اللي بتربط شرق

"And the crossings that connect the East."

القناة بغرباء ده كان

The channel was strange.

مشروع بيرجع ليه 2007-2008

A project that goes back to 2007-2008.

استكمل وطور وتعمل

Complete, develop, and work.

ففيه قصة التراكم في بعض المخططات

It contains a story of accumulation in some plans.

بعض المشروعات

Some projects

للمدن الجديدة

For new cities

خاصة في الصعيد

Especially in Upper Egypt.

المعابر اللي على

The crossings that are on.

على النيل

On the Nile

التدعيم

Reinforcement

لتوليد الكهرباء

To generate electricity

من

From

الايام الله يمسي بالخير

May the days be good for you.

للدكتور حسن يونس دي كانت مشروعات

Dr. Hassan Younis had projects.

هو بدأها ووزير الكهرباء

He started it, and the Minister of Electricity.

اتعملت وتم التطوير عليها

It was done and developed further.

ممكن اتكلم في سليب تمولها

Can I talk about a funded slip?

لكن كبلد

But as a country

بحجم نمونا

In proportion to our growth.

البشري والاقتصادي والتوسع

Human, economic, and expansion.

هل كنا نحتاج الى مثل هذه

Did we need something like this?

الطاقات ولا لا

The energies or not?

الاستكمال لما بدأنا في موضوعنا

Continuing from what we started in our topic.

بالطاقة النووية

With nuclear energy.

انا بديك امثلة من مجالات قطاعية

I want to give you examples from sectoral fields.

ففيه تراكم

There is accumulation in it.

ما بيتم

It doesn't happen.

لكن كان مفروض يكون اسرع

But it was supposed to be faster.

ممكن تمويل يكون مختلف

It is possible for the funding to be different.

ماشي نتناقش في هذا الموضوع

Okay, let's discuss this topic.

انا كنت هخلص بس مقدرش اخلص بقى من غير

I was about to finish, but I can't finish without...

لكن موضوع الف قرية مثلا

But the topic of a thousand villages, for example.

اللي كان بدايات له

What had its beginnings.

اتعملوا بشكل اكثر ثمولا

You should act in a more submissive manner.

في موضوع حياة كريمة

On the subject of a decent life.

طب انا لو بخلص في 20-26

So if I finish on the 20th-26th.

وهنيت حضرتك على النجاح

I congratulate you on your success.

وقلتلك هنعمل استثمار في البشر

And I told you we will make an investment in people.

في البنية الاساسية

In the infrastructure.

واستثمار في قطاعات الانتاج الصناعي والزراعي

Investment in industrial and agricultural production sectors.

والاستثمار في التكنولوجيا

And investment in technology.

وقلنا ان اهم حاجة في التكنولوجيا هي البيانات

We said that the most important thing in technology is data.

موضوع حياة كريمة مهم للغاية

The topic of a decent life is very important.

ودي مبادرة متكاملة

I want a comprehensive initiative.

طب انها سيدة الرئيس

Well, she is the First Lady.

رئيس سيسي

President Sisi

وانا كنت حاضر عن بعد

And I was present from a distance.

وتقالت كلمة في ستاد

"And a word was said in the stadium."

والناس كانوا مستفشرين بيها وكانت على عدة مراحل

"People were interested in it and it was done in several stages."

انا شوف انه من الان

I see that from now on.

وبقت عندنا الامكانيات

And we have the capabilities now.

ان احنا نعيد استكمال

We will resume completing.

على الواتيات

On the watts.

والبرنامج متقفلش

And the program hasn’t been closed.

والبرنامج موجود لكن عايزين

"The program exists, but we want..."

الاسراع في واترته لان المعوقات

Hurry up with his water due to the obstacles.

لان كان لها مكونات وكان لها

Because it had components and it had

ضوابط مالية لكن دلوقتي اصبح

Financial controls, but now it has become

هناك من المرونة انه

There is some flexibility that...

يبقى عندنا هدف

We still have a goal.

والصين في هذا المجال

And China in this field.

مش بضرورة يكون احسن مننا

It's not necessarily better than us.

لان مشكلتنا اقل منها عددا كمان

Because our problem is even fewer in number.

انه ممكن نقول لعشرين ثلاثين

It is possible to say twenty thirty.

ان ناصر تقضي على الفقر

That Nasser eliminates poverty.

المطقع بان يبقى عندنا

The piece should remain with us.

صفر يعانون من الفقر

Zero suffer from poverty.

وما يرتبط به من مشكلات

And the problems associated with it.

تغذية وتعليم

Nutrition and Education

وصحة. طب سريعا كده قولي نعمل

And health. Quickly tell me what we should do.

ايه علشان نقضي على الفقر لانه

Yes, in order to eliminate poverty because

علشان تقضي على الفقر

To eliminate poverty.

تحتاجي اللي انا قلت استثمار في البشر

You need what I said, investing in people.

تعليم وصحة

Education and Health

في البنية الاساسية للقرى

In the infrastructure of villages.

مش بس البنية الاساسية للاماكن

Not just the infrastructure of places.

اللي بقت مدهشة

That has become amazing.

كمكان جذب

As an attraction place.

سياحي وفي بعض

Tourism and in some

الاماكن العمرانية في مصر

Urban areas in Egypt

وفي طرقها لكن حتى في القرى دي

And on its paths, but even in these villages.

وبدأت واللي احنا شفناه

"And it started with what we saw."

في اللي تم في مشروعات حياة كريمة

In the events that took place in the "Decent Life" projects.

الامم المتحدة

United Nations

قالت ده مشروع نموذجي

She said it's a model project.

في بداياته وبداية المرحلة قولة منه

In its early beginnings and the start of the phase, a saying from him.

والامم المتحدة مش حتجامل

And the United Nations will not show favoritism.

يعني هي

It means she.

عرفت المنظمات الدولية

International organizations are known.

لو لقيت في مشكلة

If I encounter a problem.

هتقولها لك لو لقيتها

She will tell it to you if she finds it.

ازمة تحذرك منها

A crisis that warns you about.

لكن لو لقيت حاجة جيدة ممكن تصمت

But if you find something good, you might stay silent.

لكن لو لقى حاجة على طريق

But if he found something on the way.

اقواتنا في تونس خارقة للمعتاد

Our cuisine in Tunisia is extraordinary.

او خارقة للعادة يقولك لا ده كويس جدا

Oh, it's extraordinary; he tells you, "No, that's very good."

ده اعمله. ليه بقى

Do it. Why though?

لان حيبقى فيه تعليم ورعاية صحية

Because there will be education and healthcare.

بنوعية وده كلها من اهداف التنمية

With this quality, all of it is part of development goals.

المستدامة المتعثرة عالميا

The globally stalled sustainability.

فاحنا ممكن بتشتغل عليها

So we can work on it.

حيبقى عندك بنية اساسية في الصحة

You will have an infrastructure in health.

في الصرف الصحي وفي الميا

In sewage and in water.

في تربطي مراكز الشباب

In my connection, youth centers.

والمدارس بمنظومة

And the schools are part of the system.

معلومات الانترنت اللي بيطلع منها اشياء

Internet information that comes out of things.

انا شفتها هنا من عدة سنوات

I saw her here several years ago.

واستبشرت بهؤلاء الشباب

I was optimistic about these young people.

اللي هو في المكان

The one who is in the place.

اللي اتعامل فيه

What I'm dealing with.

الستارتابس او

Startups or

الشركات الجديدة

New companies

اللي اتعامل هنا في الجريمة

The one involved here in the crime.

انا شفتهم في 2014

I saw them in 2014.

2015 قلت الناس دي حتطلع منها

In 2015, I said these people will come out of it.

حاجات جبارة

Powerful things

طلع منها يعني اللي انا شفت

It came out of her, meaning what I saw.

في الداخل وفي الخارج طلع منها حاجات جبارة

Inside and outside, amazing things emerged from it.

مش بس ماليا

Not just financially.

بيستثمروا في بلدنا هنا

They are investing in our country here.

وموجودين في الخليج وموجودين في اوروبا وموجودين في امريك

They are present in the Gulf, they are present in Europe, and they are present in America.

ليه؟ واللي طلبتم منهم قالوا

Why? And what you asked them said.

نحن مش عايزين حاجة عايزين سرعة فائقة

We don't want anything, we want high speed.

للانترنت وسيلة تخزين اعلى

The internet is a higher storage medium.

للبيانات ومش عايز اي حاجة من الدولة

For the data, and I don't want anything from the state.

لا عايز منها معونة ولا قرد ولا اي حاجة

I don't want any assistance from her, nor a monkey, nor anything else.

واتمنى ان هم يكونوا مستمرين

And I hope that they will continue.

يعني بس انا عارف ان المجموعة دي

I just know that this group is.

كانوا بنات وولاد انا متحيز بنات

They were girls and boys; I am biased towards girls.

انا ما عنديش غير بنتة وحيدة يعني

I only have one daughter, that's all.

فحاجة تفرح القلب

It's something that makes the heart happy.

وتعامل حاجات مماثلة

And deal with similar needs.

فهنا مش بس لازم بقى تكون في الجريك كامبس

"So here you don't just have to be in the Greek campus."

في الجامعة امريكية

In the university is American.

وانا عارف ان في تجارب تعملت في اسيوت وفي سوهاج

I know that there have been experiments conducted in Asyut and Sohag.

لكن عايزين محتاجة الانتشار

But we need to spread it.

وان الحاجات دي تتعامل في

And these needs should be addressed in

ارتباطا بالمدارس

In relation to schools

لان على مستوى الجامعة

Because at the university level.

هنبقى تأخرنا شوية في موضوع

We will be a little delayed on the subject.

التكويد وغيره

Coding and others

فاحنا قلنا البشر استثمار في البشر

So we said that people are an investment in people.

في البنية الاساسية المتقدمة والتكنولوجية

In advanced and technological infrastructure.

وفي التمتين

And in the strengthening.

للاقتصاد والمجتمع

For the economy and society.

من الصدمات الخارجية

From external shocks.

والاضطرابات

and the disorders

والامر الذي اطلقت عليه المربكات

And the matter that I referred to as the confusions.

ان في حاجات قاعدة في حيالك

There are things that are close to you.

بتلاقيها خبطتك

"You find it has hit you."

ما تقعدينش بقى كل شوية تقولنا

Don't keep telling us every little while.

انا كنت ماشي في حيالي وجي واحد قرع

I was walking in my neighborhood when someone knocked.

انت خرجت في 2000

You came out in 2000.

من الوزارة وكنت ناجح

From the ministry and I was successful.

جدا لانك كنت

Very because you were

مستشرف نهاية

Vision of the End

نظام مبارك

Mubarak's regime

يعني ما قلت من قبل لنفسي

It means what I didn't say to myself before.

نقول لحضرتك الوقت

We tell you the time.

هو دعاء الوالدين ان انا خرجت

It is the prayer of the parents that I have left.

في هذا التوقيت لعدة امور

At this time for several reasons.

اولا ان

First, that

يعني كنت عايز دائما

I mean I always wanted.

ان يكون المجال

To be the field

اللي انا انتهي عنده

What I conclude with.

هو اليوم التالي له

It is the day after him.

ان انا اقول ان احقر لنفسي

I say that I despise myself.

وده اللي رحته القيادات اللي كنت

And this is what the leaders I used to know went to.

اشغل معاها بعضها لسه

Still working with her a bit.

على قيد الحياة ويعني وزارة

Alive and means ministry.

زاد دكتور احمد نظيف

Dr. Ahmed Nazif increased.

ان انا خلاص يعني عملت المهمة

I mean, I'm done, I've completed the task.

والمسارات اتعاملت للاستثمار

"And the paths have been dealt with for investment."

وانه ما هو مطلوب

And that is what is required.

اصبح نوم من الواعد تكرار

The sleep of the promise has become a repetition.

قيل لي انه من الممكن نكون في منصب

I was told that it is possible for us to be in a position.

وزاري اخر

Another ministerial.

او عمل تنفيذي اعلى

Or a higher executive action.

قلت انا عندي اهتمام بالعمل العام

I said I am interested in public work.

كالبرلماني وبالفعل جهزت نفسي

As the parliamentarian, I have indeed prepared myself.

لان انا اقول في انتخابات

Because I am talking about elections.

بانجل الشعب وقتها في 2010 وقدمت ورائي

I was behind the people in 2010 and followed them.

وكنت مرشح الحزب لهذا

"I was the party's candidate for this."

الامر في اذين اسناء

The matter is in their ears during.

قبلها بسنتين ثم مرة اخرى

Two years before that, then again.

عرض علي المنافسة

I was offered the competition.

على اعلى منصب

In the highest position.

بعد رئيس مجموعة البنك الدولي

After the President of the World Bank Group

كمدير وده لم يشغلوا

As a manager, this does not concern them.

عربي من قبل

Arab before

فالحمد لله تقدمت له

"Thanks to God, I have made progress in it."

وقلت ان انا دايما كما انا الان

And I said that I am always as I am now.

تحت نظر الدولة عندما تطلب مني

Under the watch of the state when you ask me.

شيء ولم اتردد اما الدولة

Something and I did not hesitate in front of the state.

كلفتني ان انا اكون

You tasked me to be.

يعني مسئول عن

It means "responsible for."

التنصيق لجميع

Coordination for everyone.

جهود القطاع الخاص

Efforts of the private sector

والمؤسسات غير الرسمية

and informal institutions

لانجاح قمة شرم

For the success of the Sharm Summit.

الشيخ

The Sheikh

كرائد للمناخ

As a pioneer for the climate

لم اتردد وتشرفت بهذه الثقة

I did not hesitate and I am honored by this trust.

من رئيس الجمهورية من رئيس الوزارة

From the President of the Republic to the Prime Minister.

ومن وزيرة الخارجية

And from the Foreign Minister.

فوقتها

At that time.

لم اتردد لحظة ما انه كنت عندي عمل اخر

I did not hesitate for a moment that I had another job.

لكن الحمد لله يعني

But thank God, I mean.

ولم اتردد بتكليفات شبه

And I did not hesitate with semi-assignments.

يومية بتأتي من

A daily that comes from

الحكومة ليس بصفتي

The government is not on my side.

مسئول

Responsible

وممثل لها ولكن

"And a representative for her, but..."

باعتبار تواجدي في الامم المتحدة

Considering my presence at the United Nations.

وباعتبار ان انا لا امان

Considering that I have no security.

المعارف

The knowledge

في داخل البلاد وفي خارجها

Inside the country and outside of it.

من اول كفر شكر وجوارها

From the first disbelief, gratitude and its neighboring.

حتى

Until

نيويورك وواشنطن وتخو مهما

New York and Washington are both important.

ما يسمح لي من انا

What allows me to be who I am?

اوظف هذه المعارف

I employ this knowledge.

في خدمة البلد

At the service of the country.

قبل ما توظفها في مناصب تانية

Before you assign her to other positions.

وبطرق

And ways

اكثر

more

يعني افادة

It means a benefit.

للبلد وللمجتمع

For the country and for the community.

اهم حاجة العمل وليس المناصب

The most important thing is the work, not the positions.

المناصب لا تدوم

Positions do not last.

اكيد احنا بس عايزين

Sure, we just want.

نشوف ان احنا على طريق حتى

We see that we are on a path that is even.

الواحد يعرف يلاقي حد ياخد منه

One knows how to find someone to take from them.

ويرد عليه

And it responds to him.

وبفهم حتى لو اختلفنا

"And I understand even if we disagree."

على التصورات

On the perceptions.

ربنا يوافق الموجودين ويوافق البلاد

May God grant approval to those present and to the country.

لانها مؤهلة لذلك

Because she is qualified for that.

وما استبشروا خيرا بما هو قبل

And they did not rejoice in the good that came before.

عندي سؤال اخير

I have one last question.

ما بتجيش الرئيس ووزر عليه

The president and the ministers don't come.

ما بيعرضوش عليك ولا انت بترفض

They don't offer it to you, or you refuse it.

ده سؤال لطيف يعني

That's a nice question, I mean.

يعني معرفش

I don't know.

السؤال ده بتكرر في المواسم

This question is repeated in the seasons.

معتقدش ان ده موسم فانت جاية في غير الموسم

I don't think this is the season; you are coming at the wrong time.

اه علشان نستعد للموسم اللي بعده

Oh, to prepare for the next season.

لا شوفي انا اقولك حاجة

Look, I'm telling you something.

انا خدمت هذا البلد متشرفا

I have served this country with honor.

وسعيدا بكل لحظة

And happy with every moment.

حتى في العمل العام

Even in public work.

يعني هي مسئولية

It means it is a responsibility.

وتكليف

And assignment.

وفيها مناغصات كبيرة

And there are significant annoyances in it.

وفيها مشكلات جامع

There are problems with the university.

على المستوى المحلي وانا بعمل نفس

At the local level, I am doing the same.

العمل العام برضو

Public work too.

دوليا سواء في الامم المتحدة

Internationally, whether in the United Nations

كمعبوث العميل العام

As the general client's envoy.

يعني بتشرف انه

It means I am honored that...

اسم بلادي مقترن بيه

The name of my country is associated with it.

او ما كنت في البنك الدولي مع اني كنت موجود

I wasn't at the World Bank even though I was present.

باعتباري الشخصي ولكن معروف

As for me personally, but known.

انه هذا المكان موجود لواحد مصري فيه

This place exists for one Egyptian in it.

والان ممثل للمجموعة العربية

And now a representative of the Arab group.

فهذا الامر دوليا

This matter is international.

اتصور ان انا باقوم بالالتزامات

I imagine that I am fulfilling my commitments.

ناحية البلد

The direction of the country.

بعد ما اشتغلت 15 سنة هنا

After working here for 15 years.

ما بين مستشار

What is between an advisor

العدة وزراء

The number of ministers.

و

And

اشتغلت اكتر مع الدكتور

I worked more with the doctor.

ويوسف بوترس غالي واشتغلت ايضا

And Youssef Boutros Ghali also worked.

في البنك المركزي ثم

In the central bank then.

وزير لعدة

Minister for several

سنوات من 2004 ل2010

Years from 2004 to 2010

دول كفاية يعني في عمر الواحد

Enough countries mean in a person's lifetime.

كم 15 سنة عشان

How long is 15 years for?

انت ادتني السيفي ما رديتش على السؤال

You gave me the sword, but you didn't answer the question.

طيب ما انا ادتلك ان انا ده

Okay, I told you that I am this.

دي الخدمة اللي انا قمتها بقى

This is the service that I provided.

انا ما قصرتش في الحتة بتاعة الخدمة العامة

I didn't fall short in the area of public service.

من حيث

In terms of

الوزن النسبي لها

Its relative weight

في عمري

In my age

حسيب

Hasib

اجي ليه وما لمجيش ده بقى

"Come to me, and if I don't come, then that's it."

من ترتبات الله

It refers to the arrangements of God.

وتقديراته للامور

And his estimations of the matters.

يعني انا

It means "I mean" or "I mean I."

لم اسعى على فكرة ودي على فكرة من سابق

I did not pursue the idea, and by the way, I had the idea earlier.

لم اسعى ابدا ان اكون في منصب تنفيذي

I have never sought to be in an executive position.

ولتهديه على فكرة اكتر من مرة

And to guide him to the idea more than once.

وانا في الوزارة

And while I am in the ministry.

وسعاد كان بيجي لي كده

And Suad would come to me like this.

دكتور احمد مظيف ربنا يدي له الصحة

Dr. Ahmed Mozaffar, may God grant him health.

والخير

And the good.

سمعني اكتر من مرة

He heard me more than once.

ورجل محترم شرفت بالتعامل معاه

And a respectable man I had the honor of dealing with.

ف

F

لكن هو يعلم

But he knows.

اما طلب مني انه يعني فيه

Asking me if it means something.

تكليف من الرئيس

A mandate from the president.

وقتار سيد الرئيس

Time, Mr. President.

مبارك رحمه الله

Mubarak, may God have mercy on him.

وهو قال ان فيه مجموعة عمل جديدة

He said that there is a new working group.

ونحب انك تكون موجود فيها

"We would love for you to be present in it."

وانا لم اسعى ولم ارغب

And I did not strive nor desire.

ولم اطلب

And I did not ask.

واحب ان اكون في عمل عام اخر

And I would like to be in another public job.

وتحديدا وقتها

And specifically at that time.

وليس الان حتما ان اكون عضو في البرلمان

It is not necessarily the case that I must be a member of parliament now.

فانا مش يعني مش من الناس

So I mean I'm not one of those people.

اللي بقولك لانا بحب بعض كده

What I'm telling you is that we love each other like this.

في زاوية

In the corner.

ليه وقتها وليس الان تبقى عضو في البرلمان

Why not now, but at that time, do you remain a member of parliament?

لانه فيه حاجات معينة تحب انك تكون

Because there are certain things you like to be.

عايزة تعمليها في وقتها لوقتها

I want you to do it at its time for its time.

ولكن

But

لوقتها ولا عشان شكل البرلمان اتغير

At that time, or just because the appearance of the parliament has changed.

يعني انا مش متابع البرلمان

I mean, I’m not following the parliament.

بشكل مستمر

Continuously

ولكن اللي انا كنت اطمح اليه

But what I was aspiring to

وانا في التلاتينات

And I am in my thirties.

من عمري وده منوضوع

It's been a while since I've been in this situation.

اللي حيسمعونا من اهلنا في كفر شكر

Those who will hear us from our people in Kafr Shukr.

يعلموا ان انا كنت متواجد

They know that I was present.

وانا طفل غرير

And I was a naive child.

مع والدي رحمه الله كحامل حقيبة

With my father, may God have mercy on him, as a bag carrier.

وانا في ابتداي

And I am in my beginning.

ثم معه وداخل في انتخابات

Then with him and involved in the elections.

في ستة وسبعين

In seventy-six.

وتسعة

And nine.

وسبعين

and seventy

وفي تمانين

In eighty.

ثم مع عمي خالد

Then with my uncle Khalid.

محدين رحمه الله

Muhyiddin, may God have mercy on him.

مع انه كنت في

Even though I was in

طيار سياسي اخر

Another political pilot

لكن تشرفت

But I was honored.

بمعرفته وبالتعلم منه

By knowing him and learning from him.

كما تعلمت من ابي ومن عمي الاخر

As I learned from my father and my other uncle.

فؤاد محدين وعمي زكريا

Fuad Mohideen and my uncle Zakaria.

انا طلعت زي مواحد كده يكون طلع

I came out like someone who just emerged.

في مجموعة من

In a group of

محترفي الفن

Art professionals

او الرسم

or the drawing

فانا طلعت لقيت

So I went out and found.

وقتها على فكرة

At that time, by the way.

صور بتاعة الاسر

Family photos

ما كنتش النهاردة الواحد بتصور له

I wasn't the only one being photographed today.

تعميت صورة في الساعة لانه مسألة يسيرة

I obscured the image in the hour because it's an easy matter.

انا الصور المحدودة لعيلتي كلها

I am the limited pictures of my entire family.

حتى لمن تدى بيهم العمر

"Even for those whom time has led to me."

صور كلها محدودة واغلبها

All the pictures are limited and most of them...

مسكين ميكروفونات او في اجتماعات عامة

Poor microphones in public meetings.

او في محافل من هذا النوع

Or in gatherings of this kind.

فده المجال اللي انا اشتغلت عليه

This is the field that I worked in.

هو عمل عام كنت افضل فيه

It was a public job that I preferred.

ان اكون في العمل البرلماني ممثلا للناس في البرلمان

To be in parliamentary work representing the people in parliament.

واشتغلت

And I worked.

كمستشار اقتصادي

As an economic advisor

في مجالي التكنقراطي

In the field of technocracy.

اللي انا اتخصص في مجالات

What I specialize in fields.

التمويل والاقتصاد ومع

Finance and economics with

مجموعة من اكثرها تميزا

A group of its most distinguished.

ومع واحد من اكثر الناس فاهما

"And with one of the most understanding people."

في مجالات الاقتصاد

In the fields of economics.

والتمويل والمالية العامة

Public Finance and Funding

شكرا جزيلا دكتور محمود شرفتنا

Thank you very much, Dr. Mahmoud, you have honored us.

ونورتنا وفعلا

You have truly enlightened us.

انا شخصيا استفدت واتعشى

I personally benefited and had dinner.

من الناس كمان تستفيد من الحوار

Some people also benefit from the dialogue.

شكرا جزيلا

Thank you very much.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.