1x01~Pilot

Carles Rabadà

Vermut

1x01~Pilot

Vermut

Hola i benvinguts a Vermut.

Hello and welcome to Vermut.

Aquest és el primer programa, o sigui, porto intentant gravar aquest trosset

This is the first program, so I've been trying to record this little bit.

durant més de 20 minuts i no ho aconsegueixo.

for more than 20 minutes and I can't do it.

O sigui, m'està costant molt, el tinc aquí apuntat en un paper,

So, it's taking me a lot of effort, I have it written down on a piece of paper.

tot el que us vull dir, no és gaire cosa, ja que no vull que passi de més de 5 minuts.

All I want to tell you isn't much, as I don't want it to take more than 5 minutes.

I bé, a veure si ara ho aconsegueixo.

And well, let's see if I can do it now.

Jo sóc en Carles Rabadà, CarlesRGM a Twitter, CarlesRGM a Instagram,

I am Carles Rabadà, CarlesRGM on Twitter, CarlesRGM on Instagram.

i crec que són les meves xarxes públiques, les altres estan com a privades.

I believe they are my public networks, the others are set to private.

Tinc 30 anys, sóc informàtic i m'agrada molt la tecnologia, però molt és molt.

I am 30 years old, I am a computer scientist, and I really like technology, but a lot is a lot.

Sí, fins fa poc més d'un any estava molt actiu, escrivia a tot arreu,

Yes, until just over a year ago I was very active, writing everywhere.

però vaig decidir aparcar-ho, ja que vaig acabar, crec que, saturat.

but I decided to put it aside, as I ended up, I believe, overwhelmed.

O sigui, volia fer moltes coses, però costa molt de fer-ho en català.

That is, I wanted to do many things, but it's very difficult to do them in Catalan.

I crec que aquest projecte, crec que m'emociona, personalment.

I believe that this project, I believe it moves me, personally.

Sí, ara toca explicar-vos per què vermut, o sigui, el nom, és curiós, eh que sí?

Yes, now it's time to explain to you why vermouth, that is, the name, is curious, isn't it?

Tots pensareu, aquest xaval només pensa en beure.

You all must be thinking, this kid only thinks about drinking.

Doncs no.

Well no.

Tothom sap que quan quedes per prendre un vermut, primer, mai és un,

Everyone knows that when you meet for a vermouth, first, it's never just one.

sempre t'enredes, i segurament acabaràs dinant amb aquelles persones que està fent el vermut,

you always get distracted, and you'll probably end up having lunch with those people who are having vermouth.

però el millor del vermut és que comences parlant com a persones grans i sèries,

but the best thing about vermouth is that you start talking like grown-up and serious people,

i acabes intentant arreglar el món, i pensant que ets Déu amb el tema que parles.

And you end up trying to fix the world, thinking that you are God with the subject you are talking about.

I bé, no vull creure en Déu, simplement vull donar-vos el meu punt d'opinió en català,

And well, I don't want to believe in God, I just want to give you my point of view in Catalan.

i crec que vermut, tal com ho he pogut resumir amb el logotip, gràcies a una amiga,

and I think that vermouth, as I have been able to summarize with the logo, thanks to a friend,

crec que és molt ideal.

I think it is very ideal.

O sigui, molt.

That is, a lot.

Sí.

Yes.

Després, quins temes vull parlar en el meu podcast?

Afterward, what topics do I want to talk about in my podcast?

Bé, en el meu, que serà de tots, perquè tothom podrà col·laborar-hi.

Well, in mine, which will be for everyone, because everyone will be able to collaborate.

Sobretot vull parlar de tecnologia, després vull parlar de viatges,

Above all, I want to talk about technology, then I want to talk about travel.

ja que aquest mes de març, sí, aquest mes de març me'n vaig a San Francisco,

since this month of March, yes, this month of March I'm going to San Francisco,

a visitar el meu tiet i el meu germà, bé, els meus tiets, els meus cosins i el meu germà,

to visit my uncle and my brother, well, my uncles, my cousins, and my brother,

i aniré a Apple.

I will go to Apple.

I, sí, tots direu, oh, va a San Francisco, oh, oh, oh, però l'important és que descobriré per fi Silicon Valley,

I, yes, everyone will say, oh, going to San Francisco, oh, oh, oh, but the important thing is that I will finally discover Silicon Valley,

i crec que és un dels reptes que tinc a la llista, tothom té una llista de coses, crec.

And I think it’s one of the challenges I have on my list, everyone has a list of things, I believe.

Després vull parlar de sèries i pel·lícules, aplicacions i jocs, sobretot per iOS, però tinc un Android,

Later I want to talk about series and movies, applications and games, especially for iOS, but I have an Android.

o sigui, us puc explicar també coses d'Android, i després vull fer entrevistes, però entrevistes no de

So, I can also tell you things about Android, and then I want to do interviews, but not interviews of

què opines sobre Puigdemont o Junqueras, o sobre Rajoy, no.

What do you think about Puigdemont or Junqueras, or about Rajoy, no.

Coses particulars que tens en el teu smartphone o la teva tauleta,

Specific things that you have on your smartphone or your tablet,

o quan fas una foto a un grup de gent i queda perfecta i tu la demanes i queda fet un quadre d'aquells que no saps com agafar-lo,

or when you take a photo of a group of people and it turns out perfect and you ask for it and it ends up like one of those paintings that you don't know how to hold.

sí, sí, és que em va passar ahir, però bé, això és vermut.

Yes, yes, it happened to me yesterday, but okay, that's vermouth.

Bé, crec que ho he pogut resumir bastant bé tot, i us puc dir que en breu arribarà el segon programa,

Well, I think I have managed to summarize everything quite well, and I can tell you that the second program will arrive soon.

i que és el que més m'agrada, i que és el que més m'agrada, i que és el que més m'agrada, i que és el que més m'agrada,

and what I like the most, and what I like the most, and what I like the most, and what I like the most,

és que he tingut una llista de deu coses, o sigui, deu productes que m'han impressionat durant aquest 2017,

I have had a list of ten things, that is, ten products that have impressed me during this 2017,

ja que vaig escoltar un programa a Catalunya Ràdio sobre productes tecnològics destacables,

since I heard a program on Catalunya Ràdio about notable technological products,

i m'agradaria parlar molt sobre aquest tema, ja que tinc unes discrepàncies sobre com i qui va fer el programa,

I would like to talk a lot about this topic, as I have some discrepancies regarding how and who made the program.

o qui van invitar, i no és per la persona, simplement que hem de defensar el català, i ja parlarem d'això,

or who they invited, and it's not about the person, it's simply that we have to defend Catalan, and we will talk about that.

però bé, ja us ho explicaré en el següent programa, i crec que arribarà ben aviat.

But well, I will explain it to you in the next program, and I think it will arrive very soon.

O sigui, el programa era Pop Up, de la Mariola, i res, simplement és això, aquest és el primer programa,

So, the program was Pop Up, by Mariola, and that's it, this is the first program.

crec que m'he enredat parlant, i moltes gràcies per escoltar el pilot, pilot, pilot, en anglès queda millor, d'aquest projecte,

I think I got caught up talking, and thank you very much for listening to the pilot, pilot, pilot, it sounds better in English, of this project.

i no oblideu que quan feu un vermut parleu molt, perquè parlant s'aprenen les coses.

And don't forget that when you have an aperitif, you talk a lot, because you learn things by talking.

Moltes gràcies, i fins aviat.

Thank you very much, and see you soon.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.