Meditación: Conexión interior y manifestación de tus sueños con el Portal 8.8.8.

Anna Arnal Ahulló. Coach de vida, mentora, escritora y formadora.

LA RIQUEZA DE TUS SUEÑOS con Anna Arnal

Meditación: Conexión interior y manifestación de tus sueños con el Portal 8.8.8.

LA RIQUEZA DE TUS SUEÑOS con Anna Arnal

Vamos a hacer la meditación guiada del portal 888.

Let's do the guided meditation of portal 888.

Para ello voy a pedirte que cierres los ojos

For this, I will ask you to close your eyes.

y que inhales y exhales lenta y suavemente por la nariz.

and inhale and exhale slowly and gently through the nose.

Toma varias respiraciones.

Take several breaths.

Mientras inhalas y exhalas

While you inhale and exhale.

siente como tu corazón palpita cada vez más fuerte.

Feel how your heart beats stronger and stronger.

Voy a pedirte que conectes con la parte más sabia de tu cuerpo.

I am going to ask you to connect with the wisest part of your body.

Que inhales y exhales, inhalando y exhalando.

That you inhale and exhale, inhaling and exhaling.

Inhalando por la nariz y exhalando por la boca.

Inhaling through the nose and exhaling through the mouth.

En esta meditación del portal 888,

In this meditation of portal 888,

este portal mágico, porque tiene una energía muy potente,

this magical portal, because it has a very powerful energy,

vamos a poder hacerla durante los ocho días siguientes.

We will be able to do it during the next eight days.

Vamos a poder estar aquí y ahora,

We are going to be able to be here and now,

en este momento presentes.

at this moment present.

Y luego lo vamos a ir repitiendo cada día.

And then we will keep repeating it every day.

A las ocho de la mañana y a las ocho de la atardecer a poder ser.

At eight in the morning and at eight in the evening, if possible.

Vamos a inhalar y exhalar suavemente por la nariz

Let's inhale and exhale gently through the nose.

y vamos a sacar el aire suavemente por la boca.

and we are going to gently exhale through the mouth.

Inhala.

Inhale.

Vamos a percibir.

Let's perceive.

Todo tipo de sensaciones que tengamos, agradables y desagradables.

All kinds of sensations we have, pleasant and unpleasant.

Lentamente vamos a notar como nuestro cuerpo se enraiza a la tierra.

Slowly we will notice how our body roots itself to the ground.

Y si estoy sentado voy a notar como los pies se enraizan,

And if I’m sitting, I will notice how my feet are rooting.

como...

like...

raíces de árboles en el suelo.

tree roots in the soil.

Me siento más y más unida, unido,

I feel more and more united.

a la naturaleza, al universo.

to nature, to the universe.

Percibo como todo me es dado por naturaleza,

I perceive that everything is given to me by nature,

por esa sabiduría ancestral de la que formo parte.

for that ancestral wisdom of which I am a part.

Englobando,

Incorporating,

cada una de las piezas de como un rompecabezas.

each of the pieces like a puzzle.

Voy sintiendo como me dejo ir

I am feeling like I'm letting go.

en la silla o en el suelo donde esté.

on the chair or on the ground where it is.

Me siento libre de todo juicio.

I feel free from all judgment.

Me siento capaz, sereno y tranquilo.

I feel capable, serene, and calm.

Me siento capaz.

I feel capable.

Serena y tranquila.

Serene and calm.

Y entonces sigo respirando lentamente.

And then I keep breathing slowly.

Me doy cuenta de que delante mío tengo un portal enorme.

I realize that in front of me I have a huge portal.

Con las letras doradas 8-8-8.

With the golden letters 8-8-8.

Con números dorados 8-8-8.

With golden numbers 8-8-8.

Y con el marco de la puerta.

And with the door frame.

8-8-8.

8-8-8.

También dorado.

Also golden.

Decido que voy a entrar.

I decide that I am going to enter.

Me fijo que justo al lado hay una pizarra blanca.

I notice that there is a whiteboard right next to it.

Sin escribir nada.

Without writing anything.

Y que pone mi nombre.

And it puts my name.

Así que avanzo decidido hacia la pizarra.

So I confidently move towards the blackboard.

La cojo y escribo mis sueños.

I take it and write my dreams.

No obstante,

However,

me doy cuenta de que

I realize that

cuando escribo más de dos,

when I write more than two,

no me deja.

He/She won't let me.

Solo me deja escribir.

It only lets me write.

Me deja escribir un sueño.

Let me write a dream.

Incluso me permite también dibujar ese sueño que he escrito.

It also allows me to draw that dream I have written.

Pero cuando intento escribir otro sueño más,

But when I try to write another dream,

la pizarra automáticamente entiendo que solo puedo ahora un sueño.

the blackboard automatically I understand that I can now only dream.

Pienso en todo aquello que quiero conseguir en mí.

I think about everything I want to achieve in myself.

Pienso en todo aquello que quiero conseguir en mi vida.

I think about everything I want to achieve in my life.

Y me aferro al que más me importa.

And I cling to what matters most to me.

De todos ellos.

Of all of them.

Pienso.

I think.

Uno.

One.

Dos.

Two.

Tres.

Three.

Cuatro.

Four.

Cinco.

Five.

Todos los sueños que tengo.

All the dreams I have.

¿Y cuál es el más importante?

And which is the most important?

El que más me importa.

What matters most to me.

Así que borro lo que he escrito y vuelvo a empezar.

So I erase what I've written and start over.

Reflexionando antes de escribir.

Reflecting before writing.

Inhala y exhala.

Inhale and exhale.

Y en tu pizarra escribe eso que es tan importante para ti conseguir en esta vida.

And on your board, write down that which is so important for you to achieve in this life.

Ese sueño que anhelas desde pequeño, quizás.

That dream you long for since you were little, perhaps.

O pequeña, quizás.

Oh little one, perhaps.

Pero que aún no has conseguido.

But you still haven't achieved.

O bien que ya estás encaminado o encaminada, pero aún tampoco lo has conseguido.

Either you are already on the right track, or you are on the right path, but you still haven't achieved it.

Así que con claridad y reflexión

So with clarity and reflection.

entiendes cuál es tu sueño propio y de nadie más.

you understand what your own dream is and no one else's.

¿Qué es eso que quieres?

What is that you want?

Respira.

Breathe.

Siéntelo como si fuera tuyo, como si ya estuviera concedido.

Feel it as if it were yours, as if it were already granted.

Vívelo antes de escribirlo.

Live it before writing it.

Y si es que es tuyo,

And if it is yours,

vas a escribirlo.

You are going to write it.

Te paras un momento y te fijas

You stop for a moment and take a look.

que en la pared, al lado de la puerta mágica del portal,

that on the wall, next to the magical door of the portal,

hay una hoja pegada allí.

There is a leaf stuck there.

Te acercas y allí puedes ver

You get closer and there you can see.

un solo sueño concedido.

a single granted wish.

Cada vez que entres al portal,

Every time you enter the portal,

tantos como quieras, pero tienes que entrar de una en una.

As many as you want, but you have to enter one by one.

Tienes que escribirla en primera persona.

You have to write it in the first person.

En presente y en positivo.

In the present and in a positive way.

Y sobre todo que sea propia.

And above all that it is one's own.

Que no sea el sueño de otra persona, sino que sea tu propio sueño.

Let it not be someone else's dream, but rather your own dream.

El sueño que anhela tu alma.

The dream that your soul longs for.

Vuelves atrás, coges la pizarra y ahora sí escribes.

You go back, grab the board, and now you write.

Yo

I

soy.

I am.

Hago. Tengo.

I do. I have.

Y lo que sea que quieras.

And whatever you want.

Pero no pones yo quiero, sino que yo soy.

But you don't say I want, but rather I am.

Tengo. Hago.

I have. I do.

De aquí, de estos verbos, sigues escribiendo eso que

From here, from these verbs, keep writing that which

anhela tu alma.

your soul longs.

Que es propio tuyo.

What is yours.

Sientes gratitud. Estrechas hacia tu pecho

You feel gratitude. You hold it close to your chest.

esa pizarra mágica.

that magic board.

Y no se borra nada.

And nothing is erased.

Allí quedó intacto.

There it remained intact.

Ahora sí estás preparado, preparado para entrar en el portal 888.

Now you are ready, ready to enter the portal 888.

Enhorabuena.

Congratulations.

Con pasos firmes y decidido,

With firm and determined steps,

decidida te acercas al portal 888.

Determined, you approach portal 888.

Entras.

You enter.

Con paso firme.

With steady steps.

Y de golpe sientes plenitud, paz.

And suddenly you feel fullness, peace.

Una luz dorada te envuelve.

A golden light surrounds you.

Entras en sintonía con los ángeles, con la divinidad.

You tune in with the angels, with the divine.

Fluyes la pizarra.

You flow the slate.

La absorbe la luz dorada, poderosa.

It absorbs the golden, powerful light.

Y a ti te envuelve.

And it envelops you.

Estás sostenido en el aire por la divinidad,

You are held in the air by divinity,

por los ángeles, por nadie más.

for the angels, for no one else.

Sientes mucha gratitud.

You feel a lot of gratitude.

Alivio.

Relief.

Placer.

Pleasure.

Gozo.

Joy.

Disfrute.

Enjoy.

Alegría.

Joy.

Tranquilidad.

Calm.

Amor.

Love.

Dios te ilumina.

God enlightens you.

Dios te lo da.

God gives it to you.

O el poder superior, como tú quieras decirle.

Or the higher power, however you want to call it.

Sigues agradeciéndole.

Keep thanking him/her.

Sintiendo que ese deseo que has escrito en la pizarra,

Feeling that desire you wrote on the board,

ya te lo ha concedido.

he has already granted it to you.

Y así es. Te lo dice.

And that’s how it is. It tells you.

Tu sueño ha sido concedido.

Your dream has been granted.

Oyes esa voz dentro de ese portal, de esa cueva.

Do you hear that voice inside that portal, inside that cave?

Disfrútalo.

Enjoy it.

Respíralo.

Breathe it in.

Inhala.

Inhale.

Y exhala.

And exhales.

Estás sostenida.

You are supported.

Eres una hija, un hijo de Dios.

You are a daughter, a son of God.

Del universo.

From the universe.

Lentamente, esa luz dorada te posa de nuevo a la entrada del portal 888.

Slowly, that golden light puts you back at the entrance of portal 888.

Sintiendo tus pies descalzos sobre la arena.

Feeling your bare feet on the sand.

Te dispones a volver.

You are getting ready to go back.

Y la puerta, el portal,

And the door, the portal,

ves que sigue abierto.

see that it's still open.

Y seguirá abierto durante ocho días.

And it will remain open for eight days.

Es decir, que durante ocho días podrás volver aquí.

That is to say, that for eight days you can return here.

Siempre que quieras, de hecho.

Whenever you want, in fact.

Y sobre todo, ahora vas a aprovechar esta energía amplificada

And above all, now you are going to take advantage of this amplified energy.

estos ocho días que vienen.

these upcoming eight days.

En el día de hoy.

On this day.

Vas a poder venir tantas veces como quieras para pedir deseos y tantos como quieras.

You will be able to come as many times as you want to make wishes and as many as you want.

Pero cada vez que vengas, lo vas a hacer de uno en uno.

But every time you come, you will do it one by one.

Siente el poder, la paz interior que tienes.

Feel the power, the inner peace that you have.

Es magnífica y grande.

It is magnificent and large.

Inhala y exhala.

Inhale and exhale.

Lentamente vuelve aquí en el presente.

Slowly return here to the present.

Escuchando mi voz.

Listening to my voice.

Vas a volver en tres, dos, uno.

You are going to come back in three, two, one.

Lentamente abre los ojos.

Slowly opens his eyes.

Y te ubicas aquí.

And you are located here.

Aquí.

Here.

Y ahora.

And now.

Inhala y exhala.

Inhale and exhale.

Siente gratitud.

Feel gratitude.

Muchísimas gracias.

Thank you very much.

Ya sabes que ahora coge tu libreta, si quieres.

You know that now you can take your notebook, if you want.

Escribe eso que has escrito, eso que has visto con claridad.

Write what you have written, that which you have seen clearly.

Eso que quieres.

That which you want.

Escríbelo.

Write it down.

Cualquier duda puedes escribirme.

If you have any questions, you can write to me.

Ya sabes que te voy a dejar los enlaces.

You already know that I'm going to leave you the links.

Y sobre todo, muy importante, suscríbete para no perderte mis siguientes vídeos.

And above all, very important, subscribe so you don't miss my next videos.

Dale a la campanilla, compártelo y pon en comentarios qué tal ha sido esta experiencia en esta meditación maravillosa.

Ring the bell, share it, and leave a comment on how this experience was in this wonderful meditation.

Te mando un fuerte abrazo.

I send you a strong hug.

Nos vemos muy pronto.

See you very soon.

Chao.

Bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.