Interiorisme i gestió del temps - Ep. 204

Oriol López

hora de créixer

Interiorisme i gestió del temps - Ep. 204

hora de créixer

I això és l'Hora de Creixer, el primer podcast empresarial en català.

And this is the Hour to Grow, the first business podcast in Catalan.

Cada setmana parlem de com desenvolupar estratègies de creixement

Every week we talk about how to develop growth strategies.

i executar prioritats per assolir els teus objectius.

and execute priorities to achieve your goals.

Segueix escoltant si busques idees, històries i experiències

Keep listening if you are looking for ideas, stories, and experiences.

que t'ajudin a gaudir d'un negoci més rendible i divertit de dirigir.

that helps you enjoy a more profitable and fun business to run.

Som-hi!

Let's go!

Comencem ara aquesta secció d'Economia d'Empresa.

Let's begin this section on Business Economics now.

Oriol López Villena, molt bon dia.

Oriol López Villena, very good morning.

Bon dia.

Good morning.

Ell és l'autor del llibre Creix i Prospera

He is the author of the book Grow and Prosper.

i sempre parlem de temes d'empresa però que podrien ser aplicables en general a tot una mica.

And we always talk about business topics but that could be generally applicable to everything a bit.

De fet, del que parlarem avui és tan aplicable que ho hem aplicat.

In fact, what we will talk about today is so applicable that we have applied it.

Nosaltres, més d'una vegada amb decoració.

We, more than once with decoration.

Exacte.

Exact.

Nosaltres a veure la decoració.

We are going to see the decoration.

És aquesta teoria del 60-30-10 o 10-30-60.

It is this theory of 60-30-10 or 10-30-60.

No, ni pas.

No, not at all.

És una teoria que parla dels colors, sobretot,

It is a theory that speaks about colors, above all,

amb el que decores, amb el que pintes una casa, no?

with what you decorate, with what you paint a house, right?

Exacte, això seria en el tema de decoració però no t'ho apliquem a l'empresa.

Exactly, that would be in the area of decoration but we don't apply it to the company.

Segurament tens algun expert o experta que en parla de decoració

Surely you have some expert who talks about decoration.

i en parla molt millor que jo.

and speaks it much better than I do.

Sí, n'hem parlat, n'hem parlat.

Yes, we have talked about it, we have talked about it.

Això, no?

That, right?

Llavors, el...

Then, the...

Però en aquest cas intentarem derivar-ho a l'empresa, no?

But in this case, we will try to refer it to the company, right?

És a dir, nosaltres com a empresaris el problema que tenim,

That is to say, we as entrepreneurs the problem we have,

el risc que tenim és que el dia a dia se'ns mengi.

The risk we have is that day-to-day life will consume us.

És a dir, que la màquina, els clients, els treballadors,

That is to say, the machine, the customers, the workers,

tots ens acabi menjant i no acabem triant ben bé a què ens dediquem.

we all end up being consumed and we don’t really end up choosing what we dedicate ourselves to.

Però nosaltres com a empresaris no tenim un conveni col·lectiu

But we, as entrepreneurs, do not have a collective agreement.

que digui la nostra funció és aquesta.

that our function is this.

D'acord?

Okay?

Per tant, nosaltres hem de ser capaços de distribuir-ho.

Therefore, we must be able to distribute it.

Jo agafant la teoria del 60-30-10 vaig pensar...

I, taking the 60-30-10 theory into account, thought...

Exacte.

Exact.

En decoració.

In decoration.

El que seria el 60 és el color predominant.

What would be the 60 is the predominant color.

Exacte.

Exactly.

Un 30% per un color secundari i un 10% per un color que li dóna un punt, un toc.

30% for a secondary color and 10% for a color that adds a touch, an accent.

I en aquest cas tu parles del 60%.

And in this case you are talking about 60%.

Jo crec que fas referència més al temps, no?

I think you're referring more to the weather, right?

Sí, per mi és el temps.

Yes, for me it is the time.

Exacte.

Exactly.

És quant de temps dediquem dins de la nostra jornada professional, d'acord?

It's about how much time we dedicate during our professional day, okay?

Quant de temps dediquem a cada cosa?

How much time do we dedicate to each thing?

Llavors, el 60% és el moment dominant.

Then, the 60% is the dominant moment.

És com el color dominant, és el que quan tu entres a una casa veus

It's like the dominant color, it's what you see when you enter a house.

que aquella casa és blanca o és beige o és vermella o taronja.

that that house is white or is beige or is red or orange.

Com a racó, d'acord?

As a corner, okay?

I aquest és el color dominant.

And this is the dominant color.

Llavors, en un empresari el color dominant no pot ser la tàctica del dia a dia,

Then, in an entrepreneur, the dominant color cannot be the tactics of day to day.

el que passa ara mateix amb aquesta màquina o quin problema tenim amb un client.

What is happening right now with this machine or what problem we have with a client.

El dia a dia, o sigui, el 60% ha de ser l'estratègia.

Day to day, that is, 60% has to be the strategy.

El pensar en aquelles coses que semblen improductives,

Thinking about those things that seem unproductive,

però que són el que ens portarà a negoci a llarg termini.

but what will bring us long-term business.

Les relacions amb els clients, els futurs productes,

Customer relationships, future products,

els productes actuals com podem guanyar qualitat,

how can we improve the quality of current products,

l'organització.

the organization.

L'organització de l'equip.

The organization of the team.

És a dir, aspectes que a priori semblen improductius,

That is to say, aspects that initially seem unproductive,

però que a la pràctica és la feina principal de l'empresari.

but which in practice is the main job of the entrepreneur.

I això ens hauríem de dedicar el 60% de la nostra jornada.

And we should dedicate 60% of our working day to this.

Llavors tenim un 30% que seria la tàctica, dius.

So we have a 30% that would be the tactic, you say.

Sí, el 30% en decoració és allò que causa, podríem dir, un interès.

Yes, the 30% in decoration is what causes, we could say, an interest.

És el color secundari, però és el color que li dona un toc.

It is the secondary color, but it is the color that gives it a touch.

A vegades en allò d'interiorisme, perquè m'he anat informant...

Sometimes in interior design, because I have been informing myself...

A veure, he anat veient-ho.

Let's see, I have been noticing it.

Hem introduït l'amor d'expressió.

We have introduced the love of expression.

Exacte.

Exact.

Llavors, en el món de l'interiorisme això poden ser a vegades

Then, in the world of interior design, this can sometimes be

els coixins o un moble en concret, o un sofà,

the cushions or a specific piece of furniture, or a sofa,

o una paret, i és el que marca aquell punt d'interès.

or a wall, and it is what defines that point of interest.

És, escolta, nosaltres tenim aquesta base,

It's, listen, we have this base,

però a més tenim aquest interès, que és el nostre color secundari,

but we also have this interest, which is our secondary color,

que també és potent.

that is also powerful.

I en el cas d'un empresari això és la tàctica.

And in the case of an entrepreneur, this is the tactic.

Realment és les tasques diàries.

It really is the daily tasks.

Jo no puc dir que un empresari no farà dia a dia.

I cannot say that a businessman will not do day by day.

Perquè m'entéria, una petita empresa, l'empresari fa dia a dia.

Because I understand, a small business, the entrepreneur does day by day.

Què passa? Aquest dia a dia l'hem d'intentar localitzar.

What's happening? We need to try to locate this day to day.

L'hem d'intentar encuadrar.

We have to try to frame it.

En un 30% de la nostra jornada.

In 30% of our working day.

Per tant, respondre aquells e-mails que hem de respondre,

Therefore, respond to those emails that we need to respond to,

atendre aquell client que s'està queixant,

attend to that customer who is complaining,

parlar amb aquell treballador perquè faci millor una feina o la faci pitjor.

to talk to that worker so that they do a job better or do it worse.

D'acord? Faci pitjor no, però bueno.

Alright? Don't make it worse, but okay.

Llavors, és en el dia a dia.

Then, it is in the day to day.

El dia a dia és aquest 30%.

The day-to-day is this 30%.

I aquest 10% que queda?

And what about this remaining 10%?

I per últim, el 10%, per mi,

And finally, the 10%, for me,

és el 10% que ens queda per créixer com a empresaris.

It is the 10% that we have left to grow as entrepreneurs.

En podríem dir liderar, o en podríem dir formar-nos.

We could call it leading, or we could call it training ourselves.

És aquell 10% en què hem de fer formació,

It's that 10% in which we have to do training,

o en el que hem de reflexionar sobre el futur, d'acord?

or in which we have to reflect on the future, right?

En el que hem de mantenir certes converses,

In which we have to maintain certain conversations,

ni que sigui per saber què tal va amb un treballador.

even if it's just to see how things are going with a worker.

O sigui, converses de cafè, de què tal, com va.

So, coffee conversations, how are you, how's it going.

O sigui, cap motiu concret i cap motiu aparent.

That is to say, no specific reason and no apparent reason.

Llavors, jo el que diria és que això és el que hem d'intentar, no?

Then, what I would say is that this is what we have to try, right?

Avaluar a dia d'avui com tenim distribuïts aquests percentatges, aproximadament,

Evaluate how we have these percentages distributed today, approximately,

i intentar dedicar un 60% a la nostra estratègia.

and try to dedicate 60% to our strategy.

Si encara estem molt lluny d'aquest 60%, com a mínim,

If we are still far from this 60%, at least,

és triar alguna cosa que has de fer estratègica

It's choosing something that you have to do strategically.

i bloquejar dues hores la setmana que ve.

And block two hours for next week.

I la primera cosa que podries bloquejar estratègicament i fer

And the first thing you could strategically block and do

és pensar en com redueixes la resta de tasques.

It's about thinking about how to reduce the rest of the tasks.

Sí, senyor.

Yes, sir.

Doncs ja tenim una guia, aquest 60-30-10,

Well, we already have a guide, this 60-30-10.

en aquest cas, en el món de l'economia d'empresa.

in this case, in the world of business economics.

Moltíssimes gràcies, Oriol.

Thank you very much, Oriol.

Gràcies a tu, Noemí.

Thank you, Noemí.

Gràcies.

Thank you.

Si t'ha agradat, ja saps què has de fer.

If you liked it, you know what you have to do.

Escriu una ressenya, comparteix-ho amb algú

Write a review, share it with someone.

i uneix-te a la comunitat de les empreses proactives.

And join the community of proactive companies.

Gràcies per escoltar-me i recorda,

Thank you for listening to me and remember,

l'acció és qüestió de prioritats.

Action is a matter of priorities.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.