5. La solitud no volguda, amb Javier Yanguas
Alella, poble cuidador
Alella, poble cuidador
5. La solitud no volguda, amb Javier Yanguas
L'Ella, poble cuidador
Ella, a caring village
Javier Llangües, gerontòleg
Javier Llangües, gerontologist
i impulsor de diverses
and promoter of various
iniciatives que tenen l'objectiu
initiatives that aim
tant de prevenir la solitud
so much to prevent loneliness
com de pal·liar els seus efectes
how to alleviate its effects
negatius a la nostra salut
negative to our health
i benestar.
and well-being.
Javier Llangües
Javier Llangües
és doctor en Psicologia
he is a doctor in Psychology
per la Universitat Autònoma de Madrid.
for the Autonomous University of Madrid.
Actualment és professor
He is currently a professor.
de la Universitat
of the University
del País Basc en el màster
from the Basque Country in the master's program
de Psicologia General Sanitària
of General Health Psychology
i director científic del programa
the scientific director of the program
de gent gran de la Fundació La Caixa.
of elderly people from the La Caixa Foundation.
Aquest capítol el volem dedicar
We want to dedicate this chapter
a la solitud i per això
to solitude and for that reason
abans que res li hem demanat
Before anything else, we have asked him.
al Javier Llangües que ens la defineixi
to Javier Llangües to define it for us.
què és per ell la solitud.
what solitude means to him.
Òbviament és un sentiment
Obviously, it is a feeling.
és a dir, és una...
that is to say, it's a...
és una cosa que nosaltres sentim
it's something that we feel
i que per tant correspon a cada un de nosaltres
and therefore corresponds to each one of us
és una cosa que
it's something that
com la felicitat o l'amor o tal
like happiness or love or such
doncs no existe, no?
so it doesn't exist, right?
Más que lo experimentamos,
More than we experience it,
lo sentimos, lo percibimos
we're sorry, we perceive it
y a mí me parece que a la hora de hablar
and to me it seems that when it comes to speaking
de la soledad es muy importante
Loneliness is very important.
para mí, eh?
for me, eh?
El intentar ponerle como cierta complejidad
Trying to give it some complexity.
en esa definición, ¿no?
in that definition, right?
Porque ahora todo el mundo, ¿no? Vaya por donde vayas
Because now everyone, right? Wherever you go.
la gente habla de la soledad como la discrepancia, ¿no?
People speak of loneliness as discrepancy, don't they?
Entre las expectativas
Among the expectations
que yo tengo de una relación
that I have from a relationship
o de mis relaciones y la realidad.
or of my relationships and reality.
Entonces dice la gente, es la experiencia desagradable
Then people say, it is the unpleasant experience.
y ahí meten todo lo que es
and there they put everything that is
lo subjetivo.
the subjective.
Experimenta una persona cuando hay una disonancia
What does a person experience when there is dissonance?
una distancia, una discrepancia entre lo que yo espero
a distance, a discrepancy between what I expect
de mis relaciones y lo que yo tengo.
of my relationships and what I have.
Bueno, pues es verdad que la soledad
Well, it's true that loneliness
es un juicio, es cierto eso.
It is a trial, that is true.
Pero yo creo que son más cosas
But I think there are more things.
que una evaluación que tú haces, ¿no?
That an evaluation that you do, right?
Y además me parece como muy grosero
And it also seems very rude to me.
pensar que la soledad
thinking that loneliness
solo es esa discrepancia, ¿no?
It's just that discrepancy, right?
Es una definición socorrida
It is a handy definition.
pero a mí me parece que no abarca lo que es
but it seems to me that it does not encompass what it is
para mí la complejidad de la vivencia
for me the complexity of the experience
de la experiencia de la soledad, ¿no? Entonces
from the experience of loneliness, right? So
a esa parte de la soledad que es más cognitiva
to that part of loneliness that is more cognitive
que es verdad que es un juicio
that it is true that it is a trial
yo creo que hay que ponerle como más
I think it needs to be given more.
capas, no sé cómo decir, complejizarla un poco
Layers, I don’t know how to say it, make it a bit more complex.
más. Porque si no
more. Because if not
pareciera que todas las soledades son iguales
it seems that all solitudes are the same
porque si tú tienes mal de amores
because if you have a broken heart
imagínate, ¿no?
imagine, right?
Y el otro se le ha muerto a su mujer
And the other one has lost his wife.
y al otro no le hacen caso
and the other one is ignored
pues resulta que, ¿no? Todo el mundo tiene una discrepancia
Well, it turns out that, right? Everyone has a disagreement.
y todo el mundo daría una nota, ¿no?
And everyone would give a grade, right?
La misma nota, imaginemos, en una prueba
The same grade, let's imagine, in a test.
siendo soledades muy distintas, ¿no?
being very different solitudes, right?
La solitud ve donada sovint
Solitude often comes.
per la necessitat
for the necessity
d'una determinada relació social
of a certain social relationship
que pot ser de diferents tipus
that can be of different types
A veces echamos de menos
Sometimes we miss.
personas, es decir, conexión únicamente
people, that is, connection only
Hay veces que echamos de menos
There are times when we miss.
personas con las cuales tener
people with whom to have
una cercanía emocional, es decir, poder hablar
an emotional closeness, that is to say, being able to talk
de algo que para nosotros es relevante
of something that is relevant to us
de nuestras emociones, de nuestros sentimientos
of our emotions, of our feelings
de lo que nos preocupa, de nuestros
of what worries us, of our
proyectos, o sea, de
projects, that is, of
lo que te va bien y lo que te va mal
what works well for you and what doesn't work well for you
Hay veces que necesitamos
There are times when we need
personas que para nosotros son
people who for us are
significativas, amigos
significant, friends
padre, novia, novio
father, girlfriend, boyfriend
hijo, hija, o sea, lo que echamos de menos
son, daughter, that is, what we miss
son algunas relaciones concretas
they are some specific relationships
con las cuales puedes tener
with which you can have
cercanía emocional o no
emotional closeness or not
A veces necesitamos relaciones de intimidad
Sometimes we need intimate relationships.
Echamos de menos relaciones de intimidad
We miss intimate relationships.
que pueden ser significativas o no
that can be significant or not
pero necesitamos que nos toquen
but we need them to touch us
no sé cómo decir, que nos abrazarnos
I don't know how to say that we hug each other.
que nos abracen, ¿no?
let them hug us, right?
Y a veces tenemos necesidades de comunicación
And sometimes we have communication needs.
y a veces tenemos necesidades
and sometimes we have needs
de sentirnos parte
of feeling part
de una comunidad
of a community
de un pueblo, de un gremio
from a village, from a guild
de algo, ¿no? Compartir con otros
Of something, right? Sharing with others.
Claro, todas esas son necesidades sociales
Of course, all of those are social needs.
diferentes. Si no ponemos esa capa de observar
different. If we don't put that layer of observation
esas necesidades sociales diferentes
those different social needs
podemos pensar que
we can think that
todo se cubre con compañía
Everything is covered with company.
y hay veces que en realidad hay soledades que no son
And there are times when in reality there are solitudes that are not.
relacionales, o sea, tú puedes tener
relational, that is, you can have
una crisis vital
a life crisis
derivada de una transición
derived from a transition
por ejemplo, te jubilas, o de un duelo
for example, you retire, or from a mourning
se ha muerto tu pareja
Your partner has died.
que aparte de echar de menos a tu pareja
that apart from missing your partner
lo que te ha trastocado es la vida, lo que tienes
What has upset you is life, what you have.
sentido. La solitud és diferent
sense. Loneliness is different
en funció del sentiment
depending on the feeling
que la genera. Creo que hay distintos
that generates it. I think there are different
sentimientos que dan distintas soledades
feelings that give different lonelinesses
¿no? Hay gente que se siente vacía
No? There are people who feel empty.
o sea, hueca por dentro
that is, hollow inside
hay gente que se siente vacía en términos
There are people who feel empty in terms.
de proyecto existencial, no sé qué coño
of existential project, I don't know what the hell
hacer con mi vida
make with my life
no tengo nada que hacer, mi vida es en blanco y negro
I have nothing to do, my life is in black and white.
hay gente que se siente
there are people who feel
indefensa, hay gente que se siente vulnerable
defenseless, there are people who feel vulnerable
hay gente que se siente vergüenza, hay gente que
there are people who feel shame, there are people who
se siente abandonada
she feels abandoned
hay gente que se siente no reconocida
there are people who feel unrecognized
y todo eso matiza la experiencia
and all of that nuances the experience
de la soledad, me parece que es distinto
from loneliness, it seems to me that it is different
Per Javier Llangüas
By Javier Llangüas
la solitud té relació directa
solitude has a direct relationship
amb el sentiment d'aïllament
with the feeling of isolation
que experimentem les persones
that we experience as people
Yo creo que la experiencia de la soledad es una experiencia
I believe that the experience of loneliness is an experience.
la de verdad de la soledad
the truth of solitude
es una experiencia del aislamiento
it's an experience of isolation
del sentimiento de aislamiento, no de estar
from the feeling of isolation, not being
aislado, de estar solo, no, de que tú te sientes
isolated, from being alone, no, from how you feel
como en una burbuja
like in a bubble
te sientes aislado de los demás
do you feel isolated from others
no te puedes comunicar, sientes
you can't communicate, you feel
te sientes
you feel
solo, no sé cómo decir, tienes esa experiencia
I just don't know how to say it, you have that experience.
del aislamiento, creo que esa experiencia
of isolation, I think that experience
del aislamiento es otra de las
isolation is another of the
cosas nucleares en la vivencia
nuclear things in experience
de la soledad, no sé si me explico
of loneliness, I don't know if I'm making myself clear
entonces, a mí me parece muy importante
So, it seems very important to me.
como ponerle capas a esto, ¿sabéis?
How to layer this, you know?
porque si no, pues parece que todo es lo mismo
because if not, it seems that everything is the same
¿no?
No?
Per tot plegat, si la solitud és diferent
For all that, if solitude is different.
en funció de la persona i el moment
depending on the person and the moment
vital i social que estem vivint
vital and social that we are living
també ha de ser diferent
it must also be different
el tipus d'intervenció
the type of intervention
Motivos distintos, necesidades
Different reasons, needs
diferents, emocions diferents
different, different emotions
percepcions d'aislamment
perceptions of isolation
diferents, et donen intervencions
different, they give you interventions
diferents, llavors hi ha qui
different, then there are those who
doncs per sortir de la soledat
so as to escape loneliness
el que necessites és fer un projecte de vida
What you need is to create a life project.
perquè s'acaba de jubilar i no sap què fer
because he just retired and doesn't know what to do
els pròxims 25 anys de la seva vida i se sent
the next 25 years of his life and he feels
sol, hi ha gent que s'acaba
sun, there are people who finish
de morir la seva parella
of losing their partner
i necessita elaborar aquest dule
I need to elaborate on this duel.
i necessita tornar a retomar
I need to get back on track.
hi ha gent que està
there are people who are
aïllada en termes de no tenir
isolated in terms of not having
contacte social i crec que necessitem
social contact and I think we need
intervencions diferents
different interventions
Arribats a aquest punt
Arrived at this point
ens preguntem què ens porta
we wonder what brings us
a les persones cap a la solitud
to people towards solitude
Per a mi la soledat és part
For me, solitude is part.
de la meva vida
of my life
i de la condició humana
and of the human condition
i jo crec que això és molt important
And I believe that this is very important.
entendre-ho així. Pot ser un producte
understand it this way. It can be a product
d'una determinada situació
of a certain situation
els meus fills se'n van de casa
My children are leaving home.
em sento sol, és veritat
I feel alone, it is true.
que pot ser producte d'una situació
that can be the product of a situation
tinc un càncer, m'entra en una soledat
I have cancer, it puts me in solitude.
tinc por, el que sigui
I'm scared, whatever it is.
sí que és veritat que a vegades
it is true that sometimes
està espol·lada per factors externs
it is affected by external factors
i a vegades hi ha factors de risc
and sometimes there are risk factors
per exemple, quan hi ha més soledat
for example, when there is more loneliness
doncs a l'adolescència hi ha més soledat
so there is more loneliness in adolescence
hi ha més soledat en l'adolescència
there is more loneliness in adolescence
és a dir, hi ha més soledat en aquells moments
That is to say, there is more loneliness in those moments.
on som vulnerables
where we are vulnerable
i la vulnerabilitat és una altra part
and vulnerability is another part
de la condició humana
of the human condition
llavors és veritat que hi ha moments en la vida
then it is true that there are moments in life
que són més proclives a que això se dé
that are more prone to this happening
Aprofundim en aquests factors de risc
Let's delve into these risk factors.
que comentava en Javier
that Javier was commenting on
Hi ha factors intrínsecs
There are intrinsic factors.
les nostres característiques de personalitat
our personality traits
seria un dels, com som
it would be one of us, as we are
les nostres expectatives
our expectations
la nostra gestió de les emocions
our management of emotions
tot això són aspectes que tenen a veure
all of this involves aspects that relate to
com vivim també té a veure
how we live also has to do
és a dir, viure només és un factor
that is to say, living is only a factor
de risc, encara que de veritat
of risk, although truly
el que explica la soledat és la falta de red
What explains solitude is the lack of a safety net.
la falta d'amics
the lack of friends
la malaltia és un altre factor de risc
illness is another risk factor
de la soledat, la pobresa és un altre factor
From solitude, poverty is another factor.
de risc de la soledat
risk of loneliness
si la meva vivenda està aïllada
if my housing is isolated
o no és un altre factor de risc de la soledat
or is it not another risk factor of loneliness
i coses que et porten a la soledat
and things that lead you to solitude
a part dels events vitals
apart from life events
però jo crec que la soledat és una experiència
but I believe that loneliness is an experience
que ens acompanya
that accompanies us
al llarg de la vida
throughout life
Com deia en Javier Llangüas fa un moment
As Javier Llangüas was saying a moment ago.
la solitud forma part de la condició humana
solitude is part of the human condition
tots en algun moment o altre
everyone at some point or another
ens hem sentit o ens podem sentir
we have felt or we can feel
sols i soles
only and alone
en tot cas és important
in any case, it is important
que assumim aquest fet
that we accept this fact
i que l'acceptem amb naturalitat
and that we accept it naturally
El que em sembla que és molt rellevant
What seems to me very relevant
no és pensar ni que és un tsunami
it's not thinking that it's a tsunami
ni que és una epidèmia
nor that it is an epidemic
ni que és una patologia
not that it is a pathology
a mi jo porto mal els intentos
I don't handle attempts well.
porto mal perquè em sembla
I'm feeling bad because it seems to me.
que patologitzem la vida quotidiana
that we pathologize everyday life
saps?
Do you know?
Si un està trist, doncs clar
If one is sad, then of course.
estic deprè
I am depressed.
la tristesa és com l'alegria
sadness is like joy
són sentiments que nosaltres tenim
they are feelings that we have
són sentiments que són propis
they are feelings that are one's own
i que aquests petits canvis
and that these small changes
o el sentir-te sol
or feeling alone
oye, no podemos patologizar la vida cotidiana
Hey, we can't pathologize everyday life.
entonces a mi me parece que es muy importante
So it seems to me that it is very important.
que nosotros nos empoderemos
that we empower ourselves
para hacer frente a esa soledad
to cope with that loneliness
o sea que asumamos por defecto
so let's assume by default
que vamos a estar solo una o muchas veces en la vida
that we are going to be alone once or many times in life
y que aprendamos a hacer frente a esa soledad
and that we learn to face that loneliness
y que sepamos gestionárnosla
and that we know how to manage it
porque eso no tiene que ver con una mirada neoliberal
because that has nothing to do with a neoliberal perspective
que a veces a esto se acusa de no
that sometimes this is accused of not
se trata de madurez
it's about maturity
de las personas con respecto a lo que les sucede
of people regarding what happens to them
El món aquestes últimes dècades ha canviat molt
The world has changed a lot in recent decades.
s'ha transformat
has transformed
per tot plegat, pel Javier Llangües
for all this, for Javier Llangües
és important que es generin polítiques socials adequades
It is important that appropriate social policies are generated.
El papel que la comunidad tiene
The role that the community has
es que la comunidad tiene
It's that the community has
o que algunos lugares de reunión tenían
or that some meeting places had
de establecer relaciones
to establish relationships
se han ido perdiendo
they have been losing
se ha ido perdiendo la iglesia era un lugar
the church has been losing its place
los sindicatos eran un lugar
the unions were a place
los centros comunitarios eran un lugar
community centers were a place
yo creo que hace falta hacer una política de fomento de las relaciones
I believe it is necessary to implement a policy to promote relationships.
eso no significa un salvoconducto
that does not mean a safe conduct
para una vida sin soledad
for a life without loneliness
eso significa que tú podrás establecer tus relaciones
that means you will be able to establish your relationships
creo que es a una política digamos social
I think it is a, let's say, social policy.
o a una política de ciudadanía
or to a citizenship policy
relacionada con el establecimiento de esas relaciones
related to the establishment of those relationships
cooperación en el bien común
cooperation for the common good
todo eso
all of that
creo que es una política de fomento
I believe it is a promotion policy.
creo que hay que sumarle la madurez personal
I believe personal maturity should be added to it.
que creo que a todos nos viene bien
that I believe is good for all of us
que en el fondo se trata de abrir una ventanita
that in the end it is about opening a little window
a nuestra autocomprensión
to our self-understanding
y de saber que eso es un sentimiento
and to know that this is a feeling
que nosotros tenemos que es parte natural de la vida
that we have is a natural part of life
Una cosa està clara
One thing is clear.
i és que la solitud afecta la salut
And it is that loneliness affects health.
La experiència de la soledad
The experience of loneliness
tiene, altera
has, alters
el funcionamiento corporal
the functioning of the body
vamos a decir, aumenta la inflamación
let's say, increases the inflammation
aumenta la oxidación, aumenta los problemas del sistema inmune
increased oxidation increases problems with the immune system
etcétera, etcétera
etcetera, etcetera
tiene que ver, por ejemplo,
it has to do, for example,
el aislamiento social y la soledad
social isolation and loneliness
tiene que ver con el riesgo modificable de demencia
it has to do with the modifiable risk of dementia
tiene que ver con las enfermedades relacionadas con la salud mental
it has to do with mental health-related diseases
depresión, ansiedad, estrés postraumático
depression, anxiety, post-traumatic stress
y esos cambios que la soledad hace en el cuerpo
and those changes that loneliness makes in the body
que son medibles por biomarcadores
that are measurable by biomarkers
te ocasionan enfermedades que te llevan a la muerte
they cause diseases that lead you to death
lo que hay que intentar es
what you have to try is
digamos romper esa cadena
let's say break that chain
pero es que además
but on top of that
también te puede llevar el consumo excesivo de gin tónics
excessive consumption of gin and tonics can also take you there.
te puede llevar a una enfermedad
it can lead to an illness
bueno, supuestamente con los gin tónics
Well, supposedly with gin and tonics.
uno se puede llevar a una enfermedad
one can take one to an illness
y eso lo pasa bien
and that has a good time
y con el jamón 5 jotas también
and with the 5 Jotas ham as well
pero con la soledad
but with solitude
es algo que te lleva a la muerte
it's something that leads you to death
que además te hace sufrir
that also makes you suffer
pero también te hace sufrir el despecho
but it also makes you suffer from heartbreak
el que te ignoren, el que no te reconozcan
what it means to be ignored, what it means to not be recognized
el que se divorcien de ti sin tu quererlo
those who divorce you without you wanting it
todo eso también influye
all of that also influences
o sea, no es nada nuevo
I mean, it's nothing new.
que la soledad tenga una unión con la salud
that loneliness has a connection with health
no es nada nuevo que nos pase en otras situaciones
it's nothing new that happens to us in other situations
no, el estrés también tiene
no, stress also has
de hecho la soledad activa el mismo eje del estrés
In fact, loneliness activates the same stress axis.
eso es un poco lo que hay que romper
that's a little of what needs to be broken
y es verdad
and it's true
que la soledad mata
that loneliness kills
tot això ha fet que augmenti la despesa sanitària
All of this has led to an increase in healthcare spending.
per l'increment de malalties
for the increase of diseases
relacionades amb la solitud
related to loneliness
mirándolo con cierta perspectiva
looking at it from a certain perspective
lo que ha hecho surgir
what has come to light
muchas estrategias de soledad
many strategies of solitude
ha sido la conciencia
it has been the consciousness
de que esto cuesta mucho a la sanidad
that this costs a lot to healthcare
es decir, que esto
that is to say, that this
provoca enfermedades, provoca institucionalización
it causes diseases, it causes institutionalization
provoca
provokes
más declive motor
more motor decline
más obesidad, más tabaquismo
more obesity, more smoking
y eso tiene consecuencias
and that has consequences
para la salud
for health
y eso tiene un coste para los sistemas de salud
and that has a cost for health systems
cuando sale el famoso secretario de la sanidad británica
When does the famous British health secretary come out?
en el 2013 o en el 14
in 2013 or in 2014
creo que era por ahí, en The Guardian
I think it was there, in The Guardian.
diciendo
saying
la soledad mata más que fumar 15 cigarros al día
Loneliness kills more than smoking 15 cigarettes a day.
en realidad lo que estaba es
In reality, what I was is
sacando una frase de un artículo
Taking a sentence from an article.
de una epidemióloga que se llama Julian Holustan
of an epidemiologist named Julian Holustan
y lo que venía a decir no era
and what I was going to say was not
no sé si tenía, era un nombre muy compasivo
I don’t know if I had it, it was a very compassionate name.
lo que puso el acento en ese artículo
what emphasized that article
creo recordar
I believe I remember.
era el costo que para la sanidad británica tenía la soledad
it was the cost that loneliness had for British healthcare
o sea que
that is to say
en ese sentido está claro
In that sense, it is clear.
pero como pasa con otras cosas
but as happens with other things
y de eso sí que hay evidencia empírica
and there is indeed empirical evidence of that
de lo que hay artículos y artículos y artículos
about what there are articles and articles and articles
es de la influencia de la soledad en la salud
It is about the influence of loneliness on health.
tanto psicológica como física
both psychological and physical
continuem aprofundint
we continue delving deeper
en l'experiència de la solitud no volguda
in the experience of unwanted loneliness
en aquest podcast que avui fem
in this podcast that we are making today
amb la companyia del doctor en psicologia
with the company of the doctor in psychology
Javier Llangües
Javier Llangües
normalment associem la solitud
we usually associate solitude
amb la bellesa
with beauty
però realment és així?
But is it really like that?
és a la bellesa on trobem més casos de solitud?
Is it in beauty that we find the most cases of loneliness?
siempre se ha dicho que hay una U
It has always been said that there is a U.
porque Cristina Víctor
because Cristina Víctor
una epidemióloga inglesa
an English epidemiologist
sacó un artículo muy famoso
he published a very famous article
era muy fácil de recordar
it was very easy to remember
el bienestar es una U invertida
Well-being is an inverted U.
y la soledad es una U invertida
and solitude is an inverted U
al principio en la adolescencia
at first in adolescence
tienes menos bienestar
you have less well-being
hay una punta de bienestar
there is a hint of well-being
en la etapa adulta y principios de la vejez
in adulthood and early old age
que es describe en parte
which is partly described
la paradoja del bienestar en la vejez
the paradox of well-being in old age
y luego bajaban
and then they went down
y la soledad era una U
and loneliness was a U
normal
normal
empezaba un poco en la adolescencia
it started a bit in adolescence
es un momento de gran soledad
it is a moment of great loneliness
los pares, las cuadrillas
the parents, the groups
los amigos, etc.
the friends, etc.
que tienen una influencia enorme
that have a huge influence
ahora en la juventud
now in youth
pero es una soledad
but it is a loneliness
con un matiz habitualmente diferente
with a habitually different nuance
tiene que ver más con el rechazo
it has to do more with rejection
tiene que ver más con la inseguridad propia
it has more to do with one's own insecurity
del momento vital
of the vital moment
y luego eso tiene una bajada
and then it has a decrease
en la etapa adulta de la vida
in the adult stage of life
y vuelve a subir en la vejez
and rises again in old age
con eso los estudios longitudinales
with that the longitudinal studies
demuestran que eso no está tan claro
they show that it is not so clear
lo que hay son momentos de soledad
what there is are moments of solitude
a lo largo del ciclo vital
throughout the life cycle
hace más como una especie de onda
it makes more of a kind of wave
no es verdad que sube mucho en la vejez
It is not true that it increases a lot in old age.
pero sube mucho en la vejez
but it rises a lot in old age
cuando tú tienes problemas de salud, dependencia
when you have health problems, dependence
y necesidad de salud
and need for health
o necesidad de ayuda
or need for help
¿Qué comporta la edad en relación a la solitud?
What does age entail in relation to loneliness?
Es más fácil que tú tengas una enfermedad
It is easier for you to have an illness.
de mayor que de joven
older than when young
es más fácil, más probable
it's easier, more likely
por lo cual vas a encontrar más soledad
for which you will find more loneliness
debido a la salud de mayor que de joven
due to the health of being older than being young
eso es evidente
that is obvious
eso no quiere decir que no haya personas
that doesn't mean there aren't people
que estén en esa situación
that they are in that situation
y lo que yo creo que cambia un poco
and what I think changes a little
son los matices de esa soledad
they are the nuances of that loneliness
y cómo se vive esa soledad
and how is that loneliness experienced
La solitud en la vellesa
Loneliness in old age
es d'un perfil molt més complex
it's a much more complex profile
Es más probable que tengas enfermedad
You are more likely to have an illness.
y es más probable que necesites ayuda
and it is more likely that you will need help
si vives mucho
if you live a lot
es probable que estés rodeado de pérdidas
you are likely surrounded by losses
de gente que se te muere
of people who die on you
No que bien que llegas a los 90
Oh, how great that you turn 90!
sí, sí, está muy bien llegar a los 90
yes, yes, it's very good to reach 90
pero se han podido morir todos tus hermanos
but all your brothers could have died
igual se te ha muerto un hijo
maybe you have lost a child
se te han muerto los cuñaos
your brothers-in-law have died
te has quedado sin amigos
You have run out of friends.
o sea, eso también es la vejez y la vida
that is to say, that is also old age and life
porque claro, eso pasa, ¿no?
Because of course, that happens, right?
¿Qué sucede?
What happens?
Pues que encima tienes problemas físicos
Well, on top of that, you have physical problems.
y no es dependencia
and it is not dependence
puedes tener fragilidad
you can have fragility
y hace que la soledad sea una...
and makes solitude a...
un sentimiento que deviene de una situación
a feeling that arises from a situation
tremendamente compleja
tremendously complex
No digo que no sea compleja la soledad de los jóvenes
I'm not saying that the loneliness of young people isn't complex.
lo que digo es que la situación de base
What I'm saying is that the underlying situation
que acelera, incentiva esa soledad
that accelerates, encourages that loneliness
y encima estás en el final de tu vida
and on top of that you are at the end of your life
Podem tenir la sensació
We can have the feeling.
que hi hagi més solitud ara que fa uns anys?
Is there more loneliness now than a few years ago?
En términos empíricos
In empirical terms
yo al menos no conozco ninguna investigación seria
I at least do not know of any serious research.
que pueda afirmar que ahora hay más soledad
that can affirm that there is more loneliness now
que hace 20 años
twenty years ago
La no existencia del dato no significa que eso nos esté dando
The non-existence of the data does not mean that it is giving us that.
significa que en este momento
it means that at this moment
en términos empíricos estamos ahí
In empirical terms, we are there.
Pero en este sentido
But in this regard
yo lo que creo es que sí que estamos
What I believe is that we are indeed.
en un proceso de fragilización de las relaciones
in a process of fragilization of relationships
a la vez que pasa esto
at the same time this happens
que creo que va a devenir en más soledad
that I think will lead to more loneliness
creo, por ejemplo, ¿no?
I believe, for example, right?
y están pasando cuestiones que para mí
and there are issues happening that for me
nunca ha tenido que abordar esta sociedad, ¿no?
he has never had to address this society, right?
Por ejemplo, creo que el esfuerzo que se hace
For example, I believe that the effort that is made
en los... después de la Segunda Guerra Mundial
in the... after World War II
en Europa principalmente, ¿no?
In Europe mainly, right?
de sacar adelante un estado de bienestar, etc.
to advance a welfare state, etc.
creo que eso puso al servicio del individuo
I believe that put the individual at the service.
distintos equipamientos donde conectarse
different devices where to connect
había una religión en la que la gente creía
there was a religion that people believed in
había unos sindicatos
there were some unions
había un, digamos, una actividad social
there was a, let's say, a social activity
que se preocupaba, digamos, por los demás, ¿no?
who cared, let's say, about others, right?
Creo que en los últimos dos, tres décadas
I believe that in the last two or three decades.
pues desde Margaret Thatcher, ¿no?
Well, since Margaret Thatcher, right?
principalmente que dice en ese momento determinado
mainly what it says at that specific moment
que nosotros lo que queremos es, ¿no?
What we want is, right?
que el individuo... esa creencia, digamos, del individuo
that the individual... that belief, let's say, of the individual
creo que se ha producido un proceso de fragilización de las relaciones
I believe that a process of weakening of relationships has occurred.
que tiene un carácter en términos generales de opción política
that has a character generally of political option
o sea, hay una política que creo que lleva a esto
I mean, there is a policy that I believe leads to this.
y que no hemos cuidado suficientemente
and that we have not taken care of sufficiently
la importancia de las relaciones
the importance of relationships
El que és evident és que el nostre món d'avui és molt diferent
What is evident is that our world today is very different.
el de fa 20 o 30 anys
twenty or thirty years ago
Creo que vivimos en un mundo evidentemente mucho más globalizado
I believe we live in a world that is obviously much more globalized.
y esa globalización también ha quitado fronteras
and that globalization has also removed borders
pero a la vez ha puesto otras fronteras, ¿no?
but at the same time it has set other boundaries, hasn’t it?
en términos de... bueno, pues de relaciones
in terms of... well, of relationships
de amplitud del mundo, de vivir en distintos sitios
of the breadth of the world, of living in different places
o sea, creo que eso te hable unas perspectivas
I mean, I think that gives you some perspectives.
pero te deja con menos arraigo con respecto a otras
but it leaves you with less root compared to others
La tecnologia ens ha ajudat en molts aspectes
Technology has helped us in many aspects.
però el Javier Llangüas es mostra especialment crític
but Javier Llangüas is particularly critical
en relació a les xarxes socials
in relation to social networks
Creo que las tecnologías tan bendecidas y tan...
I believe that the technologies so blessed and so...
y es verdad, ¿no? tan magníficas por un lado
And it's true, isn't it? So magnificent on one side.
también creo que en términos de relaciones
I also believe that in terms of relationships
han hecho aportaciones positivas y algunas bastante negativas
They have made positive contributions and some quite negative ones.
Creo, por ejemplo, que la influencia de las redes sociales
I believe, for example, that the influence of social media
no anima una verdadera conversación
it doesn't encourage a true conversation
creo que se viven vidas paralelas
I believe that parallel lives are lived.
creo que se dan más conversaciones en paralelo
I believe that more parallel conversations take place.
pero no face to face y entonces nos hablamos
but not face to face and then we talk
sino que yo te escribo un WhatsApp
but I’ll send you a WhatsApp
tú lo lees dentro de dos horas, tú me contestas
You read it in two hours, you reply to me.
pero no hay un intercambio real, ¿no? de las cosas
but there is no real exchange, is there? of things
Creo que eso ha empobrecido
I think that has impoverished.
Creo que, bueno, creo, ¿no? hay evidencia empírica, ¿no?
I think that, well, I think, right? there is empirical evidence, right?
de las dificultades que las redes sociales y la presencia del móvil tienen
of the difficulties that social networks and the presence of the mobile phone have
en las conversaciones y en la calidad de las conversaciones
in the conversations and in the quality of the conversations
Els valors humans vinculats a les relacions socials
The human values linked to social relationships
s'han transformat aquests últims anys
they have transformed in recent years
Ha habido una transformación de algunos valores
There has been a transformation of some values.
que tienen que ver con las relaciones
that have to do with relationships
igual os parezco un antiguo de la pera
I probably seem like an old pear to you.
pero yo lo veo así
but I see it this way
generosidad, renuncia, compasión en el buen sentido de la compasión
generosity, renunciation, compassion in the good sense of compassion
no esa mirada desde arriba al de abajo
not that look from above to below
sino la compasión entendida con estar al lado del que sufre
but compassion understood as being alongside the one who suffers
creo que eso lo hemos dejado
I think we've left that behind.
renuncia, empatía
resignation, empathy
hemos ido abandonando un poco eso que es de lo bueno de las relaciones
we have been gradually abandoning that which is good about relationships
reconociendo que las relaciones son a veces un tostón
acknowledging that relationships can sometimes be a drag
necesitan compromiso, necesitan implicación
they need commitment, they need involvement
son decepcionantes a veces, es la verdad también
they are disappointing sometimes, that is also the truth
pero hemos perdido un poco ese tren, creo, en términos de valores también, ¿no?
but we have lost that train a bit, I think, in terms of values too, right?
Pel Javier, aquesta tendència sembla que podria estar canviant
For Javier, this trend seems to be changing.
Crec que el compromís i la implicació amb els altres
I believe that commitment and involvement with others
i amb el bé comú
and with the common good
ara afortunadament ha ressorgit, per exemple
now fortunately it has resurged, for example
amb el clima
with the climate
a part de la necessitat òbvia que tenim
apart from the obvious need we have
de ser sensibles a això
to be sensitive to this
i d'incidir clarament en això
and to clearly influence this
doncs jo crec que ens posa també davant una mirada sobre
well, I think it also presents us with a perspective on
sobre la responsabilitat que tenim ara
about the responsibility we have now
en les generacions futures
in future generations
i aquesta responsabilitat també
and this responsibility too
jo crec que ens ajuda a tenir una mirada més...
I believe it helps us to have a more...
de lo que somos o no responsables
of what we are or are not responsible for
en términos de relaciones también, ¿no?
In terms of relationships too, right?
La feina és una part important de la nostra vida
Work is an important part of our life.
és evident
it is evident
ara ocupa un lloc central en el nostre dia a dia
now occupies a central place in our day to day
que repercuteix en la nostra vida
that impacts our life
i també en les nostres relacions
and also in our relationships
Creo que el mundo laboral ha colonizado la vida personal
I believe that the work world has colonized personal life.
esto se nota mucho en el cuidado
this is very noticeable in the care
se nota mucho en las vidas que tiene la gente
It is very noticeable in the lives that people have.
y eso también te deja menos espacios
and that also leaves you with less space
para las relaciones, para el hablar
for relationships, for speaking
no sé, creo que están pasando muchas cosas a la vez
I don't know, I think many things are happening at the same time.
no sé, yo a veces
I don't know, sometimes I do.
mirar las estadísticas, ¿no?
looking at the statistics, right?
que la gente, que se hayan comprado más niños
that people have bought more children
más perros que niños en España ya
More dogs than children in Spain already.
en las generaciones jóvenes a mí me hace pensar
In the younger generations, it makes me think.
también, ¿no?
also, right?
El tipus de relacions han canviat
The type of relationships have changed.
Las relaciones son más volátiles, ¿no?
Relationships are more volatile, aren't they?
en el sentido que decía Zygmunt Bauman, ¿no?
In the sense that Zygmunt Bauman was saying, right?
de una sociedad cada vez más líquida
of an increasingly liquid society
creo que las relaciones también son más líquidas
I believe that relationships are also more fluid.
creo que eso influye también sobre la soledad, ¿no?
I think that also influences loneliness, doesn't it?
y de hecho se sabe
and in fact it is known
el engagement en la etapa adulta de la vida
engagement in adulthood
tener muchas relaciones, proyectos, participar y tal
have many relationships, projects, participate, and so on
predice la soledad en la vejez
predicts loneliness in old age
esto no quiere decir que no te vayas a encontrar solo
This does not mean that you won't find yourself alone.
aunque hayas tenido una vida
even if you have had a life
pero creo que necesitamos repensar
but I think we need to rethink
un poco nuestras relaciones
a little about our relationships
yo sí que creo en eso
I do believe in that.
Arribats a aquest punt ens preguntem
Having reached this point, we wonder
com podem ajudar a les persones
how can we help people
davant d'un moment de solitud
in the face of a moment of solitude
Creo que tenemos que empoderar a las personas
I believe we need to empower people.
o sea, dar herramientas para que las personas
that is, to provide tools for people
puedan gestionarse sus relaciones
they can manage their relationships
aprender, ¿no?
to learn, right?
a identificar los síntomas de soledad
to identify the symptoms of loneliness
y saber cómo poderle dar la vuelta
and knowing how to turn it around
teniendo recursos personales
having personal resources
yo creo que esto es una de las grandes líneas de atención
I believe that this is one of the main lines of attention.
o de intervención
or intervention
yo creo que más sobre todo
I think that more above all.
desde un punto de vista preventivo
from a preventive standpoint
porque ahora tú miras la realidad, ¿no?
because now you see reality, right?
y parece que hasta que la gente no tiene soledad
and it seems that until people are not alone
no hay que intervenir
there is no need to intervene
en la soledad, ¿no?
in solitude, right?
entonces dejas que el
then you let him
por decirlo así, que el enfermo tenga cáncer
let's put it this way, that the patient has cancer
por contarlo así, sin hacer prevención, ¿no?
For telling it like this, without any warning, right?
hombre
man
yo creo que deberíamos incidir sobre esto
I think we should focus on this.
creo que además
I think that besides
me parece que más que hablar de la soledad
It seems to me that more than talking about loneliness
tenemos que hablar de la importancia de las relaciones
We need to talk about the importance of relationships.
de la importancia de la participación
on the importance of participation
de la importancia
of the importance
de saber reestructurar o
to know how to restructure or
por ejemplo, de cara a mayores, ¿no?
for example, in relation to older people, right?
oye, te jubilas
Hey, are you retiring?
sabes que te vas a jubilar
Do you know that you are going to retire?
puedes hacer un proyecto de vida nuevo en tu vida
you can create a new life project in your life
y conseguir una vida plena, ¿no?
and achieve a fulfilling life, right?
porque creo que la soledad también está mucho muy ligada
because I believe that solitude is also very much linked
a esas transiciones
to those transitions
a esas dudas, a ese, ¿no?
to those doubts, to that one, right?
dejamos, tenemos la oportunidad de
we let go, we have the opportunity to
de vivir 20 o 25 años
of living 20 or 25 years
cuando nos jubilamos y tenemos suerte
when we retire and are lucky
claro, pero esa posibilidad de vivir
of course, but that possibility of living
la tienes que llenar de contenido
You have to fill it with content.
de vivir, de proyectos
of living, of projects
de porqués
of whys
en definitiva, ¿no?
In short, right?
pero es importante también ser y present
but it is also important to be and present
acompañar en los momentos de solitud
to accompany in moments of solitude
claro que pueden venir momentos de aislamiento
Of course, moments of isolation can arise.
y momentos
and moments
en los que la persona no tiene fuerza
in which the person has no strength
y entonces necesita quien le acompañe
and then he needs someone to accompany him
si tiene familia
if he/she has family
creo que la familia tiene un gran
I believe that the family has a great
una gran misión de acompañar
a great mission of accompaniment
o sea, en el fondo las relaciones son
I mean, in essence, relationships are
personas que nos acompañamos mutuamente
people who accompany each other
¿no?
No?
relaciones de compromiso, de apego
relationships of commitment, of attachment
investidas de afecto, ¿no?
invested with affection, right?
y creo que tenemos que
and I believe that we have to
por decirlo así, ¿no?
so to speak, right?
en una manera más poético
in a more poetic way
creo que necesitamos vernos en la mirada
I think we need to see each other in the gaze.
de los otros y los otros necesitan que
of the others and the others need that
vernos en nuestra mirada, ¿no?
seeing ourselves in our gaze, right?
y reconocernos, creo que eso es algo
and recognize ourselves, I think that is something
que necesita también meter horas, etc.
that also needs to put in hours, etc.
y creo que hay que acompañar esas situaciones
and I believe that these situations need to be supported
y es aquí donde nos hemos de preguntar
And it is here where we have to ask ourselves.
¿quin papel tiene la nuestra sociedad?
What role does our society have?
a mi me parece que el que haya tantas
It seems to me that there are so many.
personas aisladas, desamparadas
isolated, helpless people
en los límites
at the limits
digamos de la vida
let's say about life
o sea, en los lados, abandonadas
that is to say, on the sides, abandoned
en los lados, habla
on the sides, it speaks
de la salud moral de una
of the moral health of one
sociedad que no sabe recoger a sus
society that does not know how to embrace its
individuos, creo que eso es
individuals, I think that is
obvio que es necesario, ¿no?
It's obvious that it's necessary, isn't it?
por, en fin, por ética propia
fear, well, for my own ethics
me parece a mi que eso es muy importante, ¿no?
It seems to me that this is very important, isn't it?
Per Javier Llangüas
By Javier Llangüas
és important no jutjar
it is important not to judge
no emetre judicis de valor
do not make value judgments
davant de situacions de solitud
in the face of situations of loneliness
de les persones. Y luego creo que necesitamos
of the people. And then I think we need
también pues una ciudadanía
also, therefore, a citizenship
atenta con las relaciones
careful with relationships
y con las compañías que no juzga
and with the companies he does not judge
al que está solo, al que se siente solo, porque
to the one who is alone, to the one who feels alone, because
ahora también culpabilizamos mucho
now we also blame a lot
algo habrá hecho por estar solo
He must have done something to be alone.
habrá sido un mal marido porque tiene
he must have been a bad husband because he has
a su mujer sola, ¿no? o vaya
to his wife alone, right? or come on
hijos que tiene esta mujer que no le hacen
children that this woman has who don't make her
caso por eso se siente sola, no
That's why she feels lonely, right?
si entendemos que la soledad es algo
if we understand that loneliness is something
que, o sea, que le puede pasar a nuestros
that, I mean, what can happen to our
hijos, que le puede pasar a nuestra pareja
children, what can happen to our partner
aun estando nosotros encima
even though we are on top
que tiene que ver con como somos
that has to do with how we are
pues resulta que quizás
well, it turns out that maybe
la desculpabilizamos
we exonerate her
un poco, le sacamos ese estereotipo
A little, we take away that stereotype.
tan negativo que a veces le ponemos a la soledad
so negative that sometimes we assign to loneliness
¿no?
No?
Tornant al tipus d'actuacions que es poden
Returning to the types of actions that can be
dur a terme en situacions de solitud
carry out in situations of solitude
per Javier Llangüas
by Javier Llangüas
el tipus de polítiques haurien de ser
the type of policies should be
de proximitat. Yo creo que la soledad
of proximity. I believe that loneliness
es de lo cercano del municipio
It is close to the municipality.
del barrio, yo no veo
from the neighborhood, I don't see
en la estructura del estado
in the structure of the state
español, yo no veo, ¿no?
Spanish, I don’t see, right?
con comunidades autónomas
with autonomous communities
bueno, en el caso de los vascos tenemos
Well, in the case of the Basques we have
una amplia capacidad
a wide capacity
legislativa, normativa, etc.
legislative, regulatory, etc.
y bueno, Cataluña también, pero
and well, Catalonia too, but
distinta, ¿no? pero creo
different, isn't it? but I think
que eso es más propio de lo que sucede
that is more typical of what happens
cerca del individuo
search for the individual
Creo que son las actuaciones
I believe they are the performances.
de lo que está en la vida cotidiana
of what is in everyday life
y de pensar también la ciudad
and to also think about the city
o el pueblo o la comunidad en términos de relaciones
either the people or the community in terms of relationships
¿no? de cosas que facilitan esas
"Right? Of things that facilitate those."
relaciones y que no. Yo que sé, tú vas
relationships and what not. I don't know, you go
por el mundo y dices, joder, pues ves en Italia
around the world and you say, damn, well you see in Italy
por ejemplo en el norte de Italia, oye
for example in northern Italy, hey
pues en los servicios de ayuda a domicilio las relaciones
Well, in home help services, the relationships
son importantes y entonces sacan a las personas
they are important and then they take people out
mayores y les llevan a tomar un café
they take them to have a coffee
a varias personas mayores que se conocen, claro
to several elderly people who know each other, of course
pues entonces tú le estás dando valor a esas relaciones
Well then, you are giving value to those relationships.
¿no? y también dentro de esa
No? And also within that.
comunidad implicada
engaged community
pues yo sí que creo que el
Well, I do believe that the
voluntariado puede jugar un papel muy relevante
Volunteering can play a very relevant role.
en el acompañamiento de personas
in the accompaniment of people
en situación de soledad, por lo menos
in a situation of solitude, at least
de algunas personas, ¿no?
of some people, right?
Y creo que hay otra parte de todo esto
And I think there is another part of all this.
también que necesita la soledad
also that needs solitude
que no lo hemos puesto, que es esa mirada más
that we haven't put it, that is that look more
intergeneracional. Sabéis, no pensar
intergenerational. You know, don't think
que esto es cosa de viejos
that this is an old people's thing
entre comillas lo de viejos, o cosa de jóvenes
"between quotes the old thing, or a young person's thing"
o cosa de... no, yo creo que
or thing of... no, I think that
necesitamos en ese sentido
we need in that sense
más... una mirada un poco más amplia
more... a slightly broader look
I invertí
I invested
en la cura dels altres
in the care of others
Necesitamos invertir en
We need to invest in
cuidados en el sentido
care in the sense
en un sentido amplio, porque
in a broad sense, because
cuidados parece que es el cambio de pañal
Care seems to be the diaper change.
y yo creo
and I believe
que tenemos que hablar del
that we have to talk about the
cuidado de las relaciones
care of relationships
que en el fondo
that deep down
creo que es lo mejor
I think it's the best.
ya sé que no te exime de la soledad
I know that it doesn't exempt you from loneliness.
porque creo que hay soledades que no son relacionales
because I believe there are forms of solitude that are not relational
como hemos comentado, pero creo que es importante
As we have discussed, but I think it is important.
creo que el cuidado es esa mano
I believe that care is that hand.
amiga, ese abrazo
friend, that hug
esa manera de relacionarnos
that way of relating to each other
sabéis, todo eso que está unido
you know, all that that is united
ahí, el compartir
there, the sharing
creo que eso
I believe that.
una estrategia cuidadora
a caring strategy
como la que tenéis aquí en
like the one you have here in
vosotros, o la que hay en otros lugares
you, or the one that is in other places
creo que eso es importante
I think that's important.
creo que el cuidado debería
I believe that care should
ser elevada a prioridad
to be elevated to priority
máxima
maximum
entonces yo creo que el cuidado
So I think that care
nos da esa especie de un marco
gives us that kind of a frame
relacional
relational
preocupación por personas
concern for people
pero también por realidades
but also by realities
una manera de estar en la vida de los otros
a way of being in the lives of others
y yo creo que desarrollar
and I believe that developing
eso a base de proyectos
that based on projects
concretos que vayan
concrete ones that go
haciendo, digamos, realidad
making, let's say, reality
todo esto que estamos hablando
all this that we are talking about
pues a mí me parece estupendo
Well, it seems great to me.
y también incluso
and also even
el cuidado de personas dependientes
the care of dependent persons
o el cuidado de personas que están
or the care of people who are
al final de la vida, creo que todo eso
at the end of life, I believe that all of that
es parte de una estrategia que para mí
it's part of a strategy that for me
debería ser propia de cualquier sociedad
It should be inherent to any society.
sana que cuida de su gente
a healthy place that cares for its people
Fins aquí aquest capítol
This concludes this chapter.
del podcast de l'Ella Pobla Cuidada
from the podcast of Ella Pobla Cuidada
que avui hem volgut dedicar
that today we have wanted to dedicate
a la solitud i que hem fet
to solitude and what we have done
amb la col·laboració del doctor en psicologia
with the collaboration of the doctor in psychology
Javier Llangüas, professor
Javier Llangüas, professor
de la Universitat del País Basc
from the University of the Basque Country
i també director científic del programa
and also scientific director of the program
de gent gran de la Fundació La Caixa
of elderly people from the La Caixa Foundation
Agraïm molt al Javier
We thank Javier very much.
que hagi volgut participar
that wanted to participate
en el nostre podcast
in our podcast
i esperem que t'hagi agradat
and we hope you liked it
i també que comparteixis aquest capítol
and also that you share this chapter
i el facis arribar a totes aquelles
and let it reach all those
persones que pensis que els pot ser
people whom you think it might be
útil escoltar-lo. I si vols
useful to listen to him. And if you want
més informació sobre la nostra
more information about our
associació, l'Ella Pobla Cuidador
association, l'Ella Pobla Caregiver
la trobaràs al web
you will find it on the web.
A reveure i fins aviat
Goodbye and see you soon.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.