No soc una histèrica! Salut mental i nutricional en menopausa.

Anabel i Rosa

Viure sense Regles

No soc una histèrica! Salut mental i nutricional en menopausa.

Viure sense Regles

La monopausa, com hem comentat, és un cicle vital més de la vida de la dona

Menopause, as we have discussed, is another life cycle in a woman's life.

en què podem viure alguns o molts canvis, tant a nivell físic com psicològic.

In what way can we experience some or many changes, both at a physical and psychological level?

Avui volem parlar de com percebem aquests canvis, els últims dels que hem parlat,

Today we want to talk about how we perceive these changes, the latest ones we have discussed.

els canvis psicològics. Com ens adaptem? Com els sentim?

the psychological changes. How do we adapt? How do we feel them?

I quan hauríem de buscar un acompanyament d'un professional?

And when should we seek the support of a professional?

Com és el que ens pot oferir l'entrevistada d'avui?

What can today's interviewee offer us?

Benvinguda al nostre podcast, Patricia. Moltes gràcies per estar aquí.

Welcome to our podcast, Patricia. Thank you very much for being here.

Gràcies a vosaltres.

Thank you.

I també volem donar la benvinguda a la Cristina García.

We also want to welcome Cristina García.

Ella és coach nutricional, parla-ho bé, i membre de l'equip íntima Salut per la Dona.

She is a nutrition coach, speaks well, and is a member of the intimate Health for Women team.

Bon dia, bona tarda, bona nit, a l'hora que ens estigueu escoltant.

Good morning, good afternoon, good night, at the time you are listening to us.

Moltes gràcies a les dues per estar aquí.

Thank you both for being here.

Venim fa un temps de parlar en els diferents episodis

We have been talking for a while in the different episodes.

sobre com ens afecta l'etapa sense regles a nivell físic, hormonal...

about how the rule-free stage affects us physically, hormonally...

També hem repassat la son...

We have also reviewed sleep...

Però no havíem parlat encara sobre com ens afecta a nivell emocional,

But we hadn't talked yet about how it affects us on an emotional level,

és a dir, els canvis que passen a la nostra ment,

that is to say, the changes that happen in our mind,

que a vegades són més invisibles, però no vol dir que no siguin...

that sometimes they are more invisible, but it doesn't mean they aren't...

igual d'importants o inclús molt més.

equally important or even much more so.

Hola, Rosa.

Hello, Rosa.

Hola, Anabel.

Hello, Anabel.

Presento a la Patricia.

I introduce Patricia.

La Patricia Gálvez és psicòloga i psicoterapeuta,

Patricia Gálvez is a psychologist and psychotherapist.

graduada per la Universitat Ramon Llull en menció clínica.

Graduated from Ramon Llull University with a clinical mention.

Diversos màsters i cursos de postgrau.

Various master's programs and postgraduate courses.

Ejerceix com a psicòloga en el seu propi centre de psicologia,

She works as a psychologist in her own psychology center.

Patricia Gálvez, aquí a Sant Cugat,

Patricia Gálvez, here in Sant Cugat,

on realitzen trataments a adults, adolescents, nens i parelles

treatment is provided to adults, adolescents, children, and couples

des de la psicologia clínica i la psicoterapia integradora.

from clinical psychology and integrative psychotherapy.

Benvinguda.

Welcome.

Gràcies.

Thank you.

Patricia i Cristina.

Patricia and Cristina.

Ens agradaria començar parlant amb tu, Patricia,

We would like to start by talking with you, Patricia,

especialment sobre els símptomes psicològics de la menopausa.

especially about the psychological symptoms of menopause.

Ens hem adonat, mentre preparàvem aquesta entrevista,

We realized, while preparing this interview,

que els podríem englobar d'una banda per el nivell emocional,

that we could group them on one hand by the emotional level,

però després per l'altre a nivell cognitiu,

but then on the other hand at a cognitive level,

és a dir, tot el que és la pèrdua de memòria, el coneixement, etc.

that is to say, all that involves memory loss, knowledge, etc.

Ens agradaria començar per la qüestió més emocional,

We would like to start with the more emotional issue,

que potser és la que més notem a flor de pell,

which perhaps is the one we feel most deeply.

en el nostre dia a dia.

in our day-to-day life.

I ens agradaria que ens expliquessis primer

And we would like you to explain to us first.

per què notem un canvi emocional.

Why do we notice an emotional change?

Està directament relacionat amb el canvi hormonal?

Is it directly related to hormonal change?

Totalment.

Totally.

És a dir, en aquesta etapa, la part hormonal,

That is to say, at this stage, the hormonal part,

aquesta baixada d'estrogens, etc.,

this decrease in estrogen, etc.,

fa que emocionalment estem més deprimits.

makes us emotionally more depressed.

Llavors, la majoria de dones, com sempre,

Then, most women, like always,

estem en constant canvi vital,

we are in constant life change,

pensen que és perquè, recordo,

they think it's because, I remember,

l'altre dia una pacient que em deia

the other day a patient told me

és perquè estic més insuportable, perquè el meu fill, això, no?

It's because I am more unbearable, because my son, right?

Ho atribuïm sempre a causes externes, no?

We always attribute it to external causes, right?

El que ens passa quan és emocional

What happens to us when it is emotional

i no veiem que és algú mèdic, algú clínic,

and we don't see that it is someone medical, someone clinical,

i en el cas de la menopàusia crec que és com la gran desconeguda.

And in the case of menopause, I think it's like the great unknown.

Ara comencem a parlar de la menopàusia,

Now we begin to talk about menopause,

es comença a parlar també entre les dones,

it is also starting to be talked about among women,

però no és comú.

but it is not common.

I, de fet, com està molt associada

I, in fact, as it is very associated

amb canvi de vida,

with a change of life,

fer-me gran, etcètera,

make me big, etcetera,

hi ha moltes dones que no comuniquen,

there are many women who do not communicate,

que no parlen, que no s'expressen, no?

they don’t speak, they don’t express themselves, right?

Llavors, queden amb aquesta sensació

Then, they are left with this feeling.

d'estic irritable

I am irritable.

o no em trobo bé,

or I don't feel well,

però no...

but no...

Bueno, no ho acusen això

Well, don't accuse it of that.

i no demanen ajuda.

and they do not ask for help.

És a dir, que pot ser que sigui

That is to say, it may be that it is.

un dels símptomes més clars,

one of the clearest symptoms,

però alhora els més silenciats, no?

but at the same time the most silenced, right?

Potser parlem de fogots,

Perhaps we are talking about bonfires,

però no parlem d'això,

but let's not talk about that,

d'això de tristesa,

of this sadness,

quins són els símptomes més habituals emocionals?

What are the most common emotional symptoms?

Comentaves la irritabilitat i la tristesa.

You mentioned irritability and sadness.

Irritabilitat, moltíssim.

Irritability, a lot.

Tristesa, desesperança, ràbia,

Sadness, hopelessness, anger,

també, després, també hi ha una part molt social,

also, later, there is also a very social part,

la qual una deixa d'estar tan pendent dels altres

which one stops being so dependent on others

i cuidar-se més d'un mateix,

and take better care of oneself,

i es senten més egoistes, més irascibles,

and feel more selfish, more irritable,

no?

no?

Però això també té a veure,

But this also has to do with,

amb un canvi hormonal, no?,

with a hormonal change, right?

en el que unes, té mestrògens, etcètera,

in which you unite, it has estrogens, etcetera,

comença a mirar-se més.

start looking at yourself more.

I bueno, crec que aquests són els generals.

Well, I think these are the generals.

Molta ansietat, també, molta, molta ansietat.

A lot of anxiety, too, a lot, a lot of anxiety.

Hi ha gent que diu, és que mai he tingut això de bucles de preocupacions

There are people who say, it's just that I've never had this thing of worrying loops.

i ara estic i em preocupo per això i em preocupo per l'altre.

And now I am and I worry about this and I worry about the other.

Doncs sí, això també és un canvi a nivell emocional.

Well yes, this is also a change on an emotional level.

Sí, jo també crec que he notat que és més fàcil

Yes, I also believe that I have noticed it is easier.

estar amb ansietat, amb nerviosisme,

to be anxious, to be nervous,

i després, en casos en què tens fills,

and then, in cases where you have children,

quan els dius, no?, és que estic irritable,

when you tell them, right?, it's that I'm irritable,

és que estic com més nerviosa i és degut a la menopàusia,

I'm just feeling more nervous and it's due to menopause.

no s'ho creuen, es pensen que és una excusa

They don't believe it, they think it's an excuse.

per justificar aquest canvi d'humor,

to justify this change of mood,

aquest moment que estàs com una mica més,

this moment when you are a little more,

que no suportes segons quines coses, no?

that you can't stand certain things, right?

Llavors, suposo perquè no se'n parla

Then, I suppose that's why it's not talked about.

o perquè és un símptoma que no es toca, no?,

or because it is a symptom that is not addressed, right?

que és com es tracta, no?, el fet de dir, doncs ara estic irritable,

that's how it is handled, right?, the fact of saying, well now I'm irritable,

o ara no em ve de gust fer això, o ja abans sí, no?

Either I don't feel like doing this now, or I did want to before, right?

Clar, i és més això, no?, ara que et poses l'exemple dels fills,

Of course, and that's more like it, right? Now that you give the example of children,

ara també recordo casos que em diuen, és que clar,

now I also remember cases that tell me, it's just that of course,

tot s'atribueix a, jo estic de mala llet, no?,

it's all attributed to, I'm in a bad mood, right?

o jo estic insuportable, i això, no?, i no s'ho creuen.

Either I'm unbearable, and that's it, right?, and they don't believe it.

I és molt complicat fer-ho entendre,

And it is very complicated to make it understood,

perquè la menopausa és fogots, és tota aquesta part de fer-se grans,

because menopause is hot flashes, it's all this part of growing up,

però amb aquestes edats que passa normalment, entre els 40 i els 50 i pocs,

but at these ages what usually happens, between 40 and just over 50,

Exacte.

Exactly.

que no situa tot això, no?

that doesn't put all of this in context, does it?

I, Patricia, tu creus que també podria haver-hi por?

I, Patricia, do you think there could also be fear?

Por que ens trobem amb una, que no sabem què ens passarà, no?,

Because we find ourselves in a situation where we don't know what will happen to us, right?

que ens hem de desprendre d'alguna cosa que coneixem molt, no?,

that we have to let go of something we know very well, right?

un rol que coneixem molt i de cop i volta sentim,

a role we know very well and suddenly we feel,

i és com, però com ho trobes?

And it's like that, but how do you find it?

Sí, a més penso que tota aquesta simptomatologia, no?,

Yes, moreover I think that all this symptomatology, right?

ve acompanyada també d'un moment normalment social molt rellevant, no?,

it is also accompanied by a moment that is usually very relevant socially, right?

hi ha el síndrome del new weight, els fills comencen a marxar de casa,

there is the new weight syndrome, the children start leaving home,

després una també sent que està en una altra etapa vital, que es fa gran,

after one also feels that they are in another life stage, that they are growing up,

els pares també comencen a fer-se grans, passem a cuidar-los amb ells, no?

Parents also start to grow old, we begin to take care of them together, right?

Llavors hi ha també aquesta sensació d'estar a primera línia, no?

Then there is also this feeling of being on the front line, right?

Estar a primera línia, però potser també sentir-se molt sola.

To be on the front line, but perhaps also to feel very alone.

Exacte.

Exactly.

És a dir, ens hem trobat també en altres episodis on comentàvem també baixar el desig sexual,

That is to say, we have also encountered other episodes where we also discussed lowering sexual desire.

no tens potser tantes ganes

maybe you don't want it that much

d'estar amb la teva parella

being with your partner

o et sents molt incompresa

or you feel very misunderstood

com comentava la Rosa

as Rosa was commenting

o sigui que al final et veus sola

so in the end you find yourself alone

frente al monstre

in front of the monster

és un període en el que

it is a period in which

si un no es treballa emocionalment

if one does not work emotionally

pot haver molt aïllament

there can be a lot of isolation

llavors també ho vivim

then we also live it

menopausia

menopause

veiem com envellir

we see how to age

estar més sola

to be more alone

pèrdua de líbido

loss of libido

pèrdua de joventut

loss of youth

llavors és com la gran temida

then it is like the great feared one

i penso que també hem d'enfocar-ho

And I think we should also approach it.

com a, bueno, també hi ha una part

Like, well, there is also a part.

positiva de tot això, no?

Positive about all this, isn't it?

és un cicle més de la vida

it's another cycle of life

i si ens treballem, podem gestionar

And if we work together, we can manage.

les nostres emocions

our emotions

posar-los noms, entendre que

to give them names, to understand that

doncs sí, la mama està irritable

well yes, mom is irritable

no es troba bé

she is not feeling well

està avui trista

she is sad today

per què? té la menopausia

Why? She has menopause.

i és per aquest motiu, no?

And it is for this reason, isn't it?

llavors crec que com més

then I think that the more

psicoeducació hi hagi cap enfora

psychoeducation should be directed outward

més consciència

more awareness

i menys vergonya, també

and less shame, too

jo també veig una altra cosa, no?

I also see another thing, right?

perquè s'associarà

because it will be associated

per exemple amb dones de la meva generació

for example with women of my generation

que jo tinc 53

that I am 53

però la generació

but the generation

que ve darrere meu

what comes after me

s'ajuntarà no amb el niu 8

will not join with nest 8

sinó amb nens adolescents

but with adolescents

llavors aquí jo veig un xoc

then here I see a clash

hormonal brutal

brutal hormonal

perquè tindran els fills adolescents

because they will have teenage children

en plena farbescència

in full bloom

amb mares que estaran

with mothers who will be

en plena també farbescència

in full also flourishing

però el descens hormonal

but the hormonal decline

llavors jo aquí veig un xoc

then I see a clash here

a nivell emocional

on an emotional level

i ara per exemple

and now for example

hi ha moltes noies que

there are many girls who

fan congelació d'òvuls

they perform egg freezing

que encara seran més grans

that will be even greater

i tindran ja no adolescents

and they will no longer have teenagers

sinó nens petits

but small children

que requereixen de molta energia

that require a lot of energy

perquè una de les coses que passa

because one of the things that happens

és que també et canvia l'energia

It also changes your energy.

però això passa sempre

but this always happens

quan tens 3 anys i tens una energia

when you are 3 years old and you have energy

tens 20, un altre, 30, un altre

you have 20, another, 30, another

i als 80 en tindrem un altre

And in the 80s, we will have another one.

llavors tots aquests nous canvis socials

then all these new social changes

ja veurem com va la menopausa

We'll see how menopause goes.

de les noies que venen al darrere

of the girls who come from behind

Jo et volia fer una pregunta

I wanted to ask you a question.

perquè la Rosa ha apuntat

because Rosa has pointed out

al tema dels fills

on the topic of children

i l'Anabella ha tret el tema

And Anabella brought up the topic.

del tema de l'íbit

of the topic of the ibid

també hi ha el tema amb la parella

there is also the issue with the partner

com comuniquem a la parella

how we communicate with the couple

i a més penso que aquí

and also I think that here

és on

it is where

hi ha unes coses

there are some things

on xoquem més

we collide more

és un moment on xoquem molt amb la parella

it's a moment when we clash a lot with the partner

perquè a nivell general

because on a general level

normalment les parelles

normally couples

estipulen tipus de relacions sexuals

they stipulate types of sexual relations

com s'entenen, etc.

how they understand each other, etc.

llavors és un moment on de sobte

then it's a moment where suddenly

ja no anem a la part

we're no longer going to the part

no anem a la una

we're not going at one o'clock

llavors l'home moltes vegades

then the man many times

pensa que no em desitja

thinks that he/she does not desire me

està buscant

is looking for

algú fora

someone outside

això ja com més arcaic

this is already more archaic

però hi ha tota aquesta sensació

but there is all this feeling

de

of

falta d'autoestima

lack of self-esteem

com que ens hem desconnectat

since we have disconnected

exacte, ens hem desconnectat

exactly, we have disconnected

i ho atribueixo a que alguna cosa passa fora

And I attribute it to the fact that something is happening outside.

no a un cicle de la vida

no to a cycle of life

on jo hormonalment ara mateix

where I am hormonally right now

no tinc aquest desig

I do not have that desire.

i no està sorgint això

and this is not emerging

però costa molt

but it costs a lot

que la parella ho entengui moltíssim

that the couple understands it very much

i que una mateixa també ho entengui

and that one also understands it

perquè crec que hi ha moltes dones

because I believe there are many women

que esforcen

that they strive

a mantenir el mateix nivell

to maintain the same level

de relacions sexuals amoroses

of loving sexual relations

amb la parella

with the couple

perquè és el que toca

because it's what is right

i és el que s'espera

and it is what is expected

i no vol que pensi

and he doesn't want me to think

o que hi hagi una malentesa en la parella

or that there is a misunderstanding in the couple

i clar, aquí també emocionalment

And of course, here also emotionally.

hi ha molt impacte

there is a lot of impact

però tu estàs veient

but you are seeing

crec que en el vostre centre

I believe that in your center

també feu teràpia de parella

do you also provide couples therapy?

això es dona molt?

Does this happen a lot?

o sigui que entre la parella no es comuniquen

So the couple doesn't communicate with each other.

l'home no accepta el canvi

the man does not accept the change

que està passant la dona?

What's happening to the woman?

crec que

I think that

bueno, totalment

well, totally

s'estan incrementant els casos

The cases are increasing.

de parelles que necessiten teràpia sexual

of couples that need sex therapy

per poder suportar aquesta etapa

to be able to endure this stage

totalment

totally

i crec que a més

I believe that moreover.

això no

not this

la menopausia són uns anys

Menopause lasts for several years.

i hi ha molta gent que no

and there are many people who do not

no concep que estan aquests anys

he cannot conceive that these years are here

entre els 40 i els 50 i alguna cosa

between 40 and 50 and something

pensen que és

they think it is

com una fantasia

like a fantasy

encara no, els 50 i pico, 60

not yet, the 50s and a bit, 60

però els que venen a fer teràpia de parella

but those who come for couples therapy

amb 45, 50

with 45, 50

no ho atreuen a fer

they don't dare to do it

contribueixen a això

they contribute to this

per res

for nothing

ara això que els nens s'han fet grans

now that the children have grown up

ara ja de sobte es vol apuntar

now suddenly he wants to sign up

a fer pilates o a fer ioga

to do pilates or to do yoga

llavors per què fa això?

then why does he do that?

o el meu marit per què fa aquesta altra cosa?

or my husband why does he do this other thing?

bueno, esteu en una etapa de la vida

Well, you are at a stage of life.

on esteu buscant

where are you looking

bueno, això, els fills marxen

well, that's it, the children are leaving

o les circumstàncies de la vida marxen

or the circumstances of life go away

canvien

they change

i busques resituar-te

and you seek to reposition yourself

però també té a veure amb això

but it also has to do with this

i la gent no ho situa, no ho sap

And people don’t place it, they don’t know it.

i en quin moment la gent

and at what moment do people

o

or

consideres tu que s'hauria de fer aquest clic

Do you think this click should be made?

de començar a demanar ajuda

to start asking for help

professional i un acompanyament psicològic

professional and psychological support

això és superimportant

this is super important

és a dir, per una banda la menopausia

that is to say, on the one hand menopause

és una cosa normal, és un cicle vital

It is a normal thing, it is a vital cycle.

de la dona amb totes aquestes

of the woman with all these

conseqüències

consequences

a nivell emocional, cognitiu, etc.

on an emotional, cognitive level, etc.

però el moment on és importantíssim demanar ajuda

but the moment when it is very important to ask for help

és quan tota aquesta

it's when all this

simptomatologia incideix en el dia a dia

symptomatology affects daily life

de la nostra vida quotidiana

of our daily life

és a dir, quan

that is to say, when

ens afecta no poder fer el que feia

it affects us not being able to do what I used to do

fins ara

until now

per exemple

for example

com se m'obliden les coses

How I forget things.

tant en excés

so excessive

ostres, m'he oblidat d'anar a buscar el meu fill a l'escola

Wow, I forgot to pick up my son from school.

o estic tan trista

I am so sad.

que em costa aixecar-me del llit

that it is hard for me to get out of bed

és la freqüència i la intensitat

it is the frequency and the intensity

dels símptomes

of the symptoms

el que ens ha de fer demanar ajuda

what should make us ask for help

i crec que és superimportant

I think it's super important.

no és acceptar que és un moment natural

it is not accepting that it is a natural moment

però també acceptar

but also accept

i veure i estar molt atents

to see and to be very attentive

quan tot això passa a l'ombral

when all this happens at the threshold

de

of

entre cometes la normalitat

"between quotes the normality"

i un procés que hem d'anar afrontant a poc a poc

and a process that we have to face gradually

a quan hem de demanar ajuda

when do we need to ask for help

i no passar-ho per alt perquè si no

and not to overlook it because if not

tota aquesta simptomatologia empitjora

all this symptomatology worsens

i podem acabar amb simptomatologia més greu

and we can end up with more severe symptoms

i cada cop hi ha més dones

and there are more and more women

o homes que van

or men who go

jo penso que sempre

I think that always.

sempre ha hagut

there has always been

molts homes i moltes dones

many men and many women

amb depressió

with depression

amb menopausi, amb aquesta etapa

with menopause, with this stage

però penso que potser

but I think that maybe

abans hi havia més d'aquestes

there used to be more of these

sensació de tribu

tribal feeling

de recolzar-se els uns als altres

to support each other

hi havia una altra

there was another

estructura social

social structure

ho dius perquè hi ha més famílies

you say that because there are more families

desestructurades i això

destructured and this

no, perquè hi ha més famílies soles

no, because there are more single families

és a dir, famílies soles

that is to say, single families

que no ens criem tots en tots

that we don't all cry in each other

som molt més individualistes

we are much more individualistic

llavors no trobem el suport amb altres dones

then we don't find support with other women

no hi ha una figura

there is no figure

un referent

a reference

no anem a algú familiar

we're not going to a family member

a dir-li escolta

to tell him/her listen

tinc això i és per això

I have this and that is why.

llavors hi ha més desconeixement

then there is more ignorance

més soledat

more solitude

ara que comentaves

now that you mentioned

el tema de la depressió

the subject of depression

era una de les qüestions

it was one of the issues

que volíem comentar-te

that we wanted to discuss with you

perquè penso que és important

because I think it is important

potser distingir entre

maybe distinguish between

depressió i tristesa que no és el mateix

depression and sadness which are not the same

que la depressió és una malaltia

that depression is an illness

de salut mental

of mental health

que moltes vegades és per una

that many times it is for one

predisposició genètica

genetic predisposition

o per un fet important a la vida

or for an important event in life

com la mort o un accident important

like death or a serious accident

però inclús en l'etapa

but even in the stage

de la menopausa també

of menopause too

hi ha moltes dones que han desenvolupat

there are many women who have developed

aquesta malaltia

this disease

que és degut a una qüestió química

that is due to a chemical issue

del cervell

of the brain

una qüestió d'autoestima

a matter of self-esteem

una barreja de les dues

a mix of both

en aquesta etapa

at this stage

i sempre no

and always no

però les depressions són biopsicosocials

but depressions are biopsychosocial.

per això és un trastorn

that is why it is a disorder

perquè la teologia

because theology

el perquè de la patologia

the reason for the pathology

és que la depressió

it's just that depression

és diversa

it is diverse

hi ha una part biològica claríssima

there is a very clear biological part

i si hi ha antecedents

and if there are any precedents

familiars i personals

relatives and personal

a depressions anteriors

the previous depressions

evidentment tenim més predisposició

obviously we are more predisposed

a patir-la en aquesta etapa

to suffer it at this stage

hi ha factors socials també molt importants

there are also very important social factors

si hi ha suport

if there is support

si hi ha contenció a nivell familiar

if there is tension at the family level

amistats, etc.

friendships, etc.

hi ha factors socials

there are social factors

si econòmicament tenim algun problema

if we have any problem financially

si a la feina tenim algun problema

if we have any problem at work

i ambientals

and environmental

també si hi ha alguna cosa

also if there is something

que fa que impacti a la nostra vida

that makes an impact on our lives

i tinguem algun problema concret

and we have any specific problem

o traumàtic en aquest moment

or traumatic at this moment

Sí, amb això el que volia dir

Yes, with that I meant to say.

és que no és una relació de causa-efecte

it's just that it is not a cause-and-effect relationship

és a dir, no totes les dones

that is to say, not all women

que tenen la menopausa desenvoluparan la depressió

those who have menopause will develop depression

i que potser també

and perhaps also

ja és un moment més àlgid

it's already a more intense moment

de dir, com ens comentaves abans

to say, as you mentioned to us before

hem d'anar a ajuda professional

we need to go to professional help

quan veiem que els símptomes es repeteixen

when we see that the symptoms repeat

és a dir, que potser

that is to say, that perhaps

si ens sentim més iracibles o més tristes

if we feel angrier or sadder

tampoc no vol dir que haguem desenvolupat

it doesn't mean that we have developed either

el trastorn de la depressió

the disorder of depression

Totalment, no, no, i evidentment

Totally, no, no, and obviously.

una depressió, la gent associa

a depression, people associate

depressió amb estic trist

depression with I'm sad

i no, i ara, de fet, a la societat

and no, and now, in fact, in society

cada cop es diu més, ai, estic depressió

It is increasingly said, oh, I am depressed.

no, no, no saps el que és estar depressió

no, no, you don't know what it is to be depressed.

per poder diagnosticar

to be able to diagnose

una depressió hem de passar mínim

we must go through a minimum depression

més de dues setmanes

more than two weeks

amb molta irritabilitat, molta tristesa

with a lot of irritability, a lot of sadness

abatiment, també

demolition, too

embotament a nivell cognitiu

cognitive bottleneck

hi ha moltes coses

there are many things

de la depressió que, bueno

of the depression that, well

doncs, no són poca cosa

well, they are not insignificant

i són greus

and they are serious

I dones que han tingut depressió

And women who have had depression.

postpart, en aquesta etapa

postpartum, in this stage

quan és sense regles

when it is without rules

ho poden tornar a tenir, una depressió

they can have it again, a depression

o tenen més números?

Do they have more numbers?

Tenen més números, de fet, bueno, igual que

They have more numbers, in fact, well, just like

per tenir una depressió postpart

to have postpartum depression

un factor predisposant

a predisposing factor

és tenir depressions abans, no?

It's having depressions beforehand, isn't it?

Sempre és un factor

It is always a factor.

de risc

risky

Sí, de risc, evidentment

Yes, at risk, obviously.

I creus que la gent

And do you think that people

avui dia té més accés

nowadays has more access

als psicofàrmacs

to psychotropic drugs

s'està fent un ús inadequat?

Is it being used improperly?

Bueno, crec que aquest

Well, I think this one.

és un gran tema

it's a great topic

És un maló que podeu obrir o no

It's a flap that you can open or not.

com vulgueu

as you wish

De fet, l'altre dia una pacient

In fact, the other day a patient

que va venir, bueno, derivada

that came, well, derived

per serveis socials

for social services

però em deia que

but he/she was telling me that

al centre de salut on havia anat

at the health center where I had gone

li havien receptat una medicació

they had prescribed him a medication

antidepressiva, llavors ella va dir-me

antidepressant, then she told me

no, no, és que no vull un antidepressiu, no, vull un psicòleg

no, no, I don't want an antidepressant, no, I want a psychologist

vull reparar el problema

I want to fix the problem.

vull veure per què passa això

I want to see why this is happening.

i clar, li van dir, bueno, doncs la llista

And of course, they told him, well, then the list.

d'espera és aquesta

this is wait

i no et podem atendre

and we cannot assist you

llavors, clar

then, of course

i aquí també s'han d'anar amb molt de compte

And here you also have to be very careful.

hi ha persones amb depressió severa

there are people with severe depression

o amb alguna patologia

or with some pathology

important que necessiten medicació

important that they need medication

però penso que

but I think that

actualment hi ha una hipermedicalització

there is currently an hyper-medicalization

és el que dèiem

it's what we were saying

quan és

when is it

la menopausi

the menopause

i els seus símptomes suficientment greus

and their symptoms severe enough

com per acudir, no, doncs quan

as for attending, no, then when

hi ha una incidència molt greu

there is a very serious incident

en la vida de la persona

in a person's life

quan la freqüència, la intensitat de la

when the frequency, the intensity of the

simptomatologia, etcètera

symptomatology, etcetera

és elevada, llavors en aquest cas

it is high, then in this case

és igual. De fet et volia

It's all the same. In fact, I wanted to.

preguntar sobre el tipus de

ask about the type of

teràpies que apliqueu

therapies that you apply

perquè, doncs això

because, well this

sembla a vegades que el sistema

it seems sometimes that the system

recorre bastant ràpid

it travels quite quickly

a una solució química

to a chemical solution

com és un medicament, però potser

like a medicine, but maybe

parlant o fent un tipus de teràpia

talking or doing a type of therapy

molt més, simplement parlant

much more, simply speaking

explicant, desfogant-nos

explaining, venting

podríem també reconduir

we could also redirect

alguns símptomes

some symptoms

Jo sempre soc partidària en casos

I am always in favor in cases

greus, no, de combinar la teràpia

serious, no, of combining therapy

farmacològica amb la teràpia psicològica

pharmacological with psychological therapy

i últimament

and lately

sí que ha estat molt en auge la teràpia

Therapy has indeed been very popular.

cognitiva conductual, és una de les branques

cognitive behavioral, is one of the branches

de la psicologia que molta gent coneix

of the psychology that many people know

està molt avalada científicament

it is very scientifically supported

etcètera, però bueno

etcetera, but well

no és l'única teràpia que hi ha

it is not the only therapy there is

llavors ara cada vegada més

so now more and more

hi ha més estudis, etcètera

there are more studies, etc.

que demostren que la teràpia integradora

that demonstrate that integrative therapy

és la més eficaç en casos

it is the most effective in cases

de depressió i en casos de

of depression and in cases of

patologia tan greu

such a serious pathology

com no greu. Quina és la que combina?

No problem. Which one is the one that combines?

La integradora és la que combina

The integrator is the one that combines.

totes les branques de la psicologia

all branches of psychology

vol dir que el psicòleg no es forma només

It means that the psychologist does not only train.

amb una especialitat

with a specialty

sinó que es forma amb les cinc especialitats

but it is formed with the five specialties

principals que són

principals that are

la psicoterapia cognitiva conductual

cognitive behavioral therapy

humanista, sistèmica,

humanist, systemic

psicoanàlisi, MDR

psychoanalysis, MDR

llavors amb tot això el que fa és

then with all this what it does is

agafar les eines necessàries

take the necessary tools

per adaptar-se a cada cas

to adapt to each case

i penso que en aquest cas

I think that in this case

és imprescindible una teràpia integradora

an integrative therapy is essential

Fer-ho molt més personal

Make it much more personal.

molt més personalitzat

much more personalized

De fet, un dels grans temes

In fact, one of the big themes

és que no totes les dones són iguals

Not all women are the same.

ni tampoc els afecta per igual

nor does it affect them equally

Tenen els mateixos símptomes

They have the same symptoms.

Per tant, ens trobem que quan ens engloben

Therefore, we find that when we are encompassed

en el mateix sac per

in the same bag for

per

for

posar-hi remei o per pal·liar

to remedy or to alleviate

certs símptomes és una cagada

certain symptoms are a mess

parlant malament

speaking badly

I és això, a mi m'arriben pacients

And that's it, patients come to me.

derivats del CAP o d'on sigui

derivatives from the CAP or elsewhere

i em diuen, tinc ansietat

And they tell me, I have anxiety.

i dic, és que no em serveix

I say, it's just that it doesn't work for me.

o tinc trastorn

I have a disorder.

o mixto de no sé què

or mixed of I don't know what

i dic, és que no em serveix

I say, it's just that it doesn't work for me.

necessito tu com a persona

I need you as a person.

quina simptomatologia tens

What symptoms do you have?

quin historial, etc.

what history, etc.

Després també ens comentaves que hi havia altres

Later you also mentioned that there were others.

símptomes com

symptoms such as

el símptoma del nido vacío

the empty nest syndrome

i de més

and furthermore

quin és el cas més habitual

what is the most common case

que et trobes en consulta

what you find in consultation

d'esdeveniments vitals

of life events

que influeixen en la menopausa

that influence menopause

Esdeveniments vitals

Life events

que influeixen

that influence

jo crec que

I believe that

sobretot això del

above all this about the

nido vacío influeix molt

empty nest has a big influence

Esdeveniments de fora et refereixes

Are you referring to outside events?

Yes

És veritat

It is true.

Després, canvis a nivell laboral

Afterwards, changes at work level.

és una etapa on

it's a stage where

s'estabilitza

it stabilizes

s'estableix normalment

is normally established

ja no hi ha aquest desig

that desire no longer exists

d'ascendre

to ascend

i voler anar cap amunt

and want to go up

Desmotivació potser

Perhaps demotivation.

Sí, jo penso que és una etapa com de

Yes, I think it’s a stage like

resituar-se

to reposition oneself

reconèixer-se

to recognize oneself

i penso que també es pot prendre

and I think it can also be taken

com un repte i com algo positiu

as a challenge and as something positive

dir, vale, doncs ara

say, okay, so now

els meus pares es fan grans

My parents are getting old.

els meus nens es fan grans

My children are growing up.

jo estic estable a la feina

I am stable at work.

ara ja no estic estudiant

now I am no longer studying

ja no estic fent això

I'm not doing this anymore.

llavors és una mica com un

then it's a bit like a

bueno, i ara què?

Well, and now what?

perquè he estat molt de temps

because I have been for a long time

dedicat a cuidar els demés

dedicated to caring for others

tant a la feina com a casa

both at work and at home

com a la gent gran

like older people

llavors és un moment de

then it is a moment of

una mica d'incertesa

a bit of uncertainty

de buit, de pors

of emptiness, of fears

i de descobriment

and of discovery

jo ho veig com una segona joventut

I see it as a second youth.

perquè és com tornar a tenir

because it feels like having again

el teu temps per tu mateixa

your time for yourself

i si tens parella, per la teva parella

And if you have a partner, for your partner.

sense horaris

counterclockwise

sense extrascolars, sense activitats esportives

without extracurricular activities, without sports activities

jo ho veig així

I see it this way.

aquesta és la vessant positiva

this is the positive side

no és a dir, poder agafar aquest canvi

it is not to say, to be able to take this change

resituar-ho

recontextualize it

treballar-te i viure-ho com

work on you and live it like

algo positiu com aquest moment

something positive like this moment

de retrobament amb tu mateixa

of reconnecting with yourself

no de cuidar-te, d'estimar-te

not to take care of you, but to love you

de ser per tu, exacte

to be for you, exactly

pot ser molt super interessant

it can be very super interesting

però hi ha dones

but there are women

que els costa molt

that is very difficult for them

posar el focus en elles

put the focus on them

perquè s'han dedicat tota la vida a cuidar els altres

because they have dedicated their whole life to taking care of others

llavors això de mirar-se cap a elles

then this thing of looking towards them

i cuidar-se amb elles

and take care of oneself with them

uf, i fa por

phew, and it scares me

i Cristina

and Cristina

jo et volia preguntar tu sobre

I wanted to ask you about.

que ara comentava la Patricia

that Patricia was just commenting

de mirar-nos a unes mateixes

to look at each other

sobre els canvis físics

about physical changes

que també notem a nivell de

that we also notice at the level of

de metabolismo, de

of metabolism, of

del nostre cos canvia

of our body changes

i això potser també costa d'assimilar molt més

and this might also be much harder to assimilate

costa moltíssim

it costs a lot

de fet

in fact

costa moltíssim perquè és una època

it's very hard because it's a time

o sigui la menopausa

that is menopause

hi haurà canvis i això és segur

There will be changes and that is for sure.

majoritàriament la dona

mainly the woman

agafa pes

gain weight

i tocarà

and it will touch

acceptar-ho, igual que això que explicava ella

accept it, just like what she was explaining

és una època de canvi, tocarà

it is a time of change, it will happen

acceptar els canvis i també tocarà acceptar això

accept the changes and you will also have to accept this

però acceptar

but to accept

que el teu cos canvia

that your body changes

amb una societat

with a society

jo dic que som de la cultura

I say that we are from the culture.

que ens posaven el gen de la dieta

that they put the gene of the diet on us

ja havíem de ser com barbis

we had to be like dolls

em refereixo

I mean

que sempre la societat femenina

that always the female society

és molt dura

it's very hard

és molt dura amb l'autoimatge

she is very hard on herself regarding her self-image

i de cop i volta

and suddenly

de fet una part jo crec que psicològica

In fact, I believe it is partly psychological.

és la renúncia al cos jove

it is the renunciation of the young body

perquè hi haurà canvis

because there will be changes

i no s'hi pot fer res

and nothing can be done about it

perquè hi seran sí o sí

because they will be there no matter what

en major o menor mesura

to a greater or lesser extent

però existiran

but they will exist

llavors a més

then furthermore

que no només són uns canvis que venen donats

that they are not just changes that come by themselves

per la baixada d'estrogens

due to the decrease in estrogen

que és el

what is it

motor d'aquests canvis

engine of these changes

sinó que ens fem grans

but we grow old

és que la menopausa ve per recordar-nos

It is that menopause comes to remind us.

també que ens fem grans

also that we grow up

d'acord? llavors quan ens fem

Okay? So when do we meet?

grans tant home com dona

great both men and women

fem un canvi metabòlic

let's make a metabolic change

és a dir el nostre metabolismo

that is to say our metabolism

es relenteix

it slows down

hi ha molta gent que diu moltes dones

There are many people who say many women.

jo menjo el mateix que menjava abans

I eat the same as I used to eat before.

ja no ets la que eres abans

you are no longer the person you were before

igual que quan eres adolescent

just like when you were a teenager

podies menjar equis

you could eat x

quan eres nen menjaves equis

when you were a boy you ate x

i quan tinguem 80 anys i ens queden dents

And when we are 80 years old and we have teeth left.

menjarem equis

we will eat x

ens haurem d'anar

we will have to go

però això costa molt

but this costs a lot

costa molt perquè és una societat

it is very difficult because it is a society

on la imatge i la joventut

where the image and youth

i el fer

and the doing

l'altre dia la Marian Rojas parlava de la

the other day Marian Rojas was talking about the

perfecta

perfect

és això

it is this

i ajuntant amb el que

and joining with what

comenta la Patricia

Patricia comments.

hi ha dones que sempre han cuidat

there are women who have always cared

quin és el meu lloc

what is my place

i de sobte em miro i ja no em reconec

And suddenly I look at myself and I no longer recognize myself.

i ells m'esteu deixant sense

and you are leaving me without

sense eines

without tools

ni em veig amb el mirall ni em reconec

I neither see myself in the mirror nor recognize myself.

ni els meus fills ja no volen que

neither do my children want that anymore

i ara què faig

And now what do I do?

l'altra banda és dir d'acord

the other side is to say okay

com comenta la Rosa

as Rosa comments

ara tinc més temps

now I have more time

tinc més temps doncs em vaig a cuidar

I have more time so I'm going to take care of myself.

per tant

therefore

exacte

exactly

venen dones també

women are also poisoned

amb ganes d'activar aquest

eager to activate this

canvi d'alimentació per exemple

change of diet for example

de dir doncs si el meu cos

to say then if my body

ara canviarà potser també jo

now maybe I will change too

haig de canviar la meva forma d'alimentar-me

I need to change my eating habits.

o vull començar a conèixer més

I want to start getting to know more.

què haig de fer què no haig de fer

What should I do and what should I not do?

hi ha aquest punt de curiositat

there is this point of curiosity

el primer que passa és venen

the first thing that happens is they sell

i comencen a engreixar-se

and they start to get fat

i no comença com diu

and it doesn't start as it says

la menopausa ja dura

the menopause has been lasting

tot el tema alimentari i tal comença

the whole food issue and such begins

són uns de 10 a 15 anys

they are between 10 and 15 years old

comença molt abans

it starts much earlier

llavors ja venen dient m'estic engreixant

then they come saying I'm getting fat

d'acord aquesta és la primera por

Okay, this is the first fear.

llavors és la primera

then it's the first

com m'estic engreixant vull baixar de pes

As I am gaining weight, I want to lose some.

llavors tu les has de situar

Then you have to position them.

perquè si no

because if not

és que és donar-se contra un mur

it's like hitting a wall

perquè és que també m'estic fent gran

because I'm also getting older

jo no ho puc aturar

I can't stop it.

jo sempre els dic deixar de menjar

I always tell them to stop eating.

no podem deixar de menjar

we cannot stop eating

és que és un fet haurem de menjar

it is a fact that we will have to eat

i haurem de viure

and we will have to live

sapent com hem d'adaptar-nos

knowing how we need to adapt

igual que una mare quan té fills

just like a mother when she has children

fa la nutrició pediàtrica

does pediatric nutrition

va donant-los els aliments

is giving them the food

i quan tenim gent gran

and when we have elderly people

li donarem farinetes o coses més toves

we will give him porridge or softer things

perquè tenen disfàgies

because they have dysphagia

problemes per empassar

problems swallowing

doncs aquí ens haurem d'anar adaptant

so we will have to adapt ourselves here

i l'altra cosa també és just i potser ho pot explicar millor

And the other thing is also fair and perhaps he can explain it better.

la Patricia amb aquest tema

Patricia with this topic

que les hem de situar

that we have to place them

llavors fer els canvis d'alimentació

then make the dietary changes

i esportius que si vols també en parlem

And sports, if you want, we can also talk about that.

parlar de l'autoimatge

talk about self-image

de que sempre ens comparem

that we always compare ourselves

és que jo abans estava així

it's just that I used to be like this before

perquè la imatge com funcionava això Patricia

because the image how this worked Patricia

ens ho expliques

you explain it to us

que la imatge es fixa

that the image is fixed

crec que aquest fenomen és bastant comú

I think this phenomenon is quite common.

i ja no només en l'etapa de la menopausia

and not only in the stage of menopause anymore

sinó en general

but in general

al llarg de la nostra vida

throughout our life

se'ns fixa una imatge del millor moment

We are left with an image of the best moment.

de quan he estat

since I have been

més bé

rather

i en aquest cas

and in this case

està posat en si estic prima

it depends on whether I am thin

si em sento guapa

if I feel beautiful

si tinc la pell bé

if my skin is good

parlàvem clar de l'agilitat

we were speaking clearly about agility

el moviment etc

the movement etc

la pell tot

the skin everything

llavors

then

és un constant

it is a constant

és una obsessió per tornar a aquella etapa

it's an obsession to return to that phase

dedicar-me la resta de la meva vida

dedicate the rest of my life to me

a tornar enrere

to go back

amb aquesta foto

with this photo

exacte

exact

quan vols perdre

when do you want to lose

vols baixar

do you want to go down?

quan jo tenia

when I was

m'estàs parlant de quan tu tenies 20 anys

You're talking to me about when you were 20 years old.

és que quan tenies 20 anys

it's just that when you were 20 years old

ni hipoteca tenies

you didn't even have a mortgage

ara ja la tens pagada

now you have already paid it

si tornem enrere ho tornem en tot

if we go back, we go back in everything

és a dir

that is to say

no podem tornar

we cannot return

no podem

we cannot

el metabolismo

the metabolism

no podem tenir 3 anys

we cannot be 3 years old

i quan tingui 80

and when I am 80

en tindré 80

I'll be 80.

i encara em veuré més arrugada

and I will see myself even more wrinkled

ara dit això

now that you've said this

que és aquesta autoimatge

What is this self-image?

o si enfrontar-les amb la seva autoimatge

or confront them with their self-image

anem a apropar-nos més

let's get closer

a la realitat actual

to the current reality

i pot ser fantàstica la realitat actual

And the current reality can be fantastic.

de fet inclús els he de recomanar

In fact, I even have to recommend them.

també òbviament canvis

also obviously changes

d'hàbits en alimentació esport

of eating habits in sports

és a dir que sí que es poden

That is to say that yes, they can be done.

trobar millor encara que no sigui

find better even if it's not

tornar en aquella foto dels 20 anys

to return to that photo from 20 years ago

ni amb el nòvio de quan teníem 30

not even with the boyfriend we had when we were 30

ni ens hem casat el que ens hem casat

neither we have married those who have married us

el que sí que podem fer

what we can do

és evident

it is evident

hem de pautar l'alimentació en aquesta etapa

we need to regulate nutrition at this stage

entendre com ens hem d'alimentar

understanding how we should feed ourselves

en aquest moment

at this moment

com ens alimentàvem

how we fed ourselves

si érem d'un equip de bàsquet

if we were on a basketball team

i jugàvem moltíssim i havíem de menjar més

we played a lot and we had to eat more

això segur

that's for sure

i després l'altra cosa molt important

and then the other very important thing

és entendre que l'activitat física

is to understand that physical activity

és importantíssima

it is very important

perquè com he dit

because as I said

també ens fem grans

we also grow up

i el metabolismo s'ador

and the metabolism is adored

dones i homes

women and men

el que passa que a les dones ens ve la bufetada a cop

What happens is that women get slapped all at once.

i llavors la gent et diu

and then people tell you

ja però jo menjo el mateix i faig el mateix

Yes, but I eat the same and do the same.

no, no fas el mateix

no, you don't do the same

perquè si tens ara uns 50 anys

because if you are now around 50 years old

i els teus fills tenen 18

And your children are 18.

no estàs corrents als extrascolars

you are not running in the extracurriculars

potser arriba el cap de setmana

maybe the weekend will come

i estàs tranquil amb el teu marit

and you are at ease with your husband

i heu anat a passejar

Have you gone for a walk?

potser no tens realment la mateixa dinàmica

maybe you don't really have the same dynamic

i tu Rosa m'acompanyaràs

and you Rosa will accompany me

amb el tema

with the topic

i quan tenies criatures

and when you had children

és que era un no parar

it was just non-stop

no t'asseus

don't sit down

quan ens fem grans ens reposem una mica

When we grow up, we rest a little.

podem ser molt actives

we can be very active

podem ser persones molt actives

we can be very active people

i també aquí activar-se intel·lectualment

and also here to activate intellectually

si a la feina ja t'has

if at work you have already

tot això ens ajudarà

all of this will help us

també en el tema físic

also in the physical aspect

perquè si jo emocional em sento bé

because if I feel good emotionally

estic més activa tot m'ajudarà

I am more active, everything will help me.

i potser ja no li dono tanta tanta importància

and perhaps I no longer give it so much importance

no li vull treure

I don't want to take it away from him/her.

però com tinc altres motius

but since I have other reasons

i començo a encaixar millor

I am starting to fit in better.

enteneu el que vinc a dir

do you understand what I’m about to say

de fet

in fact

ens va molt bé que ens diguis això

it's very good for us that you tell us this.

perquè volem entrar també a parlar

because we also want to join in the conversation

dels canvis cognitius

of cognitive changes

fins ara hem estat parlant més dels emocionals

Until now we have been talking more about the emotional ones.

però també existeixen

but they also exist

uns canvis cognitius

some cognitive changes

no sé si ens pots explicar Patricia

I don't know if you can explain to us, Patricia.

com els més destacats

as the most prominent

i també Cristina

and also Cristina

a nivell de nutrició

in terms of nutrition

d'alimentació també com els podem reforçar

of nutrition also how we can strengthen them

o com els podem

or how we can

fer-li una volta per sentir-nos millor

give it a turn to feel better

doncs a nivell cognitiu

so at a cognitive level

crec que un dels que

I believe that one of those who

primer heu comentat vosaltres

first you have commented

és aquesta boira

it is this fog

aquesta falta de concentració

this lack of concentration

que de sobte

that suddenly

se t'obliden coses

you forget things

o estàs emboirada

or you're clouded

no t'acabes de concentrar

you can't seem to concentrate

crec que aquest és un dels que a vegades fins i tot

I think this is one of those that sometimes even

et deixes coses

you leave things behind

etcètera

etcetera

després comencen a haver

then they start to have

també pensaments una mica més

also thoughts a little more

obsessius o intrusius del tipus

obsessive or intrusive of the type

catastrofista i de preocupacions

catastrophist and of concerns

sobre el futur

about the future

hi ha gent que diu és que el meu tarannà

There are people who say it's just my nature.

jo no soc una persona ansiosa

I am not an anxious person.

o de preocupar-me

or to worry me

però ara de sobte

but now suddenly

amb aquesta etapa m'estic preocupant

I am worrying with this stage.

estic pensant què serà del futur

I am thinking about what the future will be.

què passarà als meus fills

What will happen to my children?

el meu marit etcètera

my husband etcetera

doncs pel que més gent consulta

so for what most people ask

és l'insomni

it is insomnia

l'insomni crec que és un dels

I think insomnia is one of the

grans focus

large spotlight

i de fet moltes vegades

and in fact many times

venen per l'insomni a la consulta

they come for insomnia to the consultation

i acabem veient que tot això

and we end up seeing that all of this

és simptomatologia relacionada

it is related symptomatology

amb la menopausa

with menopause

però crec que és un dels símptomes

but I think it is one of the symptoms.

que almenys

that at least

que més m'arriben a mi

what else reaches me

que més veig i que més conseqüències té

what else I see and what other consequences it has

us convidem a recuperar el nostre episodi

we invite you to catch up on our episodes

sobre l'insomni que vam dedicar

about the insomnia we dedicated

a un concretament

to a specifically

perquè el tema donava per un episodi i dos

because the topic could lead to an episode and two

i si si

and if yes

per suposat que al final

of course that in the end

és aquell símptoma tan latent

it is that latent symptom

que et fa recordar

what makes you remember

el final emocional

the emotional ending

és que també és molt comú

it's also very common

és un dels primers símptomes cognitius

it is one of the first cognitive symptoms

juntament amb la pèrdua de memòria

together with memory loss

o pèrdua de la boira aquesta mental

or loss of this mental fog

que és més generalitzat

what is more widespread

amb les dones

with women

i que a més no dormir bé

and also not sleeping well

no de per si

not for itself

que com metabòlicament hormonalment

that as hormonally metabolic

ens altera

it alters us

fa que tinguem

makes us have

una predisposició

a predisposition

menopàusiques o no

menopausal or not

a tots ens passaria

it would happen to all of us

el que passa que a la dona li passa de ple

What happens is that it affects the woman directly.

fa que tinguem més

makes us have more

ganes de menjar

hunger

menjar molt energètic

eat very energizing food

sucre ràpid

quick sugar

greixos potents

powerful fats

just ens trobem que és això

we just find that this is what it is

menjar més de pes

eat more weight

però amb més gust menjar altres coses

but with more pleasure to eat other things

i tot és pel tema de dormir

And it's all about the sleeping issue.

els hàbits d'higiene de son

sleep hygiene habits

s'han de fer molt bé

they must be done very well

i aquí també diria que no sempre

and here I would also say that not always

hem de recórrer a fàrmacs

we have to resort to medication

perquè a vegades volem la pastilla màgica

because sometimes we want the magic pill

i potser hem de fer hàbits de son

And maybe we need to establish sleep habits.

jo quan venen amb insomni

I when they come with insomnia

per fer una higiene de la son

to practice good sleep hygiene

treballem molt el que és el que

we work a lot on what is what

no et deixa dormir

it doesn't let you sleep

perquè darrere d'aquest insomni

because behind this insomnia

hi ha molts pensaments

there are many thoughts

en bucle

in a loop

hi ha rumiacions

there are musings

hi ha de tot aquí darrere

there is everything back here

llavors a part de la part biològica

then apart from the biological part

torna a haver aquesta part psicològica

there is again this psychological aspect

i aquesta part social

and this social part

problemàtiques del dia a dia

everyday problems

o en què ens trobem en aquell moment

or what we find ourselves in at that moment

llavors crec que

then I believe that

hem de fer aquesta bona higiene del son

we must practice this good sleep hygiene

no pantalles abans de dormir

no screens before sleeping

i moltes coses més

and many more things

però

but

no ho hem de perdre de vista

we must not lose sight of it

jo per exemple he notat que

I, for example, have noticed that

abans un petit problema que em podia passar

before a small problem that could happen to me

no li donava gens d'importància

he didn't give it any importance.

i ara en aquesta època

and now in this time

és com si es magnifica molt més

it's as if it is magnified much more

i a l'hora de donar-li més voltes a les coses

and when it comes to overthinking things

s'augmenta

increases

una persona em deia

a person was telling me

és que és exponencial

it is that it is exponential

abans era res

before it was nothing

i ara és exponencial

and now it is exponential

dic ai que bona aquesta d'exponencial

I say oh how good this exponential one is.

per això a part d'aquesta part biològica

that's why apart from this biological part

també hem de donar-li pes a la psicològica

we also have to give weight to the psychological aspect

i aprendre a gestionar-ho

and learn to manage it

amb estratègies de gestió de l'estrès

with stress management strategies

també

also

relaxacions

relaxations

doncs

so

no sé si et queda alguna altra curiositat

I don't know if you have any other curiosities left.

Rosa si

Pink yes

no et quedis res al tindé

don't leave anything in the drawer

no jo en tot cas

not me in any case

si voleu comentar algo més Cristina o Patricia

If you want to comment on anything else Cristina or Patricia.

bueno jo diré que

well, I will say that

a nivell d'alimentació

at the level of nutrition

amb la psicologia

with psychology

l'alimentació i la psicologia van totalment

Nutrition and psychology are completely intertwined.

o si són les coses que ens estan passant

or if it's the things that are happening to us

quan tenim la menopausa

when do we have menopause

la psicologia i l'alimentació ajuda molt

Psychology and nutrition help a lot.

perquè per exemple la serotonina

because for example serotonin

que baixa

that goes down

que quan hi ha estats de depressió més baixos

that when there are lower states of depression

els podem treballar també

we can also work on them

tenint una bona microbiota

having a good microbiota

i una alimentació per la microbiota

and a diet for the microbiota

el tema no

the topic no

la secetat tot això

the dryness all this

que també és molest

that is also annoying

que també potser no vols tenir relacions sexuals

that maybe you also don't want to have sexual relations

perquè tens problemes

because you have problems

tot el teixit

the whole fabric

al final tot

in the end everything

tot suma una mateixa cosa no?

everything adds up to the same thing, right?

i s'ha de tractar

it must be addressed

des dels dos costats

from both sides

jo diria no?

I would say no?

l'activitat física sobretot perquè a més va molt bé

physical activity especially because it helps a lot

és una bona pastilla antipreocupacions

it's a good worry pill

l'activitat física

physical activity

ajuda a fer tribu

help to make tribe

molt bona nutrició

very good nutrition

ens mereixem, ens toca

we deserve it, it's our turn

tenim aquell temps ara per cuidar-nos

we have that time now to take care of ourselves

ens prioritzem, ara cuido per mils

we prioritize ourselves, now I take care of thousands

a més ja som grans que cuiden per ells

Furthermore, we are already grown-ups who take care of themselves.

introduir nous aliments també

introducing new foods also

sapiguer que he de baixar l'hidrat

I know I have to lower the hydrate.

que també hem hidratat i a part

that we have also hydrated and aside

tot això també m'ajudarà a nivell psicològic

All of this will also help me on a psychological level.

que va molt com

that goes very well like

tot molt lligat

everything very tied up

sí, jo crec que en aquesta etapa

Yes, I believe that at this stage.

lo més important

the most important

és que hem de fer-ho

it's that we have to do it

amb un abordatge tot això

with an approach all this

biopsicosocial

biopsychosocial

llavors

then

entendre que per cuidar-nos

to understand that in order to take care of us

hem de tenir en compte moltes coses

we have to take many things into account

de la nostra vida

of our life

alimentació, psicologia, esport

nutrition, psychology, sport

sociabilització, tenir una xarxa

socialization, having a network

perquè a vegades

because sometimes

amb els danys la xarxa social

with the damage the social network

també es debilita

it also weakens

i poder tornar a fer algun hobby, alguna cosa

and being able to do some hobby again, something

que faci xarxa i ens sentim acompanyats

let's connect and feel accompanied

també és important

it is also important

individualitzar

individualize

perquè totes

because all

passem pel mateix moment

we're going through the same moment

totes ens tocarà passar-ho

we will all have to go through it

o sigui això és segur

so this is for sure

però cada persona i cada dona és un món

but every person and every woman is a world

amb les seves circumstàncies

with his/her circumstances

amb la seva motxilla

with his/her backpack

a vegades agafem alguna cosa

sometimes we take something

d'internet

of the internet

i em fa més mal que bé

and it hurts me more than it helps

sí, correcte

yes, correct

aleshores m'agradaria abans d'acabar

then I would like before finishing

que poguéssiu recomanar

that you could recommend

on hem d'anar per buscar-vos

Where do we have to go to find you?

vale

okay

doncs en aquest cas totes dues estem

well in that case we are both

a Sant Cugat

to Sant Cugat

juntes tenim un projecte que és íntima salut per a la dona

together we have a project that is intimate health for women

que és a Sant Cugat

what is in Sant Cugat

podeu buscar-ho per internet

you can search for it on the internet

i sortir el nom

and get out the name

i a banda jo també tinc el meu propi centre

And besides, I also have my own center.

a Patrícia Galvé

to Patrícia Galvé

i on també treballem amb infància, adolescència

And we also work with childhood and adolescence.

parelles, a part de dones

couples, apart from women

i estaríem encantats d'atendre-us

and we would be delighted to assist you.

perfecte

perfect

Cristina, vols comentar el projecte?

Cristina, do you want to comment on the project?

un centre, o sigui

a center, in other words

orientat a la salut

health-oriented

de la dona

of the woman

i dic íntima perquè íntima és tot

I say intimate because intimate is everything.

les dones som íntimes

women are intimate

la nostra

the our

la Patrícia podríeu tractar també sexualitat

Patrícia, could you also address sexuality?

però

but

tot és íntima

everything is intimate

les dones ploren

the women cry

quan t'expliquen que s'han engreixat

when they tell you that they have gained weight

i passen moltes coses

And many things happen.

llavors ha de ser aquell espai

then it must be that space

de recollida que portem entre totes

of collection that we carry together

i és molt maco

and it is very beautiful

molt bé

very good

doncs moltes gràcies

well, thank you very much

només per acabar

just to finish

volíem fer una petita reflexió

we wanted to make a small reflection

l'etapa Sense Regles

the stage Without Rules

és una fase

it's a phase

amb grans canvis

with big changes

aquests no han de ser traumàtics

these do not have to be traumatic

i avui ho hem vist

and today we have seen it

i s'han d'encarar amb una serenitat

and they must be faced with serenity.

també optimista

also optimistic

les dones poden mantenir la vitalitat

women can maintain vitality

la sexualitat i el benestar emocional

sexuality and emotional well-being

sí, és possible

yes, it is possible

superar les creences negatives

overcome negative beliefs

i adoptar una perspectiva

and adopt a perspective

més positiva pot contribuir

more positive can contribute

a una transició més saludable

to a healthier transition

cap a aquesta nova etapa

towards this new stage

d'una vida sense regles

of a life without rules

doncs tots aquests canvis que hem comentat

so all these changes that we have discussed

amb la Patrícia i la Cristina

with Patrícia and Cristina

no poden quedar silenciats

they cannot be silenced

en tots els àmbits familiar

in all family areas

i laboral

and labor

i en cas de no ser capaces d'assumir

and in case we are unable to assume

recomanem que heu d'acudir a un professional

we recommend that you see a professional

perquè us acompanyin a aquesta etapa

so that they accompany you in this stage

com un factor essencial

as an essential factor

per garantir una adequada qualitat de vida

to ensure an adequate quality of life

de les dones que experimenten la menopausa

of women who experience menopause

moltes gràcies

thank you very much

que vagi molt bé

I hope everything goes well.

Fins demà!

See you tomorrow!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.