T1 E04 Larry, el gat de Downing Street

Malalts de Podcast

Animalades històriques

T1 E04 Larry, el gat de Downing Street

Animalades històriques

El gat domèstic que té llibertat d'anar al jardí no és menys caçador que el lleó o el tigre,

The domestic cat that has the freedom to go to the garden is no less a hunter than the lion or the tiger.

però té la paciència i l'espera, dues qualitats que l'home necessita per obtenir èxit.

But it has patience and waiting, two qualities that a person needs to achieve success.

William Kungwai

William Kungwai

Animalades històrica, amb Ches Griffo

Historical animal traits, with Ches Griffo

En el ple cor de Londres, just on la remor de la vida quotidiana es fusiona amb el res,

In the heart of London, where the bustle of daily life merges with nothingness,

s'erigeix un edifici tan emblemàtic com carregat de tradició.

An emblematic building is erected, steeped in tradition.

El número 10 de Down Street

10 Downing Street

Aquesta residència, amb les seves parets, que han estat testimoni de decisions que han canviat el curs de la història,

This residence, with its walls that have witnessed decisions that have changed the course of history,

no és només l'habitatge del primer ministre del Regne Unit, sinó també un símbol de poder i política.

It is not only the residence of the Prime Minister of the United Kingdom, but also a symbol of power and politics.

En aquest laberint de poder, on cada dia es creen les trames d'aquesta democràcia,

In this labyrinth of power, where every day the plots of this democracy are created,

hi viu un personatge insòlit.

There lives an unusual character.

Un vigilant silenciós, amb una missió crítica.

A silent guard, with a critical mission.

Larry, el gat cap de caçadors de ratolins, és més que un simple felí,

Larry, the head mouse-hunting cat, is more than just an ordinary feline,

és un membre establert de la història de Down Street.

He is an established member of Down Street's history.

No va arribar aquí per casualitat.

He didn't arrive here by chance.

La seva arribada va ser el resultat d'una curosa selecció,

Their arrival was the result of a careful selection,

destinat a combatre una amenaça tan antiga com la pròpia residència.

intended to combat a threat as old as the residence itself.

Els ratolins

The mice

Amb un pelatge dents i uns ulls que reflecteixen,

With a fur coat, teeth, and eyes that reflect,

en una astúcia inigualable, Larry no és tan sols un gat qualsevol.

In unmatched cunning, Larry is not just any cat.

Va ser escollit per les seves habilitats innates de caça.

He was chosen for his innate hunting skills.

Una herència dels seus avantpassats salvatges.

An inheritance from their wild ancestors.

Des de llavors, ha servit, amb distinció, el seu càrrec.

Since then, he has served his position with distinction.

La missió de Larry va més enllà de la simple caça de ratolins.

Larry's mission goes beyond mere mouse hunting.

És un enllaç entre el món humà i el natural, dins d'un context urbà.

It is a link between the human world and the natural one, within an urban context.

Un recordatori diu que,

A reminder says that,

fins i tot, en el centre del poder, la natura té un paper fonamental.

Even in the center of power, nature plays a fundamental role.

La seva presència afegeix una dimensió de calidesa i realisme a la solemnitat de Down Street,

Her presence adds a dimension of warmth and realism to the solemnity of Down Street.

convertint-lo en una figura estimada tant per treballadors com per visitants.

making him a beloved figure for both workers and visitors.

Amb cada pas silenciós, cada esguard vigilant,

With every silent step, each watchful glance,

Larry no només protegeix aquesta històrica residència,

Larry not only protects this historic residence,

sinó que també s'encarrega en escriure la seva pròpia llegenda.

but also takes care of writing his own legend.

La seva història és un reflex de com, fins i tot, en els racons més insospitats del poder,

Its history is a reflection of how, even in the most unexpected corners of power,

hi ha lloc per a la simplicitat i la bellesa de la vida quotidiana.

There is room for the simplicity and beauty of everyday life.

Imagineu-vos, si us plau, els passadissos i les estances de Dawn Street,

Imagine, if you will, the corridors and rooms of Dawn Street,

on la història i el present es donen la mà.

where history and the present shake hands.

En aquest escenari, la figura de Larry es mou en propòsit,

In this scenario, Larry's figure moves purposefully,

com un espectre tranquil entre ombres de poder.

as a serene specter among shadows of power.

La seva història és un testimoni del paper únic que els animals poden jugar en les nostres vides.

Their story is a testament to the unique role that animals can play in our lives.

Acompanyeu-nos en aquest viatge narratiu,

Join us on this narrative journey,

on desvetllarem, no només les façanes de Dawn Street,

we will unveil, not only the facades of Dawn Street,

sinó també la vida secreta del seu insòlit habitant.

but also the secret life of its unusual inhabitant.

A través d'aquest relat, descobrirem com Larry,

Through this story, we will discover how Larry,

amb cada ratolí caçat, en cada carícia rebuda, en cada mirada curiosa,

with each mouse caught, with each caress received, with each curious glance,

escriu la seva pròpia història en la vida britànica.

write his own story in British life.

Imera nota.

Upper note.

Aquest episodi s'ha gravat al febrer de 2024.

This episode was recorded in February 2024.

Segona nota.

Second note.

Palarem de gatalitat.

We'll talk about itching.

Entenem com allò que fa que un ésser sigui un gat,

We understand what makes a being a cat,

i no una cosa o una abstracció.

and not one thing or an abstraction.

Una existència felina.

A feline existence.

Allò que caracteritza a cada gat.

What characterizes each cat.

En aquest context, avui fem la primera biografia d'un animal que encara està viu.

In this context, today we create the first biography of an animal that is still alive.

Imera l'hem escollit,

Imera, we have chosen her,

per la seva gran gatalitat i per què, a dia d'avui, ja està fent història.

for its great popularity and because, to this day, it is already making history.

En aquesta quarta entrega, la dediquem, per primer cop, a un gat.

In this fourth installment, we dedicate it, for the first time, to a cat.

Des de temps remots, els gats han estat venerats no només per la seva elegància i misteri,

Since ancient times, cats have been revered not only for their elegance and mystery,

sinó també per les seves habilitats com a caçadors de rosegadors.

but also for their skills as rodent hunters.

Aquesta estima no es limitava a l'àmbit domèstic,

This affection was not limited to the domestic sphere,

sinó que transcendia els corredors on residia el poder.

but it transcended the corridors where power resided.

En els edificis,

In the buildings,

els edificis governamentals, on l'eficiència i la serenitat són claus.

the government buildings, where efficiency and serenity are key.

La presència de rosegadors no només era una molèstia,

The presence of rodents was not only a nuisance,

sinó també una amenaça per a la integritat dels importants documents i comunicacions.

but also a threat to the integrity of important documents and communications.

Així, els gats, amb la seva destresa natural per a la caça,

Thus, cats, with their natural skill for hunting,

van esdevenir uns valuosos aliats.

they became valuable allies.

La tradició de mantenir gats en institucions de les societats té un rerefons ric i variat.

The tradition of keeping cats in institutions of societies has a rich and varied background.

No és una pràctica exclusivament britànica,

It is not an exclusively British practice,

però el Regne Unit ha adquirit una connotació especialment emblemàtica.

but the United Kingdom has acquired a particularly emblematic connotation.

Els gats cap de caçadors de ratolins no són només mascotes, són empleats oficials.

Cats that are mouse-hunting heads are not just pets, they are official employees.

Alguns amb títols honorífics i responsabilitats clarament definides.

Some with honorary titles and clearly defined responsibilities.

Aquest costum reflecteix una simbiosi única entre humans i els felins.

This custom reflects a unique symbiosis between humans and felines.

On aquests últims juguen un paper important en el manteniment de l'ordre i la higiene dins dels espais de govern?

Do they play an important role in maintaining order and hygiene within government spaces?

En aquest context històric i cultural, l'arri no va ser una elecció casual.

In this historical and cultural context, the arrival was not a random choice.

La seva selecció va ser el resultat d'una necessitat creixent d'abordar el problema dels rossegadors a Down Street.

Their selection was the result of a growing need to address the problem of rodents on Down Street.

Una qüestió que havia esdevingut tan pràctica com simbòlica.

A question that had become as practical as it was symbolic.

La cerca de l'arri va ser meticulosa.

The search for the arri was meticulous.

Amb criteris que anaven més enllà de la seva habilitat per caçar.

With criteria that went beyond his ability to hunt.

Es buscava un gat amb carisma.

A cat with charisma was being sought.

Amb una personalitat, bé, gatalitat.

With a personality, well, it’s a cat-like quality.

Que pogués encaixar dins de l'ambient únic de la residència oficial del primer ministre, i alhora captivar el públic.

That could fit into the unique atmosphere of the official residence of the Prime Minister, while also captivating the audience.

L'arri va arribar procedent d'un refugi d'animals.

The dog arrived from an animal shelter.

On el seu comportament tranquil, però atent va cridar l'atenció dels seleccionadors.

His calm but attentive behavior caught the attention of the selectors.

Era un gat amb un passat modest.

It was a cat with a modest past.

El cap, llom i cua és atigrada, negra i marró.

The head, back, and tail are striped, black, and brown.

El pit i les potes de venteres blanques.

The breast and the legs of white bellies.

Amb aquest pelatge li esperava un futur.

With this coat, a future awaited him.

Des del moment en què va posar les potes a Downestreet, l'arri va demostrar ser més que a l'alçada de la seva tasca.

From the moment he set foot on Downestreet, the arri proved to be more than capable of his task.

Amb una elegància imperturbable, va començar a patrullar els passadissos i les estances, reclamant el seu territori amb autoritat natural.

With unflappable elegance, he began to patrol the corridors and rooms, claiming his territory with natural authority.

Les primeres setmanes van ser un periu de d'ajustament tant per a l'arri, com per als residents humans de Downestreet.

The first weeks were a period of adjustment for both the arrival and the human residents of Downestreet.

Hi va haver moments d'humor.

There were moments of humor.

Com quan l'arri va decidir que la taula de conferències era el lloc idoni per a una migdiada, interrompent una reunió important.

Like when the arri decided that the conference table was the perfect place for a nap, interrupting an important meeting.

O quan, amb una destresa sorprenent, va aconseguir atrapar un rosegador en plena llum del dia, guanyant-se l'admiració i el respecte del personal.

Or when, with surprising skill, he managed to catch a rodent in broad daylight, earning the admiration and respect of the staff.

Però més enllà de les anècdotes, la presència de l'arri va començar a tenir un impacte palpable.

But beyond the anecdotes, the presence of the arri began to have a palpable impact.

La seva eficàcia com a caçador va ser immediatament evident,

His effectiveness as a hunter was immediately evident,

però el seu valor transcendiria la mera funció pràctica.

but its value would transcend mere practical function.

L'arri es va convertir en un símbol de continuïtat i normalitat, una presència tranquil·litzadora enmig del frenesí polític.

The arrival became a symbol of continuity and normality, a reassuring presence amidst the political frenzy.

A través d'aquesta narrativa, emergeix no només la figura de l'arri com a gat cap de caçadors de ratolins,

Through this narrative, the figure of the arri emerges not only as the cat in charge of mouse hunters,

sinó també com a part integral de la comunitat de Downestreet.

but also as an integral part of the Downestreet community.

La seva història ens parla de la intersecció entre la tradició i la funcionalitat,

Its history speaks to us of the intersection between tradition and functionality,

però també de la vida quotidiana.

but also from everyday life.

En els silencis entre els efectes sonors, en els acords suaus de la música de fons.

In the silences between the sound effects, in the soft chords of the background music.

La història de l'arri ressona com un testimoni de com la història, la cultura i la naturalesa poden coexistir,

The history of the arri resonates as a testament to how history, culture, and nature can coexist.

fins i tot, en els espais més insospitats del poder i governança.

even in the most unexpected spaces of power and governance.

L'arri, amb les seves passejades majestuoses pels corredors de la residència,

The arri, with its majestic strolls through the corridors of the residence,

no sols manté a ratlla els intrusos no desitjats,

it not only keeps unwanted intruders at bay,

sinó que també forja una trama de connexió humana.

but it also forges a web of human connection.

Els treballadors, sovint absorts en les seves tasques diàries,

The workers, often absorbed in their daily tasks,

troben en l'arri un recordatori viu de la simplicitat i la bellesa inherent en la vida.

they find in the arras a vivid reminder of the simplicity and inherent beauty in life.

Les seves interaccions amb aquest vigilant de quatre potes serveixen com a pausa benèfica en el seu atrafegat dia a dia,

Their interactions with this four-legged guardian serve as a beneficial pause in their busy day-to-day life.

oferint moments d'alegria i lleugeresa.

offering moments of joy and lightness.

Però aquesta connexió va més enllà dels murs de Downestreet.

But this connection goes beyond the walls of Downestreet.

A través dels murs de Downestreet,

Through the walls of Downestreet,

a través dels mitjans de comunicació i les xarxes socials,

through the media and social networks,

les aventures i les peculiaritats d'en l'arri arriben a un públic global.

The adventures and peculiarities of Arri reach a global audience.

Se'l veu com un personatge proper dins de l'escenari sovint distant i formal de la política.

He is seen as a relatable character within the often distant and formal setting of politics.

Les seves escapades, des de les més heroiques fins a les més mundanes,

Their escapades, from the most heroic to the most mundane,

es converteixen en històries compartides que estrenyen els llaços entre els ciutadans i els seus líders.

They become shared stories that tighten the bonds between citizens and their leaders.

La selecció d'en l'arri, llavors,

The selection of the arri, then,

no només va satisfer una necessitat pràctica,

it not only satisfied a practical need,

sinó que també va enriquir el teixit cultural i emocional de la vida política britànica.

but it also enriched the cultural and emotional fabric of British political life.

Va transcendir la seva funció original,

It transcended its original function.

esdevenint un emblema de la resiliència,

becoming an emblem of resilience,

la dignitat i el caràcter inesperadament humà de les institucions de govern.

the dignity and the unexpectedly human character of the institutions of government.

Aquesta història, plena de calidesa, humor i saviesa felina,

This story, full of warmth, humor, and feline wisdom,

ens convida a reflexionar sobre el paper que els animals juguen en les nostres històries,

it invites us to reflect on the role that animals play in our stories,

en les nostres vides i societats.

in our lives and societies.

Ens recorda que,

It reminds us that,

enmig dels debats i decisions que configuren el futur,

in the midst of the debates and decisions that shape the future,

hi ha espai per a les històries petites però significatives

There is space for small but meaningful stories.

que ens connecten amb els elements fonamentals de la nostra existència.

that connect us with the fundamental elements of our existence.

En el fons,

In the end,

la història d'en l'arri és una oda a la vida en totes les seves formes.

The story of Arri is an ode to life in all its forms.

Entre els seus passos silenciosos

Between her silent steps

i la música que acompanya les seves aventures,

and the music that accompanies their adventures,

els oients són convidats a submergir-se en un món on la política no és només un llibre.

Listeners are invited to immerse themselves in a world where politics is not just a book.

Un món on la política i la poesia,

A world where politics and poetry,

la història i l'humor,

history and humor,

coexisteixen.

coexist.

És una història que no només ens entretén,

It is a story that not only entertains us,

sinó que també ens enriqueix.

but it also enriches us.

Ens ensenya la complexitat,

It teaches us the complexity,

la bellesa i la inesperada simplicitat de la convivència en el nostre món.

the beauty and the unexpected simplicity of coexistence in our world.

Dins els venerables murs del número 10 de Down Street,

Within the venerable walls of number 10 Downing Street,

la vida flueix amb un ritme que barreja la solemnitat de la tradició amb l'efervescència del poder.

Life flows with a rhythm that blends the solemnity of tradition with the effervescence of power.

Enmig d'aquesta xarxa complexa de relacions,

Amidst this complex network of relationships,

de relacions humanes

of human relations

i decisions que ressonen més enllà dels seus murs.

and decisions that resonate beyond their walls.

Hi ha una figura que es mou amb una gràcia silenciosa,

There is a figure that moves with a silent grace,

un habitant que, malgrat la seva petita mida,

an inhabitant who, despite its small size,

ocupa un lloc únic en el cor de la residència.

it occupies a unique place in the heart of the residence.

Aquest és en Larry,

This is Larry,

el gat cap de caçadors de ratolins,

the cat head of mouse hunters,

la seva vida quotidiana es desplega amb uns patrons tan únics com encisadors.

His everyday life unfolds with patterns as unique as they are enchanting.

Al despuntar l'alba,

At dawn,

mentre Down Street encara reposa en la calma matutina,

while Down Street still rests in the morning calm,

en Larry inicia el seu dia.

Larry starts his day.

Després d'un esmorzar nutritiu preparat amb cura pel personal dedicat,

After a nutritious breakfast prepared with care by the dedicated staff,

comença els seus recorreguts habituals.

starts its usual routes.

La seva ruta el porta primer per les cuines,

His route first takes him through the kitchens,

on inspecciona cada racó amb una atenció meticulosa,

each corner is inspected with meticulous attention,

un recordatori del seu rol com a vigilant contra els rosegadors.

A reminder of your role as a guardian against rodents.

Després, es desplaça cap als salons i les oficines,

Then, he/she moves towards the lounges and the offices,

passejant-se amb autoritat entre els peus dels treballadors,

walking with authority among the feet of the workers,

que sovint li ofereixen una carícia o un murri efecte.

that often offers him a caress or a sly effect.

A mesura que el dia avança,

As the day progresses,

en Larry es dedica a explorar els extensos jardins de la residència.

Larry spends his time exploring the extensive gardens of the residence.

Entre els arbustos i les flors,

Among the bushes and the flowers,

troba un refugi tranquil,

find a quiet refuge,

un espai per a la meditació i el repòs.

a space for meditation and rest.

Aquí, sota l'ombra d'un antic roure,

Here, under the shade of an ancient oak,

és on sovint se'l pot trobar prenent la seva migdiada vespertina,

it's where he can often be found taking his afternoon nap,

amb el so suau de la ciutat com a banda sonora de fons.

with the soft sound of the city as a background soundtrack.

Les interaccions d'en Larry amb els habitants humans de Downestreet

Larry's interactions with the human inhabitants of Downestreet.

són de naturalesa variada i sovint il·luminadores.

They are of varied nature and often enlightening.

Des dels guàrdies de seguretat,

From the security guards,

que el saluden amb un respecte graciós al seu pas,

that they greet him with a graceful respect as he passes by,

fins als més alts magneteris,

to the highest magnitudes,

que no poden evitar somriure davant la seva presència.

that they cannot help but smile in front of his presence.

En Larry serveix com a pont entre els dos Monsenyor en ocasions especials,

Larry serves as a bridge between the two Monsignors on special occasions,

quan dirigents polítics estrangers o membres de la reialesa visiten Downestreet.

when foreign political leaders or members of royalty visit Downing Street.

En Larry és un dels primers a visitar Downestreet,

Larry is one of the first to visit Downestreet.

en què es converteix en un ambaixador no oficial,

how he becomes an unofficial ambassador,

oferint als convidats una visió més càlida i personal de la vida dins de la residència.

offering guests a warmer and more personal view of life inside the residence.

Però no són només els humans amb els quals en Larry interactua.

But it's not just humans that Larry interacts with.

El jardí de Downestreet és un punt de trobada per a diverses espècies,

The Downestreet garden is a meeting point for various species,

des d'ocells fins a petits mamífes.

from birds to small mammals.

Encara que la seva presència pot semblar una amenaça per a aquests últims,

Although their presence may seem a threat to the latter,

en Larry mostra sovint una curiositat distreta

Larry often shows a distracted curiosity.

que no pas una intenció depredadora.

than a predatory intention.

Reflectint una comprensió tàcita de les seves responsabilitats

Reflecting a tacit understanding of their responsibilities

com a protector més que com a caçador.

as a protector more than as a hunter.

Les anècdotes que ressalten la gatalitat única d'en Larry són abundants.

The anecdotes that highlight Larry's unique cat-like behavior are abundant.

En una ocasió, va interrompre una conferència de premsa al jardí,

On one occasion, he interrupted a press conference in the garden,

passejant-se amb indiferència davant les càmeres.

walking by indifferently in front of the cameras.

Robant l'atenció de la premsa internacional,

Robbing the attention of the international press,

ja no amb paraules, sinó amb la seva simple presència.

not with words anymore, but with their simple presence.

O la vegada que, durant una reunió important a l'interior,

Or the time when, during an important meeting inside,

va escollir una inoportuna manera per demanar atenció.

he chose an inappropriate way to ask for attention.

Fent sonar insistentment la petita campaneta de la seva porta,

Making the small doorbell ring insistently,

recordant a tots els presents que la vida, malgrat els seus moments de gravetat,

reminding all those present that life, despite its moments of seriousness,

sempre conté un toc d'humor.

it always has a touch of humor.

Captures memorables

Memorable captures

Una de les captures més remarcables d'en Larry

One of Larry's most remarkable catches.

va tenir lloc en una tarda particularment tranquil·la a Downestreet.

It took place on a particularly quiet afternoon in Downestreet.

Amb la residència gairebé en silenci,

With the residence almost in silence,

en Larry va detectar una presència no desitjada en un dels salons més solemnes.

Larry detected an unwanted presence in one of the most solemn salons.

Amb una destresa que desafiava la seva aparença relaxada,

With a skill that defied her relaxed appearance,

va arraconar i capturar un ratolí que havia estat abadint les trampes

he cornered and captured a mouse that had been nibbling at the traps

col·locades pel personal durant setmanes.

placed by the staff over weeks.

Aquesta captura no només va reafirmar la seva reputació com a caçador expert,

This catch not only reaffirmed his reputation as an expert hunter,

sinó que també va servir per recordar que la seva contribució és insubstituïble a la residència.

but it also served to remind that their contribution is irreplaceable to the residence.

Interaccions amb figures públiques

Interactions with public figures

En Larry no és aliè a la presència de figures públiques i reials.

Larry is no stranger to the presence of public and royal figures.

La seva calma indiferència davant el poder i l'estatus el fa encara més carismàtic.

His calm indifference towards power and status makes him even more charismatic.

En una ocasió, durant la visita de Barack Obama,

On one occasion, during Barack Obama's visit,

Larry va escollir precisament aquest moment per desfilar pel davant de la comitiva oficial,

Larry chose this exact moment to walk in front of the official procession,

aturant-se breument per arrebre una carícia del visitant il·lustre.

stopping briefly to receive a caress from the illustrious visitor.

Aquest gest,

This gesture,

que va ser capturat per les càmeres,

that was captured by the cameras,

va humanitzar l'esdeveniment,

he humanized the event,

oferint una visió més càlida i domèstica de la diplomàcia a més alt nivell.

offering a warmer and more domestic view of diplomacy at the highest level.

Desafiaments i superacions

Challenges and overcoming

Però no tot ha estat fàcil per en Larry a Down Street.

But not everything has been easy for Larry on Down Street.

Una de les seves proves més difícils va ser l'arribada d'un nou gat al veïnat,

One of his most difficult trials was the arrival of a new cat in the neighborhood.

tal i com ja hem comentat,

as we have already discussed,

el que va provocar algunes tensions territorials inicials.

which caused some initial territorial tensions.

Els enfrontaments entre en Larry i el nou vingut

The clashes between Larry and the newcomer.

van arribar a ser un tema de conversa tant dins com fora de la residència.

They became a topic of conversation both inside and outside the residence.

No obstant això, amb el temps,

However, over time,

el nostre gat va demostrar una notable capacitat d'adaptació,

our cat showed a remarkable ability to adapt,

establint una mena de treva amb el seu rival.

establishing a kind of truce with his rival.

Aquesta situació va evidenciar la seva capacitat per superar els desafiaments,

This situation demonstrated his ability to overcome challenges,

adaptant-se a canvis en el seu entorn amb una dignitat que rau ben lluny de la simple supervivència.

adapting to changes in its environment with a dignity that is far removed from mere survival.

Cada un d'aquests moments clau en la vida d'en Larry

Each of these key moments in Larry's life

no només ressalta les seves habilitats i el seu caràcter,

not only highlights his skills and his character,

sinó que també il·lumina la interacció entre la naturalesa animal i el món humà en un context únic.

but it also illuminates the interaction between the animal nature and the human world in a unique context.

En Larry, amb les seves aventures i accions, serveix com a pont entre aquests dos mons,

Larry, with his adventures and actions, serves as a bridge between these two worlds.

oferint moments de lleugeresa, reflexió i connexió.

offering moments of lightness, reflection, and connection.

Rere la vida de Larry, emergeix una història més gran.

Behind Larry's life lies a bigger story.

Una història sobre la convivència, sobre el respecte mutu entre espècies,

A story about coexistence, about mutual respect between species,

i sobre els petits plaers que, tot sovint, els humans tendim a oblidar.

And about the small pleasures that, all too often, humans tend to forget.

En els moments de silenci, la història de Larry es converteix en una oda a la vida en totes les seves formes,

In moments of silence, Larry's story becomes an ode to life in all its forms,

amb espais per a la simplicitat, la bellesa i la sorpresa.

with spaces for simplicity, beauty, and surprise.

En els intricats passadissos del poder i la política, on sovint predominen la formalitat i l'estratègia.

In the intricate corridors of power and politics, where formality and strategy often prevail.

L'aparició d'una figura com en Larry, el gat cap de caçadors de ratolins de Down Street,

The appearance of a figure like Larry, the mouse-catching cat of Downing Street,

ofereix aire fresc per a captivar no només els residents i visitants de la famosa adreça,

offers fresh air to captivate not only the residents and visitors of the famous address,

sinó també a una audiència global.

but also to a global audience.

La seva presència, que es projecta molt més enllà dels límits físics de la seva residència,

Her presence, which projects far beyond the physical limits of her residence,

ha tingut un impacte que transita entre el món dels mitjans de comunicació i el simbolisme cultural.

It has had an impact that transits between the world of media and cultural symbolism.

Influència mediàtica.

Media influence.

En Larry ha transcendit la seva funció original dins de Down Street,

Larry has transcended his original role within Downing Street,

el que l'ha convertit en una autèntica sensació mediàtica.

what has turned him into a true media sensation.

La seva capacitat per captar l'atenció no es limita a les seves proeses com a caçador,

His ability to capture attention is not limited to his feats as a hunter,

sinó que es deu, en gran mesura, al seu carisma davant les càmeres.

but it is largely due to his charisma in front of the cameras.

Les seves aparicions, ja sigui reposant amb indiferència durant esdeveniments d'alta importància

Their appearances, whether resting indifferently during high-importance events.

o interrompent de manera inoportuna reunions diplomàtiques.

or interrupting diplomatic meetings inopportunely.

Són ampliament distribuïda i comentades a través de les xarxes socials,

They are widely distributed and commented on through social networks.

que es converteixen en moments virals que atrauen l'afecte i l'interès del públic.

that become viral moments that attract the affection and interest of the public.

Les plataformes digitals, des d'X fins a Instagram, es fan ressò de les seves aventures.

Digital platforms, from X to Instagram, echo their adventures.

Té etiquetes dedicades i comptes de fans que narren cada moviment seu amb una devoció gairebé fervent.

He has dedicated tags and fan accounts that narrate every movement of his with almost fervent devotion.

Aquesta presència en línia ha fet que en Larry esdevingui un personatge familiar per a milions de persones.

This online presence has made Larry a familiar character for millions of people.

Trescendint les fronteres geogràfiques i convertint-se en un fenomen global.

Transcending geographic borders and becoming a global phenomenon.

Simbolisme

Symbolism

També és cert que més enllà de la seva influència mediàtica,

It is also true that beyond its media influence,

en Larry encarna valors i símbols que ressonen profundament amb la gent del Regne Unit i, per extensió, amb observadors internacionals.

Larry embodies values and symbols that resonate deeply with the people of the United Kingdom and, by extension, with international observers.

En ell, molts veuen la representació de la continuïtat i la tradició, elements fonamentals en la identitat cultural britànica.

In him, many see the representation of continuity and tradition, fundamental elements in British cultural identity.

La seva presència a Down Street, un lloc carregat d'història i de decisions que han modelat el curs del món, serveix per a recordar la permanència enmig del canvi constant.

Her presence on Down Street, a place steeped in history and decisions that have shaped the course of the world, serves to remind us of the permanence amid constant change.

En Larry, amb la seva aparent indiferència a l'entorn polític, simbolitza la normalitat i la vida quotidiana,

Larry, with his apparent indifference to the political environment, symbolizes normality and everyday life.

oferint un contrapunt terrenal a l'alt perfil dels seus companys humans.

offering a earthly counterpoint to the high profile of his fellow humans.

D'altra banda, en Larry aporta una pinzellada d'humanitat a l'escenari de la política.

On the other hand, Larry brings a touch of humanity to the political stage.

En un món on les notícies sovint estan dominades per debats acalorats, plens de conflictes i crisis.

In a world where news is often dominated by heated debates, full of conflicts and crises.

Les històries sobre en Larry ofereixen un refugi pels ciutadans que, malgrat les turbulències, veuen que hi ha aspectes de la vida que rumenen constants i reconfortants.

The stories about Larry offer a refuge for citizens who, despite the turmoil, see that there are aspects of life that remain constant and comforting.

La seva capacitat per unir persones de diferents ideologies i cultures, a través d'un simple gest o una acció trapella, destaca el poder de la connectivitat emocional en la societat contemporana.

Their ability to unite people from different ideologies and cultures through a simple gesture or a mischievous action highlights the power of emotional connectivity in contemporary society.

La figura d'en Larry no és només la d'un gat resident a la primera línia de la política britànica,

Larry's figure is not just that of a cat residing at the forefront of British politics,

sinó un símbol viu que enllaça el passat amb el present.

but a living symbol that connects the past with the present.

El global amb el local, i el solemne amb l'accessible.

The global with the local, and the solemn with the accessible.

La seva història és un teixit ric en significats,

Its history is a tapestry rich in meanings,

una narrativa que, encara que pot semblar lleugera en la superfície,

a narrative that, although it may seem light on the surface,

conté capes de ressonància cultural més profunda.

it contains layers of deeper cultural resonance.

La seva història ens convida a observar el món des d'una perspectiva diferent,

Its story invites us to observe the world from a different perspective.

a valorar els petits detalls que sovint ens passen desapercebuts però que,

to value the small details that often go unnoticed but that,

en realitat, tenen el poder de transformar la nostra percepció de la realitat.

In reality, they have the power to transform our perception of reality.

Amb en Larry, molts troben un símbol de resistència serena davant del canvi constant,

With Larry, many find a symbol of serene resistance to constant change.

una figura que, amb la seva presència tranquil·la i segura,

a figure that, with its calm and confident presence,

aporta un sentit d'estabilitat enmig de la fluctuant tempesta de la política i la societat.

It brings a sense of stability amidst the fluctuating storm of politics and society.

Aquesta connexió emocional que en Larry ha establert amb persones de tot el món

This emotional connection that Larry has established with people from all over the world.

demostra el poder dels mitjans de comunicació i de les xarxes socials

demonstrates the power of the media and social networks

per transcendir les barreres físiques i culturals,

to transcend physical and cultural barriers,

creant una comunitat global unida per la simpatia cap a aquest gat.

creating a united global community out of affection for this cat.

No cal recordar que els vídeos de gats són els més vistos i compartits per la xarxa.

It is not necessary to remember that cat videos are the most viewed and shared on the internet.

Però el fenomen no només destaca la capacitat dels animals per generar empatia entre els humans,

But the phenomenon not only highlights the ability of animals to generate empathy among humans,

sinó també la nostra necessitat.

but also our need.

La nostra necessitat de trobar alegria i consol en els aspectes més simples de la vida.

Our need to find joy and comfort in the simplest aspects of life.

En definitiva, en Larry no és només testimoni de la història en curs de Down Street,

In short, Larry is not just a witness to the ongoing history of Downing Street,

sinó també partícip i creador d'una història paral·lela,

but also a participant and creator of a parallel story,

una que parla de la interacció entre la humanitat i la naturalesa,

one that speaks of the interaction between humanity and nature,

la tradició i la modernitat, la serietat de la governança i la lleugeresa de l'esperit.

tradition and modernity, the seriousness of governance and the lightness of spirit.

La seva història ens convida a valorar el paper que les figures com ell juguen en la nostra comprensió,

His story invites us to appreciate the role that figures like him play in our understanding.

i també a valorar el paper que les figures com ells juguen en la nostra comprensió del món.

and also to value the role that figures like them play in our understanding of the world.

Com apons entre diferents àmbits de la nostra existència

As connectors between different areas of our existence

i com els vincles emocionals en una societat cada vegada més digitalitzada i fragmentada són importants.

And how emotional ties in an increasingly digitized and fragmented society are important.

La narrativa de Larry ressona com un ecosistema ric i divers,

Larry's narrative resonates like a rich and diverse ecosystem,

on cada anècdota, cada interacció i cada moment capturat i compartit

in every anecdote, every interaction, and every moment captured and shared

contribueix a una història més gran que parla de la nostra capacitat

contributes to a larger story that speaks of our ability

per trobar espais de tranquil·litat i relaxament.

to find spaces of tranquility and relaxation.

En el nostre temps i en el nostre temps de vida,

In our time and in our lifetime,

la nostra història és una història més gran que parla de la nostra capacitat per trobar espais de tranquil·litat i relaxament.

Our story is a bigger story that speaks of our ability to find spaces of tranquility and relaxation.

En aquest lloc, la història i la quotidianitat es creuen.

In this place, history and everyday life intersect.

En Larry, el gat cap de caçadors de ratolins de Down Street,

Larry, the head mouse-hunting cat of Down Street,

destaca com un far en la nit, una entitat que, tot i la seva aparent simplicitat,

shines like a lighthouse in the night, an entity that, despite its apparent simplicity,

està deixant una empremta en la cultura i la societat.

It is leaving a mark on culture and society.

La seva presència, transcendeix els límits físics d'una residència oficial,

Her presence transcends the physical limits of an official residence,

ens fa reflexionar sobre el llegat que una vida com la d'un gat,

it makes us reflect on the legacy of a life like that of a cat,

per més humil que sigui, pot deixar una gran empremta en la història.

No matter how humble it may be, it can leave a great mark on history.

Llegat d'en Larry

Larry's legacy

En Larry ha sabut gravar el seu nom,

Larry has managed to record his name.

no només en la història de Down Street,

not only in the history of Down Street,

sinó també en els cors de moltes persones d'arreu del món.

but also in the hearts of many people around the world.

Com hem vist en tota aquesta narració,

As we have seen throughout this narration,

la seva contribució va més enllà de la funció pràctica de controlar la població de rosegadors.

Their contribution goes beyond the practical function of controlling the rodent population.

Ell ha enriquit la cultura popular.

He has enriched popular culture.

Ha esdevingut un personatge emblemàtic

He has become an emblematic figure.

que simbolitza amb subtilesa la intersecció entre el poder,

that subtly symbolizes the intersection between power,

la tradició,

the tradition,

i la naturalesa.

and nature.

Les seves històries, plenes de coratge, humor i una tranquil·la dignitat,

Their stories, full of courage, humor, and a quiet dignity,

són ara part de la mitologia contemporània.

they are now part of contemporary mythology.

Aquesta relata la vida des de dins i al voltant dels centres de poder.

This recounts life from within and around the centers of power.

I més enllà dels murs de Down Street,

And beyond the walls of Down Street,

en Larry ens convida a considerar la relació entre els humans i els animals

Larry invites us to consider the relationship between humans and animals.

en els espais que compartim,

in the spaces we share,

i en contextos on pot semblar que no hi ha lloc per a la naturalesa.

and in contexts where it may seem that there is no room for nature.

La seva presència en una història de la vida,

Their presence in a life story,

i en un escenari predominantment humà,

and in a predominantly human setting,

ell és capaç d'alçar la poteta per recordar la importància del benestar animal.

He is able to lift his little paw to remind us of the importance of animal welfare.

El respecta per totes les formes de vida,

The respect for all forms of life,

independentment del seu rol o funció que tinguin dins de la nostra societat actual.

regardless of their role or function within our current society.

Larry ajuda a percebre d'una altra manera com el públic veu les institucions governamentals.

Larry helps to perceive in another way how the public views government institutions.

No han de ser entitats llunyanes i gens accessibles,

They should not be distant and completely inaccessible entities.

sinó espais on la vida quotidiana,

but spaces where daily life,

en tota la seva diversitat,

in all its diversity,

troba un lloc.

find a place.

La història d'en Larry també s'obratlla la capacitat dels animals per influir en la nostra percepció del món,

Larry's story also highlights the ability of animals to influence our perception of the world.

oferint-nos lliçons sobre adaptabilitat,

offering us lessons on adaptability,

paciència i que la cerca de la felicitat no necessita grans inversions.

patience and that the pursuit of happiness does not require large investments.

En un món on les notícies sovint ens submergeixen en la desesperança,

In a world where news often immerses us in despair,

les històries sobre en Larry serveixen per percebre la bondat,

the stories about Larry serve to perceive goodness,

la bellesa i la màgia en els petits detalls de la vida.

the beauty and the magic in the little details of life.

La seva presència,

Her presence,

que estendeix els límits físics d'una residència oficial,

that extends the physical boundaries of an official residence,

ens fa reflexionar sobre el llegat que una vida com la d'un gat,

it makes us reflect on the legacy of a life like that of a cat,

per més humil que sigui,

no matter how humble it is,

pot deixar una gran empremta en la història.

can leave a great mark on history.

Llegat d'en Larry

Larry's legacy

En Larry ha sabut gravar el seu nom,

Larry has managed to record his name.

no només en la història de Down Street,

not only in the history of Down Street,

sinó també en els cors de moltes persones d'arreu del món.

but also in the hearts of many people around the world.

Com hem vist en tota aquesta narració,

As we have seen in this entire narrative,

la seva contribució va més enllà de la funció pràctica de controlar la població de rosegadors,

their contribution goes beyond the practical function of controlling the rodent population,

ell ha enriquit la cultura popular.

he has enriched popular culture.

Ha esdevingut un personatge emblemàtic

He has become an emblematic character.

que simbolitza amb subtilesa la intersecció entre el poder,

that subtly symbolizes the intersection between power,

la tradició i la naturalesa.

the tradition and nature.

Les seves històries, plenes de coratge, humor i una tranquil·la dignitat,

Their stories, full of courage, humor, and a quiet dignity,

són ara part de la mitologia contemporània.

they are now part of contemporary mythology.

Aquesta relata la vida des de dins i al voltant dels centres de poder.

This recounts life from within and around the centers of power.

I més enllà dels murs de Down Street,

And beyond the walls of Down Street,

en Larry ens convida a considerar la relació entre els humans i els animals

Larry invites us to consider the relationship between humans and animals.

en els espais que compartim,

in the spaces we share,

i en contextos on pot semblar que no hi ha lloc per a la naturalesa.

and in contexts where it may seem that there is no place for nature.

La seva presència en un escenari predominantment humà,

Her presence on a predominantly human stage,

ell és capaç d'alçar la poteta per recordar la importància del benestar animal.

He is capable of raising his paw to remind us of the importance of animal welfare.

El respecte per totes les formes de vida,

Respect for all forms of life,

independentment del seu rol o funció que tinguin dins de la nostra societat actual.

regardless of their role or function within our current society.

Larry ajuda a percebre d'una altra manera,

Larry helps to perceive in a different way.

com el públic veu les institucions governamentals.

how the public sees government institutions.

No han de ser entitats llunyanes i gens accessibles,

They should not be distant and wholly inaccessible entities,

sinó espais on la vida quotidiana,

but spaces where everyday life,

en tota la seva diversitat,

in all its diversity,

troba un lloc.

find a place.

La història d'en Larry també subratlla la capacitat dels animals

Larry's story also highlights the ability of animals.

per influir en la nostra percepció del món.

to influence our perception of the world.

Oferint-nos lliçons sobre adaptabilitat,

Offering us lessons on adaptability,

paciència i que la cerca de la felicitat no necessita grans inversions.

patience and that the search for happiness does not require large investments.

En un món on les notícies sovint ens submergeixen en la desesperança,

In a world where news often plunges us into despair,

les històries sobre en Larry serveixen per percebre la bondat,

the stories about Larry serve to perceive goodness,

la bellesa i la màgia en els petits detalls de la vida.

the beauty and magic in the small details of life.

Si us ha agradat Animal Hades Històriques,

If you enjoyed Hades Historical Animals,

subscriviu-vos als nostres canals de Telegram,

subscribe to our Telegram channels,

Dix, Instagram, YouTube, i Vox, Apple Podcast, Spotify, Amazon Music i Google Podcast.

Dix, Instagram, YouTube, and Vox, Apple Podcast, Spotify, Amazon Music, and Google Podcast.

Feu comentaris i compartiu-lo a les vostres amigues.

Make comments and share it with your friends.

Per acabar, us deixem amb la cançó Larry, de Buffalo Tom.

To finish, we leave you with the song Larry, by Buffalo Tom.

Recordeu, la ia Carles Oliver ha posat la veu de la introducció i que,

Remember, the AI Carles Oliver has provided the voice for the introduction and that,

Animal Hades Històriques, és un projecte i una producció de Malals de Podcast.

Animal Hades Historicals is a project and production by Malals de Podcast.

Fins aquí el programa d'avui.

That's all for today's program.

Fins demà!

See you tomorrow!

Now is the time

Now is the time.

When I

When I

Twirling

Twirling

Passage to

Passatge a

Passage from

Would you please provide the text you'd like translated?

You dare to leave me soon

You dare to leave me soon.

We talk that

We talk about that.

Cat to crow

Cat a corb

Music

Music

Now is the time

Now is the time

When I

When I

Fly

Fly

Music

Music

Bona nit.

Good night.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.