EPISODI 7: ENTREVISTA AMB L'EDUARD COLL.
Arnau Alonso Armengol
El Podcast de l'ArnauStrongTraining
EPISODI 7: ENTREVISTA AMB L'EDUARD COLL.
I ara, comencem!
And now, let's begin!
Comencem!
Let's begin!
Hola a tots i a totes!
Hello everyone!
Benvinguts de nou al podcast de l'Arnau Strong Training.
Welcome back to Arnau Strong Training's podcast.
Ara feia bastant que no teníem una nova edició
It had been quite some time since we had a new edition.
i tornem amb ganes i amb força,
and we return with desire and with strength,
tornem amb una altra entrevista
we'll be back with another interview
i aquesta vegada serà una entrevista a un entrenador.
And this time it will be an interview with a coach.
Va encetar les entrevistes la Patri, una amiga,
Patri, a friend, opened the interviews.
i avui ve un molt bon amic, Eduard Coll.
And today a very good friend, Eduard Coll, is coming.
Hola, bon dia, com estàs?
Hello, good morning, how are you?
Hola, Arnau, bon dia. Bé, molt bé.
Hello, Arnau, good morning. Well, very well.
Amb moltes ganes.
With great enthusiasm.
Ganes.
Desires.
Bé, m'has comentat que és la teva primera entrevista.
Well, you mentioned to me that it's your first interview.
Ets entrenador, ara ens explicaràs una miqueta qui ets tu,
You are a coach, now you will explain to us a little who you are.
perquè, al ser la primera, segurament no...
because, being the first, probably not...
El món de...
The world of...
...virtual. Encara no et coneixerà prou.
...virtual. He/She still won't know you well enough.
Per tant, explica'ns una mica qui ets, Edu,
So, tell us a little about who you are, Edu,
què fas, el que vulguis de la teva vida.
What you do, whatever you want with your life.
Mira, em dic Eduard Coll,
Look, my name is Eduard Coll,
els amics em coneixen com a peixito,
my friends know me as little fish,
i fa uns dos-tres anys que em vaig graduar.
I graduated about two or three years ago.
Al dia d'avui sóc entrenador personal, a l'escala,
As of today, I am a personal trainer in L'Escala.
i tinc el meu propi centre, un centre petitó,
I have my own center, a small center.
que vaig fer jo i amb uns quants amics,
that I did with a few friends,
que vaig fer jo i amb uns quants amics, que vaig fer jo i amb uns quants amics,
what I did with some friends, what I did with some friends,
que vaig fer jo i amb uns quants amics,
that I did with a few friends,
que em van donar un cop de mà,
that gave me a helping hand,
i de moment aquí estic, lluitant, entrenant la gent,
And for now here I am, fighting, training people,
intentant millorar la salut de la gent,
trying to improve people's health,
que just l'altre dia una clienta em va dir,
that just the other day a client told me,
ostres, des que vinc aquí, que no tinc dolor cervical,
Wow, since I've been coming here, I haven't had any neck pain.
i encara em durà la felicitat aquell dia.
And happiness will still carry me on that day.
És maco, eh?
It's nice, isn't it?
Sí, molt bé.
Yes, very well.
És el millor que té aquesta professió.
It is the best thing about this profession.
Quan et diuen que aquí hi ha dolor de genoll, aquí hi ha dolor de cervical, aquí hi ha dolor d'esquena,
When they tell you that there is knee pain here, that there is neck pain here, that there is back pain here,
això és el que més omple.
this is what fills me the most.
I bé, dins del context de la pandèmia, que ja sabem que al final
And well, in the context of the pandemic, we already know that in the end
el sector activitat física està bastant fotut,
the physical activity sector is quite messed up,
però bé, deixant de banda això, el centre com funciona? Va bé?
But well, leaving that aside, how does the center work? Is it going well?
El centre, per sort, se n'ha ressentit molt poquet.
The center, luckily, has been very little affected by it.
T'explico, d'acord?
I'll explain, okay?
Amb el primer confinament, què van ser? Els dos mesos i mig, més o menys?
With the first lockdown, what was it? Two and a half months, more or less?
Doncs quan vam tornar del confinament,
So when we returned from the lockdown,
bé, em va passar el cas típic, no?
Well, I had the typical case, right?
La primera setmana tens ja directament dos o tres baixes.
In the first week, you already have directly two or three absences.
Una qual cosa t'espantes,
Something scares you,
però com a sorpresa, al cap d'unes poques setmanes, doncs la cosa es va recuperar.
But as a surprise, after a few weeks, things improved.
Els que havien marxat, doncs van tornar uns altres,
Those who had left, then others returned,
i de moment la cosa se'ns ha mantingut, per sort, molt estable.
And for now, fortunately, the situation has remained very stable for us.
Menys els mesos que no hem pogut treballar, com ara,
Except for the months we haven't been able to work, like now,
tot l'altre, la gent ha seguit vinguent,
all the rest, people have continued to come,
pràcticament des de l'estiu que tenim la mateixa gent,
practically since the summer we have the same people,
o inclús més.
or even more.
Amb la qual cosa, aquí tenim la gran sort de que,
With which, here we have the great luck that,
tot i haver-nos afectat, ens ha afectat molt poquet.
Even though it affected us, it affected us very little.
Bueno, és una putrada el que ens està passant,
Well, it's a pain what is happening to us,
però bueno, esperem que no, perquè al final sé que treballes bé,
but well, let's hope not, because in the end I know you work well,
i la gent que treballa bé,
and the people who work well,
ens venen clients, ens venen alumnes, no?
They sell us clients, they sell us students, right?
Llavors esperem que ens deixin obrir d'una vegada per totes,
Then we hope they let us open once and for all,
no ens tornin a tancar,
don't close us again,
o almenys que intentin filtrar una miqueta el tema de centres,
or at least let them try to filter a little the issue of centers,
i poder ajudar la gent, que al final és el que volem, no?
And being able to help people, which is ultimately what we want, right?
Vale, llavors, començarem amb la bateria de preguntes,
Okay, then we will start with the set of questions.
en són cinc, recordo, són les mateixes que li vam fer ja a la Patri,
there are five, I remember, they are the same ones we already did for Patri,
i tots els professionals que vinguin en aquest podcast
and all the professionals who come on this podcast
i siguin entrevistats sempre tindran les mateixes preguntes
And if they are interviewed, they will always have the same questions.
per veure diferents respostes i diferents punts de vista.
to see different answers and different points of view.
Per tant,
Therefore,
Peixito, que tenim nosaltres aquesta confiança, perquè som amics,
Little fish, we have this trust because we are friends,
anem amb la primera pregunta,
let's go with the first question,
que és com et defineixes com a professional de la salut?
How do you define yourself as a health professional?
En el teu cas, entrenador, com et definiries?
In your case, coach, how would you define yourself?
Una pregunta complexa, però bueno, va, fem-la bé.
A complex question, but well, come on, let's do it right.
Em definiria com una persona molt empàtica,
I would describe myself as a very empathetic person,
és a dir, em poso molt fàcil en allò del client,
that is to say, I make it very easy for the client,
intento averiguar sempre què necessito,
I always try to find out what I need,
què volen, i anar-los-hi a arreglar.
What do they want, and go fix it for them.
És a dir, soc molt, com tu diries, procuro molt per ells,
That is to say, I care a lot for them, as you would say.
procuro molt per la gent.
I take great care of people.
Per exemple, fa poc em va començar una embarassada,
For example, a pregnant woman recently approached me.
doncs al cap de dues setmanes ja estava fent la formació d'embarassades
So after two weeks, I was already doing the maternity training.
de la Lídia Romero, tot i que ja havia fet prèviament alguna cosa,
from Lídia Romero, although she had already done something beforehand,
vaig voler ser més, millor, vaig voler ser millor.
I wanted to be more, better, I wanted to be better.
Llavors em defineixo com una persona entregada, amb ganes,
Then I define myself as a dedicated person, eager.
i amb constant formació, sempre.
and with constant training, always.
De tu et vaig conèixer, em penso, arrel d'una formació.
I think I met you as a result of a training session.
Sí.
Yes.
I així, una persona entregada, amb ganes,
And so, a dedicated person, eager,
i ara mateix amb ambició de créixer.
and right now with the ambition to grow.
A nivell professional o de coneixements?
At a professional level or in terms of knowledge?
De coneixements sempre, sempre.
Of knowledge always, always.
No es pot parar de créixer mai.
You can never stop growing.
T'hi penses, que ho saps, tot estàs venut.
You think about it, you know it, you're all sold out.
L'error més gran que he comès a la meva vida és arribar a quart de carrera
The biggest mistake I have made in my life is reaching the fourth year of my degree.
i pensar-me que era el rei del Mambo, simplement perquè tenia unes notes.
And to think that I was the king of Mambo, simply because I had some notes.
Això crec que ha passat bastant, oi?
I think this has happened quite a bit, hasn't it?
Que la gent que acaba la carrera es pensa que tot acaba aquí
Those who finish their degree think that everything ends here.
quan realment tot comença aquí.
when everything really begins here.
Sí senyor, sí senyor, tot comença aquí, tot comença quan acabes.
Yes sir, yes sir, everything starts here, everything starts when you finish.
Jo me'n recordo que vaig arribar a quart i vaig dir, sí, ja soc un crac, ja.
I remember that I arrived in fourth grade and said, yes, I'm already a whiz, I am.
M'he llegit mil estudis per compte propi,
I have read a thousand studies on my own.
he fet molt, he participat en tots els projectes que la universitat va proposar
I have done a lot, I have participated in all the projects that the university proposed.
i no, no sabia res.
And no, I didn't know anything.
Tot va començar després.
It all started afterwards.
Sí, sí.
Yes, yes.
A les formacions, a compartir també, a compartir amb professionals.
In the trainings, to share as well, to share with professionals.
Com diuen torres, compartir amb els professionals del sector
How they say towers, sharing with professionals in the sector.
hauria de ser una obligació setmanal.
It should be a weekly obligation.
Sí, realment.
Yes, really.
Bé, són molts pilars, o molts pilars.
Well, there are many pillars, or many pillars.
Hi ha molts camins, o moltes branques, no?
There are many paths, or many branches, right?
Una és aquesta, al final parlar amb altres professionals és molt enriquidor
One is this, in the end speaking with other professionals is very enriching.
perquè al final cadascú té la seva visió, no?
because in the end everyone has their own vision, right?
I té les seves formacions, els seus coneixements
And it has its formations, its knowledge.
i un en sap més, l'altre menys, però l'altre potser en sap més d'una altra cosa
And one knows more, the other less, but the other might know more about something else.
i, en fi, al final acabes construint aquest arbre, no?, de coneixements.
And, well, in the end, you end up building this tree, right?, of knowledge.
D'acord, anem a per la segona pregunta.
Alright, let's move on to the second question.
Segons el teu criteri, quin penses
According to your opinion, what do you think?
que és la variable que pot impactar més en la salut,
what is the variable that can have the greatest impact on health,
en la salut global de la gent?
in the global health of people?
Com, per exemple, potser tu creus que és l'entrenament de força,
For example, maybe you think it is strength training,
o és l'alimentació, o és treballar la mobilitat,
either it's nutrition, or it's working on mobility,
o un conjunt de tot, però, bueno, segons el teu criteri,
or a set of everything, but, well, according to your criteria,
no sé si penses que hi ha alguna variable que pesi més.
I don't know if you think there is any variable that weighs more.
Sí, i sense cap dubte.
Yes, and without a doubt.
La felicitat.
Happiness.
És el que li dic a la gent.
It's what I tell people.
Una persona feliç, una persona que se senti plena,
A happy person, a person who feels fulfilled,
no li farà mal res.
nothing will hurt him/her.
No li farà mal, bueno, és que ni l'esquena, ni el genoll, ni res.
It won't hurt, well, it's just that neither the back, nor the knee, nor anything.
Llavors, en quin moment entrem nosaltres?
So, when do we enter?
Entrem en un moment en què l'esport fa feliç a la gent.
We are entering a moment where sport makes people happy.
I l'esport ben fet el fa encara més feliç,
And properly done sports makes him even happier,
perquè senten que estan apujats, senten que estan guiats,
because they feel that they are uplifted, they feel that they are guided,
senten que avancen ràpid, senten que són eficients en el que fan.
they feel that they are advancing quickly, they feel that they are efficient in what they do.
Ostres, estic una mica ja començat, però, ostres, va molt...
Wow, I'm already a bit started, but, wow, it's going a lot...
Jo ja estic millor.
I'm feeling better now.
Ja no em fa mal res o jo ja em veig millor amb el mirall.
Nothing hurts me anymore, or I can see myself better in the mirror now.
Sí, perquè tu véns aquí per tenir una guia, per tenir...
Yes, because you come here to have a guide, to have...
Podem dir que són com els arquitectes, no?
We can say that they are like architects, right?
I ells sols construeixen, però nosaltres som els arquitectes.
They only build, but we are the architects.
Doncs, com t'he dit, la primera variable és la felicitat,
Well, as I told you, the first variable is happiness,
i com he dit seguidament, nosaltres podem influir en aquesta felicitat.
And as I said just now, we can influence this happiness.
L'esport els fa feliços, els treu el dolor,
Sport makes them happy, it takes away their pain.
i a més a més, sortim amb una dosi d'endorfines
And in addition, we come out with a dose of endorphins.
que en tenim per donar i per regalar.
that we have to give and to share.
Sí, sí, això és veritat, tot i que també conec uns quants,
Yes, yes, that is true, although I also know a few.
i sobretot en aquest país, que hi ha tant sedentarisme,
and especially in this country, where there is so much sedentary lifestyle,
que hi ha molta gent que li costa, que és un sacrifici.
there are many people who find it difficult, that it is a sacrifice.
Llavors, clar, a vegades arribem fins on arribem
Then, of course, sometimes we reach where we reach.
i potser hi ha gent que fer esport no els fa feliços, no?
And perhaps there are people for whom doing sports does not make them happy, right?
Però, bé, crec que...
But, well, I think that...
M'he trobat casos d'aquests.
I have come across cases like these.
Digues?
Say?
Sí.
Yes.
Dic que m'he trobat casos d'aquests,
I say that I have come across cases like these,
i com a segon pilar, tu que em preguntaves els pilars,
And as a second pillar, you who were asking me about the pillars,
jo t'he saltat amb la felicitat, que potser t'he descol·locat una mica,
I have jumped on you with happiness, which may have thrown you off a bit.
podem dir que és el moviment.
we can say that it is the movement.
Una persona sedentària, simplement pel fet d'agafar l'amic o l'amiga
A sedentary person, just for the fact of grabbing the friend.
i anar a caminar una hora,
I am going to walk for an hour.
això és el que més bé li farà, segurament,
this is what will do him the most good, probably,
parlant d'una persona sedentària que li fa mal l'esport.
talking about a sedentary person who finds sports painful.
Anar a passejar una hora amb un amic t'arregla la setmana.
Going for a walk for an hour with a friend fixes your week.
Sí.
Yes.
Amb la qual cosa jo trobo que és un pilar...
With which I find that it is a pillar...
enorme, també.
enormous, too.
No, no, jo trobo molt interessant la teva resposta.
No, no, I find your answer very interesting.
Per això és interessant, penso, el fet de preguntar el mateix,
That's why I think it's interesting to ask the same thing.
perquè cadascú et sortirà amb una cosa diferent, no?
because everyone will come out with a different thing, right?
I, home, al final no sé a què respondreu,
I, man, in the end, I don't know what you will respond to,
però, clar, el tema de la felicitat trobo que és una resposta força encertada,
but, of course, I find that the topic of happiness is quite an accurate response,
perquè crec que la gent feliç,
because I believe that happy people,
bueno, al final també està més relacionat amb més salut, crec, sí,
Well, in the end, it's also more related to better health, I believe, yes.
que és veritat, no?
that’s true, isn’t it?
Al final podríem...
In the end, we could...
segur que hi ha gent que no fa esport, que és feliç,
sure there are people who don't play sports, who are happy,
i no té problemes, i algú que en fa, però no és tan feliç,
and it has no problems, and someone who makes them, but is not so happy,
potser sí que té problemes, o té dolors, o vés a saber, no?
Maybe he/she does have problems, or has pains, or who knows, right?
Llavors crec que sí que...
Then I think that yes...
Aviam, és una resposta que podria...
Let's see, it's an answer that could...
és complexa i podria entrar en més detalls,
it is complex and I could go into more detail,
perquè al final què és ser feliç,
because in the end what is it to be happy,
o si la felicitat és permanent, o etcètera, etcètera.
or if happiness is permanent, or etcetera, etcetera.
Però, bueno, crec que s'entén el que vols dir, eh?
But, well, I think it’s understood what you mean, right?
Molt bé, Peixito, molt bé.
Very good, Little Fish, very good.
Anem a per la tercera pregunta.
Let’s move on to the third question.
Digue'm un error que hagis comès en el passat
Tell me a mistake you made in the past.
del qual n'hagis après i hagis canviat la teva manera de fer.
from which you have learned and changed your way of doing things.
Doncs te diré que és el no ser perfeccionista
Well, I will tell you that it's about not being perfectionist.
en l'execució dels clients.
in the execution of the clients.
T'explico.
I'll explain to you.
Jo funciono com per varems, no?
I function like for rods, right?
Quan la persona compleix un varem, puc anar al següent, vale?
When a person meets a requirement, can I go to the next one, okay?
És a dir, te poso un clar exemple, vale?
That is to say, I’ll give you a clear example, okay?
El clàssic noi que simplement vol marcar abdominals a l'estiu, vale?
The classic guy who just wants to get abs for the summer, okay?
Estem fent sentadilles i la fa 0 sobre 10, la fa un 7, vale?
We are doing squats and she gives it a 0 out of 10, she gives it a 7, okay?
I jo vaig dir, bueno, ja està bé.
And I said, well, that's fine.
És el seu objectiu estètica,
Its aesthetic goal is,
la sentadia no estava malament
the seat was not bad
i aquest va ser un gran error per part meva,
and this was a big mistake on my part,
no ser perfeccionista i no volguer-li fer una execució mil·limètrica.
not being a perfectionist and not wanting to make a millimetric execution.
Per què? Perquè al cap d'unes setmanes,
Why? Because after a few weeks,
posant més càrrega, l'endemà em va dir
putting more load, the next day he told me
ostres, tinc un dolor en les lumbars espectacular.
Wow, I have an amazing pain in my lower back.
I allò em va anar molt bé, o sigui, per ell va ser dolent,
And that worked out very well for me, I mean, it was bad for him,
per sort no va ser res perquè al cap de tres dies ja estava bé.
Fortunately, it wasn't anything because after three days I was fine.
Però per mi va ser, per mi va ser,
But for me it was, it was for me,
jo em vaig considerar que vaig fer un error enorme.
I considered that I made a huge mistake.
I ara, gràcies a allò, a dia d'avui,
And now, thanks to that, as of today,
primer que trigo més en fer el back squat,
first, I take longer to do the back squat,
és a dir, trigo més en posar una barra a l'esquena,
that is to say, it takes me longer to put a bar on my back,
trigo mesos, quan abans trigava dues setmanes,
I take months now, when before it took me two weeks.
i segon que la faig, o sigui,
and the second I do it, that is,
soc molt pesat, la gent em diu
I am very annoying, people tell me.
Eduard, és que ets massa perfecte, tio.
Eduard, it's just that you're too perfect, man.
I jo dic, no, és que si no ho fas perfecte,
And I say, no, it's just that if you don't do it perfectly,
quan posem pes tindrem problemes.
when we put weight we will have problems.
I ja que puc dir que va ser,
And since I can say that it was,
va ser un error garrafal, però que estic content d'haver-lo fet,
it was a huge mistake, but I am happy to have done it,
primer perquè no va passar res,
first because nothing happened,
i segon perquè m'ha permès ser millor,
and second because it has allowed me to be better,
més un professional del que era.
more of a professional than he/she was.
Tinguent en compte...
Considering...
No, al final és allò de...
No, in the end it's that...
que sempre diem que és entre el dolent i el perfecte queda tant el bo,
that we always say it is between the bad and the perfect that the good remains,
perquè al final la perfecció ho porta
because in the end perfection brings it
el fet de repetir mil vegades un exercici.
the fact of repeating an exercise a thousand times.
Si una persona no pot fer perfectament un exercici,
If a person cannot perform an exercise perfectly,
l'ha de fer bé, però repetir-lo tant com sigui possible
He must do it well, but repeat it as much as possible.
per arribar a aquesta perfecció,
to achieve this perfection,
perquè no hi arribarem tres mesos.
because we won't reach it in three months.
Correcte, exactament.
Correct, exactly.
I aquest va ser el meu error.
And this was my mistake.
Va ser voler-lo tractar com si ho hagués fet perfecte,
It was wanting to treat him as if he had done it perfectly,
perquè jo vaig seguir la progressió
because I followed the progression
que marquen els diferents autors
that the different authors mark
per regeir-te amb el meu criteri,
to govern you with my judgment,
jo vaig seguir aquesta progressió,
I followed this progression,
i mira, al final...
And look, in the end...
Crec que és important
I think it is important.
el fet d'entendre què necessiten,
the fact of understanding what they need,
què volen, i fins on ets capaç de donar-los,
what they want, and how far you are able to give them,
perquè si ells volen fer un exercici,
because if they want to do an exercise,
hi ha mil alternatives,
there are a thousand alternatives,
i després els has d'educar i han d'entendre,
and then you have to educate them and they have to understand,
potser, que durant un temps,
perhaps, that for a while,
l'exercici que volen fer
the exercise they want to do
l'han de deixar en stand-by
they have to put it on hold
fins al dia que puguin fer-lo.
until the day they can do it.
Exactament és això.
Exactly that is it.
Molt bé, fantàstic.
Very good, fantastic.
Anem a parlar...
Let's talk...
Sí, digues?
Yes, tell me?
Dic que ets trampat com tu sol.
I say you are caught like no one else.
M'hauré d'entrevistar un dia a mi mateix, no?
I will have to interview myself one day, right?
I respondre les preguntes.
I answer the questions.
Molt bé, anem a parlar de la penúltima, la quarta.
Very well, let's talk about the penultimate one, the fourth.
Què creus que ha de tenir un jove
What do you think a young person should have?
per arribar a ser un bon professional
to become a good professional
segons el teu punt de vista i la teva experiència?
according to your point of view and your experience?
Tu crec que, tot i que ets molt jove,
I believe that, even though you are very young,
recordes la teva edat?
do you remember your age?
Me n'enrecordo, sí, me n'enrecordo.
I remember, yes, I remember.
30 anys, recent fets.
30 years, recent events.
Llavors, amb 30 crec que hi ha un cert bagatge
Then, at 30, I think there is a certain background.
en el teu historial.
in your history.
Per tant, crec que la pregunta és pertinent
Therefore, I believe that the question is relevant.
i crec que ja pots aconsellar
I think you can advise now.
als joves que estan venint
to the young people who are coming
i això, digues.
And that, tell me.
Què creus que ha de tenir un jove
What do you think a young person should have?
per arribar a ser un bon professional?
to become a good professional?
Sobretot, molta humilitat.
Above all, a lot of humility.
Que no els passi com a mi,
May it not happen to them like it did to me,
que es creguin que ja són res del mambo.
Let them think they are already something of the mambo.
Simplement, per saber
Simply, to know.
el que diuen els articles,
what the articles say,
per conèixer diferents autors,
to get to know different authors,
no n'hi ha prou.
it's not enough.
Fins que no et fiques a la trinxera,
Until you get into the trench,
com bé diu l'Ariel Cuseiro,
As Ariel Cuseiro rightly says,
fins que no mames la trinxera,
until you don't suck the trench,
fins que no estàs el dia a dia amb la gent,
until you are not day to day with the people,
no saps
you don't know
fins a quin punt de dificultat
to what extent of difficulty
pot arribar a tenir aquesta professió.
can end up having this profession.
I sobretot,
And above all,
el segon que vull dir
the second thing I want to say
va relacionat amb el primer.
it is related to the first one.
Que no es pensin que, com que tenim la carrera, ja està.
They shouldn't think that just because we have the degree, that's enough.
No. Com hem dit abans,
No. As we said before,
al començament, és que això comença ara.
At the beginning, this is just starting now.
Quan acabes la carrera
When do you finish your studies?
és quan de veritat tiraràs per la branca
it's when you will really go off the branch
que tu vols.
what you want.
És a dir, que vols entrenar de futbol, faràs formacions de futbol, per exemple.
That is to say, you want to train in football, you will do football training, for example.
Nosaltres,
We,
en el nostre cas, jo vaig sortir de la carrera
In our case, I dropped out of college.
i, per sort, vaig fer la formació
And, luckily, I did the training.
de l'Entrenamiento Inteligente de l'Ariel Cuseiro,
of the Intelligent Training of Ariel Cuseiro,
que va ser la que més m'ha ajudat.
that has helped me the most.
La formació sobre
The training on
la nutrició, sobre ICNS.
nutrition, about ICNS.
I,
I,
mira, per exemple,
look, for example,
tinc un estudiant
I have a student.
que va a EUSAS,
that goes to EUSAS,
que ara mateix està fent tercera carrera.
that is currently doing a third degree.
I me diu,
He/She tells me,
aprenc més amb una sessió,
I learn more with a session,
perquè et pregunto coses
because I ask you things
que en un mes a la carrera.
that in a month at the race.
I li dic sí, perquè jo sé el que és.
And I say yes, because I know what it is.
La carrera té coses bones,
The race has good things,
però sé de què falla,
but I know what it lacks,
perquè fa molt poc que l'he fet.
because I just made it a short while ago.
Com tu has dit, en tinc trenta,
As you said, I have thirty.
però jo vaig acabar la carrera amb vint-i-set.
But I finished my degree at twenty-seven.
És a dir, jo vaig començar a estudiar als vint-i-quatre.
That is to say, I started studying at twenty-four.
Als vint-i-tres, vint-i-quatre.
At twenty-three, twenty-four.
Amb la qual cosa ho tinc molt recent.
So I have it very fresh.
I aprofito per aconsellar-la
I take the opportunity to advise her.
sobre formacions, sobre llibres,
about trainings, about books,
sobre dir-li, sisplau, no et pensis
About telling him, please, don't think it.
que ho saps tot, perquè no saps res.
you know everything, because you know nothing.
Per tant, el primer error és
Therefore, the first mistake is
i el que us diria,
and what I would tell you,
si ens esteu escoltant, no us penseu
if you are listening to us, don't think about it
que ho sabeu tot.
that you know everything.
Escolteu els que porten més anys que vosaltres
Listen to those who have been around longer than you.
i si podeu,
and if you can,
fiqueu-li una mica la cara,
put a little bit of face on it,
parleu-los per les xarxes socials,
talk to them through social networks,
que és molt fàcil i molt accessible,
that is very easy and very accessible,
i pregunteu-los si volen anar a fer un cafè.
And ask them if they want to go for a coffee.
I que us guiïn una mica,
And may they guide you a little,
que us ajudin,
may they help you,
què van fer ells quan van acabar la carrera,
What did they do when they finished their degree?
que us estudiareu
that you will study
molts passos en fals.
many missteps.
La nota positiva
The positive note
és el que comentes de les xarxes socials.
It's what you mention about social networks.
És positiva per una banda,
It's positive on one hand,
pel que comentes,
from what you mention,
perquè pots arribar
because you can arrive
a grans professionals que et poden guiar
to great professionals who can guide you
millor. Després hi ha la part negativa,
better. Then there is the negative part,
que també està ple d'incompetents
that is also full of incompetents
i una sobre
and one about
informació
information
molt gran, també.
very big, too.
Llavors, clar,
Then, of course,
si no tens les eines,
if you don't have the tools,
no tens criteri, tampoc,
you have no judgment either,
per saber què està bé i què no està bé.
to know what is right and what is not right.
També, enllaçant-te amb això que dius
Also, linking this to what you say
que aquest nano
that this kid
et comenta que n'aprèn
it tells you that he/she is learning from it
més amb tu que la pròpia carrera,
more with you than the race itself,
al final, a mi també,
in the end, to me too,
per Instagram, també ve molta gent
For Instagram, a lot of people also come.
dient que a través de les meves
saying that through my
publicacions apren millor
publications learn better
que la carrera. Llavors, això
that the career. Then, this
és un problema, al final.
it's a problem, in the end.
La carrera, com tu dius,
The race, as you say,
segur que és positiva,
sure it is positive,
que tindrà coses bones i, si te l'aprens
that will have good things and, if you learn it
en sèrio, et donarà moltes eines,
seriously, it will give you many tools,
però sí que és veritat
but it is true
que
that
per la branca d'entrenament personal
for the personal training branch
va molt coixa.
she walks with a limp.
Va excessivament coixa, diria jo.
It's excessively limping, I would say.
Perquè, com tu has dit,
Because, as you said,
hi ha molta sobreinformació i falta
There is a lot of misinformation and lack.
actitud crítica. És a dir, si tu no tens, com tu
critical attitude. That is to say, if you do not have, like you
ho havies dit, si no tens criteri,
you had said, if you have no criteria,
no pots discernir la informació correcta
you cannot discern the correct information
de la incorrecta.
of the incorrect.
A mi, a vegades, em ve gent
Sometimes, people come to me.
que m'atreuen el mòbil i m'ensenyen un post
that attract me to the mobile and show me a post
d'un influencer que no en té ni idea, però, com que
of an influencer who has no idea, but since
si tens mil seguidors, doncs, ja és un crac.
If you have a thousand followers, then you are already a star.
I em diuen, escolta,
They call me, listen,
que aquest diu això. I els dic,
that this one says this. And I tell them,
s'equivoca? Ah,
Are you mistaken? Ah,
sí, s'equivoca. Ah, però com ho saps?
Yes, you are mistaken. Ah, but how do you know that?
I dic, coi, però...
I say, damn it, but...
Perquè porto estudiant
Because I have been studying
des de fa molts anys, això
for many years now, this
és la meva vida, no paro mai
It's my life, I never stop.
d'intentar millorar.
of trying to improve.
Tinc una meva biblioteca de llibres que
I have my own library of books that
fa quatre anys no m'ho hauria cregut
Four years ago, I wouldn't have believed it.
que la tindria.
that she would have it.
I és que realment no és així
And it's just that it's really not like that.
el que ens estan dient. I és que és això, falta...
what they are telling us. And that's it, there's a lack...
el criteri suficient, és a dir, la informació
the sufficient criterion, that is, the information
base, la informació de base, per
base, the basic information, for
poder triar cap on vas.
to be able to choose where you go.
I el problema aquest de les xarxes socials, doncs sí,
And this problem of social networks, well yes,
és un problema enorme. Aquí l'única
It's a huge problem. Here the only
solució que hi ha
solution that exists
és que quan ho sentim parlar
it's that when we hear it spoken
a tu, en entorns,
to you, in environments,
per exemple,
for example,
a qui més tenim proper,
whoever we are closest to,
en en Jordi Moreno, que quan
Jordi Moreno, who when
el sentim parlar, ja per la sola
we hear him speak, just for the sole
manera amb la que tracten
way they treat
la informació, que ni tot és blanc, ni tot és
the information, that not everything is black and white
negre, ja de la manera
black, just the way
que teniu de transmetre ja es veu que
what you have to convey is already evident that
hi ha un domini de la matèria molt gran.
There is a very large domain of matter.
Per tant, la salvació que tenen
Therefore, the salvation they have.
sou vosaltres, que gràcies a vosaltres
it is you, who thanks to you
ja per la sola manera
just by the very way
amb la que ho expliqueu tot, ja es veu
with which you explain everything, it is already evident
que en sabeu, ja es veu que domineu del tema.
What do you know, it's clear that you master the subject.
En qualcos esperem que això
In something we hope that this
ajudi la gent a sapiguer triar
help people to know how to choose
a qui han de seguir, a qui han d'escoltar.
who they must follow, who they must listen to.
Al final crec que hem d'educar
In the end, I think we have to educate.
en el tema d'un
on the subject of one
entrenador personal no és un luxe,
a personal trainer is not a luxury,
que un entrenador personal ha de
that a personal trainer must
costar els seus diners perquè t'està
costing his/her money because he/she is
donant el seu temps i la seva
giving their time and their
formació, que al final els que
training, that in the end those who
intentem estar actualment
we try to be up to date
actualitzats ens hem
we have updated
gastat i continuem
spent and we continue
gastant-nos diners i sobretot
spending our money and above all
temps. És que el temps és el més valiós
Time. It's just that time is the most valuable.
que tenim i l'estem dedicant continuament
that we have and are continuously dedicating it
a aprendre i a conèixer més.
to learn and to know more.
I llavors, clar, el tema
And then, of course, the topic
d'influencers hi ha un gran marketing
There is a lot of marketing in influencers.
darrere, hi ha una
behind, there is a
cosa superficial
superficial thing
del físic que ven moltíssim a la
of the physical that sells a lot to the
societat jove i contra
young society and against
això és molt difícil lluitar
this is very difficult to fight
perquè, clar, jo
because, of course, I
abans sí que tenia,
before I did have,
abans parlo de fa 6-7
I spoke about 6-7 ago.
anys, estava igual,
years, it was the same,
volent vendre una miqueta més el físic per
wanting to sell a little more the physical for
arribar a la gent i te n'adones que això no
reach people and you realize that this doesn't
t'omple i el que vols és ajudar-la
It fills you up and what you want is to help her.
realment. Però, clar, acabes
really. But of course, you end up
veient que el gran target és
seeing that the big target is
la població jove que
the young population that
veu més o li agrada més un físic
do you prefer a physicist more or do you like one more?
que, a més a més d'aquest físic, aquesta
that, in addition to this physical aspect, this
persona el que fa és
a person who does is
simplement pujar vídeos de circuits
simply upload circuit videos
moltes vegades incoherents,
many times incoherent,
sense criteri, mal executats,
without criteria, poorly executed,
etcètera, però això arriba millor
etcetera, but this arrives better
que jo parlant
that I am speaking
de com es mou el peu,
about how the foot moves,
que, clar, la gent no hi entén i no
that, of course, people don't understand it and no
li interessa. Llavors, bueno,
he is interested. So, well,
arribem fins on arribem, però també hem de ser
we arrive as far as we arrive, but we also have to be
autocrítics, penso, i entendre
self-critical, I think, and understand
com hem d'evolucionar
how we must evolve
sense deixar
without leaving
de ser ètics, no?
to be ethical, right?
Però, bueno, això és un tema bastant complex,
But, well, this is a fairly complex topic,
també, i el que deia al
also, and what I was saying at
principi, hem d'entendre que si
First, we must understand that if
volen millorar han de contratar un entrenador,
if they want to improve they need to hire a coach,
perquè, al final, ja a mi quan em pregunten,
because, in the end, when they ask me,
no sé si et preguntaran a tu també,
I don't know if they will ask you too,
escolta, em fa mal aquí, em fa mal allà,
listen, it hurts here, it hurts there,
no, és que quan faig això noto allò, dic,
No, it's just that when I do this I notice that, I say,
ho sento, o sigui, no et donaré una recepta
I'm sorry, I mean, I won't give you a prescription.
a través d'una pantalla, sempre
through a screen, always
derivo, dic, ves a un professional, un bon professional.
I advise you to see a professional, a good professional.
Clar que és difícil trobar un bon professional,
Of course, it is difficult to find a good professional,
però també és difícil trobar un bon dentista,
but it is also difficult to find a good dentist,
no? O perquè
no? Or why
jo he tingut alguna experiència que déu-n'hi-do,
I have had some experiences that are quite something.
no? Al final, en tots els sectors, un bon mecànic,
no? In the end, in all sectors, a good mechanic,
etcètera, etcètera, no? No sé què en penses.
etcetera, etcetera, right? I don't know what you think about it.
No penso exactament en el que has dit,
I'm not exactly thinking about what you said,
perquè això és
because this is
en un dia a dia, també,
in a day to day, too,
i és que és tal qual, això.
And it's just like that, really.
Costa trobar un mecànic, no?
It's hard to find a mechanic, isn't it?
Costa trobar un bon mecànic, costa trobar un bon pintor,
It's hard to find a good mechanic, it's hard to find a good painter,
costa trobar un bon paleta,
it's hard to find a good bricklayer,
i com tu parlaves
and as you spoke
sobre el tema econòmic,
about the economic topic,
pot ser car, pot ser barat,
it can be expensive, it can be cheap,
o, doncs, és que, primer,
oh, well, it's just that, first,
que es depèn de la persona,
that depends on the person,
perquè a mi m'ha vingut gent que m'ha dit,
because I have had people come to me who have said,
doncs, que barat, o hi ha hagut gent que m'ha dit,
well, that's cheap, or there have been people who have told me,
però tu què t'has cregut?
but what do you think you are?
Sí, sí, però el que és curiós
Yes, yes, but what is curious
és que molta gent que et diu això, per exemple,
it's just that many people who tell you this, for example,
és que me'n recordo, un era pintor,
I remember, one was a painter,
li vaig dir, escolta, me'n pintes la casa
I told him, listen, will you paint my house?
gratis? Ah, no?
Free? Oh, no?
Ah, doncs jo t'entreny a gratis, home,
Ah, well I'll train you for free, man.
és la meva feina, saps?
It's my job, you know?
I aquest tipus de coses, però bueno.
And this kind of stuff, but well.
Haz-me una rutina, no?
Make me a routine, right?
Haz-me una rutina, no te jodes.
Give me a routine, don’t mess with me.
Haz-me una rutina gratis
Give me a free routine.
d'aquestes que tens ahir guardades,
of these that you have saved yesterday,
no? Sí.
No? Yes.
No sabran fer-te cap exercici,
They won't be able to give you any exercise,
però cap, i ja volen una rutina.
but no one, and they already want a routine.
Tu els diràs, fes-me un pes molt romanès
You will tell them, do me a very Romanian favor.
i no sabran el que és això.
And they won't know what this is.
Vale, Peixito,
Okay, little fish.
anem a per l'última, cinquena i última
let's go for the last one, fifth and last
pregunta. Podries recomanar-nos
question. Could you recommend us
un referent que tinguis del teu
a reference that you have of your own
àmbit professional i per què ho és?
professional field and why it is?
En tinc tants que m'acosta
I have so many that it approaches me.
molt, m'acosta
very, it brings me closer
molt dir-t'ho,
very much to tell you,
però si m'haig de fixar
but if I have to pay attention
en un, com he dit, crec que
in one, as I said, I believe that
repeteixo, i em fico
I repeat, and I stay.
en l'Ariel Coseiro.
in the Ariel Coseiro.
Ja et diré per què.
I will tell you why.
Trobo, o sigui,
I find, I mean,
evidentment, la seva paraula
obviously, his word
no és divina, vale?
it's not divine, okay?
Ell simplement, ell humilment
He simply, he humbly.
ja diu que els coneixements
it already says that knowledge
són els que hi ha, i ell simplement
they are the ones that exist, and he simply
amb la seva opinió i la seva experiència, doncs
with his opinion and his experience, then
ell fa, no?
He does, right?
És a dir, un cop tens els
That is to say, once you have the
predients, que són els coneixements, tu amb la teva experiència
presidents, which are the knowledge, you with your experience
fas la mescla, no? I d'allà surt el pastís.
You make the mixture, right? And from there comes the cake.
Doncs el trobo una persona
Well, I find him a person.
molt formada,
very educated,
però molt, una persona
but very much, a person
lluitadora, perquè, en fi,
fighter, because, well,
crec que va...
I think it goes...
Bé, el vas entrevistar tu, si no
Well, you interviewed him, didn't you?
m'equivoco, a dia d'avui ja ha fet tres centres.
I'm mistaken, as of today it has already made three centers.
Sí.
Yes.
I si no recordo malament, d'un d'ells, literalment
And if I remember correctly, from one of them, literally.
el van fotre fora.
they kicked him out.
És a dir, ell va acabar el contracte
That is to say, he ended the contract.
i el van fotre fora, no? Doncs ell va seguir picant
And they kicked him out, right? Well, he kept knocking.
la pedra,
the stone,
buscant llocs, entrenant a sota
looking for places, training underneath
les grades d'un, penso que va dir,
the grades of one, I think he said,
les grades d'un estat o alguna cosa així, va dir.
the ranks of a state or something like that, he said.
El trobo una persona lluitadora
I find him a fighting person.
amb molts coneixements,
with a lot of knowledge,
però molts, que s'ha format
but many, who have formed
també amb els millors, perquè, si no m'equivoco,
also with the best, because if I'm not mistaken,
també té formacions amb
also has training with
en Manguil, etcètera,
in Manguil, etcetera,
i amb una actitud crítica
and with a critical attitude
molt gran, perquè el seu coneixement li permet.
very great, because his knowledge allows him.
És a dir, és crític
That is to say, it is critical.
fins i tot amb en Boil, no? Que en Boil
even with Boil, right? That Boil
és... que en tot res no ens
it is... that in nothing we don't
perdoni, no? En Boil és...
Excuse me, right? Boil is...
En Boil és un crac.
Boil is a crack.
És un crac, però tot i així no és Déu.
He's a genius, but still, he is not God.
Tot i que n'hi hagi que s'ho pensin.
Although there are some who think so.
No?
No?
I crec que és la primera persona
I think she is the first person.
que he sentit, almenys jo
what I have felt, at least me
en directe, refutar el que diu
live, refute what they say
en Boil.
in Boil.
I argumentant-ho.
I am arguing it.
Que pot tenir raó o no, eh? Pot tenir raó
It may be right or not, eh? It may be right.
o no, però ell
oh no, but he
te dóna els seus arguments.
gives you its arguments.
Ell ho justifica.
He justifies it.
I té els... com he dit,
And it has the... as I said,
els suficients coneixements com per fer-ho.
the sufficient knowledge to do it.
És una persona crítica.
She is a critical person.
I a més a més que transmet l'informació d'una manera
And furthermore, it transmits the information in a way
molt bona.
very good.
Sí, sí. És un savi dels nostres dies, no?
Yes, yes. He is a sage of our times, isn't he?
Boil i ell, més o menys,
Boil and he, more or less,
són de la mateixa edat. Llavors
they are the same age. Then
aquesta gent que porten 30 anys, com has dit tu,
these people who have been around for 30 years, as you said,
com has dit tu abans,
as you said before,
enfengant-se a les tinteres,
taking advantage of the inkpots,
doncs se'ls ha d'escoltar.
So they must be listened to.
Al final, clar, tindran...
In the end, of course, they will have...
És el que dic, cadascú tindrà la seva opinió,
It's what I'm saying, everyone will have their own opinion.
però tu pots argumentar-ho,
but you can argue it,
i llavors tu, que véns darrere,
and then you, who come after,
has de tenir suficient criteri
you have to have enough judgement
com per escoltar els dos i crear-te
as to listen to both and create yourself
la teva pròpia opinió.
your own opinion.
Correcte, que per fer això
Correct, to do this
és quan més experiència,
it's when more experience,
més coneixement s'ha de tenir.
more knowledge must be acquired.
Això és la clau.
This is the key.
Escoltar-los,
Listen to them,
aprendre d'ells, i a partir d'aquí
learn from them, and from here
què te serveix a tu d'això que han dit?
What use is that to you what they have said?
O què opines tu? Perquè tu potser
Or what do you think? Because maybe you
has llegit coses que
you have read things that
t'han anat...
they have gone to...
Has llegit coses que funcionen? Ho has provat?
Have you read things that work? Have you tried it?
I per lo que sigui, ells diuen
And for whatever reason, they say.
que no va bé, però a tu t'ha funcionat.
That it's not working well, but it has worked for you.
Doncs jo seguiré aplicant-ho.
Well, I will keep applying it.
Perquè ara mateix,
Because right now,
tot i que no porto els 30 anys que porten ells,
although I am not as old as they are,
només en porto dos,
I only have two.
ja puc veure el que funciona i el que no.
I can now see what works and what doesn’t.
I amb el que la gent
And with what the people
amb el que la gent reacciona,
with what people react,
que els hi funciona,
that works for them,
que els fa feliços també, que s'ho passen bé.
that makes them happy too, that they have a good time.
Llavors tu fas el teu mix.
Then you make your mix.
Clar, i al final d'aquí 5 anys
Of course, and in five years from now.
segurament
surely
les teves bases seran les mateixes, però
your foundations will be the same, but
has canviat coses, no? Al final sempre estem evolucionant.
You've changed things, haven't you? In the end, we're always evolving.
Correcte. De fet,
Correct. In fact,
mira, no entreno igual...
Look, I don't train the same...
Mira, fa... Com fa? Quasi dos anys que tinc obert.
Look, it's been... How long has it been? Almost two years since I opened it.
No entreno
I don't train.
igual que com el primer dia.
just like on the first day.
Però, o sigui,
But, I mean,
jo et diria que he canviat un 70,
I would say that I have changed by 70.
un 80% dels meus entrenaments
80% of my training sessions
des dels tres primers
since the first three
mesos que vaig obrir fins a dia d'avui.
months that I opened until today.
Perquè cada dia aprens, cada dia llegeixes,
Because every day you learn, every day you read,
cada dia... I quan llegeixes dius
every day... And when you read you say
ostres, doncs potser això que he fet,
wow, so maybe what I've done,
això que he estat fent, ho he estat fent malament.
What I have been doing, I have been doing it wrong.
I llavors
And then
és quan dius, bueno,
it's when you say, well,
has fet un error, no? Doncs
You've made a mistake, haven't you? Well then.
pots fer dues coses, o lamentes
You can do two things, either you lament.
o actues. I jo sempre dic
or you act. And I always say
davant de l'error, davant de
in the face of the error, in front of
la cagada, així de clar,
the mess, plain and simple,
carai, soluciona-ho.
Wow, fix it.
Posi remei ara.
Put a remedy now.
No t'autocompadeixis, comença ja.
Don't feel sorry for yourself, start now.
Amb el que saps,
With what you know,
amb el que acabes d'aprendre, aplica-ho.
With what you have just learned, apply it.
Per intentar
To try
millorar sempre.
always improve.
Al final, és això que dius.
In the end, it's what you say.
Formacions i experiència
Training and experience
t'ajuden a encaminar-te
they help you find your way
i, bueno, no t'has de frustrar.
Yes, well, you don't have to get frustrated.
Al final, com tu has dit,
In the end, as you said,
penso molt
I think a lot.
acertadament al principi, s'ha de ser humil.
Admittedly at the beginning, one must be humble.
En qualsevol professió,
In any profession,
però en aquesta, la nostra, que és la de la que parlem,
but in this one, ours, which is the one we are talking about,
sobretot, perquè
above all, because
avança tan ràpid tot plegat
everything is advancing so quickly
que
that
avui dius ah i demà dius bé.
Today you say ah and tomorrow you say good.
I has de ser prou humil com per acceptar-ho.
You have to be humble enough to accept it.
Com per acceptar
As for accepting
que
that
et vas equivocar o que estaves
Did you make a mistake or what you were?
mal informat en aquell moment
misinformed at that time
i dir, bueno, però ara ho faig bé.
And say, well, but now I do it right.
Ara he intentat
Now I have tried
posar solució.
put solution.
Si has vist l'errada,
If you have seen the mistake,
cagada, solució.
mess, solution.
Així de clar.
So clear.
El millor és intentar no ser un cap
The best thing is to try not to be a jerk.
quadrat i també
square and also
intentar sempre voler-ho fer
always try to want to do it
el millor possible per la persona.
the best possible for the person.
Potser t'equivoques o no, però bueno, si tens
Maybe you're wrong or maybe not, but anyway, if you have...
un convenciment de que allò
a conviction that what
és positiu, bueno, ja és
it's positive, well, that's it
alguna cosa. I al final, clar, aviam,
something. And in the end, of course, let’s see,
tampoc la gent va a fer mal. Però bé,
nor do people intend to do harm. But well,
tu i jo sabem que es veu cada cosa
You and I know that everything is seen.
per internet que al final penses, home,
on the internet that in the end you think, well,
però és que això qualsevol persona
but anyone can do this
veu que està mal fet, no? Llavors és com
you see that it's done wrong, right? Then it's like
has de tenir, sisplau, o sigui, mira't el vídeo
You have to, please, I mean, watch the video.
o digui què estàs fent amb la teva vida
or tell me what you are doing with your life
i tu ets entrenador, no? Llavors és que un joder.
And you are a coach, right? Then it’s a bummer.
Exactament. El problema és que
Exactly. The problem is that
les filigranes venen molt, Arnau.
The filigrees sell very well, Arnau.
Hi ha molt l'ego, és el que,
There is a lot of ego, that is what,
és el contrari de la humilitat, no? Hi ha un...
it's the opposite of humility, isn't it? There is a...
un ego exagerat de que
an exaggerated ego of what
tothom vol dir la seva, de que jo el que
everyone wants to say their piece, about what I...
dic va a missa.
I say he's going to mass.
Ho sento, però no. Vull dir, jo ja
I'm sorry, but no. I mean, I already
estic arribant a les conclusions de que si algú
I am coming to the conclusion that if someone
et ven un mètode,
a method will sell you,
et ven el seu mètode
you sell your method
i d'allò no pot sortir i això és el que
and from that cannot come out and this is what
funciona i si no fas allò ets
it works and if you don't do that you are
un inútil, ho sento, jo ja no t'escoltaré.
a useless person, I'm sorry, I will no longer listen to you.
Correcte. Perquè mai és, tot
Correct. Because it is never, everything.
és blanc ni és negre.
it is neither white nor black.
Hi ha molts matisos per allà al mig.
There are many nuances out there.
I tant. Molt bé.
Of course. Very good.
Doncs, Peixito, les cinc preguntes
Well, Peixito, the five questions.
ja han estat fetes i han estat
they have already been made and they have been
respostes per tu.
answers for you.
No sé si ens vols dir alguna cosa per acomiadar-nos
I don't know if you want to say something to say goodbye.
d'aquesta entrevista del podcast.
from this podcast interview.
Per part meva ha sigut
On my part, it has been.
molt agradable i
very pleasant and
molt interessant, la veritat.
very interesting, the truth.
La teva primera segurament en vindrà
Your first one will probably come to you.
més perquè ets un tio que es nota
more because you are a guy that shows
que darrere teu hi ha humilitat
that behind you there is humility
i empatia, es nota això segurament
And empathy, you can surely notice that.
els oients d'aquest podcast
the listeners of this podcast
que són milions.
that are millions.
D'acord.
Okay.
Dins del món.
Inside the world.
Espero que ens escoltin, exacte,
I hope they listen to us, exactly,
des d'Austràlia fins al Canadà.
from Australia to Canada.
Esperem que d'aquí 10 anys
We hope that in 10 years
en Kevin Carr estigui escoltant això.
in Kevin Carr is listening to this.
Esperem. Bueno, no sé si sabrà català, però bueno.
We'll wait. Well, I don't know if he/she will know Catalan, but anyway.
Sí que espero que
I do hope that
aquests petits
these small ones
tant el podcast
both the podcast
com l'Instagram
like Instagram
en català vagin creixent
in Catalan continue growing
perquè crec que dins del país, a més a més,
because I believe that within the country, moreover,
hi ha moltíssims bons professionals
there are many excellent professionals
i us hem d'escoltar.
And we have to listen to you.
Així que, bueno, Peixito,
So, well, Little Fish,
tu mateix digue'ns el que vulguis
you tell us whatever you want
per acomiadar-te.
to say goodbye.
Doncs moltes gràcies, Arnau.
Well, thank you very much, Arnau.
Com tu has dit, és la primera vegada.
As you said, it is the first time.
Em penso que, sí,
I think that, yes,
puc dir que m'has desvirigat, eh?
I can say that you've deflowered me, right?
T'ha sigut agradable, eh?
It has been nice for you, right?
T'ha agradat.
You liked it.
M'ha agradat, m'ha agradat.
I liked it, I liked it.
Crec que vull repetir, eh?
I think I want to do it again, huh?
Crec que seré un vició.
I think I will be a vice.
M'enganxes.
You catch me.
La primera vegada ha estat molt bé,
The first time was very good,
o sigui que quan la primera vegada funciona
so that when it works the first time
sempre vols més.
you always want more.
O sigui que, quan vulguis, ho repetim
So when you want, we can repeat it.
i moltes gràcies per convidar-me.
And thank you very much for inviting me.
M'he sentit, per un moment, m'he sentit important.
For a moment, I felt important.
Bueno, me n'alegro molt.
Well, I'm very glad.
Això és el que...
This is what...
Has contribuït en la meva felicitat.
You have contributed to my happiness.
Mira, al final tot acaba al cercle,
Look, in the end, everything ends in the circle,
el cercle tancat, eh?
the closed circle, huh?
No, de veritat, t'agraeixo que hagis estat aquí
No, really, I thank you for being here.
i sí, et convido
And yes, I invite you.
o et convidaré des d'aquí
or I will invite you from here
a l'Instagram de l'Arnau.
on Arnau's Instagram.
El de castellà també està obert,
The one in Spanish is also open.
per descomptar.
to discount.
Però bé, com dic, aquest
But well, as I say, this
petit país que és Catalunya
small country that is Catalonia
està ple de professionals excel·lents
it is full of excellent professionals
i vull donar-los veu.
I want to give them a voice.
Moltes gràcies, Eduard Coll,
Thank you very much, Eduard Coll,
per estar al podcast de l'Arnau Student Training.
to be on Arnau's Student Training podcast.
Que et vagi molt bé, que ens deixin obrir aviat
I hope everything goes well for you, may they let us open soon.
per poder continuar treballant
to be able to continue working
i oferint salut, que és el que més ens agrada.
and offering health, which is what we like the most.
Esperem-ho. Moltes gràcies, Arnau.
Let's hope for it. Thank you very much, Arnau.
Que vagi molt bé.
Take care.
Adéu.
Goodbye.
Que vagi molt bé.
Take care.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.