locutors_laradiodelcontentamen

Kyayashi Mormon Akiot

laradiodelcontentament

locutors_laradiodelcontentamen

laradiodelcontentament

Bon dia, nois i noies, joves i gent gran.

Good morning, boys and girls, young and old.

Aquí, com sempre, a Esports FM,

Here, as always, at Esports FM,

amb les meves companyes Mireia Palenzuela,

with my colleague Mireia Palenzuela,

Alejandra Ripoll i jo, la Daya Mainer,

Alejandra Ripoll and I, Daya Mainer,

estem per informar-vos sobre tot el que desitgeu.

We are here to inform you about everything you wish.

Ja sabeu, envieu-nos un correu i agafarem els temes més divertits.

You know, send us an email and we will take the most fun topics.

Avui començarem amb un breu informatiu de com està el tema actual de les lligues esportives

Today we will start with a brief update on the current status of sports leagues.

i avançarem amb una retransmissió inolvidable i èpica

and we will move forward with an unforgettable and epic broadcast

de l'incrèmple combat entre el cavaller de renom Covid-19

of the incredible battle between the renowned knight Covid-19

i el nostre estimat representant, Frenadol.

and our beloved representative, Frenadol.

A continuació, proseguirem amb l'entrevista que li va fer la Mireia al que hi que se tient

Next, we will continue with the interview that Mireia conducted with the person who is present.

i, per últim, acabarem parlant del Manuel de Pedro Aló,

And finally, we will end up talking about Manuel de Pedro Aló,

ja que la seva obra, el mecanoscrit del segon origen,

since his work, the typescript of the second origin,

sembla que vulgui deixar de ser un relat de ciència-ficció.

it seems like it wants to stop being a science fiction story.

Però abans de res, per agafar amb força i diversió un nou dia,

But before anything else, to embrace a new day with strength and joy,

mai va malament explicar un acudit.

It never hurts to tell a joke.

Sí, tens tota la raó. Jo aquí n'he portat un.

Yes, you are absolutely right. I have brought one here.

Una persona li diu a l'altra,

A person tells the other,

¿per què està parlant amb aquestes sabates?

Why is he/she talking with those shoes?

Perquè fos en Converse.

Because it was in Converse.

Continuo jo.

I continue.

Un pare li diu al seu amic,

A father tells his friend,

el meu fill va amb bicicleta des que té tres anys.

My son has been riding a bike since he was three years old.

L'amic li contesta,

The friend replies to him,

sí que deu d'estar lluny.

it must be far away.

Doncs llavors acabo jo.

Then I'll finish.

Un noi.

A boy.

Li diu a una altra,

She tells another one,

m'han comprat un despertador.

They bought me an alarm clock.

I l'altre li contesta,

And the other replies to him,

ja era hora.

It was about time.

Encara no saps què regalar-li al teu pare pel seu dia?

Still don't know what to give your father for his day?

Tenim la solució.

We have the solution.

Entra a la nostra web, que tenim el regal perfecte.

Visit our website, we have the perfect gift.

Allà pots personalitzar tot,

There you can personalize everything,

des d'un clauer, una samarreta o un quadre,

from a keychain, a t-shirt, or a picture,

fins a un àlbum de fotos.

up to a photo album.

Però no s'acaba aquí.

But it doesn't end here.

Hi ha molta varietat.

There is a lot of variety.

Com podria ser regalat?

How could it be given as a gift?

Potser regalar-li un viatge.

Maybe gifting him a trip.

Però recordem que seria per després de superar el coronavirus.

But let's remember that it would be after overcoming the coronavirus.

Saps?

You know?

Anant ara a la web www.decathlon.com

Now going to the website www.decathlon.com

tens un 20% de descompte amb el còdic dia del pare.

You have a 20% discount with the code Father's Day.

Corre abans que s'acabi aquesta insuperable oferta.

Run before this unbeatable offer ends.

Ja veuràs com aconseguiràs que estigui encantat amb tu.

You'll see how you'll manage to make him happy with you.

Activa't Decathlon.

Activate Decathlon.

Bé,

Well,

després d'haver rigut una mica,

after having laughed a little,

parlem de la situació actual en els esports.

Let's talk about the current situation in sports.

Continuem amb la incertesa que s'està veient aquests dies

We continue with the uncertainty that has been evident these days.

sobre com es desenvoluparà tot.

about how everything will unfold.

Però, com a mínim,

But, at least,

podem afirmar que hem viscut una setmana estranya.

We can say that we have experienced a strange week.

Tot i que de moment no es pugui practicar cap esport en equip

Although at the moment it is not possible to practice any team sports.

i no es pugui celebrar cap mena de competició,

and no competition can be held,

sembla que la gent no federada

it seems that non-federated people

estigui més interessada que mai en fer esport.

be more interested than ever in doing sports.

Durant aquest confinament,

During this confinement,

els exercicis de fitness han triomfat a gairebé

fitness exercises have triumphed almost everywhere.

totes les cases del nostre país.

all the houses of our country.

I és que quasi tothom creu que aquesta època

And it is that almost everyone believes that this era

s'ha d'aprofitar per posar-se en forma.

It should be taken advantage of to get in shape.

Està clar que van aplaçar els Jocs Olímpics d'aquest any

It is clear that they postponed this year's Olympic Games.

per l'any que ve,

for next year,

però hi ha molts nous esportistes que estan entrenats

but there are many new athletes who are trained

com si ja hi se n'essin i fossin aquest any.

as if they already knew and were this year.

Tot i que els esportistes federats no es queden enrere

Although federated athletes do not fall behind.

i estan entrenant de valent durant tots aquests dies.

And they are training hard during all these days.

Sí,

Yes,

he sentit que els esportistes professionals

I have heard that professional athletes

s'estan posant en prioritat

they are being prioritized

i podran tornar a entrenar ni més ni menys

and they will be able to train again no more and no less

que a la fase 1 del confinament.

that in phase 1 of the lockdown.

Exacte,

Exactly,

però fins que arriba aquest moment han estat realitzant

but until that moment arrives they have been carrying out

les seves rutines d'entrenament diàries a casa.

their daily training routines at home.

És impressionant que,

It is impressive that,

a despit de totes les dificultats que està causant el coronavirus,

despite all the difficulties caused by the coronavirus,

hagin estat entrenant a casa i fabricant eines

they have been training at home and making tools

per a aquesta activitat si ha sigut necessari.

for this activity if it has been necessary.

Sense cap dubte, però,

Without a doubt, however,

ara anem a un tema més interessant.

Now let's go to a more interesting topic.

Un dubte que ens ronda el cap a tots els aficionats a l'esport.

A doubt that lingers in the minds of all sports enthusiasts.

Quan tornarem a poder anar a veure un partit de futbol o bàsquet

When will we be able to see a football or basketball game again?

de manera presencial?

in person?

Doncs, malauradament, no pinta molt bé,

Well, unfortunately, it doesn't look very good.

ja que aquesta activitat significaria

since this activity would mean

una gran quantitat de gent acumulada

a large crowd of people gathered

a un espai relativament petit.

to a relatively small space.

I és el que s'està intentant evitar.

And that's what we are trying to avoid.

D'altra banda,

On the other hand,

estem aquí amb vosaltres per oferir-vos informació

we are here with you to provide you with information

i entreteniment sobre el món de l'esport

and entertainment about the world of sports

i intentarem que el confinament

we will try that the confinement

se us passi d'una manera més ràpida i divertida.

it will get to you in a faster and more fun way.

D'aquí uns moments començarà l'enfrontament

In a few moments, the confrontation will begin.

entre els dos èpics cavallers,

between the two epic knights,

el frenador i el Covid-19.

the brake and Covid-19.

Ens acompanya la Mireia,

Mireia is joining us.

experta en cavalls,

expert in horses,

l'Alejandra, una professional en lluites,

Alejandra, a professional in fighting,

i jo mateixa,

and myself,

especialista en armadures i espases.

specialist in armor and swords.

Bé, doncs, jo crec que el cavall del Covid-19 és pitjor,

Well, I think the Covid-19 horse is worse.

ja que té unes cames més fluixes

since it has weaker legs

i és d'una marca molt barata.

and it is from a very cheap brand.

I és fàcil de crear.

And it is easy to create.

El tot conegut Made in China.

The whole known Made in China.

Voldràs dir raça,

You mean race,

en comptes de marca.

instead of a brand.

I que és una mica dèbil.

And it's a bit weak.

Però, sabies que els animals són com nosaltres, no?

But did you know that animals are like us, right?

No es creen

They don't believe it.

ni tenen la marca de Made in China.

nor do they have the Made in China label.

Què dius, Alejandra?

What are you saying, Alejandra?

Aquí l'experta en cavalls sóc jo.

Here the horse expert is me.

No em contradiguis,

Don't contradict me,

una mica respecta.

a little respect.

D'acord, el que tu diguis,

Alright, whatever you say.

però estàs tractant un cavall com un iogurt.

but you're treating a horse like a yogurt.

Donaré jo la meva opinió

I will give my opinion.

que serà més precisa sobre les lluites.

that will be more precise about the struggles.

Crec que guanyarà el frenador,

I think the brake will win.

perquè encara que quasi no es pugui aguantar dret

because although you can hardly stand up

i molt menys pugui subjectar l'espasa,

and much less could hold the sword,

està convençut que guanyarà

he is convinced that he will win

i l'actitud és molt important.

And attitude is very important.

Diria que això

I would say that this

no mostra la teva professionalitat

it does not show your professionalism

en les lluites, perquè és molt important

in the struggles, because it is very important

el ben preparat que estigui el competent.

the better prepared the competent person is.

I, a més,

And, moreover,

crec que no vas complir els requisits

I think you did not meet the requirements.

per aprovar l'examen de lluites.

to pass the fighting exam.

Clar que ho vaig fer!

Of course I did!

Però no sé per què la gent portava uns paperets

But I don't know why people were carrying some pieces of paper.

amb vistes amagats.

with hidden views.

Jo els vaig posar a plena vista

I put them in plain sight.

i així l'examen va ser molt fàcil.

And so the exam was very easy.

No diré res més

I won't say anything more.

al respecte, tot i que

in this regard, although

segons la meva opinió,

in my opinion,

l'armadura de tots dos combatents

the armor of both combatants

és inacceptable,

it is unacceptable,

perquè no està feta de pols màgica.

because it is not made of magic dust.

Així que jo dic

So I say

que ningú guanyarà!

nobody will win!

Però el combat no acaba

But the fight is not over.

si no hi ha un vencedor.

if there is no winner.

Ja veuràs!

You'll see!

Convençuda!

Convinced!

Abans de començar,

Before we begin,

podríem tenir una exclusiva

we could have an exclusive

amb els dos cavallers, Covid-19.

with the two knights, Covid-19.

Digues, què creus que passarà?

Tell me, what do you think will happen?

No he estat entrenant molt

I haven't been training much.

esperant aquesta gran lluita.

waiting for this great fight.

Crec que l'aixafaré.

I think I'll crush it.

Sóc infinitament millor que ell

I am infinitely better than him.

en tots els aspectes.

in all aspects.

I tu, frenador, què opines?

And you, braker, what do you think?

Doncs, jo crec

Well, I think

que podré vèncer el Covid-19.

that I will be able to overcome Covid-19.

És un gran oponent,

He is a great opponent.

però ja he vençut a molts altres virus.

but I have already defeated many other viruses.

A més, aquesta lluita determinarà

Moreover, this struggle will determine

que és el millor del món.

what is the best in the world.

No puc perdre.

I cannot lose.

Aquesta és l'actitud.

This is the attitude.

Us exigim molta sort.

We wish you lots of luck.

Ens retirem, que ja comença la gran final.

We are leaving, as the grand final is about to begin.

I aquí veiem

And here we see

com entren els nostres dos participants.

how our two participants enter.

Per la dreta,

To the right,

amb una armadura verda i resistent,

with a green and sturdy armor,

en el cap, una corona i un espasa

on the head, a crown and a sword

on hi ha inscrita la paraula aigua.

where the word water is inscribed.

Està el Covid-19 preparat

Is Covid-19 prepared?

per lluitar.

to fight.

Per l'esquerra tenim l'altre participant,

On the left we have the other participant,

el frenador, amb una armadura blanca

the braker, with a white armor

i vermella. No molt resistent, però

and red. Not very resistant, though.

àgil. Un escut on hi ha una ampolla

agile. A shield with a bottle on it

de líquid antisèptic de 59 graus,

of 59-degree antiseptic liquid,

que no sabem per què servirà,

that we don't know what it will be used for,

i una espasa ben afilada.

and a sharp sword.

El cavall del Covid-19

The horse of Covid-19

comença a galopar molt i molt ràpid,

starts to gallop very, very fast,

mentre que el del frenador es queda quiet.

while the one with the brake stays still.

Sembla que el frenador

It seems that the brake.

no hagi sentit el gong, oi?

You haven't heard the gong, have you?

Sí, és molt estrany,

Yes, it's very strange,

perquè el Covid-19 té avantatge

because Covid-19 has an advantage

per arribar abans.

to arrive earlier.

També podria ser una estratègia

It could also be a strategy.

del frenador, fer veure que no arrenca

from the brake, pretend that it doesn't start

mentre s'està preparant per atacar,

while preparing to attack,

i començar a galopar a l'últim instant.

and start galloping at the last moment.

Sí,

Yes,

podria ser que acabis guanyant.

It could be that you end up winning.

El Covid-19 està a punt

Covid-19 is ready.

d'atrapar el frenador.

of catching the brake.

Sí, però

Yes, but

sembla que el frenador comença a preparar-se

it seems that the brake is starting to prepare itself

per galopar.

to gallop.

Això s'està posant molt

This is getting very.

i molt interessant. Què passarà?

It's very interesting. What will happen?

Mira, mira,

Look, look,

el Covid-19 i el frenador comencen

Covid-19 and the brake begin.

a enfrontar-se.

to confront.

Sí, sí, sembla que el frenador

Yes, yes, it seems that the brake.

ha tret la seva arma estrella de l'escut.

he has taken his star weapon out of the shield.

Oh, no!

Oh, no!

El líquid antisèptic!

The antiseptic liquid!

Això pot ser mortal per al nostre estimat Covid-19.

This could be deadly for our beloved Covid-19.

Però mira,

But look,

el Covid-19 tampoc es queda enrere.

Covid-19 is also not lagging behind.

Ha tret la seva espasa, que s'ha convertit

He has drawn his sword, which has become

en aigua, i està apuntant al frenador.

in water, and is pointing at the brake.

S'aconsegueix donar-li

It is achieved to give it to him/her.

l'aigua.

the water.

I pràcticament té la victòria assegurada.

And he practically has the victory secured.

Guaita! No pot ser!

Look! It can't be!

Els dos s'han tocat!

The two have touched each other!

El frenador s'està desfent amb l'aigua

The brake is melting with the water.

i el Covid ho està passant molt malament

And Covid is doing very badly.

amb el líquid antisèptic.

with the antiseptic liquid.

Sembla que no es podrà continuar

It seems that it will not be possible to continue.

el combat.

the fight.

Espera, espera, no et precipitis.

Wait, wait, don't rush.

Mira, el Covid-19 s'ha tornat a aixecar.

Look, Covid-19 has risen again.

Sembla que feia falta que el líquid antisèptic

It seems that the antiseptic liquid was needed.

fos de 60 graus per derrotar-lo.

was 60 degrees to defeat him.

En canvi,

On the contrary,

el frenador està destrossat

the brake is destroyed

i ha abandonat la lluita.

he has given up the fight.

Escoltem unes paraules del guanyador.

Let's listen to a few words from the winner.

Covid-19, com et sents?

Covid-19, how do you feel?

Molt bé.

Very good.

Amb molta eufòria.

With a lot of euphoria.

Sóc el campió del món i encara

I am the world champion and still

no m'ho crec.

I don't believe it.

Crec que faré un llarg viatge

I think I will take a long trip.

i visitaré molts països.

I will visit many countries.

Així tothom em coneixerà.

This way everyone will know me.

Molt bé i moltes felicitats.

Very well and many congratulations.

Continua celebrant aquesta victòria

Keep celebrating this victory.

i fins aquí la nostra retransmissió.

And here ends our broadcast.

La victòria

The victory

del Covid-19

of Covid-19

influirà a les nostres vides,

it will influence our lives,

pensant que el frenador

thinking that the brake

podria acabar amb ell,

I could end it with him,

però malauradament no ha pogut ser,

but unfortunately it could not be.

així que el virus ja s'havia propagat

so the virus had already spread

per una gran part del món,

for a large part of the world,

posant diversos països en estat d'alarma.

putting several countries on alert.

Ara no té límit.

Now it has no limit.

Sí, és un problema greu

Yes, it is a serious problem.

que afecta a tothom

that affects everyone

i a tots els àmbits de la nostra vida,

and in all areas of our life,

l'esport.

sports.

Per això ahir vam fer una entrevista

That's why we had an interview yesterday.

a l'Enric Esetient Solar,

to Enric Esetient Solar,

també conegut com Quique Setient,

also known as Quique Setién,

exfutbolista i ara entrenador

former footballer and now coach

del Futbol Club Barcelona.

of the Football Club Barcelona.

Creiem que era necessari saber

We believe it was necessary to know.

quan es faran els entrenaments,

when will the training sessions take place,

com es respectaran les distàncies de seguretat,

how will the safety distances be respected,

quan tornarà a haver-hi partits...

when will there be matches again...

Ell ens va contestar

He answered us.

totes les nostres preguntes encantat

all our questions delighted

i ens va aclarir molts temes

and clarified many topics for us

que ens preocupaven,

that worried us,

i ens va donar moltes respostes.

and gave us many answers.

A despit d'haver començat el programa

Despite having started the program

parlant d'això de manera general,

speaking of this in general,

en Quique ens ha proporcionat informació

Quique has provided us with information.

només del seu club,

only from his club,

per lo que la informació serà molt més detallada.

so the information will be much more detailed.

Per exemple, els entrenaments

For example, the training sessions.

es faran a casa fins que arribi la fase 1,

They will stay at home until phase 1 arrives.

com ja sabíem prèviament a l'entrevista.

As we already knew beforehand in the interview.

Però, quan siguin presencials,

But when they are in person,

els membres de l'equip

the team members

hauran de mantenir una distància de dos metres

they must maintain a distance of two meters

i no es podran dutxar al club.

and they will not be able to shower at the club.

A més,

In addition,

ens va aclarir que l'entrenament

he clarified that the training

hauria d'estar clar i higiènic,

it should be clear and hygienic,

per lo que s'hauran de rentar les mans

so they will have to wash their hands

abans i després d'aquest,

before and after this,

i no podran compartir les cantimplores d'aigua.

and they will not be able to share the water canteens.

Per desgràcia,

Unfortunately,

no ens vam poder aclarir el tema

we couldn't clarify the issue

de quan es podran tornar a fer partits.

When will matches be able to be played again?

Ja ho hem parlat abans i encara no se sap.

We have talked about it before and it is still not known.

Ens diu que no ens preocupem,

He tells us not to worry.

tot tornarà a la normalitat,

everything will return to normal,

només ens hem de cuidar.

we just have to take care of ourselves.

Estàs estressat del teu dia a dia

Are you stressed from your day-to-day life?

i vols prendre un descans d'un cap de setmana?

Do you want to take a weekend break?

Doncs ets la persona perfecta

Well, you are the perfect person.

per a unes vacances a les Illes Balears.

for a vacation in the Balearic Islands.

Ui!

Oops!

I ara que s'apropa l'estiu,

And now that summer is approaching,

encara m'entraria amb més ganes de fer-ho!

I would still like to do it even more!

He escoltat

I have listened.

que tenen les millors platges

that have the best beaches

de tota Espanya.

from all of Spain.

Aigües cristal·lines,

Crystal clear waters,

hotels de primera

first-class hotels

i les millors discoteques per sortir de festa

and the best nightclubs to go out partying

amb els teus amics.

with your friends.

I tot això al baix preu de 1.500 euros,

And all of this at the low price of 1,500 euros,

amb bitllets d'avió

with plane tickets

i hotel inclosos.

and hotels included.

A més, disposem d'un equip

In addition, we have a team.

per ajudar-vos en totes les excursions

to assist you on all the excursions

que es poden fer.

that can be done.

I si reserveu abans del dia 31 de juny,

And if you book before June 31st,

podeu escollir la illa a la que vogueu anar

you can choose the island you want to go to

sense costos adicionals.

without additional costs.

Els preus dels bitllets d'avió

The prices of plane tickets

poden variar per coronavirus

they can vary due to coronavirus

i les seves fases,

and its phases,

però sempre intentarem aconseguir

but we will always try to achieve

el preu més econòmic.

the most affordable price.

Per més informació,

For more information,

podeu consultar a Booking.com

you can check on Booking.com

o a Viatges Esports.

or to Travel Sports.

Ei!

Hey!

En un país real on tot està canviant,

In a real country where everything is changing,

no us recorda aquella novel·la

doesn't it remind you of that novel?

de ciència-ficció que vam llegir

of science fiction that we read

a Terceresso? Com es deia el llibre?

To Terceresso? What was the name of the book?

Ah, sí!

Ah, yes!

Es deia el mecanoscrit del segon origen

It was called the typescript of the second origin.

i, més important,

and, more importantly,

el va escriure Manuel de Pedrolo.

It was written by Manuel de Pedrolo.

I ja que estem en aquesta crisi,

And since we are in this crisis,

què us sembla si parlem una mica d'ell?

What do you think if we talk a little about him?

Clar que sí! A mi m'encanta aquest escriptor.

Of course! I love this writer.

I no només a mi, a moltíssima gent.

And not only to me, to a lot of people.

El mecanoscrit del segon origen

The typescript of the second origin

junt amb La plaça del Diamant

together with The Diamond Square

és divulgat en català.

It is published in Catalan.

Ja m'han recordat,

They have reminded me already,

però no creieu que està una mica

but don't you think it's a bit

antiquat aquest llibre?

Is this book outdated?

Vull dir, era molt bona lectura,

I mean, it was very good reading.

però ja és de fa

but it has already been

bastant temps.

quite a while.

Què dius tu, ara?

What are you saying now?

Precisament,

Precisely,

no és el millor moment per dir-ho.

It's not the best time to say it.

Estem vivint uns dies

We are living some days.

distòpics,

dystopian,

car que sembla que el món com el coneixem

because it seems that the world as we know it

s'està acabant i ens estem adaptant

it's coming to an end and we are adapting

amb el que podem a la situació.

with what we can in the situation.

I on es feia exactament això?

And where exactly was this done?

El mecanoscrit

The typescript

del segon origen. Tens raó,

of the second origin. You are right,

m'he equivocat. A vegades, els llibres

I was wrong. Sometimes, books

que semblen no ser d'aquesta època

that seem not to be from this era

són els que millor reflexen la realitat

they are the ones that best reflect reality

d'avui en dia.

nowadays.

A mi em sembla increïble com Manuel de Pedrolo,

I think it's incredible how Manuel de Pedrolo,

un nen que des de petit

a boy who from a young age

era solitari i un devorador de llibres

he was a loner and a bookworm

va aconseguir fer

managed to do

una obra tan magnífica.

such a magnificent work.

Sí, tot va començar el 1918,

Yes, it all started in 1918,

Aranyó, amb el seu naixement.

Spider, with its birth.

No va tenir una vida fàcil,

He did not have an easy life,

perquè va viure l'època franquista

because he/she lived through the Franco era

i volia publicar el seu llibre en català.

I wanted to publish his/her book in Catalan.

I no només va aconseguir

And not only did he/she achieve

publicar un llibre en català,

publish a book in Catalan,

sinó que aquell llibre va ser

but that book was

un èxit, perquè Pedrolo sol

a success, because Pedrolo alone

presentar la realitat, tot combinant

presenting reality, all combining

descripcions detallades amb situacions

detailed descriptions with situations

poc versemblants.

not very plausible.

Sí, podríem dir que la seva mirada sobre el món

Yes, we could say that their view of the world

és força pessimista, amb un punt

he is quite pessimistic, with a touch

d'optimisme que passa per les situacions

of optimism that goes through situations

en què les persones són solidàries

in what ways people are supportive

i s'uneixen a la lluita per un ideal,

and join the fight for an ideal,

com estem fent ara.

how we are doing now.

Els primers anys de la producció novel·lística

The first years of novel production

Manuel de Pedrolo es caracteritzaven

Manuel de Pedrolo was characterized.

per la seva convenció que l'escriptor

for his convention that the writer

ha estat compromès amb la societat

he has been committed to society

que hi viu

who lives there

i ha d'intentar transformar-la a partir

I had to try to transform it from

de la seva obra. I ves per on

from his work. And look at that

s'ho va aconseguir. Avui en dia

he achieved it. Nowadays

seguim llegint la seva obra

we continue reading his work

i no sembla pas una pèrdua de temps.

It doesn't seem like a waste of time.

Aquest llibre ensenya moltíssims valors

This book teaches a lot of values.

i a més ens dona tècniques de supervivència.

And it also gives us survival techniques.

Personalment,

Personally,

jo recomano aquest llibre,

I recommend this book,

només dient, per m'aixafar-vos la guitarra,

just saying, to crush your guitar,

que treballa molt bé la ciència-ficció

that works very well with science fiction

i que en aquesta crisi sanitària

and that in this health crisis

ens podem arribar a sentir

we can end up feeling

identificats amb els protagonistes.

identified with the protagonists.

És veritat,

It's true,

no farem espòilers, deixem de parlar

we won't do spoilers, let's stop talking

del mecanoscrit del segon origen

from the typescript of the second origin

i el seu autor. Llegiu el llibre

and its author. Read the book.

i descobrireu un món distòpic increïble

and you will discover an incredible dystopian world

que potser s'assembla massa a la realitat.

that perhaps resembles reality too much.

Crec que avui ja hem saturat

I think we have saturated today.

bastant els oients.

quite the listeners.

Per tant, he començat rient amb un acudit.

Therefore, I started by laughing at a joke.

Després hem passat per l'informatiu setmanal,

Afterwards, we went through the weekly news report,

seguit de la retransmissió al magazine

followed by the broadcast on the magazine

i hem acabat parlant del manoeuvre de Pedrolo.

And we ended up talking about the maneuver of Pedrolo.

Un informatiu esportiu complet!

A complete sports news program!

Ens veiem com sempre pels matins

We see each other like always in the mornings.

demà a les 6.

Tomorrow at 6.

Fins aviat!

See you soon!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.