La música, xarxes i més.
L'Altra Freqüència
L'Altra Freqüència
La música, xarxes i més.
L'altre freqüència
The other frequency
L'Alan
The Alan
Bona tarda
Good afternoon
Un altre programa
Another program
que podem estar aquí
that we can be here
un altre programa que puc recordar
another program that I can remember
que ens podeu trobar
that you can find us
a totes les xarxes
to all networks
Spotify i tots els agraïdors de podcast també
Spotify and all the podcast listeners too.
com a l'altre freqüència
like the other frequency
molt contents de poder seguir aquí
very happy to be able to stay here
i molt contents també de poder tenir
and very happy also to be able to have
el nostre convidat avui
our guest today
amb nosaltres
with us
Jo també, em fa il·lusió
Me too, I’m excited.
i a part que ja us conec
And apart from that, I already know you.
llavors ja confio
then I trust already
Sí, sí
Yes, yes
Molt bé, doncs ara que ja ens has saludat
Very well, so now that you have greeted us.
ja podem passar a presentar-te
Now we can move on to introducing you.
que com hem dit
as we have said
l'artista, presídio, L'Oriol Llinàs
the artist, prison, L'Oriol Llinàs
Artista
Artist
Bé, doncs si nosaltres
Well, then if we
et volíem definir com a això
we wanted to define you as this
tens alguna altra proposta que volguessis
Do you have any other proposal that you would like?
definir, ja sigui en tema d'aficions
define, whether in terms of hobbies
com a futbolista o
as a footballer or
o sí, streamer o altres
oh yes, streamer or others
He tingut etapes
I have had stages.
Llavors, la d'streamer ja l'he passat
Then, I've already passed the streamer.
fa uns anys, però
a few years ago, but
principalment futbolista i cantant
mainly footballer and singer
artista no encara
artist does not face yet
Molt bé, molt bé, doncs
Very well, very well then.
ara que ja ens has explicat una mica això
Now that you have explained this a bit to us.
ja podrem passar a aquestes etapes
we will be able to move on to these stages
com vas ara
How are you doing now?
i a tota la resta
and to all the rest
però abans, escoltem la nostra sintonia
but first, let's listen to our jingle
del programa
of the program
Benvinguts a l'altre freqüència
Welcome to the other frequency.
un programa amb una altra mirada
a program with a different perspective
Doncs ja ben escoltat això
Well, that's well heard.
que no sé què et sembla
I don't know what you think.
Està molt bé
It's very good.
Sí?
Yes?
Sí, sí
Yes, yes
O potser penses ja una altra coseta
Or maybe you're already thinking of something else.
No, no, m'ha impactat
No, no, it has shocked me.
m'esperava una musiqueta
I was expecting a little music.
Bé, doncs ja ben escoltat això
Well, then that's been well heard.
com he dit, podem passar ja a preguntar-te
As I said, we can already proceed to ask you.
cada una de les etapes
each of the stages
No sé si hi ha alguna que parla que vulguis començar
I don't know if there is any talk you want to start.
o pel principi
or for the principle
Pel principi mateix
For the same principle
Quin va ser aquest principi mateix?
What was this very principle?
Doncs aquest principi potser està entre el
Well, this principle may be among the
2011-2012, imagina't
2011-2012, imagine that.
estic parlant de fa molt
I'm talking about a long time ago.
jo me'n recordo que era un nen
I remember that I was a child.
que anava amb tablet
that was going with a tablet
imagina't
imagine yourself
i doncs va ser per la broma
And so it was for the joke.
amb alguns amics
with some friends
començava a seguir el Clash Royale
I started following Clash Royale.
l'època de bromes
the time of jokes
jo me'n recordo de bromes
I remember jokes.
o sortejos falsos
or fake raffles
que han sigut èpoques
that have been eras
que tothom s'intentava fer al seu espai
that everyone was trying to make in their own space
llavors aquesta va ser
then this was
la principal, la primera època
the main, the first period
i a partir d'això
and from this
doncs va ser
so it was
la primera època
the first period
en què vaig començar a fer
in what I began to do
streamings
streams
que haig de dir que el canal de cançons
What I have to say is that the song channel
actualment és
currently it is
un canal que jo tenia
a channel that I had
de directes a Fortnite
from directs to Fortnite
això volia preguntar
this is what I wanted to ask
jo tenia per exemple
I had, for example.
no me'n recordo ben bé
I don't remember very well.
uns 300-400 o inclús 500 seguidors
about 300-400 or even 500 followers
a YouTube
to YouTube
i doncs amb la música hi ha quasi 900
And so with the music, there are almost 900.
però jo vaig començar amb Fortnite
but I started with Fortnite
i aquestes coses
and these things
Bueno, has dit 2012
Well, you said 2012.
no sé si t'has equivocat
I don't know if you are mistaken.
No, no, 2012
No, no, 2012
però perquè he tingut molts canals
but because I have had many channels
i de fet me'n recordo que
and in fact I remember that
abans de YouTube també era Facebook
before YouTube it was also Facebook
o sigui, han hi hagut èpoques
that is to say, there have been times
molt, molt, molt bèsties
very, very, very brutal
Molt bé, i per què
Very well, and why?
bueno, ja has dit-te'l perquè
Well, you've already told yourself why.
vas començar a fer això de YouTube
you started doing this YouTube thing
per unes bromes i tal
for some jokes and such
amb els amics
with friends
llavors, les etapes
then, the stages
no sé si hi ha alguna
I don't know if there is any.
altra etapa que tinguessis
another stage that you had
vull dir, em refereixo a
I mean, I refer to
si va ser tot per moda, per si dir-ho
if it was all for fashion, so to speak
o més per amics
or more for friends
o si darrere d'això hi havia una altra intenció
or if there was another intention behind this
més sèria
more serious
Mira, jo fa res
Look, I'm nothing.
estava parlant amb un amic
I was talking with a friend.
i em va dir que
and he told me that
el que no hagués fet jo en les xarxes
what I wouldn't have done on social media
no ho havia fet ningú
nobody had done it
perquè he sigut
because I have been
he fet vídeos de bromes
I have made prank videos.
de videojocs
of video games
al TikTok
to TikTok
de cançons, de futbol
of songs, of football
o sigui, he fet de tot
that is to say, I have done everything
llavors, jo crec que
then, I think that
he intentat sempre
I have always tried.
he intentat tocar una mica la fama
I have tried to touch a bit of fame.
per algun costat
on some side
i bueno
And good
a veure, no dic que hagi de passar amb la música
Let's see, I'm not saying that it has to happen with music.
però sempre s'intenta
but we always try
perquè si no, no ho faria
because if not, I wouldn't do it
i clar, és el que
And of course, it is what
el que una persona, un jove vol
what a person, a young person wants
arribar a ser algú
to become someone
i que la gent
and that the people
vagi pel carrer i li digui
go down the street and tell him/her
hòstia, una foto
wow, a photo
llavors, això és la il·lusió que jo tinc
then, this is the illusion that I have
però
but
siguin realistes
be realistic
doncs no
well no
no ho compto pas
I don't count it.
Bueno, que amb la música
Well, with the music.
ja has tocat una mica aquest punt
you have already touched on this point a little
perquè hem vist
because we have seen
ja en parlarem després
We'll talk about it later.
però hem vist alguns booms
but we have seen some booms
Bueno
Good
jo suposo que els booms són
I suppose that the booms are
perquè la cançó ha agradat
because the song was liked
però també perquè
but also because
jo me'n recordo d'una cançó que
I remember a song that
va sonar bastant a Spotify
It played quite a lot on Spotify.
i doncs va ser
and so it was
va ser una estratègia
it was a strategy
però que
but what
que bueno, va sortir bé
That's great, it went well.
i doncs ja s'avisen els números
And so the numbers are already alerted.
però llavors
but then
després he tingut unes èpoques de més ganes
then I have had some periods with more motivation
menys ganes
less desire
que
that
les últimes cançons les he tingut amb menys ganes
I've felt less enthusiastic about the latest songs.
per passar ja a la nova època
to move on to the new era
que no sé si
that I don't know if
si ho teniu allà
if you have it there
però
but
d'aquí res trobareu un àlbum
Soon you will find an album.
llavors
then
clar
clear
jo crec que és allò de
I believe it is that of
la il·lusió de treure-ho ja
the excitement of getting it out now
doncs
so
passar ràpid aquesta època
get through this time quickly
i començar la nova
and start the new one
i
i
bueno, després
well, then
també tinc unes altres coses que haig de dir
I also have some other things that I need to say.
però
but
de moment és això
for the moment, that's it
o sigui
that is to say
és
it is
voler passar èpoques ràpides
want to pass quick times
i la primera cançó doncs va ser
and the first song was then
ostres, és la primera cançó professional
Wow, it’s the first professional song.
llavors
then
va ser la que millor va sortir
it was the one that turned out best
Molt bé, molt bé
Very good, very good.
Bueno, doncs ja ho comentarem més tard
Well, we'll discuss it later.
ja ens ho explicaràs amb més detall
You'll explain it to us in more detail.
però ara tornem a això
but now let's get back to this
el tema de l'streaming
the topic of streaming
per així dir-ho
so to speak
que primer has dit que
that first you said that
primer amb Facebook
first with Facebook
després amb YouTube
after with YouTube
després amb el Twitch
after with the Twitch
que hem vist a la teua biografia
that we have seen in your biography
que vas començar amb 14 anys inclús
that you started at 14 years old even
sí, sí
yes, yes
jo
I
ostres
oysters
és que
it's that
el Twitch i el YouTube
Twitch and YouTube
ha ensenyat la meva cara
has shown my face
doncs sobre els 14 anys
so around 14 years old
però
but
és que sempre m'he basat en
it's just that I have always relied on
a intentar passar el temps en les xarxes socials
to try to spend time on social networks
i
I
14 i més jove segurament
14 and probably younger
l'únic que exactament no me'n recordo però
the only thing I don't exactly remember though
14 segur
14 sure
Bueno, que també aquí en la biografia vam veure que posava que
Well, we also saw in the biography that it said that
entraves per entretenir la gent
obstacles to entertain people
que era algo que t'agradava
that it was something you liked
no sé si també
I don't know if I also do.
compta en el món de la música
counts in the world of music
Bueno, jo crec que és diferent
Well, I think it's different.
perquè en l'entreteniment
because in entertainment
que fas videojocs doncs
What do you do with video games then?
el que intentes és
what you are trying is
fer el teu públic
build your audience
llavors a la música
then to the music
el que intentes és que li agradi la música
What you are trying to do is to make him like music.
eh
eh
és a dir, s'ha d'entretenir però
that is to say, one must be entertained but
diferent estil
different style
perquè
because
si fas un bon videoclip
if you make a good music video
doncs entreté perquè és algo visual i és bo
so entertain yourself because it's something visual and it's good
llavors
then
si no, també fa falta que facis com una bona cançó
if not, it's also necessary for you to make it like a good song
llavors, jo ho separo
then, I separate it
jo crec que és diferent
I think it is different.
molt
very
i en la música
and in music
per exemple
for example
com intentes entretenir a la gent o així
How do you try to entertain people or something like that?
com dius això li agradarà com no
How you say this will please him or not.
el públic objectiu diguem ets tu o
the target audience let's say is you or
o qui seria
or who would it be
mira, jo
look, I
la cançó abans de sortir
the song before going out
perquè passa com potser un mes
because it happens in about a month
que s'ha de gravar el videoclip i tal
that the music video has to be filmed and such
ha passat abans prèviament per molts amics
has previously gone through many friends
i això a l'inici sempre comença seguint així
and this at the beginning always starts following like this
amb qui hi ha confiança que dius
with whom there is trust that you say
te la passo però no li passes a ningú
I'll pass it to you but don't pass it to anyone.
llavors jo no sé si passa per algun grup o què
Then I don't know if it goes through some group or what.
però principalment és això
but mainly it is this
que primer li passes a algú i diu
that you first give to someone and say
hòstia m'agrada
Damn, I like it.
aquesta part m'agrada molt
I really like this part.
doncs dius, hòstia és que
so you say, damn it's just that
això potser enganxa
this might stick
em va passar amb la cançó de tiempo agotado
It happened to me with the song "Tiempo Agotado."
bueno
good
la part de salir pa la calle
the part of going out to the street
bueno que era com
well it was like
una part va ser monòtona
one part was monotonous
me refereixo que
I mean that
acabava igual
it ended the same way
i doncs això li va agradar a la gent
And so the people liked that.
i doncs jo dic que
and so I say that
quan fas la cançó ja saps que pot enganxar més
When you make the song, you already know that it can be more catchy.
i que pot enganxar menys
and that can stick less
molt bé
very good
doncs bueno
well then
retornant a una altra vegada
returning to another time
al tema de Twitch
to the topic of Twitch
per si dir-ho que vas passar a una altra plataforma
Just to say that you moved to another platform.
no sé si el per què
I don't know if the why
bueno jo vaig veure una posició de Twitter que va passar a una altra plataforma no sé si el per què
Well, I saw a Twitter post that was moved to another platform, I don't know why.
bueno jo vaig veure una possibilitat del Twitch
Well, I saw a possibility with Twitch.
de fer partner
to be a partner
i fer-te VIP
and make you VIP
no me'n recordo com es diu
I don't remember what it's called.
però jo vaig arribar
but I arrived
vaig, és que no sé quin
I'm going, it's just that I don't know which one.
no sé si era afiliado
I don't know if he was affiliated.
afiliat bueno
good affiliate
i clar
of course
jo ja pude començar a cobrar
I can already start collecting.
i de fet jo tinc
and in fact I have
vaig començar a cobrar però clar
I started to charge but of course.
al Twitch has d'arribar a 100 euros
On Twitch, you need to reach 100 euros.
llavors quan arribes a 100 euros et pots retirar
Then when you reach 100 euros you can withdraw.
i no sé crec que em vaig quedar
and I don't know, I think I stayed.
a 30 o 40
to 30 or 40
llavors queda allà a la plataforma
then it stays there on the platform
i és allò de
and it is that of
a vegades parava i dic
sometimes I stop and say
és que no tinc ganes perquè és que no guanyes diners
It's just that I'm not in the mood because you don't earn money.
i llavors dius
and then you say
ostres avui m'he aixecat i dic
wow today I got up and say
jo vull guanyar-me aquells diners però
I want to earn that money but
aixecat allà
raised there
és a dir que inclús vas aconseguint l'afiliat
That is to say, you even manage to get the affiliate.
i vas aconseguir
and you managed
arribar a més públic
reach a larger audience
el Twitch crec que tenia
I think I had the Twitch.
tenia quasi 300 seguidors
I had almost 300 followers.
mitjans espectadors potser tenia 15 o 20
The audience may have had 15 or 20.
però
but
si vaig arribar
if I arrived
l'únic que no els 100 euros com m'hagués agradat
the only thing is not the 100 euros as I would have liked
molt bé
very good
i bueno i tornaries
And well, would you come back?
ara no
not now
ara no perquè
not now because
en veritat aquella època
in truth that era
farà cosa de dos anys o un no me'n recordo
It will be about two years or one, I don't remember.
ara passaria vergonya
now I would feel embarrassed
o sigui abans
that is to say before
potser era com
maybe it was like
que no valorava tant
that was not valued as much
és que no sé li diuen com dignitat
it's just that I don't know if they call it dignity
i ara
and now
em faig com veig a vegades
I become as I see sometimes.
coses que estan privades
private things
ostres a dir és que què feia
Oysters, to say is what I was doing.
o sigui què he fet jo per acabar així
So what have I done to end up like this?
una mica de vergonya sí que
a little bit of shame yes
em faig a mi mateix
I make myself.
bueno que no ets l'única però
Well, you're not the only one though.
i bueno doncs això dius que fa una mica de vergonya
And well, you say that it’s a bit embarrassing.
per tant
therefore
i si tornessis a ser
and if you were to be again
bueno o tinguessis un aus
Well, or you would have a bird.
en el qual guanyessis popularitat
in which you gained popularity
a ver
let's see
és que quan
it's just that when
se te fica entremig la popularitat
popularity gets in between you
llavors després tu penses
then after you think
però
but
s'ha de valorar tot perquè a vegades
everything must be valued because sometimes
jo he vist tiktoks de ostres
I have seen TikToks of oysters.
és que fent com
it's that doing like
donant-te vergonya a tu mateix guanyes
by making yourself ashamed, you win
guanyes espectadors guanyes
you win viewers you win
fama llavors
fame then
això no és que m'agradi gaire
I don't really like this very much.
perquè clar és com que
because of course it's like that
et recorden com ostres
they remember you like oysters
és famós però està fotent el pene
He is famous but he is messing up.
llavors
then
és vergonya i prefereixo abans
it's shameful and I prefer before
tenir com
to have as
per dintre meu que dic
inside me I say
o sigui no estic donant pena
So I'm not being pathetic.
que la fama
that the fame
que em pugui otorgar jo
that I can grant myself
bueno clar que a vegades també
well of course sometimes too
és com no mostrar el comens realment
it’s like not showing the real diner
clar clar llavors
clear clear then
amb la música
with the music
no pots tampoc mostrar-te
you can't show yourself either
realment però bueno pots fer-ho amb els sentiments
really but well you can do it with feelings
mai intento
never I try
parlar de coses que vagin
talk about things that happen
relacionades amb
related to
doncs
so
les coses aquestes que són
the things that are these
o com el que està
or how it is
ara mateix més
right now more
popular en la música llavors
popular in music back then
podria fer cançons que dius
I could make songs that you say.
hòstia és que realment no sóc
Holy shit, it's just that I really am not.
així jo no penso així per fama
so I don't think like this for fame
però no és la meva intenció
but that is not my intention
llavors no vull anar
then I don't want to go
al grup aquell popular
to that popular group
que fan cançons que les lletres són
they make songs whose lyrics are
explícites llavors
explicit seeds
clar perquè és que estan els meus pares
of course, that's why my parents are here
els coneguts que ja són de
the acquaintances who are already from
potser tenen o 30 o 40
maybe they have 30 or 40
anys i clar veure un jove que
years and of course to see a young man who
està allà parlant de coses que no toca
he is there talking about things that don't matter
llavors és raro és inseguretat
So it is strange, it is insecurity.
molt bé doncs
very well then
tens alguna anècdota per explicar sobre
do you have any anecdote to share about
aquest món doncs
this world then
mira jo jo tenia
look I I had
bueno si te diré dos
well, I will tell you two
una de
one of
youtube diguéssim d'estreamer i l'altra
YouTube, let's say to stream and the other.
de la música
of the music
la música
the music
per més tard ah música més tard
for later ah music later
si que si va una mica amb el tema
Yes, it does relate a bit to the topic.
ja en podem saber una mica més doncs et diré
Now we can know a little more, so I will tell you.
que clar jo estudiava el bató
Of course, I was studying the bacalaureat.
d'una tordera i el bató d'una tordera
from a thrush and the stick of a thrush
no sé com es va enterar que jo era youtuber
I don't know how he found out that I was a YouTuber.
llavors vosaltres mateixos
then you yourselves
ho podeu comprovar que
you can verify that
a la
to the
pàgina de youtube diguéssim del
let's say YouTube page of the
bató d'una tordera
wand of a thrush
a canals
to channels
sortia el meu
my exit
sortia el meu canal i me van ficar allà
I went out of my channel and they put me there.
i doncs com que jo tenia inactiu
And so, since I had inactive...
aquell canal doncs podeu buscar-ho
that channel then you can search for it
ara surt realbetis balompié
now real betis balompié comes out
com el meu canal amb el logo del betis
with my channel with the Betis logo
i tot llavors si podeu buscar-ho
And even then, if you can look for it.
doncs allà està
well, there it is
doncs curiós
so curious
a part hi ha un vídeo
besides, there is a video
l'únic vídeo que està
the only video that is
públic crec és
public belief is
un repte amb el meu cosí que vaig fer
a challenge with my cousin that I did
no sé si fa 5 anys o així
I don't know if it's been 5 years or so.
jugant a futbol a la terrassa
playing football on the terrace
i
I
super mal editat però en aquell
super poorly edited but in that
moment era com epic
moment was like epic
llavors aquell vídeo estava al record per riure
then that video was in memory to laugh
clar que potser es fan
sure, maybe they will be made
per l'amic de l'amic de l'amic
for the friend of the friend of the friend
bueno si és cert que quan
well if it’s true that when
quan he anat
when I have gone
canviant de col·le a la batxillerat també
changing schools to high school too
doncs també es van enterar
so they also found out
de la música
of the music
el bató d'una tordera es van enterar del youtube
The boys from Tordera found out about YouTube.
però bueno
but well
s'han anat enterant
they have been finding out
el bató d'una tordera contingut educacional
the baton of a tordera educational content
aquell canal es pot dir està recomanat
that channel can be said to be recommended
pel bató d'una tordera
for the blow of a thrush
si
yes
bueno que inclús Alan
well, even Alan
si que hem de dir
we do have to say
bueno ara ho estem veient
well, now we are seeing it
però si que hem de dir que potser tu també tenies aquesta etapa
but we have to say that maybe you also had that stage
jo també vaig tenir aquesta etapa
I also went through that stage.
no va arribar
did not arrive
no va arribar res
nothing arrived
res res zero
nothing nothing zero
perquè també la vaig matar molt aviat
because I also killed her very early
al veure que jo també
upon seeing that I too
feia pena
it was sad
i això ho compartim
and we share this
i la vaig matar molt aviat
And I killed her very soon.
però
but
però si és una etapa
but if it is a stage
jo crec que tots hem tingut també
I believe that we have all also had
o
or
en el meu cas
in my case
crec que no va ser tant per la fama
I don't think it was so much for the fame.
sinó potser va ser més per
but perhaps it was more for
anar a fer alguna cosa
to go do something
però si
but yes
publicar coses i després
publish things and then
arrepentir-se
to regret
jo crec que ens ha passat a tots al final
I believe it has happened to all of us in the end.
i va passar
and it happened
bueno al fi i a la cap
well, in the end, and at the head
com es diu que és una moda
how do you say that it is a trend
per tant hi ha bastanta gent
therefore there are quite a few people
que ho aplica
that applies it
i bé si no hi ha res més a dir d'aquest tema
And well, if there is nothing else to say on this topic.
podem passar ja
we can go through now
a la música que és
to the music that is
per si dir-ho on estàs ara mateix
to say where you are right now
on potser com has dit tu
or maybe as you said
l'etapa i que potser
the stage and that perhaps
que has dit que continuaràs i que
that you said you would continue and that
vols passar-ne una de millor
do you want to have a better one
per si dir-ho
just to say it
així que si sembla bé
so if it seems good
comencem i per què
let's start and why
vas decidir canviar del món de
you decided to change from the world of
per què vas decidir passar-te
why did you decide to switch sides
a la música
to the music
jo me'n recordo dels inicis
I remember the beginnings.
de
of
jo m'ho preguntaria però
I would ask myself that but
jo em mirava com molt
I looked at myself a lot.
les batalles
the battles
aquestes de rap i aquestes coses
these rap ones and those things
i sempre ho intentava analitzar
and I always tried to analyze it
i després
and then
també les cançons
also the songs
és allò que analitzes la lletra i dius
It's what you analyze the lyrics and say.
hòstia quin sentit
Holy shit, what a meaning!
li he volgut donar
I wanted to give him/her.
i donant-li voltes és allò que dius
And going round and round is what you say.
si ells poden per què no puc jo
If they can, why can't I?
llavors
then
no sé
I don't know.
tenia ordinador, tenia micro
I had a computer, I had a microphone.
és que
it's that
era micro de casco
it was a helmet mic
de llauna quasi
almost tin
no s'escoltava res
nothing could be heard
i doncs era això
And so that was it.
les idees
the ideas
jo me'n recordo que les primeres cançons que vaig fer
I remember that the first songs I made
és la il·lusió
it is the illusion
la meva primera cançó
my first song
i no la publiques ni res
And don't publish it or anything.
jo tinc 50 cançons sense publicar
I have 50 unpublished songs.
i després ve la primera que vaig publicar
And then comes the first one I published.
llavors
then
és allò que jo anava ensenyant als amics
it is what I was teaching to my friends
i clar, és que ara
And of course, it's just that now
i penso i dic
I think and I say.
és que com vols que reaccioni
it's just that how do you want me to react
és que no hi ha per on agafar-ho jo
it's just that there's no way to approach it for me
i jo me'n recordo que jo he tingut èpoques de
And I remember that I have had periods of
dic és que
I say it is that
no arribaré a ningun lloc
I won't get anywhere.
no vull continuar perquè
I don't want to continue because
qui està darrere meu ajudant-me
Who is behind me helping me?
llavors ara potser
then maybe now
tinc gent
I have people.
que em tira cap endavant
that pushes me forward
i doncs és això
and so that is it
que he volgut fer el canvi aquest perquè
that I wanted to make this change because
vull passar de menys professional
I want to move from less professional.
a professional
a professional
i prendre amunt
and take up
tenir la música en sèrio
to take music seriously
llavors tinc projectes
then I have projects
però clar
but of course
aquí sona com
here it sounds like
un cantant gran
a great singer
i no, són projectes però per intentar
and no, they are projects but to try
evolucionar i per intentar
evolve and to try
arribar a algun lloc
arrive somewhere
que algun lloc podria ser
that some place could be
i tinc la il·lusió d'algun dia poder
I have the hope of being able to one day
actuar per exemple aquí a Tordera
act to perform here in Tordera
a la festa major llavors
at the main festival then
i bé doncs
and well then
ja has dit que has anat
you have already said that you have gone
fent projectes per
doing projects for
continuar evolucionant
continue evolving
com ha sigut aquest procés de millora
how has this process of improvement been
és a dir quines eines has anat canviant
That is to say, which tools have you been changing?
jo crec que he dedicat més temps
I believe that I have dedicated more time.
mirar
to look
jo és que a l'inici em mirava molt
I was looking at myself a lot at the beginning.
lo típic que fas
the typical thing you do
com he llegat a més gent en el Youtube
How have I reached more people on YouTube?
i clar et surt allà una persona que dius
And of course you see a person there that you say.
sembla molt fàcil però és que no ho és
it seems very easy but it is not
i clar jo crec que
And of course, I think that
passar de vídeos a passar a persones
turning from videos to interacting with people
llavors quan passes a persones
then when you pass by people
que són d'aquest tema que s'hi dediquen
what are they dedicated to on this topic
doncs dius aquesta és la realitat
so you say this is the reality
llavors et posen allà les opcions
then they put the options there for you
i et diuen amb això potser arribes
and they tell you that maybe you'll make it with this.
aquí, allà
here, there
i he intentat ara per aquest canvi
I have tried now for this change.
d'etapa, d'època doncs
of stage, of era then
buscar això, buscar
search this, search
no anar per independent
not going independently
ser artista independent
to be an independent artist
però que hi hagi com
but let there be as
un equip o algú al darrere
a team or someone behind
que em pugui ajudar perquè jo sol no arribaré a ningú lloc
that can help me because I won't get anywhere on my own
i en temes
and in topics
d'equipament com ha sigut el
of equipment as it has been the
potser el canvi o equipament tipus micròfon
maybe the change or equipment like a microphone
o
or
ordinador així per editar
computer like this to edit
audios, vídeos o ho fas tu
audios, videos or you do it
o com?
or how?
jo per sort la gran sort que tinc que és que
I for luck the great luck I have is that
tinc un amic
I have a friend.
un amic que m'ajuda a produir
a friend who helps me to produce
les cançons i tal
the songs and stuff
i llavors amb el tema video clips doncs
And then with the topic of video clips, well...
he agafat confiança
I have gained confidence.
bastanta confiança en un
quite a lot of confidence in oneself
en un càmera que llavors es fa tot més fàcil
in a room that then makes everything easier
i el tema equip
and the team topic
que he canviat és
what I have changed is
doncs a través de contactes
well, through contacts
intentar buscar
try to find
empreses d'agències
agency companies
empreses que
companies that
et puguin ajudar amb el marketing i això
they can help you with marketing and that
llavors la facilitat que he tingut
then the ease I have had
o no, jo considero
oh no, I consider
que és una facilitat és que
what is an ease is that
per exemple el meu avi està connectat
for example my grandfather is online
amb les agències perquè hi fa anuncis
with the agencies because it runs ads there
llavors normalment
then normally
es mouen entre aquests fils
they move between these threads
i doncs mateixament
and so likewise
busquen a Instagram
they search on Instagram
i clar tu
and of course you
tu saps tu el primer que tens a tenir al cap és
You know the first thing you have to keep in mind is
realment aquesta cançó
really this song
pot arribar a algú perquè jo he
it can reach someone because I have
escoltat hòstia si aquesta cançó
listen damn it if this song
l'arriba a fer Quevedo que és el que està de moda
What Quevedo does is what's in vogue.
estaria aquí
I would be here.
però com que l'has fet tu està que
but since you did it, it's that
ni es veu llavors jo no sé
neither is seen, so I don't know
jo vull
I want.
pensar que això seria veritat o sigui
to think that this would be true or in other words
que realment
that really
no arribo aquí perquè no sóc ningú
I don’t arrive here because I am nobody.
llavors
then
jo vull arribar
I want to arrive.
a ser algú però perquè
to be someone but why
la satisfacció que et dona
the satisfaction it gives you
ostres aquesta idea per fi
Wow, this idea finally!
m'ha sortit bé
It has gone well for me.
llavors és això
so it is this
molt bé
very good
i bé ja has comentat que
And well, you have already mentioned that.
hi ha gent que t'ajuda a produir
there are people who help you produce
i a editar els vídeos
and to edit the videos
és a dir que potser tu dones
that is to say that maybe you give
les idees i t'ajuden a produir
the ideas help you to produce
la música
the music
bé jo crec que la lletra i les idees
Well, I think that the lyrics and the ideas
solen ser més part meva
they tend to be more part of me
però la realització
but the realization
fer-ho realitat doncs també tinc gent
make it happen because I also have people
que m'ajuda jo vaig començar
that helps me I started
bé i de fet encara ho faig
well and in fact I still do it
al youtube ja et surten
it already appears on YouTube
instrumentals bases
basic instrumentals
que dius amb allò agafes la idea
What you mean by that is you get the idea.
llavors després és la lletra i tot
then afterwards it is the lyrics and everything
i diguéssim
we would say
l'estil ja és fruit de la teva imaginació
The style is already a result of your imagination.
de la teva creativitat
of your creativity
i doncs després és clar
And so then, of course.
faig un audio ostres
I'm making an audio, wow.
que s'ha de corregir tota aquesta idea
that this whole idea needs to be corrected
doncs faig-me aquesta
so I'll take this one
aquesta base però una mica més canviada
this base but a little more changed
llavors jo tinc la lletra
so then I have the lyrics
tinc l'estil i tot llavors es grava
I have the style and then it's recorded.
fer el videoclip
make the music video
jo tinc la idea de mira aquí fem això
I have the idea of, look, let's do this.
aquí fem lo altre
here we do the other thing
llavors és tot com
then it's all like
ells m'ajuden a fer-ho realitat
they help me make it a reality
però la idea doncs passa pel cap
but the idea then goes through the mind
molt bé
very good
llavors
then
d'on et surten les lletres
Where do the letters come from?
és allò que dius
it's what you say
aquesta parada en això
this stop in this
no és el primer que et passa pel cap
it's not the first thing that comes to mind
però normalment sol ser
but it is usually
com
how
la part per exemple tu
the part for example you
una part de 15 segons que tu l'escoltes
a part of 15 seconds that you listen to it
doncs en el meu cap potser ha passat
so in my head maybe it has happened
10 maneres diferents
10 different ways
de cantar-la
to sing it
perons
platforms
llavors ha passat un procés
then a process has taken place
en el meu cap de dir
in my head to say
de selecció diguéssim
of selection shall we say
això és el que més enganxaria
this is what would be the most addictive
perquè això és un dilema clar
because this is a clear dilemma
és que enganxar és molt difícil
It's just that gluing is very difficult.
és molt difícil
it's very difficult
és un dilema
it's a dilemma
i aquest procés ve
and this process comes
abans de triar el tema de la cançó
before choosing the theme of the song
de què parlarà o ve després
What will it talk about or come after?
o es tria allà
or you choose there
jo crec que el tema
I believe that the topic
és quan ja ho tens
it's when you already have it
quan l'has escoltat la base
when you have listened to the base
te surt del tema
you're going off-topic
perquè clar
because of course
si és molt marxosa
if it is very lively
no aniràs com més trista
you won't go as sadder
llavors
then
és
it is
la imaginació i la creativitat
imagination and creativity
et surt quan l'escoltes
it comes out when you listen to it
sense escoltar
without listening
tu pots aduir
you can acquire
mira aquí puc fer això
Look, I can do this here.
i després ficar un instrumental així
and then put in an instrument like this
però jo crec que
but I think that
jo soc partidari de primer escoltar-ho
I am in favor of listening to it first.
bueno que això que deies
well, what you were saying
en una música marxosa
in a lively music
posar lletra trista
to set a sad tone
ja sent que sí que ho fa la veritat
I have to admit that yes, it really does.
però bueno
but good
això és el comú però a veure
this is the common thing but let’s see
si queda bé
if it looks good
doncs és un èxit
so it is a success
però també t'inspires diferent
but you also get inspired differently
suposo que
I suppose that
la lletra trista la tenien abans
they had the sad letter before
i llavors han volgut ficar la base per sobre
and then they have wanted to put the base on top
tu t'hi arriscaries?
Would you take the risk?
l'última cançó
the last song
que encara no he publicat
that I haven't published yet
ho vaig fer
I did it.
va ser el primer cop que vaig fer
it was the first time I did
la música primer i després la base
the music first and then the foundation
i de fet jo considero
and in fact I consider
que és la millor cançó que tinc
What is the best song I have?
no sé si ha sigut sort
I don't know if it has been luck.
però segurament va millor
but it probably goes better
bueno doncs ja l'escoltarem
Well, then we will listen to him/her.
perquè si dius que és un procés que va millor
Because if you say it's a process that is improving.
ja bueno que no publicis
Well, just don't publish.
perquè sí que encara no s'ha publicat
because it still hasn't been published
de fet vaig tenir un problema
In fact, I had a problem.
i és que jo el 25 de juliol
And it's that on July 25th I...
crec que vaig anunciar
I believe I announced
vaig anunciar la cançó
I announced the song.
per sortir l'1 d'agost
to leave on August 1st
i el 30
and the 30
no el 30 no el 27
neither the 30 nor the 27
potser el 28 no me'n recordo
Maybe on the 28th I won't remember.
no te'n puc mentir perquè no me'n recordo
I can't lie to you because I don't remember.
o sigui m'arriba una possibilitat
So I'm receiving a possibility.
de fer que el llançament sigui
to make the launch be
no un èxit
not a success
sinó més productiu
but more productive
i clar
and of course
no puc dir que no
I can't say no.
llavors sortirà
then it will come out
això encara no ho he dit
I haven't said that yet.
sortirà el 25 d'agost
it will be released on August 25
i llavors
and then
serà bastant més professional
it will be quite more professional
i es veurà en temes números i tot
And it will be seen in issues, numbers, and everything.
però de cara a setembre
but facing September
tinc moltes opcions
I have many options.
si tinc moltes
if I have many
moltes possibilitats
many possibilities
de fer-ho de diferents maneres
to do it in different ways
el tema àlbum
the theme album
i el tema organitzar l'any
and the topic is organizing the year
perquè sí que avui
because yes today
la consciència
the consciousness
prendrà molt en sèrio
will take very seriously
i el per on surt
and the place where it comes out
ja és privat?
Is it private already?
el per on surt la cançó?
Where does the song come out from?
tot aquest àlbum que dius
this whole album you mention
que sortirà més professional
that will look more professional
mira us donaré la idea
Look, I will give you the idea.
que vaig dir una cosa i al final
that I said one thing and in the end
estic pensant de canviar-la
I am thinking of changing it.
hi ha set cançons
there are seven songs
sortiran aquestes set cançons
these seven songs will be released
de fet una sortirà el 25 d'agost
In fact, one will be released on August 25.
i després d'aquest àlbum
and after this album
sortirà una altra cançó
another song will come out
per tancar diguéssim
to close we would say
llavors seran
then they will be
set cançons
seven songs
la que sortirà el 25 d'agost
the one that will be released on August 25
i les sis cançons restants
and the six remaining songs
dues surten en videoclip
two come out in the music video
i quatre només surten per Spotify
And four only come out on Spotify.
llavors
then
les dues que surten en videoclip són
the two that appear in the music video are
amb el Manjaro
with the Manjaro
l'Isola i el Soto
the Island and the Grove
que ja vaig anunciar-ho
that I already announced it
i les altres sortiran al Spotify
and the others will be released on Spotify
al Spotify o en lletra per YouTube?
on Spotify or in lyrics on YouTube?
no, són dues que surten
no, there are two that come out
a Spotify i YouTube
to Spotify and YouTube
i realment són
and they really are
200 plataformes que surten
200 platforms that are emerging.
però hi ha quatre
but there are four
que l'única plataforma que no surt
that the only platform that doesn't appear
és YouTube
it's YouTube
ho he volgut fer així perquè realment
I wanted to do it this way because really
quan tu fiques una cançó
when you play a song
i és líric
and it is lyrical
tipus lletra
font type
ho pots fer a Spotify
you can do it on Spotify
si tu estalvies
if you save
llavors faré dos videoclips
then I will make two music videos
i aquests dos videoclips els penjaré
And I will upload these two music videos.
i parlant dels videoclips
And speaking of music videos.
com els feu?
How do you make them?
ja has comentat que tens un càmera de confiança
You have already mentioned that you have a trusted camera.
i els actors?
And the actors?
o les escenes?
or the scenes?
doncs mira
well, look
precisament d'actors
precisely of actors
el que surt ara
the one that comes out now
el que sortirà el 25 d'agost
what will come out on August 25
amb amics
with friends
realment vull valorar que quan comences
I really want to emphasize that when you start
en alguna cosa els que estan allà són els amics
In some way, those who are there are friends.
llavors que menys
then what less
que fer-ho amb ells perquè
what to do with them because
hi ha la confiança
there is trust
i jo et dic que
and I tell you that
ha estat bastant divertit gravar-lo
it has been quite fun to record it
i es veu bastant entretingut perquè
and it looks quite entertaining because
és com realment som
it's how we really are
com a grup és com realment som
As a group is how we really are.
perquè no és seriós
because it is not serious
és més festa
it's more of a party
però sense ser festa
but without being a party
abans estàvem comentant que
we were just commenting that
estàvem veient un videoclip
we were watching a music video
d'una de les cançons a bluetooth
from one of the songs via bluetooth
i bueno que
and well that
l'abans i el després de gravar
the before and the after of recording
l'escena
the scene
creiem que és una mica divertit perquè dius
we think it's a bit funny because you say
com ho fem?
How do we do it?
ostres ara que has dit això
Wow, now that you mention it.
m'ha vingut d'aquí
it has come to me from here
havia de recordar una cosa
I had to remember one thing.
i és que us veig tot d'exclusivitat
It's just that I see all exclusivity from you.
perquè tampoc ho havia dit
because I hadn't said it either
hi haurà una nova cançó
there will be a new song
per primer cop he fet un de darrere de càmeres
For the first time, I have done a behind-the-scenes.
darrere d'escenes i
behind the scenes and
i doncs tinc ganes
And so I feel like it.
de veure però encara no ho he vist
I've seen it, but I still haven't seen it.
no m'ha passat a l'editor
it hasn't gone to the editor.
però allà es veu el procés
but there the process is seen
i jo crec que és bastant interessant
And I think it's quite interesting.
perquè veus
because you see
com surt el videoclip
how the music video comes out
llavors a bluetooth
then to a bluetooth
hem tenit problemes perquè vam gravar
we have had problems because we recorded
allà a Massimo Dutti
there at Massimo Dutti
i era de nit i hi havia
and it was night and there was
un grup de gent que realment
a group of people that really
quan no et coneix ningú
when no one knows you
és com que està fent aquest
it's like he's doing this
i llavors allà és com incòmode
and then there it's like uncomfortable
perquè dius
why do you say
és que no tinc ganes de passar per aquí
I just don't feel like going through here.
llavors el videoclip de bluetooth va haver-hi moments
Then there were moments in the Bluetooth music video.
que era com avergonyit
that it was somewhat embarrassed
perquè estava allà la gent
because the people were there
i a mi realment em fa vergonya això
And it really makes me ashamed of this.
com s'ha de passar
how to get through
és com estic jo aquí fent
it's how I am here doing
no literalment però estic fent aquí el tonto
Not literally, but I'm just fooling around here.
o estic
where am I
fent coses davant d'una càmera
doing things in front of a camera
sense música sense
without music without
la música ja no te veu però clar
the music no longer has a voice for you but clearly
tu estàs de la música
You are from the music.
i tu estàs sense cantar
and you are without singing
o sigui realment vas fent així
So you're really doing it like this.
o moviments, esticulació
or movements, gesticulation
però escoltant la música des de l'altaveu
but listening to the music from the speaker
i la gent que passa diu
and the people that walk by say
aquest qui és?
who is this?
ets flipat no?
Are you crazy or what?
home jo també m'ho pensaria perquè dic
Man, I would think about it too because I say.
qui s'ha cregut aquest?
Who does he think he is?
i bueno doncs
Well then
et va sorprendre alguna cosa d'aquest món?
Did anything in this world surprise you?
que no t'esperaves?
What were you not expecting?
jo
me
a mi el que més m'ha sorprès
what has surprised me the most
és la satisfacció
it's the satisfaction
que dona quan
what gives when
la cançó comença a agradar perquè
the song starts to please because
jo tampoc haig de mentir ningú
I also don't have to lie to anyone.
i jo m'he sentit molt orgullós
And I have felt very proud.
de la cançó de Tiempo Gotado perquè
from the song Tiempo Gotado because
molta gent i més de la que em pensava
a lot of people and more than I thought
va dir que li agradava bastant
He said that he quite liked it.
i haig de dir una cosa també
I have to tell you one thing as well.
que m'ho fa molta il·lusió perquè
that makes me very excited because
quan la teva família o la teva gent
when your family or your people
més propera sap la cançó
closer knows the song
que te la canta ja dius
that sings it to you already say
algo estic fent bé llavors jo me'n recordo
I must be doing something right then I remember.
de Tiempo Gotado dic aquesta perquè és la que
"of Time Expired says this because it is the one that"
més números ha tingut
has had more numbers
m'arriba una notificació a Instagram
I receive a notification on Instagram.
i el meu cosí
and my cousin
i dic
I say
hòstia era un vídeo d'ell
Holy shit, it was a video of him.
que estava escoltant la cançó i se la sabia
that was listening to the song and knew it
i allà em va fer molta il·lusió
And there it made me very happy.
perquè dic
because I say
és que
it's that
sí perquè dius hòstia no soc ningú
yes because you say damn I'm nobody
però que la teva família
but that your family
no sé si suposo que
I don't know if I suppose that
se sentiran orgullosos però
they will feel proud but
que t'aprovin que valorin
that they approve you that they value you
l'esforç és molt
the effort is a lot
molt bonic
very nice
com has dit molt satisfactori
as you said very satisfactory
doncs molt bé
well then, very good
farem unes preguntes una mica
we will ask some questions a bit
més picants per si dir-ho
spicier if you will
ja ens has parlat de l'exclusivitat
you have already talked to us about exclusivity
però has cobrat alguna coseta?
but have you earned anything?
he cobrat alguna coseta
I've received a little something.
si ho vols dir
if you want to say it
doncs mira et diré
well, look, I'll tell you
que de YouTube no puc cobrar res
that I can't earn anything from YouTube
actualment estic a
currently I am at
880 i pico fins a 1000
880 and a bit up to 1000
no puc cobrar llavors
I can't collect then.
de Spotify
from Spotify
sí però
yes but
no tant com
not as much as
m'agradaria perquè clar
I would like to because, of course.
realment són 60.000 reproduccions
it's really 60,000 reproductions
a Spotify
to Spotify
i tu pots fer el càlcul
And you can do the calculation.
que per cada 1000 visites
that for every 1000 visits
són entre 3 i 5 euros
they are between 3 and 5 euros
llavors clar tu pots fer el càlcul
Then of course you can do the calculation.
allà jo no et diré que vaig cobrar
there I won't tell you that I got paid
però tu pots fer el càlcul
but you can do the calculation
i doncs
and so
potser del que et surti
maybe what comes to you
és menys
it's less
perquè
because
estava a una
I was at one.
a una web de distribució
to a distribution website
musical que
musical that
no era de les millors
it was not one of the best
i haig de dir que ara estic mirant
I have to say that I am now watching.
una que vagi directament amb Spotify
one that goes directly with Spotify
tipus
type
una que em pugui ajudar
someone who can help me
a que les regalies
to the gifts
o sigui el que guanyis
that is what you earn
sigui més elevat
be higher
però tampoc em puc queixar perquè
but I can't complain either because
veure ja que hòstia he guanyat això
See, damn, I have won this.
però t'agradaria que fos més
but would you like it to be more
però haig de dir
but I have to say
perdó
sorry
que preferiria abans
what would you prefer first
molts seguidors i guanyar poc
many followers and earn little
que guanyar molt
to win a lot
i pocs seguidors
and few followers
és més satisfacció
it is more satisfaction
veure que molta gent canta la teva cançó
to see many people singing your song
que guanyar molts diners i que ningú l'escolti
that he earns a lot of money and that no one listens to him
volia aclarir això
I wanted to clarify this.
tu t'esperaves tot aquest èxit
Did you expect all this success?
tot aquest boom
all this boom
és que
it's that
és un èxit
it is a success
el boom per a si
the boom for itself
jo sempre
I always
intento
attempt
mantenir com humilitat
maintain with humility
i quan va sonar la gent em deia
And when it rang, people told me.
hòstia 50.000 visites
Wow, 50,000 visits!
a Spotify
to Spotify
si és que
if it is that
és la intenció
it is the intention
tu el que fas és
what you do is
doncs
therefore
intentar com he dit
try as I said
l'objectiu és intentar que arribi a gent
The goal is to try to reach people.
llavors boom
then boom
si ho podem comparar
if we can compare it
amb altres artistes
with other artists
el boom és molt molt molt
the boom is very very very
poc
little
però content estic
but I am happy
content estic
I am content.
i sempre tens les ganes
And you always have the desire.
de més més més
more more more
llavors allà està
then there it is
i
I
pots tenir alguna raó
you may be right
per la qual s'hagi pogut causar això
for which this may have been caused
ostres
oysters
el tema que arribi gent
the topic of people arriving
el tema
the theme
que arribi a gent
that it reaches people
jo el que vaig fer va ser
what I did was
Pogotado
Sold out.
van reaccionar alguns youtubers
Some YouTubers reacted.
un d'ells és
one of them is
Anthony
Anthony
no me'n recordo exactament
I don't remember exactly.
que el segueix bastanta gent
that quite a few people follow him/her
i és de la música
and it's from the music
llavors allò em va
then that works for me
em va crear una mica
it created me a bit
de repercussió
of repercussion
i l'altre
and the other
doncs haig de dir que
well, I have to say that
la teva cançó a Spotify
your song on Spotify
hi ha gent que l'està escoltant
There are people listening to her.
i repetidament
and repeatedly
apareix en el radar de novedades
appears on the radar of news
apareix en cancions que te poden interessar
appears in songs that may interest you
i de fet jo tinc com una taula d'estadístiques
And in fact, I have a statistics table.
en el perfil de Spotify
on the Spotify profile
però d'artista
but of artist
per artista
per artist
i et surt la teva cançó està
and your song comes out it is
a aquestes llistes
to these lists
i clar jo vaig veure i dic ostres totes estan
And of course, I saw and said wow, they are all here.
en radar de novedades
a radar of news
i en radar de
and in radar of
és que no sé com es diu exactament
I don't know exactly what it's called.
i doncs després
and so then
hi ha gent que
there are people who
la fica a la seva playlist
she adds it to her playlist
hi ha
there is
és que hi ha gent que la fica a la seva playlist
It's just that there are people who put it in their playlist.
i té la sort de que li segueix bastanta gent
and he is lucky that quite a few people follow him.
i llavors aquella cançó
and then that song
quan va passant la gent que l'escolta
When people pass by listening to him.
doncs és una altra visualització llavors
so it's another perspective then
no sé
I don't know.
no sé com va ser arribar
I don't know how it was to arrive.
a 60.000 però
to 60,000 but
de números ojalà arribar més
Of numbers hopefully get more.
perquè mai s'està
because it never stays
satisfet al màxim
fully satisfied
clar perquè diem que
of course because we say that
no és un èxit ojalà arribar més
it's not a success hopefully reaching more
que sí
that yes
però comparat amb les altres cançons
but compared to the other songs
s'ha arribat
it has been reached
amb aquesta ja s'ha aconseguit
with this it has already been achieved
també arribar més
also arrive more
que no es vol parar
that does not want to stop
però entenc
but I understand
que ja
that already
és com fer un pas
it's like taking a step
de fet jo és el que he dit abans
In fact, I am what I said before.
que les últimes cançons
that the latest songs
les últimes tres cançons
the last three songs
crec que si són les últimes tres cançons
I think that if they are the last three songs.
les he volgut passar
I have wanted to spend them.
o sigui és el que he dit
so it's what I've said
he volgut passar llavors
I wanted to pass then.
el treball que hi ha darrere és diferent
the work behind it is different
i es noten els números
And the numbers are noticeable.
i jo
and me
vull pensar que
I want to think that
hi ha una cosa que em falla a mi al Youtube
There is something that is not working for me on YouTube.
és a l'haver estat com
it is in having been like
un canal mort i després ressurgir amb la música
a dead channel and then resurrect with the music
li costa bastant
it is quite difficult for him/her
suggerir-li a la gent
suggesting to people
o sigui jo sóc conscient
that is to say I am aware
perquè després d'estar tants anys a Youtube
because after being on YouTube for so many years
sense ser res
without being anything
però bueno he estat allà
but well, I have been there
em tenia una mica com anava
it had me a bit like it was going
i sé que
I know that
Youtube és bastant difícil per això
YouTube is quite difficult for that.
per el tema d'un canal
for the topic of a channel
del 2015
from 2015
no és que no me'n recordo
It's not that I don't remember.
i que després el 2023 o 2022
and then in 2023 or 2022
torni amb música
come back with music
és molt difícil
it's very difficult
llavors
then
clar hi ha el procés
of course there is the process
però també hi ha l'ajuda de Youtube
but there is also the help of YouTube
però bueno tampoc em vull excusar d'això
but well, I don't want to make excuses for that either
és una cançó bona
It's a good song.
si ha arribat això és per a algú
If this has arrived, it is for someone.
i abans es comenta que tenies
And before it is mentioned that you had.
dues anècdotes
two anecdotes
que una era de música
that an era of music
quina era aquesta?
What era was this?
doncs de música
so of music
jo tinc una anècdota que és que
I have an anecdote that is that
la primera cançó que va sortir
the first song that came out
públicament està
it is publicly
en oculto
in hiding
no la pot escoltar ningú
no one can hear her
i llavors
and then
prèviament d'allò hi ha una cançó
Previously, there is a song about that.
que vaig publicar així per
that I published this way for
que dius la publico ja
What do you say, should I publish it now?
i clar i només sap
and of course he/she only knows
una persona que està publicada
a person who is published
i llavors amb aquella persona és com
and then with that person it’s like
ara més
now more
no no no només ho sap una persona
no no no only one person knows it
vull dir però ara nosaltres sabem
I mean, but now we know.
ah bueno si però no sabeu quina cançó és
Oh well, yes, but you don't know which song it is.
ni com és
nor how it is
i us podeu imaginar perquè és una mesura
"And you can imagine why it is a measure."
clar
clear
jo aquella persona
I that person
a vegades em va dir
sometimes he/she told me
vigila que dic on està
watch that I say where it is
i el nom i tot
and the name and everything
vull tractar bé aquesta persona perquè
I want to treat this person well because
és que surt aquella cançó i
it's that song comes on and
hòstia
damn
era sense micro
was without a microphone
imagina't com és la qualitat de l'àudio
imagine what the audio quality is like
llavors
then
això és una anècdota
this is an anecdote
espero que
I hope that
només ho sapia aquella persona perquè
only that person knew it because
si no quina vergonya
if not, what a shame
però bé
but well
doncs molt bé
well then, very good
hi ha alguna altra coseta que vulguis
Is there anything else you want?
explicar sobre l'àlbum o sobre
explain about the album or about
alguna altra novetat
any other news
que vulguis comentar
what you want to comment
doncs jo m'he organitzat
well, I have organized myself
fa la cosa d'una setmana
It's been about a week.
em vaig organitzar
I got organized.
a veure
let's see
quantes cançons vull fer
how many songs do I want to make
però bé fetes perquè pots treure
but well done because you can take out
10
10
i ja està
And that's it.
10 i no tens un procés darrere
10 and you don't have a process behind.
llavors jo m'ho vaig organitzar
then I organized it myself
i després de l'àlbum
and after the album
és una mica de diners
it's a little bit of money
fer-ho tot
do everything
però
but
una cada dos mesos
one every two months
pots calcular que
you can calculate that
comptant l'àlbum i tot
counting the album and everything
acabaré el 2024
I will finish in 2024.
i m'agradaria acabar amb 6 cançons
I would like to finish with 6 songs.
durant tot el 2024
throughout all of 2024
i en cas que sigui així
and in case that is so
doncs
so
m'agradaria veure un canvi perquè
I would like to see a change because
és el que et dic
it's what I'm telling you
jo estic dia i dia
I am day in and day out.
que vull
what I want
arribar a números
to get to numbers
més elevats dels que tinc ja
higher than the ones I already have
llavors si hi ha un procés
then if there is a process
doncs serà
then it will be
continu sí, més cançons
continue yes, more songs
però no m'agradaria arribar al punt de dir
but I wouldn't like to reach the point of saying
fins aquí
up to here
he començat i he perdut el temps
I have started and wasted time.
llavors
then
bueno que esperem que això no passi
Well, we hope this doesn't happen.
i a part que és un record perquè
and apart from that it is a memory because
també queda ja a youtube
It's also available on YouTube now.
quan sigui, quan tingui 40 anys
when I am, when I am 40 years old
hòstia
hostel
era jo de jove cantant
I was a young singer.
i ara no estem ara
and now we are not now
utilitzes autotune?
Do you use autotune?
aquesta pregunta
this question
molta gent la fa però
many people do it but
és una afirmació
it is a statement
utilitzes molt autotune
you use a lot of autotune
la gent diu
people say
utilitzes molt autotune
you use a lot of autotune
però és que
but it is that
qui no ho fa
who does not do it
no ets conscient
you are not aware
que estàs criticant l'autotune
that you are criticizing autotune
quan realment l'autotune fa
when autotune really does
que les teves cançons preferides
that your favorite songs
siguin possibles
be possible
és un artista
he is an artist
que ho està petant
that is killing it
escolta la cançó ara sense autotune
listen to the song now without autotune
a veure si t'agrada tant
let's see if you like it that much
llavors l'opinió canvia
then the opinion changes
és com si tu tens
it's like you have
una eina
a tool
que t'ajuda a que soni millor
that helps you sound better
tu no la faràs servir?
Aren't you going to use it?
per el que et pugui dir la gent
for what people might say to you
com el Photoshop en les fotos
like Photoshop in photos
o com els efectes especials a les pel·lícules
or like the special effects in movies
al final
at the end
potser es pot utilitzar més o menys
maybe it can be used more or less
però al final està per això
but in the end it's for that
l'exemple està clar
the example is clear
si tu l'ensenyes a una persona
if you teach it to a person
la cançó sense autotune
the song without autotune
no li agradarà
he/she won't like it
potser te diu m'agrada
maybe he/she is telling you I like you
però per la lletra
but for the letter
però és que no sona bé
but it just doesn't sound good
ningú té la veu tan bona
no one has such a good voice
perquè soni bé
so it sounds good
el micro també
the microphone too
te fa un efecte diferent a la veu
It has a different effect on the voice.
i si tu t'escolta la teva veu seca
And if you listen to your dry voice
per molt bé que cantis
no matter how well you sing
s'escolta desnaturalitzada
it sounds dehumanized
molt bé
very well
que t'ha dit
what has he/she told you
a la música
to the music
però no he comentat el nom
but I haven't mentioned the name
no sé si vols fer una mica de propaganda
I don't know if you want to do some advertising.
ja que estem
since we are
del nom de?
from the name of?
del canal de música
from the music channel
t'he volgut parlar del nom
I wanted to talk to you about the name.
també és una anècdota
it is also an anecdote
i...
I...
Jeannie
Jeannie
si saben el meu nom
if they know my name
ja saben d'on va
they already know where it’s going
Oriol Llinàs Jeannie
Oriol Llinàs Jeannie
veia el meu pare, o sigui, tothom li deia Gini el meu pare,
I saw my father, that is to say, everyone called my father Gini.
i jo li vaig començar
and I started it to him
amb el canal de YouTube, que és el que he dit
with the YouTube channel, which is what I said
a Real Betis Balopier, era
a Real Betis Balopier, was
Gini Junior, i
Gini Junior, and
vaig dir, ja no soc
I said, I am no longer.
junior, ja he crescut, Gini,
junior, I have grown up now, Gini,
sé que és. Llavors,
I know what it is. Then,
doncs, fa poc
well, not long ago
estava pensant i dic,
I was thinking and I say,
ostres, potser no té
Ostrich, maybe it doesn't have.
tant d'enganxar, i és el que
so much to stick, and that is what
deus moltes dir, i si te canvies el nom,
you must say many things, and if you change your name,
però, bueno, ja està fet, no es pot fer.
but, well, it's done, it can't be helped.
Bueno, ara ja està. Sí, ara ja està.
Well, now it's done. Yes, now it's done.
Molt bé, doncs, ja que
Very well then, since
hem passat, ja que hem parlat
we have passed, since we have spoken
de tot aquest món una altra vegada, de la música
of this whole world again, of the music
i tal, de tota la teva
and so, of all your
trajectòria, per així dir-ho,
trajectory, so to speak,
si vols passem una mica
if you want we can go over a bit
ja a més aspectes generals,
already more general aspects,
a més aspectes de vida personal,
in addition to aspects of personal life,
com ho seria, bueno, doncs,
how would it be, well, then,
has acabat segon de batxillerat?
Have you finished the second year of high school?
Perfecte. Molt bé, i has fet
Perfect. Very good, and you have done.
la cele, no? Sí. A què vols
the celebration, right? Yes. What do you want?
aspirar? Em refereixo
to aspire? I mean
per exemple a la música, serà
for example in music, it will be
alguna cosa que vulguis fer, bueno,
something you want to do, well,
més professional, sí, ja ho has dit, però
more professional, yes, you already said it, but
més de cara al futur?
more towards the future?
Ostres, doncs, jo la música,
Wow, well, I love music,
si, o sigui,
yes, I mean,
seré sincer, si ho estic fent ara
I will be honest, if I am doing it now.
és perquè vull fer l'any que ve, vull fer
It's because I want to do it next year, I want to do it.
el següent, i perquè
the following, and why
no vull que pari. Si para, para, però
I don't want it to stop. If it stops, it stops, but...
no per jo voler que pari.
not for me to want it to stop.
Llavors, en temes
Then, in themes
d'estudis, doncs, em sento
of studies, therefore, I feel
bastant afortunat perquè he entrat on ho volia,
quite fortunate because I got in where I wanted.
i, clar,
Yes, of course.
la meva idea és començar,
my idea is to start,
bé, ho diré, educació
well, I will say it, education
infantil, o sigui, de mestre,
childhood, that is, of teacher,
i, clar,
yes, of course,
faré quatre anys
I will be four years old.
d'educació infantil, després faré
of early childhood education, then I will do it
un màster per educació secundària,
a master's for secondary education,
per ser professor d'educació secundària,
to be a secondary education teacher,
i, doncs,
and, then,
jo sempre, de petit, volia ser
I always, as a child, wanted to be
mosso d'esquadra de la científica,
scientific police officer,
i, clar, una altra cosa
Yes, of course, another thing.
és que jo he tingut
it's just that I have had
la mala sort de ser
the bad luck of being
mínimament d'altònic, tipus,
at least high-pitched, type,
sóc molt poc d'altònic, però,
I am very little of a high-tone person, but,
clar, a mi em fiques molts colors
Of course, you give me many colors.
en un cercle
in a circle
i... em costa,
I... it's hard for me,
o sigui, em costa.
that is, it's hard for me.
Hi ha molta gent que s'amaga, però
There are many people who hide, but
no tinc cap problema en dir-ho. Llavors,
I have no problem saying it. So,
ara, aquest any, pel que tinc entès,
now, this year, from what I understand,
s'ha tret això de que no pots ser
They have taken away the idea that you can't be.
mosso si ets altònic,
"Man, if you're high-pitched,"
es veu que ara pots ser
it seems that now you can be
mosso,
boy,
vaig de ser una notícia el 5 de maig d'aquest any,
I was a news item on May 5 of this year.
i, si és així, doncs,
and, if that's the case, then,
quan acabi la carrera,
when I finish the degree,
he d'intentar o ser mosso,
I have to try or be a lad.
llavors, allà estic.
Then, there I am.
Bueno, doncs, curiós, eh?
Well, then, curious, huh?
I sort, també, que hagi tret el...
I hope that he/she has also taken out the...
Sí, sí, això, el requeriment.
Yes, yes, that, the requirement.
Sí, perquè estava
Yes, because I was
dels nervis, no sabia què estudiar,
from the nerves, I didn't know what to study,
i va sortir lo de mestre, però per sortir.
And he became a teacher, but to leave.
Bueno, doncs,
Well, then,
també comentarem una mica
we will also comment a little
la setmana que ve,
next week,
d'aquí a Tordera, perquè abans
from here to Tordera, because before
d'entrar, abans de començar a gravar, estàvem parlant
Before starting to record, we were talking.
de les bitlles, de les bitlles a la fresca,
of the skittles, of the skittles in the fresh air,
que és un tema que ens agrada,
that is a topic we like,
i, bueno, comenta'ns una mica,
And, well, tell us a bit.
per què, per què
why, why
vau entrar, bueno, i amb qui?
you entered, well, and with whom?
Doncs, tot ve de l'any passat.
Well, it all comes from last year.
L'any passat, doncs, amb grups d'amics
Last year, then, with groups of friends.
vam decidir anar a bitlles,
we decided to go bowling,
sense entrenar, sense fer res,
without training, without doing anything,
i, ostres, o sigui,
And, wow, I mean,
fas bitlles, que
you bowl, that
dius, és un esport,
you say, it's a sport,
diguéssim, que és tradicional,
let's say, it is traditional,
l'aigua català.
the Catalan water.
I és curiós, perquè,
And it's curious, because,
clar, vam començar, i és allò de,
of course, we started, and it's about that,
tens la imatge als golos, saps?
You have the image on the sweets, you know?
I dius, els haig de tirar tots.
And you say, I have to throw them all away.
I jo, que deixis una de peu
And me, that you leave one standing.
i que et conti més, que si els tires tots,
and let me tell you more, that if you throw them all away,
què és això? Llavors,
What is this? Then,
aquest any, bé, estem
this year, well, we are
entrenant, però,
training, however,
en el meu cas, continuo igual de malament.
In my case, I continue to be just as unwell.
Però, bé,
But, well,
s'ha de dir que la pàgina web de l'any passat
It must be said that last year's website.
va estar bastant guapa, perquè...
she was quite beautiful, because...
Gràcies. Era de...
Thank you. It was from...
Estaves pendent tot el temps, o sigui,
You were paying attention all the time, that is,
arribaves a casa i dius,
you arrived home and say,
a veure qui m'ha superat, i clar,
let's see who has surpassed me, and of course,
jo me'n recordo d'haver-te vingut
I remember having come to you.
a comentar alguna cosa de la pàgina web,
to comment on something from the website,
ara no me'n recordo de què, però...
I don't remember what, but...
I a sobre que dius, hòstia, està fent l'Ara,
And on top of what you say, damn, it's doing the Now.
no és una persona
it is not a person
que treballa això, que se li diga això,
that works this, that it is said this,
i té molt de mèrit.
and it has a lot of merit.
Tot i que és la intenció...
Although that is the intention...
Sí, sí, però té molt de mèrit.
Yes, yes, but it has a lot of merit.
Sí, sí, moltes gràcies. També la gràcia
Yes, yes, thank you very much. Also the grace.
de la pàgina web era...
from the website was...
Al final ja hi havia això, però
In the end, there was already this, but
estava en unes pantalles,
I was on some screens,
però la gràcia també era
but the charm was also
treure feina de les pantalles,
taking work off the screens,
perquè era molta feina
because it was a lot of work
treure cada dia dues pantalles,
take out two screens every day,
no eren pantalles, eren dues lones,
they were not screens, they were two tarpaulins,
i cada dia amb l'elevador, pujar, baixar,
And every day with the elevator, go up, go down,
pujar, baixar, i s'acabava molt tard,
to go up, to go down, and it ended very late,
i es va fer la web,
and the website was made,
perquè jo soc del club,
because I am part of the club,
i em van dir de fer la web,
and they told me to create the website,
i la gràcia també era poder-la
and the grace was also to be able to
poder-la fer a temps real,
to be able to do it in real time,
que es va intentar, aquest any
that was attempted this year
es farà, anirà més
it will be done, it will go further
més ràpid l'actualització,
faster the update,
de fet serà instantània.
in fact, it will be instantaneous.
L'infart, l'infart i l'infart,
The heart attack, the heart attack, and the heart attack,
qui m'ha superat? I ara serà cada ronda,
who has surpassed me? And now it will be every round,
quan els àrbits apuntin tots els resultats
when the orbits point to all the results
ja es trenen a la pàgina web,
they are already breaking on the website,
o haurien d'estar,
or they should be,
ja ho veurem si funciona.
We'll see if it works.
Clar, estem parlant, i és que és la setmana que ve,
Of course, we are talking, and it's next week.
o sigui, tenim quatre dies, no, cinc.
So, we have four days, right, five.
Sí, sí, sí.
Yes, yes, yes.
Saps l'horari? És que jo estic perdut.
Do you know the schedule? I'm really lost.
8 a 10? No, a 9.
8 to 10? No, to 9.
9 a? De 9 a...
9 a.m. From 9 a...
9 a quan acabi. Més o menys les 11.
9 when it ends. More or less at 11.
Sí, fins a 1 de la nit
Yes, until 1 in the morning.
estem allà jugant.
We are there playing.
No, clar, demà treballo.
No, of course, I work tomorrow.
De què treballes? Al bar Montse.
What do you do for a living? At the Montse bar.
Ostres, propaganda aquí, eh?
Wow, propaganda here, huh?
Clar, perquè vingui més gent.
Sure, so that more people come.
Aneu al bar Montse.
Go to the Montse bar.
I en allà...
And there...
I bueno, doncs molt bé,
And well, then very good,
que era algo que no sé si us esperàveu,
that it was something I don't know if you were expecting,
que estigués tan divertit,
that it was so fun,
o tan... per entretenir-vos
or so... to entertain you
en allà. Per passar el rato.
over there. To pass the time.
Per passar el rato. Sí, està molt bé.
Just to pass the time. Yes, it's very good.
O sigui, i treure el teu perfil competitiu,
So, to take out your competitive profile,
perquè dius, ostres,
because you say, wow,
estic aquí passant molt bé, però m'estic passant
I'm here having a great time, but I'm overdoing it.
bé guanyant, o sigui, intentant,
well winning, that is, trying,
fer màxima puntuació, perquè no va ser
get maximum score, because it wasn't
ja a fer el ridícul.
already making a fool of oneself.
Hi ha gent enfadada, que...
There are angry people who...
que te pot estar mirant i...
that can be watching you and...
Ostres, les ganes d'intentar-li
Wow, the desire to try it.
compartir. Sí, sí.
share. Yes, yes.
A veure què està, eh?
Let's see what it is, huh?
No hi ha ningú... Perdó. No hi ha ningú...
There is no one... Sorry. There is no one...
Jo crec, per pocs punts que es faci,
I believe, for as few points as it may have,
o per molts punts que es faci, jo crec que
or no matter how many points it may have, I believe that
tampoc ningú fa el ridícul com a tal.
nor does anyone make a fool of themselves as such.
Al final és un torneig més casual.
In the end, it's a more casual tournament.
Ja és per això, no? També per apropar
That's it, right? Also to bring closer.
les bitlles a la gent.
the skittles to the people.
Tot i que està molt bé
Even though it is very good.
competir al final, competir amb els
compete in the end, compete with them
amics i competir amb gent que
friends and compete with people who
potser coneixes i així, jo crec que està molt bé, també.
Maybe you know, and in this way, I think it's very good, too.
Jo, sincerament,
I, sincerely,
ho recomano i ojalà
I recommend it and I hope so.
que l'any que ve, perquè ara ja estan
that next year, because they are already now
les inspeccions fetes, no? Sí, ara ja està.
The inspections are done, right? Yes, it's done now.
L'any que ve hi hagi tot el...
Next year there will be all the...
el parc allà ple,
the park over there full,
però... però realment
but... but really
hi ha bastanta gent i...
there are quite a few people and...
és un ambient...
it's an atmosphere...
Està molt bé, està molt bé. Bueno, que
It's very good, it's very good. Well, that
crec que aquest any hi ha més equips
I think there are more teams this year.
del normal.
of the normal.
Estaré més baix a la taula
I will be lower at the table.
encara. Com? Estaré més
still. How? I will be more
a baix, al top. Sí, segur.
Down, at the top. Yes, sure.
Bueno, o no, potser no.
Well, or maybe not.
L'any passat vaig començar, també.
Last year I also started.
Bueno, doncs,
Well, then,
molt bé.
very good.
Si no hi ha res més a comentar d'aquesta part,
If there's nothing else to comment on this part,
doncs m'agradaria,
well, I would like,
com fem cada setmana, preguntar-te
As we do every week, asking you.
si tens alguna proposta o pregunta cap a
if you have any proposal or question towards
nosaltres sobre el programa.
we about the program.
No, jo estava pensant, quan estava
No, I was thinking, when I was
vengent, dic, els haig de fer una pregunta.
Vengeful, I say, I have to ask them a question.
O sigui, no sé si ho han preguntat ja, però jo tinc
So, I don’t know if they’ve asked this already, but I have
la curiositat de... Bueno, són dos,
the curiosity of... Well, there are two,
de com va sorgir
of how it emerged
la idea i la realització,
the idea and the implementation,
o sigui, la realitat. Com va
in other words, reality. How's it going?
sorgir la idea?
arise the idea?
Bueno, la... Vols dir tu?
Well, you... Do you want to say it?
No, no, vull dir que aquesta pregunta...
No, no, I mean that this question...
L'ha fet tothom. Sí. Bueno, no,
Everyone has done it. Yes. Well, no.
quasi tothom. Crec que hi ha algú que no, però...
almost everyone. I think there is someone who doesn't, but...
Bueno, que igualment...
Well, that anyway...
Les dos? No, si no, no.
The two? No, if not, no.
No, les dues no. Quina no?
No, not both. Which one?
La segona. Vale, doncs la segona responem-la.
The second one. Okay, let's answer the second one.
Fes-te quina era?
What era are you from?
La de... La realització.
The one of... The realization.
Sí, perquè clar, entrant aquí, dic,
Yes, because of course, entering here, I say,
ostres, tu, que bé, que tenen allà la
wow, you, how good, they have there the
cel-saleta. Llavors, què vau contactar
sky-little room. So, what did you contact?
amb Ràdio Tordera, o...? Bueno, jo treballo
with Ràdio Tordera, or...? Well, I work
a Ràdio Tordera, ja està fa
At Ràdio Tordera, it's already done.
dos anys, crec.
two years, I think.
I bueno, doncs, el
And well, then, the
cap, el jefe, ens va...
No, the boss, is going to...
Bueno, em va proposar si volia fer un programa
Well, he suggested to me if I wanted to do a program.
d'estiu, per fer alguna cosa més, i tal.
in summer, to do something more, and so on.
I li vaig
And I go to him/her.
posar idees, i li vaig preguntar si podia també
put ideas, and I asked him if he could too
portar algú que m'ajudés una mica més,
bring someone who could help me a little more,
que en aquest cas és l'Alan. Aquí està.
that in this case is Alan. Here it is.
Aquí estem. I això,
Here we are. And this,
va sortir la idea, em va preguntar què volia
The idea came up, she asked me what I wanted.
fer, un podcast o alguna cosa, i mira,
make a podcast or something, and look,
vaig dir, vaig... un podcast de...
I said, I... a podcast about...
També ho vam estar parlant amb l'Alan,
We were also talking about it with Alan.
de portar jovent del poble,
to bring youth from the village,
que és algú que normalment no s'escolta
what is someone that is usually not listened to
tant aquí a Tordera, aquí a la ràdio,
both here in Tordera, here at the radio,
de les aficions que tenen
of the hobbies they have
i de... i de tot això.
and of... and of all this.
Doncs està molt bé, perquè quan em va
Well, it's very good, because when it happened to me
va escriure una persona, diré el nom, perquè
A person wrote it, I will say the name, because.
aquesta persona no vol mai que surti
this person never wants me to go out
el seu nom, i jo vaig
his name, and I go
ja interpretar, dic, serà
already interpret, I say, will be
alguna entrevista, però jo tenia ganes,
some interview, but I was eager,
perquè és que és
because it is that it is
el primer, o sigui, és un dels teus
the first, that is, it’s one of yours
subjectius, que t'ofegin
subjective, that they offer you
entrevistes, i...
interviews, and...
hòstia, em fa molta il·lusió veure-us aquí, perquè
Wow, I'm so excited to see you here, because
hem compartit molts anys, diferents
we have shared many years, different
cursos, però... Però sí, sí.
courses, but... But yes, yes.
Però sí, sí, molt bé, molt bé.
But yes, yes, very good, very good.
I bueno, sobre el tema de la
And well, regarding the topic of the
realització, aquí ja ho veus,
realization, here you see it already,
és una... és una...
it's a... it's a...
bueno, un control a la ràdio Tordera,
well, a check on the Tordera radio,
que està sempre disponible,
that is always available,
i...
i...
llavors això, ja veus que tenim els micros
So then, as you can see, we have the microphones.
amb l'OBS, i...
with the OBS, and...
i gravant. Material
and recording. Material
de ràdio Tordera? Sí. No heu tingut d'invertir
from Radio Tordera? Yes. You haven't had to invest.
res? No. No?
nothing? No. No?
No, nosaltres no hem hagut d'invertir res,
No, we have not had to invest anything.
però sí que hi ha
but there is
el suport de la càmera,
the camera support,
aquell, que sí que...
that, who indeed...
crec que no és
I don't think it is.
de ràdio Tordera, que algú el va...
from Radio Tordera, that someone...
ara no estic segur, que algú el
now I'm not sure, that someone it
va dir seu i el va deixar aquí, per...
he said sit and left him here, for...
No ho sé, no estic segur. No, jo diria que
I don't know, I'm not sure. No, I would say that
també és de la ràdio. Ah. El que passa és que
it's also from the radio. Ah. What happens is that
hi ha algú que l'utilitza més que
there is someone who uses it more than
altres, i per això ho diem així.
others, and that's why we say it like this.
I bueno, doncs...
And well, then...
és això.
it's that.
Bueno, jo amb un amic
Well, I with a friend.
també volem fer un podcast de futbol,
we also want to make a football podcast,
perquè veus en el TikTok, i...
because you see on TikTok, and...
jo és el que et dic, sempre he volgut...
I am what I tell you, I have always wanted...
o sigui, soc molt ambiciós amb moltes idees,
that is to say, I am very ambitious with many ideas,
però hi ha moltes idees
but there are many ideas
que es queden en la ràdio. Sí, en res.
They stay on the radio. Yes, in nothing.
I... és que està molt bé.
I... it's just that it's very good.
Està molt bé muntat.
It's very well set up.
Felicito. Doncs moltes gràcies.
Congratulations. Well, thank you very much.
A veure si hi ha molta gent que pot accedir
Let's see if there are many people who can access.
a aquest programa, i que...
to this program, and that...
i que et sent les teves idees. Que bé, després
And that you feel your ideas. How nice, then.
l'exclusivitat aquella que comentaves...
the exclusivity you were talking about...
Bueno, no serà tan
Well, it won't be that.
exclusiu. No, a veure...
exclusive. No, let me see...
Però potser farà més propaganda. Pensant també en
But perhaps it will do more propaganda. Also thinking about
vosaltres, doncs, si s'ha de fer propaganda aquest
you, then, if propaganda needs to be done this
programa, jo ho tenia pensat. O sigui,
program, I had it in mind. In other words,
deixant a fora que és un programa,
leaving aside that it is a program,
sou persones que ja conec,
you are people that I already know,
o sigui, no tinc cap problema. Bueno, sí,
that is to say, I have no problem. Well, yes,
nosaltres tampoc. Nosaltres tampoc.
Neither do we. Neither do we.
I bueno, doncs,
Well, then,
ja està, si no hi ha res més, doncs, encantat
That's it, if there's nothing else, then, pleased to meet you.
que hagis pogut venir aquí. Igualment.
that you could come here. Likewise.
I... això, moltes gràcies
I... this, thank you very much.
i fins una altra. A vosaltres.
And until next time. To you all.
Moltes gràcies. Adéu, adéu.
Thank you very much. Goodbye, goodbye.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.