🛋️ EL SOFÀ 03X35 l'impacte de Haikyuu al vòlei català

DesdelsofĂ .cat

El sofĂ 

🛋️ EL SOFÀ 03X35 l'impacte de Haikyuu al vòlei català

El sofĂ 

Bona tarda, benvinguts al SofĂ , al canal des del sofĂ .cat.

Good afternoon, welcome to the Sofa, at the channel from sofĂ .cat.

Avui serà un directe diferent perquè no tenim cap actor ni actor de doblatge convidat, ni els convidats són creadors de contingut.

Today will be a different live session because we don't have any guest actors or voice actors, nor are the guests content creators.

Avui tenim el Quim representant la Federació Catalana de Volei i també és àrbitre. Gràcies per ser avui, Quim, aquí.

Today we have Quim representing the Catalan Volleyball Federation and he is also a referee. Thank you for being here today, Quim.

GrĂ cies, Amics.

Thank you, friends.

I tenim un altre convidat, que Ă©s l'Oriol, del podcast L'Ei de Punteria, que Ă©s creador de contingut.

And we have another guest, who is Oriol, from the podcast L'Ei de Punteria, who is a content creator.

Però he dit, no només tenim creadors de contingut, no que no tinguem creadors de contingut.

But I have said, we don't just have content creators, not that we don't have content creators.

La comprensiĂł auditiva li ha fallat una mica, no passa res.

Listening comprehension has let him down a bit, it's okay.

No em faig gran.

I am not growing up.

Sí, exacte. Has d'anar en aquelles botigues que et posen coses a les orelles perquè sents que...

Yes, that's right. You have to go to those stores that put things in your ears so you feel that...

El Gai.

The Gay.

Ah, d'acord.

Ah, okay.

BĂ©, doncs no tenen cap marca.

Well, then they don't have any brand.

Si volen que patrocini.

If they want me to sponsor.

I avui parlarem de Haikyuu, de la sèrie i la pel·lícula que es va estrenar a poc i, sobretot, de quin impacte ha tingut l'arribada de Haikyuu en català al Super 3 pel volei català.

And today we will talk about Haikyuu, about the series and the movie that was recently released, and especially about the impact that the arrival of Haikyuu in Catalan on Super 3 has had on Catalan volleyball.

I això, el Quim ja m'ha dit que ho ha parlat diverses vegades en diferents jocs, per tant, ho heu de tenir per la mà.

And this, Quim has already told me that he has discussed it several times in different games, so you must have it under control.

Primer de tot, això, gràcies als dos per ser aquí.

First of all, thank you both for being here.

I primera pregunta, òbvia, entenc que tots dos heu vist la sèrie.

And the first question, obvious, I understand that you both have seen the series.

Sí, això no sé, com va l'ordre de resposta, perquè els dos fem així, no sé si...

Yes, I don't know how the order of response works, because we both do it this way, I don’t know if...

Bé, primer, això era de si o no és fàcil.

Well, first, that was about whether it is easy or not.

Personalment he vist totes les temporades que han sortit a la llum i la pel·lícula fa poquet, que a més vaig coincidir amb l'acte que va fer l'Oriol i també em va convidar i perfectament m'ha dit que fins i tot jo vaig abusar.

Personally, I have seen all the seasons that have been released and the movie recently, which I also attended the event that Oriol held and he invited me, and he even told me that I might have abused it.

Vaig anar amb la meva famĂ­lia.

I went with my family.

Ja està bé, home, ja que et fan anar a treballar, almenys que vagi tota la família.

That's fine, man, since they make you go to work, at least let the whole family go.

Llavors, primera pregunta només per l'Oriol, perquè tu ja tens les respostes que sí, Quim.

So, first question only for Oriol, because you already have the answers that yes, Quim.

Oriol, més enllà de Haikyuu, quin contacte tens amb el volei?

Oriol, beyond Haikyuu, what contact do you have with volleyball?

Doncs tinc el mail d'en Quim.

Well, I have Quim's email.

I poca cosa més.

And very little else.

No, el meu contacte Ă©s mĂ­nim, per desgrĂ cia o per casualitats de la vida.

No, my contact is minimal, unfortunately or by the coincidences of life.

Jo des de petit i fins a arribar a batxillerat vaig estar fent bĂ squet com a mestre escolar i el volei l'he descobert en part amb Haikyuu.

Since I was little and until I reached high school, I played basketball as a schoolteacher, and I discovered volleyball in part through Haikyuu.

És aquell esport que tothom més o menys coneix, però a fondo, si no fos per Haikyuu i per totes les xerrades que hem anat fent amb en Quim, amb l'Helena, amb l'Albert, tots tres de la federació,

It is that sport that everyone knows more or less, but in depth, if it weren't for Haikyuu and for all the talks we've been having with Quim, with Helena, with Albert, all three from the federation,

doncs si no fos per Haikyuu, no tindria cap mena de relaciĂł amb el volei.

So if it weren't for Haikyuu, I wouldn't have any kind of relationship with volleyball.

Ni al col·le, diguéssim, llavors.

Not at school, let's say, then.

Al col·le, el típic de farem a gimnàstica, a educació física, farem una setmana de volei.

At school, the typical thing we will do in gym class, in physical education, is a week of volleyball.

Doncs ja estĂ .

Well, that's it.

Vull dir, típic i tòpic d'anar canviant esports i d'anar canviant d'allò, però ja.

I mean, it's typical and cliché to keep changing sports and switching things up, but that’s it.

Vull dir, més enllà d'això, jugar-ho per plaer, per allò de dir...

I mean, beyond that, to play it for pleasure, for the sake of saying...

Una partida, un partit de volei, no.

A game, a volleyball match, no.

No. Bueno, suposo que també a la platja, no? Això amb els amics, a vegades.

No. Well, I guess sometimes at the beach, right? With friends.

Una cosa no reclamantada i absurda, que no compleix cap norma, i que no es podria dir volei, però sí, sí.

An unclaimed and absurd thing that does not comply with any norm, and that could not be called volleyball, but yes, yes.

No compleix cap norma, perquè ho feu sense àrbitre, com el Quim, que és àrbitre de volei, i per això ja ni li pregunto quina relació té amb el volei.

It doesn't comply with any rules because you do it without a referee, like Quim, who is a volleyball referee, and that's why I don't even ask him what relation he has with volleyball.

Perquè és obvi, vull dir, està a la Federació Catalana de Volei, és àrbitre, però sí que li preguntarem, Quim, que t'agradi el volei, aquesta implicació amb el volei, d'on et va venir?

Because it's obvious, I mean, he is with the Catalan Volleyball Federation, he is a referee, but we will ask him, Quim, what do you like about volleyball, this involvement with volleyball, where did it come from?

Perquè el normal, o el més habitual, és el futbol o el bàsquet, perquè és el que es veu a la tele, i és el que és habitual que hi hagi als patis de les escoles, camps de futbol i de bàsquet.

Because the norm, or the most common, is football or basketball, because that’s what is shown on TV, and that’s what is typically found in schoolyards, football and basketball courts.

Jo t'explico una història, però no és molt motivadora.

I'll tell you a story, but it's not very motivating.

No, Ă©s igual.

No, it's fine.

Ni és gaire romàntica. Mira, jo tenia 15-17 anys, fa molt de temps, i jo he vist que pertanyo a una família no molt adinerada, amb certes dificultats econòmiques,

It's not very romantic. Look, I was 15-17 years old, a long time ago, and I saw that I belonged to a not very wealthy family, with certain economic difficulties.

i tenia un amic meu que em deia, per què no comences a... així, eh? Per què no comences a... Ell era àrbitre de volei.

I had a friend of mine who would tell me, why don't you start to... like this, huh? Why don't you start to... He was a volleyball referee.

I em deia, per què no comences a ser àrbitre i et treus...

And he told me, why don't you start being a referee and get...

i et treus un calés per tu pel cap de setmana? I este fue mi objetivo romántico de com vaig començar a viure el volei.

And do you take some money for yourself for the weekend? And this was my romantic goal of how I started living volleyball.

El volei el vaig començar única i exclusivament per un interès econòmic, i a partir d'aquí vaig començar com a àrbitre, que tampoc és el que és habitual començar en un esport, vaig començar arbitrant.

I started playing volleyball solely and exclusively for economic reasons, and from there I began as a referee, which is also not what is usual to start with in a sport; I started by refereeing.

Després de la meva primera temporada com a àrbitre vaig començar a jugar. També he fet els meus cursos d'entrenador, sé que he entrenat de nivell 2, i evidentment em va enganxar,

After my first season as a referee, I started playing. I have also completed my coaching courses, I know that I have trained at level 2, and it clearly hooked me.

i ara ja és molt més a l'esport.

And now it is much more in sports.

I ara ja és molt més a l'esport.

And now it is much more in sports.

ja que aquesta situaciĂł, no?

since this situation, right?

Però la manera de començar no és gaire

But the way to start is not very...

motivadora.

motivating.

No.

No.

Però bueno, cadascú vol arribar als esports

But well, everyone wants to get into sports.

com això.

with this.

Segur que ara molta

Surely now many

canalla ha entrat al

the kids have entered the

volei no per

volleyball no for

necessitat econòmica, sinó

economic need, but

per la sèrie.

for the series.

Mira, pel xat diuen

Look, they say on the chat.

que a la mili era l'Ăşnic esport que es

that in the army it was the only sport that you

practicava, la resta estaven prohibits. Això

practiced, the rest were prohibited. This

ho desconeixia.

I was unaware of it.

Això al servei militar?

This in military service?

SĂ­, quan hi havia mili aquĂ­ a Espanya.

Yes, when there was military service here in Spain.

Jo ni idea perquè

I have no idea why.

per sort, a mi ja no

Fortunately, not for me anymore.

s'ha de fer, per tant, aquĂ­ no l'hem fet.

It has to be done, therefore, we haven't done it here.

Jo la vaig fer i no feia

I made it and it wasn't.

en volei tampoc.

not in volleyball either.

Hòstia, que ja has llet, eh?

Damn, you've already got milk, huh?

Ja, ja.

Ha, ha.

Bueno, potser pel negallar, no?

Well, maybe for the negallar, right?

O no sé com funcionava perquè

Oh, I don't know how it worked because

això és molt antic.

this is very old.

I mira, pel xat tenen una pregunta per tu, Quim,

And look, they have a question for you in the chat, Quim.

que Ă©s si

What is it if

la teva filla

your daughter

ha seguit llegint el manga

has continued reading the manga

després d'haver guanyat el volum al cinema.

after having won the volume in the cinema.

SĂ­, la meva filla

Yes, my daughter.

se l'ha llegit, ens costa que

he has read it, it is difficult for us that

llegés, se l'ha llegit.

you read it, it has been read.

I sĂ­, sĂ­.

And yes, yes.

Això és una informació increïble,

This is incredible information,

massa. La pregunta al xat

too much. The question in the chat

m'ha deixat bloquejat perquè sí, sí, se'l va llegir.

He blocked me for no reason, yes, he read it.

I en tenim més.

And we have more.

El que passa, clar, perquè som addictes,

What happens, of course, because we are addicts,

els hem comprat, però en català només tenim

we have bought them, but in Catalan we only have

aquest. Esperem, jo crec que

this. Let's wait, I think that

el renovarem. Això no té massa sentit

We will renew it. This doesn't make much sense.

tampoc de la realitat,

neither from reality,

que el renovarem perquè la sèrie, la veritat que

that we will renew it because the series, the truth is that

enganxa més en català.

stick more in Catalan.

El dublatge,

The dubbing,

tot el que es veu

everything that is seen

a la sèrie t'enganxa més

the series hooks you more

l'actuaciĂł dels actors, el dublatge

the performance of the actors, the dubbing

catalĂ , jo crec que Ă©s superior

Catalan, I think it is superior.

a la versiĂł castellana

to the Spanish version

que hi ha a Prime, que jo també

What is there on Prime, that I am too?

a l'Amazon, i jo crec que

to Amazon, and I believe that

el comprarem més. Però sí, sí, se l'ha llegit.

We will buy him more. But yes, yes, he has read it.

I s'ha de dir que té molt de mèrit perquè

It must be said that it has a lot of merit because

el meu fill gran Ă©s un lector

my eldest son is a reader

brutal, però a la petita

brutal, but at the little one

li costa llegir DĂ©u i ajuda, i se l'ha llegit.

he finds it hard to read God and help, and he has read it.

Bueno,

Well,

això està bé. Bueno, en català

that's good. Well, in Catalan

hi ha uns quants volums, no sé si l'Oriol

there are quite a few volumes, I don't know if Oriol

ens pot dir quants. És el que anava a dir,

can you tell us how many. That's what I was going to say,

jo l'estic fent en catalĂ ,

I am doing it in Catalan.

en el cas de la crisi jo l'estic fent en catalĂ ,

In the case of the crisis, I am doing it in Catalan,

i són 11 volums, que no sé si

and they are 11 volumes, which I don't know if

els trec ara o no, però

I take them out now or not, but

en el cas que

in the case that

Chantier volgui fer la renovaciĂł,

Construction wants to make the renovation,

són només

they are only

la friolera

the chill

de 11 volums, de moment.

of 11 volumes, for the time being.

El problema Ă©s el

The problem is the

que, clar, haig de dir que Ă©s molt

that, of course, I have to say that it is very

complicat.

complicated.

En català ha començat més tard,

In Catalan, it has started later,

i clar, en castellĂ  potser amb el volum

And of course, in Spanish maybe with the volume.

30 i pic, o potser ja el 49.

30 and a bit, or maybe already 49.

No els trauré perquè els tinc allà,

I won't take them out because I have them there.

no crec fer la demostraciĂł,

I don't think I'll do the demonstration.

perquè tinc 31 per més.

because I have 31 for more.

SĂ­, llavors,

Yes, then,

sĂ­ que Ă©s cert que

it is true that

anem més a poc a poc,

let's go more slowly,

Planeta s'estĂ  prenent

The planet is taking itself.

amb força parsimònia, però

with considerable parsimony, however

xino-xano anirĂ  arribant tot.

Slowly but surely, everything will arrive.

I a més que

And more than

la traductora, la Sandra Nogués,

the translator, Sandra Nogués,

estĂ  molt al corrent

he is very aware

de tot el que Ă©s la normativa,

of all that is the regulation,

va consultant

it was consulting

el LluĂ­s AlĂ­s, que Ă©s qui va traduir

LluĂ­s AlĂ­s, who is the one who translated.

el manga

the manga

en castellĂ ,

in Spanish,

no, l'anime en castellĂ ,

no, the anime in Spanish,

i bé, la feinada

And well, the hard work.

que hi ha darrere Ă©s important.

what is behind is important.

Així que no és només una

So it's not just one.

bona obra per llegir en català, sinó que a més

a good work to read in Catalan, but also

en principi Ă©s acurada

in principle it is accurate

respecte a la normativa i

regarding the regulations and

totes les regles del volei.

all the rules of volleyball.

Jo no sé si

I don't know if

tinc 10 o ja la tinc els 11

I have 10 or I already have 11.

també en català, i també l'estic fent en català, però

also in Catalan, and I am also doing it in Catalan, but

no

no

no ho vaig al mateix ritme

I'm not going at the same pace.

que tu, Oriol, crec.

that you, Oriol, I believe.

Bueno, jo els vaig compartir ja.

Well, I already shared them.

Ja, ja m'ho penso.

Yeah, I'm thinking about it.

Quim, llavors, pel que has dit,

Quim, then, from what you've said,

entenc que també has vist la sèrie en castellà

I understand that you have also watched the series in Spanish.

o algun capĂ­tol?

or some chapter?

SĂ­,

Yes,

a veure, TV3

let's see, TV3

Ă©s el tĂ­pic, tens allĂ ,

it's the typical one, you have there,

anem agafant,

let's take,

però alhora tenim l'Amazon Prime

but at the same time we have Amazon Prime

i allà també està.

and there it is too.

L'he vist en dues versions.

I have seen it in two versions.

Per sort,

Luckily,

quan ve de gust, doncs potser ho poses,

when you feel like it, then maybe you put it on,

o els ve que els nanos, quan arribo

or they see the kids when I arrive

a les 8, 8 i pico que arribo a casa,

at 8, just after 8 when I get home,

el tenen posat allĂ  i

they have put it there and

mira, aixĂ­ se'l posa en qualsevol moment.

Look, you can put it on at any time.

És que a casa meva,

It's just that at my house,

la dificultat que jo tinc a casa meva, no veiem la tele

The difficulty I have at home is that we don't watch TV.

de manera normal, o sigui, tenim les

normally, that is, we have the

plataformes, però no veiem canals de televisió

platforms, but we don't see television channels

ni coses d'aquest estil.

nor things of this kind.

Ens és més difícil d'enganxar

It is harder for us to catch.

i ens és més fàcil, més còmode veure-ho,

and it is easier for us, more comfortable to see it,

ja et dic, la versiĂł castellana.

I already told you, the Spanish version.

Però perquè la comoditat de posar-t'ho

But because of the convenience of putting it on.

al moment. No tenim

At the moment. We don't have

l'aplicaciĂł de TV3 o

the TV3 app or

la carta no la tinc posada a la televisiĂł i

I don't have the letter on the television and

ens és més difícil.

it is more difficult for us.

Bueno, ara,

Well, now,

no sé si fa dues setmanes

I don't know if it's two weeks ago.

o així, que han començat a

or so, they have started to

emetre un altre cop Haikyuu

broadcast Haikyuu again

SX3 i alguns capĂ­tols

SX3 and some chapters

estan a la plataforma, però clar,

they are on the platform, but of course,

Ă©s veritat que Prime

It is true that Prime

estan cada dia,

they are every day,

en cada moment, i a la SX3

at every moment, and at the SX3

durant 15 dies.

for 15 days.

O l'altra vegada durant 15, ara no sé si...

Or the other time for 15, now I don't know if...

Nosaltres hem arribat a estar, per exemple, alguns

We have come to be, for example, some.

dies que en el passat feien

days that in the past used to do

el maratĂł i feien una

the marathon and they were making a

marató de Haikyuu, fèiem diversos

Haikyuu marathon, we were doing several.

capĂ­tols seguits durant el cap de setmana

episodes followed over the weekend

i ens hem enganxat, per exemple,

and we got stuck, for example,

i l'hem vist del tirón. Però després, quan volíem

And we saw it straight away. But then, when we wanted

veure més, havíem d'anar.

see more, we had to go.

Ja.

Already.

És un dels problemes

It is one of the problems.

de...

of...

de fer esperar l'enviament

to delay the shipment

dels doblatges de TV3 a

from the dubbing of TV3 to

les plataformes. Però com us he

the platforms. But as I have told you

dit, no hi ha color, eh? O sigui, jo crec

Said, there is no comparison, right? I mean, I believe.

que, intento ser objectiu,

that, I try to be objective,

a mi m'agrada molt més el doblatge en català,

I prefer the dubbing in Catalan much more.

com ho fan. AixĂ­ en

how they do it. Thus in

castellĂ , com estĂ  ben feta,

Spanish, as it is well done,

està guai, també, i la veus i no és que

it's cool, too, and you see it and it's not that

et diguis... Però la versió

you say... But the version

catalana m'agrada més. Però és una

I like Catalan more. But it is a

opiniĂł personal, suposo que deu haver-hi de tot.

personal opinion, I suppose there must be all kinds.

Però és una opinió que

But it is an opinion that

compartirem, perquè...

we will share, because...

perquè no l'he vist en castellà, per tant,

because I haven't seen it in Spanish, therefore,

no ho sé, però millor de tu.

I don't know, but better you.

Jo, per part meva,

As for me,

la vaig començar a veure

I started seeing her.

en castellĂ 

in Spanish

el 2017-2018,

the 2017-2018

que llavors estava penjada a Amazon.

which was then hanging on Amazon.

Ai, Amazon, què dic. Amazon és això.

Oh, Amazon, what am I saying? Amazon is this.

A Netflix, estava penjada.

On Netflix, it was buffering.

I hi havia, potser, dues

And there were, perhaps, two.

o tres temporades en castellĂ 

or three seasons in Spanish

allĂ  penjades. Vaig aguantar

there hanging. I held on.

la primera i, una mica,

the first and, a little,

perquè la tenia de fondo. No perquè no m'agradés

because I had it in the background. Not because I didn't like it

la sèrie, sinó perquè les veus...

the series, but because the voices...

És que tot...

It's just that everything...

Bueno, una mica...

Well, a little...

Doblatge d'aquells... Potser

Dubbing of those... Maybe

estic trencant-me...

I'm breaking apart...

M'estic trencant una mica els llaons, però

I'm breaking my ribbons a bit, but

era d'aquell estil de...

it was of that style of...

Tenim un estudi de doblatge baratet

We have a cheap dubbing studio.

i doblem aquí la sèrie.

I fold the series here.

Encara que hi hagi moltes veus, doncs que ho facin

Even though there are many voices, let them do it.

X persones i a l'aventura.

X people and the adventure.

I, per mi,

And for me,

quan ja va arribar en catalĂ ,

when he/she already arrived in Catalan,

ostres, no hi havia color.

Wow, there was no comparison.

Perquè la qualitat de les veus era molt millor.

Because the quality of the voices was much better.

A nivell de traducció, crec que més o menys igual.

In terms of translation, I think it's more or less the same.

Perquè és el que dius, les tècniques

Because it's what you say, the techniques.

i totes aquestes coses, i la normativa

and all these things, and the regulations

i regles de tot, estan

and rules of everything, they are

bastant ben parit.

quite well done.

Però, ostres, les veus...

But, wow, the voices...

Les veus feien molt de mal.

The voices were very painful.

I, bueno,

I, well,

la meva parella s'ho va veure tot

my partner saw it all

en versiĂł original subtitulada

in the original subtitled version

perquè no aguantava amb el doblatge

because I couldn't stand the dubbing

en castellĂ .

in Spanish.

Som de veure coses en catalĂ  i en castellĂ .

We are used to seeing things in Catalan and Spanish.

Vull dir que no era una qĂĽestiĂł de l'idioma, sinĂł

I mean that it wasn't a matter of language, but rather

en aquest cas, la interpretaciĂł.

in this case, the interpretation.

Home, a mi m'agrada més

At home, I like it more.

la versió catalana, però no soc tan cruel

the Catalan version, but I'm not that cruel

amb la castellana.

with the Spanish.

A més a això, em va costar.

In addition to that, it was difficult for me.

Encara amb la catalana era com

Still with the Catalan it was like

vull més capítols, vull més capítols.

I want more chapters, I want more chapters.

I amb la castellana va ser

And with the Spanish it was

quan acaba la temporada 1,

when does season 1 end,

plaguem, perquè no

Let's plague, why not?

ho aguanto més.

I can't stand it anymore.

Mira, pel xat diuen que també l'han vist

Look, they say in the chat that they have also seen him.

en japonès.

in Japanese.

Jo només ho he dit en català, així que no

I only said it in Catalan, so no.

ho puc comparar, però m'enfrio

I can compare it, but I get cold.

del que dieu vosaltres.

of what you say.

I abans que arribés

And before it arrived.

Haikyuu! en catalĂ ,

Haikyuu! in Catalan,

Ă©s a dir, quan va arribar Haikyuu! en castellĂ ,

that is to say, when Haikyuu! arrived in Spanish,

que no sé quant de temps fa,

that I don't know how long ago it was,

es va notar dins la

it was noticed inside the

federaciĂł com

federation as

un boom o

a boom or

més inscrits de l'habitual?

more registrants than usual?

O això només va passar amb la versió

Or this only happened with the version.

catalana?

Catalan?

Jo no sé dir. Jo crec que

I can't say. I believe that

l'efecte, el boom,

the effect, the boom,

Ă©s quan TV3 el treu.

It's when TV3 airs it.

No quan estĂ  a Netflix.

Not when it's on Netflix.

Ni quan...

Not even when...

El boom gran gran Ă©s

The big big boom is

quan TV3 treu la sèrie

When does TV3 release the series?

i la comença a posar per l'Xcat

and she starts putting it on for the Xcat

i comença

and it begins

a veure's molt.

see you soon.

Hi havia gent que sĂ­,

There were people who did.

que la tenia, i ja començàvem

that she had it, and we were already starting

des de fa una mica més de temps

for a little over some time

començàvem a sentir que hi havia

we were starting to feel that there was

una sèrie, que existia

a series that existed

i sentĂ­em dins de la federaciĂł

we felt within the federation

el nom de Haikyuu!

the name of Haikyuu!

Alguns clubs ens deien que hi havia

Some clubs told us that there were

nens que havien vingut per Haikyuu!

kids who had come for Haikyuu!

Però el boom gran és quan TV3

But the big boom is when TV3

la publica, posa la seva graella

he publishes it, puts his grid

i es comença a veure.

and it is starting to be seen.

I això ho tenim

And we have this.

nosaltres, per exemple,

we, for example,

situat

situated

l'efecte d'aquesta sèrie

the effect of this series

quan la gent comença a venir

when people start to come

a la federaciĂł,

to the federation,

a apuntar-se

to sign up

a vòlei,

to volleyball,

en les darreres 3 temporades

in the last 3 seasons

23-24

23-24

22-23

22-23

21, més o menys les darreres temporades

21, more or less in the last few seasons.

i la sèrie ja està des d'abans

And the series has been around before.

però el boom gros

but the big boom

el situem en les darreres 3-4 temporades.

we place it in the last 3-4 seasons.

T'anava a preguntar

I was going to ask you.

si tens alguna dada

if you have any data

absoluta o en percentatge

absolute or in percentage

d'aquest augment.

of this increase.

Nosaltres som una espora en creixement

We are a growing spore.

sempre estem creixent.

we are always growing.

CreixĂ­em abans de Haikyuu!

We grew up before Haikyuu!

i estem creixent ara amb Haikyuu! molt més.

and we are growing now with Haikyuu! much more.

No Ă©s la primera vegada

It's not the first time.

que veiem un fenomen aixĂ­

that we see a phenomenon like this

perquè en el passat van haver-hi

because in the past there were

dos sèries de vòlei

two volleyball series

dos fora de sèrie i Julia

Two outstanding individuals and Julia

dos fora de sèrie

two exceptional ones

amb Juana i Sergio

with Juana and Sergio

no sé la gent com la coneixerà

I don't know how people will know her.

però ja ho vam veure

but we already saw it

i Haikyuu! ens ha fet, per exemple,

And Haikyuu! has made us, for example,

per dir-te un nĂşmero senzill

to give you a simple number

si nosaltres creixĂ­em a una mitja

if we grew at an average

de 50-52 equips

of 50-52 teams

per temporada

per season

des que comptabilitzem Haikyuu!

since we account for Haikyuu!

estem a més de 130 equips

we are more than 130 teams

per temporada

per season

i això

and this

a nivell d'impacte

in terms of impact

de persones

of people

des de

from

a partir de temporada 19-20

starting from the 19-20 season

o sigui de 2021 en endavant

that is, from 2021 onwards

se'ns han apuntat més de

more than have signed up with us

6.000 persones noves

6,000 new people

a fer vòlei

to play volleyball

a nivell federatiu.

at a federal level.

Tanto que segurament aquest efecte

So much so that surely this effect

també s'ha patit o s'ha viscut

it has also been endured or experienced

a nivell escolar

at the school level

a nivell d'esport escolar

at the level of school sports

i segurament també hauríem de sumar

and we probably should also add

per conèixer el global

to know the whole

però federativament tenim 6.000 persones noves

but federatively we have 6,000 new people

des que s'emet Haikyuu!

since Haikyuu! began airing

ja us dic,

I'm telling you,

ho situem en les darreres 3 temporades

we situate it in the last 3 seasons

quan si comptem

when we count

les temporades

the seasons

7 temporades anteriors

7 previous seasons

perquè ja he fet dades

because I have already made data

de les Ăşltimes

of the latest

10

10

de les 7 temporades anteriors

of the previous 7 seasons

no havĂ­em crescut tant el nĂşmero

we had not increased the number so much

el nĂşmero Ă©s molt semblant

the number is very similar

però en 7 temporades creixem més o menys

but in 7 seasons we grow more or less

el mateix que en les 3 de Haikyuu!

the same as in the 3 of Haikyuu!

El percentatge, el 100% Ă©s de Haikyuu?

Is the percentage, the 100%, from Haikyuu?

No, però es nota descaradíssimament

No, but it's very obviously noticeable.

ens ho diuen

they tell us

els clubs ens ho diuen directament

the clubs tell us directly

perquè a més no és que vingui una persona

because it's not just one person coming

ve un grup d'amics i això és super positiu

a group of friends is coming and that is super positive

per nosaltres

for us

quan un grup de col·legues

when a group of colleagues

va al col·le i van 6-7 nois

He goes to school and there are 6-7 boys.

pam a un club i diuen volem fer vòlei

hit to a club and they say we want to play volleyball

això és super positiu per nosaltres

this is super positive for us

venen tot el grup d'amics

they poison the whole group of friends

i ens ho diuen, ja fa molt de temps

and they told us, a long time ago

que això els clubs ho creuen

that the clubs believe this

ens ho comenten, van creixent

they tell us, they are growing

i en algun lloc ja ho he dit

And somewhere I have already said it.

quan fem una trobada

when do we have a meeting

o quan fem una activitat

or when we do an activity

on molta gent

there are many people

no és una activitat dirigida només a clubs

it is not an activity directed only at clubs

sinó que és una mica més oberta

but it is a little more open

doncs lo tĂ­pic que es posen els noms

so the typical thing is to put the names

de l'equip

of the team

per la competiciĂł que creem

for the competition that we create

les motivacions HiQ

the motivations HiQ

o els noms relacionats amb HiQ

or the names related to HiQ

sĂłn molts

there are many

l'efecte Ă©s molt visual

the effect is very visual

l'hem viscut molt

we have lived it a lot

l'estem aprofitant evidentment

We are obviously taking advantage of it.

i estem creixent d'una manera

and we are growing in a way

creixent de 50 en 50

growing by 50s

i ara creixent de 130 en 130

and now growing by 130 each time

equips

teams

Ă©s molt

it's very

Ă©s del doble

it is double

Ă©rem 50 i poc

we were 50 and a little bit more

Ă©s una mitjana

it is an average

una mitjana que treu

an average that subtracts

pre HiQ i post HiQ

pre HiQ and post HiQ

i la veritat Ă©s que

and the truth is that

se nota moltĂ­ssim

it shows a lot

hem hagut de crear divisions noves

we have had to create new divisions

per poder absorbir tot el vòlei

to be able to absorb all the volleyball

i la part femenina

and the female part

pot estar en dubte

may be in doubt

la part del vòlei femení

the women's volleyball section

estĂ  una mica en dubte sobre

is a bit uncertain about

si la gent nova

if the people new

és més de HiQ

it's more than HiQ

perquè teníem sempre molt creixement

because we always had a lot of growth

però penseu que per exemple

but think that for example

a la temporada

to the season

19-20

19-20

tenĂ­em 1.100 i pico

we had 1,100 and something

llicències federades

federated licenses

masculines

masculines

i ara

and now

en quant a masculĂ­

in terms of masculine

en tenim 4.100

we have 4,100

multiplicat per 4

multiplied by 4

en quant a nĂşmero absolut

in terms of absolute number

les noies han creixut

the girls have grown up

4.000 llicències noves

4,000 new licenses

i els nois 3.000 llicències noves

and the boys 3,000 new licenses

però és que

but it is that

aquest percentatge a nivell masculĂ­

this percentage at the male level

hem multiplicat per 4

we have multiplied by 4

l'ombra de federats

the shadow of federates

i hem hagut de crear divisions noves

and we have had to create new divisions

per poder absorbir tot aquest

to be able to absorb all this

vòlei nou, molt positiu

new volley, very positive

i en femenĂ­

and in feminine

has dit que en masculĂ­ ha pujat 4 vegades

You said that in masculine it has risen 4 times.

en femenĂ­

in feminine

en femenĂ­ hem passat

In the feminine we have passed.

de 6.000 llicències

of 6,000 licenses

a 10.000

to 10,000

que a nivell de creixement sĂłn moltes

that in terms of growth are many

no arriba al doble

does not reach double

però també t'he de dir

but I also have to tell you

que a nivell feminĂ­ sĂ­ que creixĂ­em

that on a female level we were indeed growing

habitualment

habitually

no en aquesta dimensiĂł

not in this dimension

no a nivell de 4.000 llicències

not at the level of 4,000 licenses

en 3 temporades, estĂ  clar que no

In 3 seasons, it's clear that no.

però sí que creixíem

but we did grow

però és que en nois

but it's just that in guys

hem multiplicat per 4

we have multiplied by 4

la sèrie

the series

una de les coses positives que té

one of the positive things that it has

i un dels punts de vista

and one of the points of view

Ă©s que Ă©s molt atractiva

it's just that she is very attractive

i li ha sigut molt atractiva

and she has found it very attractive

per nanos, per nois

for kids, for boys

que Ă©s que tenim un esport

what is it that we have a sport

que moltes vegades estĂ  estigmatitzat

that is often stigmatized

com a un esport femenĂ­

as a women's sport

i la sèrie aquesta barrera l'ha trencat

And the series has broken this barrier.

i l'estem visquent

and we are living it

i la veritat Ă©s que Ă©s molt bo

And the truth is that it is very good.

No sé si l'Oriol vol fer alguna pregunta ara també

I don't know if Oriol wants to ask a question now as well.

Bé, més que preguntar

Well, more than asking.

observaciĂł amb el que ha dit el Quim

observation regarding what Quim has said

que això ho vam parlar

that we talked about this

quan vam ser els dos a això del vòlei més

when we were both into this volleyball thing more

al diari Esport

in the newspaper Esport

que Haikyuu té una

that Haikyuu has a

facultat molt positiva

very positive faculty

perquè

because

juga molt amb l'empatia

play a lot with empathy

tu estàs veient una sèrie en què

you are watching a series in which

Ă©s una competitivitat

it is a competitiveness

molt sana

very healthy

que tu veus uns personatges

that you see some characters

que diuen que volen ser el millor

they say they want to be the best

per superar no sé qui

to overcome I don't know who

però sense rivalitats tòxiques

but without toxic rivalries

directament Ă©s com

it's directly like

ho hem de fer junts com a equip

We have to do it together as a team.

tens constantment un bon rullisme

you constantly have a good rollism

diguéssim

let's say

que garanteix això

what guarantees that

i a més

and moreover

hem tingut altres

we have had others

espòcons, aquests animes

spoons, these souls

d'esports

of sports

que l'altre molt molt rellevant a Catalunya

that the other one is very very relevant in Catalonia

va ser Slam Dunk

It was Slam Dunk.

que a dos per tres estaven hostiant

that they were hosting every now and then

perquè jugava una mica amb el gènere aquest

because I was playing a bit with this genre

de macarrilles japonesos

of Japanese macaroni

i clar, que a dos per tres

And of course, it happens every now and then.

es barallaven al carrer

they were fighting in the street

es barallaven dins de la pista

they were fighting in the ring

i clar, sĂ­ que hi havia aquell rotllo emotiu

And of course, there was that emotional vibe.

de ens hem de superar

we have to overcome ourselves

però

but

aquesta pica-baralla

this brawl

d'aquests

of these

enfrontaments

confrontations

com que també ho eclipsaven tot

as they also overshadowed everything

i en canvi amb Haikyuu tot és molt més sa

And on the other hand, with Haikyuu everything is much healthier.

tot és molt més bonic diguéssim

everything is much more beautiful, let's say

i hi ha molt fair play

and there is a lot of fair play

llavors clar

then of course

també és normal que la gent

it is also normal for people

i a més és això

and also this is it

el referent del voleibol

the volleyball referee

també pot ser masculí

it can also be masculine

i clar, és normal que després la gent vingui

And of course, it's normal for people to come afterwards.

amb els amics a jugar

with friends to play

aquesta, no sé

this, I don’t know

acompanyarisme aquest bon rotllo

accompanying this good vibe

amb un animé

with an anime

que també és de superació i que també és intentar

that is also about overcoming and also about trying

arribar fins al final i ser el millor

reach the end and be the best

però d'una manera molt més sana

but in a much healthier way

si no hi ha un Marlinders

if there isn't a Marlinders

aquĂ­ hi ha una

here there is one

per part de l'Oriol hi ha una descripció de la sèrie

On Oriol's part, there is a description of the series.

Ă©s veritat, aquest entorn

it's true, this environment

i una vegada si

and once yes

si t'hi poses a pensar

if you think about it

dius hòstia i això com que funciona

you say damn and how does this work

la tradició quan muntes una sèrie

the tradition when you mount a series

i quan veus

and when do you see

una pel·lícula sempre hi ha el personatge

In a movie, there is always the character.

el protagonista i l'enemic

the protagonist and the enemy

l'obusat

the oblate

estĂ s barrejant Harry Potter

You are mixing Harry Potter.

i té que estar Voldemort allà

And Voldemort has to be there.

estĂ  Luke Skywalker

Is Luke Skywalker?

i estĂ  Darth Vader

And is Darth Vader.

i aquĂ­ en canvi no

and here instead not

Ă©s veritat que hi ha un rival esportiu

It is true that there is a sports rival.

però és sempre fins i tot

but it is always even

des de l'admiraciĂł

from admiration

la pel·lícula juga

the film plays

el carasme contra el Nekoma

the Carasme against the Nekoma

i resulta que uns quants

and it turns out that a few

capĂ­tols anteriors, temporades anteriors

previous chapters, previous seasons

el Nekoma ajuda el carasme

Nekoma helps Carasme.

a millorar com a equip i després

to improve as a team and then

s'enfronten els uns als altres

they confront each other

i Ă©s una situaciĂł molt diferent

And it is a very different situation.

jo com a espectador, a mi m'ha funcionat

As a spectator, it has worked for me.

a mi m'ha enganxat, està molt bé la sèrie

I got hooked on it, the series is really good.

però és curiós si l'analitzes

but it's curious if you analyze it

dius ostres, com pot funcionar

You say, "Wow, how can it work?"

la sèrie sense que el protagonista principal

the series without the main protagonist

d'inici ja no Ă©s el millor

from the beginning is no longer the best

del seu equip

of his team

desquadra, però a més

it disrupts, but moreover

no té un enemic

he has no enemy

a la sèrie perquè enfrontar-se

to the series to confront

Ă©s curiĂłs

it's curious

Ă©s veritat que funciona

It's true that it works.

almenys nosaltres

at least us

ho pensem així, crec que reflecteix molt bé el nostre esport

We think so; I believe it reflects our sport very well.

i el positiu

and the positive

Ă©s que la gent quan s'enganxa

It's that people, when they get hooked.

i després va als camps, va a les pistes

and then goes to the fields, goes to the tracks

i va a practicar-lo

and he/she is going to practice it

no se sent enganyat o enganyada

does not feel deceived

i això jo crec que és bo

And I think that is good.

parlant d'enganyat o enganyada

talking about deceived or deceived (feminine)

volia fer una pregunta

I wanted to ask a question.

però mira ara he sortit del tema de l'enganyat

but look now I've strayed from the topic of the deceived

i puc lligar bé

I can tie it well.

hi ha moltes sèries japoneses

There are many Japanese series.

amb molts animes sobre esport

with many souls about sport

des de Slandanka de l'Oriol

from Slandanka by Oriol

fins a Oliver i Benji

up to Oliver and Benji

i a totes aquestes sèries

and to all these series

sempre hi ha

there is always

la tĂ­pica jugada

the typical play

o acciĂł

or action

que Ă©s una nada d'olla completament

what is a completely empty pot

i que en realitat

and that in reality

no es pot fer

it cannot be done

la catapulta infernal d'Oliver i Benji

the infernal catapult of Oliver and Benji

que segur que molta gent ha intentat

that surely many people have tried

fer al pati a l'escola

to do in the schoolyard

i òbviament no li ha sortit

and obviously it hasn't turned out well for him/her.

hi ha algun moment

is there any moment

o acciĂł

or action

o jugada

or play

que en realitat

that in reality

Ă©s impossible de fer

it's impossible to do

perquè és una nada d'olla

because it's a nothing of a pot

o Ă©s molt fidel al que es pot trobar en un partit?

Or is it very faithful to what can be found in a match?

jo abans de contestar-te

me before answering you

m'agradaria si hi ha algun espectador

I would like to know if there is any spectator.

del canal que treballa

of the working channel

en temes sanitaris

in health matters

quan Oliver i Benji va sortir

when Oliver and Benji left

si ens podia donar una estadĂ­stica

if he could give us a statistic

de nanos que anaven lesionats

of kids who were injured

per intentar fer la catapulta infernal

to try to make the hellish catapult

això estaria molt...

this would be very...

això m'agradaria

I would like this.

jo crec que a més d'un

I believe that more than one.

li ha passat

it has happened to him/her

he intentat fer alguna cosa d'aquestes

I have tried to do something like this.

contestant el que has dit

contestant what you have said

la sèrie és força fidel

the series is quite faithful

la irrealitat de la sèrie

the unreality of the series

Ă©s la qualitat de les accions constant

It is the quality of the actions that is constant.

o sigui

that is to say

si tu veus els nanos

if you want the kids

sĂłn un equip d'institut

they are a high school team

que juga com un equip nacional

that plays with a national team

com una selecciĂł absoluta

like an absolute selection

el que de llama

the one that is called

és un col·locador impressionant

he is an impressive placer

sempre col·loca bé en el lloc correcte

always places well in the correct place

passa la pilota perfecta

make the perfect pass

arriba a l'alçada i al lloc adequat

reaches the appropriate height and place

qui sap de vòlei

who knows about volleyball

i sap de lo que és els col·locadors

and he knows what the recruiters are.

evidentment sempre intentes

obviously you always try

col·locar la pilota al mateix lloc

place the ball in the same spot

però que vagi sempre, sempre, sempre

but it should always, always, always go

això és molt complicat

this is very complicated

o que les recepcions vagin

or that the receptions go

la majoria de recepcions les reben bé

Most receptions receive them well.

i van a la zona

and they go to the area

constantment tenen molta varietat d'atacs

they constantly have a lot of variety in attacks

possibilitats per poder passar a un cantĂł

possibilities to be able to move to one side

passar a l'altre

to pass to the other

la qualitat de l'acciĂł Ă©s sempre molt alta

the quality of the action is always very high

però és real

but it is real

en general Ă©s real, o sigui Ă©s molt difĂ­cil

In general it is real, that is, it is very difficult.

trobar una acciĂł

find an action

que en realitat no es pugui fer

that in reality cannot be done

potser la més una mica

maybe a little more

una mica diferent

a little different

Ă©s aquella que li diuen

it's the one they call her

que Ă©s semblant a la realitat

that is similar to reality

més difícil tècnicament de fer

more technically difficult to do

que no sabria

that I wouldn't know

que és una mica més complicada

which is a bit more complicated

però les accions, el gest

but the actions, the gesture

tècnic concret de recepció

specific reception technician

el d'atac, el de bloqueig

the attacker, the blocker

la col·locació són molt fidels a la realitat

the placement is very faithful to reality

la irrealitat

the unreality

Ă©s que sempre tenen molta qualitat

it's just that they always have a lot of quality

i fallen poc

I have fallen little.

respecte quan vas a un equip

respect when you go to a team

intentes practicar l'esport

do you try to practice sports

la diferència amb la sèrie

the difference with the series

Ă©s

it is

que la realitat es falla molt més

that reality fails much more

i és molt més difícil

and it is much more difficult

però quan un entrenador t'ensenya

but when a coach teaches you

per exemple a situar els braços

for example, to position the arms

a flexionar les cames

to bend the legs

a fer tot el gest tècnic

to carry out the entire technical process

t'ensenyen a rebre

they teach you to receive

per exemple

for example

i t'ensenya la posiciĂł

and shows you the position

que ha de tenir el cos, els braços

what the body, the arms must have

com els has de separar del cos i tot

how you have to separate them from the body and everything

l'efecte final que tu fas

the final effect that you make

l'acciĂł tal com la tu fas

the action as you do it

és la que es veu a la sèrie

it's the one that is seen in the series

Ă©s bastant real en aquest respecte

it is quite real in this respect

i pot ser que això sigui

and it could be that this is

també una de les coses

also one of the things

a les que ajuda que HiQ

to those that HiQ helps

que no hi hagi cap acciĂł que sigui

that there is no action that is

una flipada que ja es veu que Ă©s impossible de fer

a crazy idea that is clearly impossible to do

SĂ­, per descomptat

Yes, of course.

jo crec que això és una cosa positiva

I believe that this is a positive thing.

si tu vas perquè vols

if you go because you want

intentar fer el que veus a la sèrie

try to do what you see in the series

i ho trobes que Ă©s real

and you find it to be real

per més que et costi molt fer-ho

no matter how difficult it is for you to do it

però potser

but maybe

algun cop et pot sortir

it might happen to you sometimes

perfecte, i crec que Ă©s molt important

perfect, and I think it is very important

en aquest aspecte també

in this aspect too

no només la derivació

not only the derivation

en quant a realitat del que és la tècnica

regarding the reality of what technique is

de l'esport a la sèrie

from sport to the series

sinĂł el que Ă©s l'esperit

but what the spirit is

i la visualitzaciĂł de l'esport

and the visualization of sport

de la sèrie a la realitat

from the series to reality

si el nostre equip, el nostre esport

if our team, our sport

el vòlei, dic el nostre perquè parlo una mica

the volleyball, I mean ours because I speak a little

de la meva experiència

from my experience

i com a membre de la FederaciĂł Catalana

and as a member of the Catalan Federation

jo crec que Ă©s un esport

I believe it is a sport.

caracterĂ­stic

characteristic

perquè és dels esports d'equip

because it is one of the team sports

més d'equip que jo conec

more of a team than I know

si no conec un esport d'equip

if I don't know a team sport

tant d'equip com el vòlei

as much a team sport as volleyball

tan dependent els participants

so dependent the participants

dels seus companys

of his companions

Ă©s molt exagerat

it is very exaggerated

i aquesta Ă©s

and this is

una de les nostres característiques més fortes

one of our strongest characteristics

el voleibol Ă©s un esport

volleyball is a sport

que evidentment tots els equips

that obviously all the teams

tenen un jugador o una jugadora que pot ser millor

they have a player who can be better

que els altres, que potser

that the others, who perhaps

absorbeix més atac

absorbs more attack

o fins i tot pot rebre una mica més

or it might even get a little more

però depèn molt dels teus companys

but it depends a lot on your teammates

moltĂ­ssim

very much

el voleibol es fan tres tocs i evidentment

in volleyball, three touches are made and obviously

la mateixa persona no pot fer els tres tocs

the same person cannot make all three touches

ja depèn com a mínim

it already depends at least

tu ja pots ser molt bon rematador

you can already be a very good finisher

si el col·locador no te la posa bé

if the placement agent doesn't set it up properly

no rematarĂ s, no podrĂ s destacar rematant

you won't finish, you won't be able to stand out by finishing.

però és que pel col·locador

but it is for the placement agent

te la posi bé i algú que ha de defensar

I will set you up well and someone who has to defend.

o ha de rebre bé la pilota

he must receive the ball well

perquè li arribi en condicions al col·locador

so that it reaches the allocator in good condition

i que te la pugui passar bé

and that you can have a good time

hi ha un cercle d'accions en el voleibol

There is a circle of actions in volleyball.

que destaquen, que fan molt

that stand out, that stand out a lot

que l'esport sigui

that sport be

un esport molt caracterĂ­stic d'equip

a very characteristic team sport

molt dependent dels uns dels altres

very dependent on each other

molt que cadascĂş pot tenir la seva habilitat

Everyone can have their own skill.

per destacar i després traslladar

to highlight and then transfer

de forma positiva al grup

positively to the group

per exemple jo puc ser molt bo

for example I can be very good

a lo millor rebent, però l'Uriol pot ser també molt bo

maybe receiving, but Uriol can also be very good

col·locant i tu Àlex

placing and you Alex

pot ser molt bé rematant i tots aportem

It can be very good finishing up and we all contribute.

la nostra qualitat al conjunt

our quality as a whole

i el nostre equip

and our team

Ă©s millor respectant

it is better to respect

que cadascĂş podem ser molt bons

that each of us can be very good

en un Ă rea diferent

in a different area

això que es veu a la sèrie

this that is seen in the series

Ă©s traslladar i Ă©s la caracterĂ­stica del nostre esport

It is to transfer, and it is the characteristic of our sport.

quan una persona va de la sèrie

when a person goes from the series

a la realitat, diguem-ne

to reality, let's say

s'apunta, aquests nanos amb aquestes noves camades

It stands out, these kids with these new litters.

que tenim de persones noves

that we have new people

que s'estan acostant

that are approaching

i el practiquen, no només veuen

and they practice it, they don't just watch

un gest tècnic que han vist a la sèrie

a technical gesture they have seen in the series

i que poden intentar aprendre a fer

and that they can try to learn to do

i que els serveix per jugar millor

and that helps them to play better

sinó que aquell esperit d'equip que es veu a la sèrie

but that team spirit that is seen in the series

també és real

it is also real

Clar JoaquĂ­n

Of course, JoaquĂ­n.

per afegir una cosa

to add one thing

perquè volia portar la part

because I wanted to take the part

més comparativa

more comparative

clar jo de vòlei he oït al principi

Sure, I heard about volleyball at the beginning.

que Ă©s ser el just i necessari

what it means to be the just and necessary

de Manganime

of Manganime

si que puc dir que

I can say that

l'èxit de Haikyuu

the success of Haikyuu

en aquest sentit com diu el Quim

in this sense, as Quim says

també per la part realista

also for the realistic part

el que tu diguis

whatever you say

ostres, jo vull fer el mateix

Wow, I want to do the same.

jo soc una persona baixeta

I am a short person.

i vull saltar igual dalt

I want to jump up too.

que el Hinata

that the Hinata

vull dir

I mean

aquesta motivaciĂł per assolir

this motivation to achieve

el que està passant a la sèrie

what is happening in the series

que també passava amb Slam Dunk

that also happened with Slam Dunk

que potser també era més realista

that perhaps it was also more realistic

amb altres sèries que també han sigut

with other series that have also been

guatanyes

claws

amb Haikyuu en catalĂ 

with Haikyuu in Catalan

com Inazuma Eleven no passa

like Inazuma Eleven doesn't happen

perquè Inazuma Eleven és un públic més infantil

because Inazuma Eleven is a more child-oriented audience

i l'estil

and the style

d'obra és més

of work is more

això que deia l'Àlex

what Alex was saying

de coses tretes de la mĂ niga

out of thin air

i a més Inazuma Eleven descaradíssim

and moreover Inazuma Eleven is extremely blatant

perquè hi ha com poders

because there are like powers

treu una mĂ  gegant

takes out a giant hand

i para els gols perquè té una mà colossal

And for the goals because he has a colossal hand.

més gran que la porteria

bigger than the goal

potser enganxa més

maybe it sticks more

a un públic més infantil

to a more childlike audience

però no l'enganxa a l'extrem

but it doesn't catch it at the end

del que ha passat amb el Borea en catalĂ 

of what has happened with the Borea in Catalan

de dir ostres jo això ho puc fer

to say wow I can do this

això ho vull fer i m'apunto

I want to do this and I'm signing up.

perquè rarament podràs invocar

because you will rarely be able to invoke

un drac o pingĂĽins com Ă©s

a dragon or penguins how it is

el que passa a Inazuma Eleven

what happens in Inazuma Eleven

potser Inazuma Eleven

maybe Inazuma Eleven

ha promogut la Kings League

has promoted the Kings League

no ho sé

I don't know.

clar, llavors

of course, then

ve l'Ibai amb un pingĂĽĂ­ i quadra

Here comes Ibai with a penguin and a square.

però la cosa és aquesta

but the thing is this

ara per exemple de futbol

now for example about football

també hi ha Bluelock

there is also Bluelock

que aquests dies si ha guanyat el cine

that these days cinema has won

a veure The Two Conan

let's see The Two Conan

o algunes altres estrenes en catalĂ 

or some other premieres in Catalan

s'ha trobat l'anunci

the ad has been found

100 més

100 more

i Ă©s un anime de futbol

And it is a football anime.

que tres coses al mateix

that three things at once

inventen tècniques coses

they invent techniques things

i a més és com molt més tòxic

and also it's like much more toxic

perquè tots es volen com matar

because they all want to kill each other

hi ha frases literals del manga

there are literal phrases from the manga

és que si guanya aquest el mataré

It's just that if he wins, I'll kill him.

no, no

no, no

és que entre la màgia o tècniques rares

it's just that between magic or rare techniques

i la regressivitat

and the regressivity

clar, Haikyuu

Sure, Haikyuu.

que sí que és una pel·lícula que ha sortit aquest any

Yes, it is a movie that has been released this year.

la compars amb la de Bluelock

the comparison with Bluelock

i dius ostres, és que és més

And you say wow, it’s just that it’s more.

maco anar a veure Haikyuu

It's nice to go see Haikyuu.

i al final té uns valors i té unes coses

And in the end, it has some values and it has some things.

que sense fer espòiler de la pel·lícula

without spoiling the movie

tu surts i et quedes amb el cor tovet

you go out and your heart stays soft

i dius ostres que maco, que xulo

And you say, wow how nice, how cool.

que ha sigut això

What has that been?

i potser en Bluelock vas allĂ 

And maybe in Bluelock you go there.

per la testosterona, que es matin

For the testosterone, let them wake up early.

no sé

I don't know.

crec que la clau també ha sigut aquest realisme

I believe that the key has also been this realism.

i aquesta possibilitat de fer aquestes

and this possibility of doing these

accions, aquests moviments, aquestes tècniques

actions, these movements, these techniques

tots dos heu vist

you both have seen

la sèrie i la pel·li?

the series and the movie?

amb l'anime

with the anime

jo sempre dic que les pel·lis

I always say that the movies

normalment no estan del tot

they are usually not fully

al nivell de la sèrie

at the series level

però que us ha semblat la pel·lícula

But what did you think of the movie?

respecte a la sèrie, creieu que és una

Regarding the series, do you think it is a

bona pel·lícula de la sèrie de

good movie from the series of

Haiku?

Haiku?

comença tu

you start

he començat jo abans

I started before.

ja dic que sĂ­

I already say yes.

sĂ­ i justifico la resposta

yes, and I justify the answer

és una pel·lícula

it's a movie

que és canònica

what is canonical

ja comencem des d'una perspectiva diferent

We already start from a different perspective.

amb Conan o One Piece

with Conan or One Piece

que les pel·lis van a banda

that the movies go separately

que és una història inventada només per la pel·li

that is a story invented only for the movie

amb Haiku tenim una continuĂŻtat

With Haiku, we have a continuity.

des de la sèrie

from the series

per tant tu el que estĂ s veient Ă©s un episodi molt llarg

Therefore, what you are seeing is a very long episode.

o molts episodis seguits sense interrupcions

or many episodes in a row without interruptions

llavors clar

then of course

la qualitat jo crec que no baixa gens

I believe that the quality does not decrease at all.

al contrari vull dir

on the contrary, I mean

amb Haiku hi ha episodis

with Haiku there are episodes

que et pots emocionar molt

that you can get very emotional

i a la pel·lícula doncs hi ha aquell punt

And in the movie, there is that point.

has vingut aquĂ­ a gaudir

you have come here to enjoy

i a plorar

and to cry

i jo crec que respecta molt

And I think that he/she respects a lot.

l'esperit

the spirit

i el bon fer de l'anime

and the good doing of the anime

crec que Ă©s una bona continuĂŻtat

I think it is a good continuation.

aixĂ­ com si veiessis Guardians de la nit

just as if you were watching Night Watch

que també les pel·lícules són canòniques

that also the films are canonical

i tu pots saltar de la primera temporada

And you can skip the first season.

en català a la pel·li en català

in Catalan in the movie in Catalan

doncs Haiku diu el mateix

well Haiku says the same

acabes la temporada 4 i pots veure la pel·li

You finish season 4 and you can watch the movie.

sense cap problema

without any problem

i tot ben filat i sense cap

and everything well spun and without a hitch

cap error de

no error of

és que això a la sèrie no ho farien

It's that they wouldn't do this in the series.

al revés està molt molt ben fet

the reverse is done very very well

jo crec que Ă©s una continuaciĂł

I believe it is a continuation.

si el que volien era això

if what they wanted was this

aquesta era l'opciĂł

this was the option

Ă©s una continuaciĂł absoluta

it is an absolute continuation

i el pĂşblic o almenys jo com a

and the audience or at least I as a

espectador

spectator

jo no sabia el que em anava a trobar

I didn't know what I was going to encounter.

i el que em vaig trobar em va agradar

And what I found I liked.

perquè jo ja buscava això

because I was already looking for this

volia saber com continuava la història

I wanted to know how the story continued.

i jo vaig veure com continuava la història

And I saw how the story continued.

des del mateix perfil

from the same profile

d'argumentari

of arguments

i de manera de desenvolupar

and in a way to develop

una trama que jo havia vist a la sèrie

a plot that I had seen in the series

o sigui jo em vaig trobar

That is to say, I found myself.

un capítol no és quan dura la pel·li

a chapter is not how long the movie lasts

hora i deu, hora i vint no ho recordo

ten past ten, twenty past I don't remember

una mica més

a little more

hora i molt

time and a lot

una hora i mitja o potser dos

an hour and a half or perhaps two

em vaig trobar un capĂ­tol de 90 minuts

I found a 90-minute episode.

em refereixo que

I mean that

a mi ja m'agradava em vaig sentir identificat

I already liked it, I felt identified.

jo vaig estar veient el que ja havia vist

I was watching what I had already seen.

les coses que m'havia anat a la sèrie

the things that I had gone to the series

i que em van portar a veure la pel·lícula

and they took me to see the movie

són les que vaig veure a la pel·lícula

they are the ones I saw in the movie

això ho vaig veure positiu

I saw this positively.

que potser a nivell

that perhaps at a level

vosaltres que creeu continguts

you who create content

a nivell de

at the level of

podria haver estat una opciĂł

it could have been an option

i una opció que hagués funcionat

and an option that would have worked

crea una cosa a part

create a thing apart

fora de la trama habitual

out of the usual plot

doncs no ho sé

well, I don't know

però la realitat és que la pel·lícula

but the reality is that the movie

Ă©s un capĂ­tol de 90 minuts

It's a 90-minute episode.

que continua de la trama on la va deixar

that continues from the plot where she left it

a la darrera temporada

in the last season

jo crec que el que proposes

I believe that what you propose

o el que comences d'una cosa a banda

or what you start from something apart

podria estar bé un cop acabi la sèrie

It could be good once the series is finished.

estirem el xiclet

we stretch the gum

com ha passat en moltes sèries

as has happened in many series

molts animes molt de tot

many animes a lot of everything

donem una cosa més als fans

let's give one more thing to the fans

perquè estiguin contentets

so that they are feeling a bit happy

i donem també diners

and we also give money

però clar, en aquest cas

but of course, in this case

estan fent una cosa que s'estĂ  ficant molt de moda

they are doing something that is becoming very fashionable

que acaba començant també amb això

which also ends up starting with this

de Guardians que deia

of Guardians that said

que és de fer pel·lícules canòniques

what it is to make canonical films

que siguin episodis molt llargs

that they are very long episodes

perquè així la gent

because this way people

ja no només t'ha vist

he has seen you not only anymore

la sèrie a les seves plataformes

the series on its platforms

o te les ha completat en DVD

or has completed them for you on DVD

sinĂł que va al cine

but goes to the movies

a veure la pel·li, a tindre aquesta experiència

to see the movie, to have this experience

i a més que al Japó està molt de moda

and also that it is very trendy in Japan

t'agrada tant la pel·li

You like the movie so much.

que la veus dos, tres, quatre vegades

that you see her two, three, four times

aquĂ­ si en el moment

here yes at the moment

en què acabin aquesta tanda de pel·lis

in what this batch of movies ends

perquè en principi són dos o tres que han de sortir

because in principle there are two or three that have to leave

la primera ja la tenim

We already have the first one.

Ă©s possible que els japoneus

It is possible that the Japanese

diguin anem a estirar el xiclet

They say let's stretch the chewing gum.

anem a fer una pel·li de Haikyuu

Let's make a Haikyuu movie.

i potser sí, ficarem tècniques rares

And maybe yes, we will use rare techniques.

amb foc i pingĂĽins

with fire and penguins

perquè estan més divers

because they are more diverse

però no, no

but no, no

jo crec que estem en aquesta onada

I believe that we are in this wave.

en aquesta moda

in this way

perquè hi ha pel·lis canòniques per això

Because there are canonical movies for that.

per el moviment

for the movement

que es genera en els cinemes

that is generated in the cinemas

i aquests esdeveniments

and these events

i tot això

and all this

i més que de vegades

and more than once

entres abans en una pel·li que en la sèrie

you enter a movie before you do in the series

de vegades

sometimes

hi ha pel·lícules com Conan

There are movies like Conan.

i torno a repetir en One Piece

I'm back to repeating in One Piece.

o en Bola de Drac també

or in Dragon Ball as well

que la gent veu primer la pel·li

that people watch the movie first

diu ostres això mola

wow this is cool

això m'interessa

this interests me

i llavors comença a comprar els volums

And then he starts buying the volumes.

a Maso en JapĂł sempre surt

Maso always goes out in Japan.

la tĂ­pica notĂ­cia de

the typical news of

des que ha sortit l'última pel·lícula de Bola de Drac

since the last Dragon Ball movie was released

hi ha hagut un increment de vendes

there has been an increase in sales

dels primers volums a JapĂł

from the first volumes to Japan

amb no sé quants números

with I don't know how many numbers

en One Piece igual, en Conan igual

In One Piece the same, in Conan the same.

a vegades també fa aquesta mena d'esquer

sometimes it also does this kind of bait

d'aquest ganxo

of this hook

perquè la gent s'hi enganxi

so that people get hooked on it

sí però clar, aquesta pel·lícula és diferent

Yes, but of course, this movie is different.

perquè si no es veu les 4 temporades

because if you don't watch all 4 seasons

et perds molt content

you're very happy

bueno

good

igual et porta a la sèrie

it will take you to the series

però hòstia a veure què ha passat abans

but damn, let's see what happened before

mirem la sèrie però clar

let's watch the series but of course

el problema Ă©s que com que Ă©s una semifinal

the problem is that since it is a semifinal

o un quart de final

or a quarter-final

no recordo exactament

I don't remember exactly.

o un octaus de final

or a round of 16

et fa spoiler

it gives you a spoiler

no és la pel·lícula

it's not the movie

d'aquests es van retrobar

they reunited with each other

en un estaix a l'estiu

in a summer stash

i no té més vinculació

and has no further connection

no, Ă©s que estĂ s enmig d'un campionat

No, it's just that you are in the middle of a championship.

per tant t'acabes de veure la pel·li

So you just watched the movie.

que has fet després de tot l'anterior

What have you done after all the above?

exacte

exact

el que sĂ­ que faig

what I definitely do

i això em recordava una mica

and that reminded me a bit

potser a Eslandang

maybe in Eslandang

i a Jolly Prevenge

and to Jolly Prevenge

no sĂłn les flipades al camp

they are not the crazy things in the field

sinĂł que tot i ser una competiciĂł

but even though it is a competition

d'institut

of high school

les grades estan plenĂ­ssimes

the bleachers are full

i la gent anima molt

and the people cheer a lot

però és que com si

but it's as if

més del que anima la gent al Camp Nou

more than what encourages people at Camp Nou

no sé si heu vist algun partit d'institut

I don’t know if you have seen any high school matches.

de JapĂł per internet o el que sigui

from Japan over the internet or whatever it is

i si realment

and if really

a JapĂł veuen aixĂ­

In Japan, they see it this way.

la lliga d'instituts de vòlei

the league of volleyball institutes

et diria que no cal anar al JapĂł

I would tell you that there is no need to go to Japan.

aquĂ­ a Catalunya

here in Catalonia

vas a veure un partit

Are you going to watch a match?

de nanos

of kids

de 14-15 anys

from 14-15 years old

i la grada està més plena

and the stands are fuller

que quan vas a veure un sènior

when you are going to see a senior

el que Ă©s exagerat

what is exaggerated

Ă©s exagerat

it's exaggerated

el pavellĂł tal com l'omplen

the pavilion just as they fill it

crec que Ă©s exagerat

I think it's exaggerated.

però és veritat que en categories inferiors

but it is true that in lower categories

tot el que porta un equip

everything that comes with a team

de nanos al voltant

of kids around

famĂ­lia, amics, companys

family, friends, colleagues

Ă©s molt gran

it is very big

i a vegades Ă©s veritat que la cultura japonesa

and sometimes it is true that Japanese culture

sempre s'ha vist

has always been seen

aquest tipus de fidelitzaciĂł

this type of loyalty

d'anem a animar

let's cheer up

l'equip del nostre institut

the team of our institute

en respecte a la sèrie

in respect to the series

i va anant massa

It is going too much.

molt bé

very good

no, no, creia que no vas a dir alguna cosa

No, no, I thought you weren't going to say anything.

jo no et podria dir

I couldn't tell you.

que el JapĂł Ă©s aixĂ­

that Japan is like this

però que és una cosa cultural

but it is a cultural thing

i reflecteix el que allĂ  passa

and reflects what happens there

aquĂ­ es veu molt pĂşblic

there is a lot of public here

a categories inferiors sĂ­

to lower categories yes

pavellons plens sĂ­

full pavilions yes

però no un pavelló gegant

but not a giant pavilion

com podria ser aquell pavellĂł

what that pavilion could be like

el que es veu a la pel·lícula

what is seen in the movie

podria equivaldre al pavellĂł olĂ­mpic

could be equivalent to the Olympic pavilion

de la vall d'Hebron aquĂ­

from the Vall d'Hebron here

i fins i tot cap més gent allà

and even no more people there

això no passa

this does not happen

aquĂ­ no passa

nothing happens here

el que anava a dir Ă©s que

what I was going to say is that

subscric tot el que diu el Quim

I subscribe to everything that Quim says.

perquè sí que hi ha aquesta cultura

because this culture does exist

per fidelitzar

to retain

tots els equips escolars

all the school teams

estudiantils, etc

student, etc.

però sí que tinc una amiga

but I do have a friend

que ha jugat a vòlei

who has played volleyball

tota la vida

all life

que va estar al JapĂł visquent un any

who lived in Japan for a year

i que em va dir això

and he told me that

que ella havia anat a algun partit

that she had gone to some game

havia jugat també a vòlei amb altra universitat

I had also played volleyball with another university.

perquè és així

because it is like this

tots els campionats i totes les coses

all the championships and all the things

més oficials però encara que siguin

more officials but even if they are

d'institut s'omple

of institution fills

Ă©s una burrada

it's a nonsense

i estadis grossos

and big stadiums

això que es veu al hockey

this that is seen in hockey

perquè són estadis

because they are stadiums

o sĂłn camps

or they are fields

o pistes que sĂłn

or clues that are

diverses pistes i llavors juguen a la vegada

several tracks and then play at the same time

diversos equips

various teams

i Ă©s espectacular

and it is spectacular

les graderies tot el rotllo

the stands all the way around

i animen i fan cantarelles

and they cheer and sing little songs

com s'ha vist a la sèrie

as seen in the series

aquĂ­ ho podem trobar

here we can find it

per exemple fa poc

for example, recently

va haver-hi el campionat d'Espanya

there was the Spanish championship

de seleccions autonòmiques

of autonomous selections

a Valladolid

to Valladolid

on van jugar les seleccions catalanes

where the Catalan selections played

infantil, cadet

children's, cadet

masculĂ­ i femenĂ­, o sigui 4 divisions

masculine and feminine, that is 4 divisions

aquĂ­ anem a treure pit, vam treure 3 ors

Here we go to show off, we won 3 golds.

i una plata

and a plate

i allĂ  passava una mica

And there it happened a bit.

el que dius, pavellons grans

what you say, big pavilions

veient aquesta

seeing this

activitat, però aquí és puntual

activity, but here it is punctual

i al JapĂł per lo que diu

and in Japan for what it says

l'Oriol Ă©s habitual o per exemple

Oriol is a regular or for example.

si tu vas, això ja et dic

if you go, I'm telling you this already

molt de cultura, si anem a parlar dels Estats

a lot of culture, if we are going to talk about the States

Units, els partits universitaris

Units, the university parties

a vegades hi ha més

sometimes there is more

espectadors a un partit universitari

spectators at a university match

de bĂ squet que a un partit de la NBA

basketball than in an NBA game

simplement perquè la cultura

simply because culture

de l'esport universitari Ă©s molt

of university sport is very

gran, o sigui clar estem veient

Great, so of course we are seeing.

que tots els animes

that all the souls

almenys els que jo conec

at least the ones I know

a nivell JapĂł no sĂłn clubs

In Japan, they are not clubs.

o sigui no sĂłn escoles

that is to say, they are not schools

la cultura de l'esport escolar també

the culture of school sports also

al JapĂł es tradueix

it is translated in Japan

a la sèrie es veu

in the series, it is seen

BĂ©, ho desconeixia

Well, I didn't know that.

que hi havia

that there was

tant de moviment

so much movement

al JapĂł pel volei d'instituts

to Japan for the high school volleyball

en aquest cas

in this case

als Estats Units i al bĂ squet universitari

in the United States and college basketball

sĂ­, de fet

yes, in fact

Sí, però quan parlem d'esport

Yes, but when we talk about sports.

quan parlem d'esport

when we talk about sport

als Estats Units hi ha una cultura

In the United States, there is a culture.

sobre l'esport universitari en general

about university sports in general

posant l'exemple del bĂ squet

using the example of basketball

sobre l'esport universitari en general

about university sport in general

hi ha una cultura de molt de recolzament

there is a very supportive culture

i molt seguiment

and a lot of follow-up

i això ja està

and that’s it

i al JapĂł a nivell escolar

and in Japan at the school level

no crec que sigui només el volei

I don't think it's just volleyball.

sinĂł que en general

but in general

SĂ­, estĂ 

Yes, it is.

està bé saber-ho

it's good to know

perquè a vegades mirant-ho

because sometimes looking at it

pots dir que potser Ă©s una mica

you could say that maybe it's a little

dels dibuixants o el que sigui

of the cartoonists or whatever

que hi hagi tanta gent, que animin tant

that there are so many people, that they cheer so much

que vagin amb tampons

that they go with tampons

i tot l'institut i tots els familiars

and the whole school and all the relatives

i amics i fans

and friends and fans

de l'esport

of sport

però

but

sí, aquí també passa una cosa similar

yes, something similar happens here too

i gent que ha anat allĂ­

and people who have gone there

ha vist que Ă©s real

he has seen that it is real

doncs encara millor

then even better

però encara reflecteix més la realitat de la sèrie

but it still reflects the reality of the series more

sobre el

about him

volei d'institut

school volleyball

no com altres sèries d'esports

not like other sports series

que no

no

no sĂłn tan fidels

they are not that faithful

i

I

i això

and this

ara una pregunta sobre

now a question about

sobre Haikyuu no sé

I don't know about Haikyuu.

quin Ă©s el

what is the

potser us costa aquestes ja ho sé

maybe it's hard for you, I already know that

comença tu Oriol

You start, Oriol.

quin Ă©s el teu personatge preferit de Haikyuu

Who is your favorite character from Haikyuu?

jo és que he de reconèixer que

I must admit that

quan vam fer l'esdeveniment del cine

when we held the film event

vaig tenir un petit lapsus

I had a small lapse.

i volia dir-ne un i en vaig dir un altre

I wanted to say one and I ended up saying another.

perquè va sortir la pregunta

why the question came up

que Ă©s el Tsuki Shima

What is Tsuki Shima?

de fet tinc aquĂ­

in fact, I have it here

on el tenia?

Where did he have it?

he agafat fa un moment el volum

I just grabbed the volume a moment ago.

aquĂ­, el tinc aquĂ­

here, I have it here

el Tsuki, que m'encanta

the Tsuki, which I love

Ă©s un personatge que Ă©s el tĂ­pic seriet

He is a character who is the typical stereotype.

que fa l'esport

what sport does

però no el fa per plaer

but he does not do it for pleasure

i al llarg de la sèrie

and throughout the series

acaba trobant-li l'amor

ends up finding love

a l'esport en si

to sport itself

i Ă©s el motiu de la seva evoluciĂł

And it is the reason for its evolution.

perquè m'encanta com està doblat

because I love how it is dubbed

la guerra

the war

i tu Quim?

And you, Quim?

jo no ho sé

I don't know.

quan vam anar a l'esdeveniment del cinema

when we went to the cinema event

vas dir que era el Tsuki Shima

you said it was Tsuki Shima

però jo no et sabria dir

but I couldn't tell you

la veritat Ă©s que en general els personatges

the truth is that in general the characters

n'hi ha alguns que m'agraden molt

There are some that I really like.

i si hagués de triar un específicament

And if I had to choose one specifically.

doncs triaria el Kadeyama

then I would choose the Kadeyama

el col·locador de l'equip

the team's setter

una mica per identificaciĂł amb ell

a little for identification with him

o la meva carrera esportiva

or my sports career

de molt baix nivell

of very low level

o sigui

that is to say

al final d'ella

at the end of her

jo vaig passar per diversos rols dins del vòlei

I went through various roles within volleyball.

i al final vaig acabar amb el col·locador

And in the end, I ended up with the placement agent.

i m'encanta aquest personatge

I love this character.

m'encanta com col·loca

I love how it fits.

i la seva evolució dins la sèrie també

and its evolution within the series as well

aquesta persona

this person

una mica

a little bit

una mica arisca

a bit prickly

una mica borde

a bit rude

que a poc a poc es fa

that little by little it is being done

i Ă©s com

and it is how

comença a estobar-se

it starts to get in the way

i a tenir com a amics dins del mateix grup

and to have as friends within the same group

i com reconeix els seus defectes

and how he/she/they recognizes their flaws

sobre que

about what

té mal carat i segur que l'unió en tota l'estona

he has a bad disposition and surely the union lasts all the time

no aporta massa cosa i a poc a poc

does not contribute much and little by little

evoluciona fins i tot

evolves even

a ser una millor persona

to be a better person

doncs jo em sento identificat

well, I feel identified

penseu que jo soc Ă rbitre i treballo en una federaciĂł

You think that I am a referee and I work in a federation.

o més borde no puc ser a vegades

I can't be more rude sometimes.

i aleshores aquesta evoluciĂł d'aquest personatge

and then this evolution of this character

a mi m'agrada, em sento força identificat

I like it, I feel quite identified.

i potser el triaria amb ell

and maybe I would choose him

si digués un personatge de sèrie

if I said a TV series character

però sense haver-hi una guerra

but without there being a war

m'agrada més aquest o aquest altre

I prefer this one or the other one.

jo escolliria aquest

I would choose this one.

m'agraden molts

I like many.

Així que eres col·locador

So you're a dealer.

no vull dir res però bueno

I don't want to say anything, but well.

els dos col·locadors dels equips

the two team placement officers

de la pel·lícula

from the movie

el Kagayama i el Kenma

the Kagayama and the Kenma

sĂłn una mica especialets dins del seu equip

they are a bit quirky within their team

Si, si potser

Yes, yes maybe.

ho Ă©s, pensa

It is, think.

clar, com Ă©s

Of course, how is it?

el col·locador

the placer

té que tenir un caràcter una mica especial

It has to have a somewhat special character.

penseu que

think that

a la realitat el col·locador a vegades

in reality, the placer sometimes

costa veure

difficult to see

que destaquin molt perquè

that stand out a lot because

a ell sembla que estigui passant la pilota

It seems to him that the ball is being passed.

i els que acaben els punts sĂłn els companys

And those who finish the points are the companions.

i la seva feina Ă©s una mica fosca

And their work is a bit dark.

i té un paper importantíssim

and has a very important role

un equip, un col·locador del nivell

a team, a level placer

té una incidència increïble

he has an incredible impact

en positiu

in a positive way

però la realitat tu com a espectador

but the reality you as a viewer

sempre veus el company que remata

you always see the teammate who finishes

i remata fort i tira la pilota contra el terra

and he finishes strong and throws the ball against the ground

i oh, i el passa

Oh, and it happens.

el col·locador que és molt bo

the very good placer

t'ha de veure una mica

it has to look at you a little

aixĂ­ que tenen que ser una mica especials

so they have to be a bit special

per poder suportar

to be able to endure

diguem-ne aquest estar

let's call it this being

en un segon pla de manera

in a secondary way

inicial

initial

i perquè tenen la càrrega d'estar

and because they have the burden of being

passant la pilota als seus companys

passing the ball to his teammates

i sĂłn els primers que aguanten

and they are the first to endure

això no es veu a la sèrie

this is not seen in the series

però a la vida real són els primers

but in real life they are the first

que aguanten l'egoisme dels companys

that endure the selfishness of their peers

quan resulta que col·loques la pilota

when it turns out that you place the ball

el teu company remata, remata contra la xarxa

your partner finishes, finishes against the net

i et dona la culpa a tu

and it blames you

perquè el passa a nosaltres

because it happens to us

sĂ­ que el carĂ cter ha de ser una miqueta

yes, the character has to be a little bit

una mica especial

a little special

no cal que sigui a lo millor

it doesn't have to be the best

com el que es veu a la sèrie

like what is seen in the series

però és un personatge o una posició

but is it a character or a position

que destaca molt

that stands out a lot

a la mateixa sèrie hi ha diversos equips

In the same series, there are several teams.

que els col·locadors tenen un paper molt important

that the recruiters have a very important role

perquè és real

because it is real

una mica com el quarterback al futbol americano

a bit like the quarterback in American football

o el base al bĂ squet

or the point guard in basketball

el director del joc

the game director

i Ă©s una mica

and it's a bit

han de ser una mica diferents

they have to be a little different

això és el que has dit

this is what you said

el base del bĂ squet

the basketball point guard

perquè has dit quarterback

why did you say quarterback

i no tinc ni idea de què fa un quarterback

I have no idea what a quarterback does.

al futbol americĂ 

to American football

només que és el xulo de la universitat

he's just the cocky one at the university

a les pel·lícules americanes

to American movies

el quarterback al futbol americĂ 

the quarterback in American football

la pilota quan surt de la base

the ball when it leaves the base

quan comença a posar en joc

when it starts to come into play

el que li passen Ă©s a ell

what happens to him is to him

i Ă©s el que la distribueix

and it is what distributes it

hi ha un passe

there is a pass

hi ha possibilitats de passar la pilota

There are possibilities of passing the ball.

si escapa enrere hi ha una sèrie d'enormes

if it escapes backwards there is a series of huge

però hi ha un passe

but there is a pass

i el quarterback al futbol americĂ  Ă©s increĂŻble

and the quarterback in American football is incredible

els contractes més grans són els d'ells

the largest contracts are theirs

tenen un paper preponderant

they have a predominant role

això sí que no es tradueix al vòlei

this is not translated into volleyball

els que cobren més normalment

those who earn more usually

no són els col·locadors

they are not the recruiters

per això et diuen que el vòlei i els col·locadors

That's why they tell you that volleyball and setters.

sĂłn les estrelles

they are the stars

jo et diria que

I would tell you that

tenen un paper molt important

they have a very important role

un bon col·locador destaca molt

A good placer stands out a lot.

com l'estrella

like the star

els que s'emporten la pasta

those who take the money

els que s'emporten els diners i els que cobren més

those who take the money and those who earn more

sĂłn els que tiren la pilota al terra

they are the ones who throw the ball on the ground

els que fan el punt definitiu

those who make the definitive point

com el futbol també

like football too

els delanters que fan gols són els que cobren més

The forwards who score goals are the ones who earn the most.

que els migcampistes que fan l'assistència

that the midfielders who provide the assist

però és veritat que per ser col·locador

but it is true that to be a broker

s'ha de tenir

it must be had

molta tècnica perquè al final

a lot of technique because in the end

rematar, rematar, buscar el forat

finish, finish, find the hole

però col·locar-la

but to place it

l'has de posar a l'altura, al lloc

You have to put it at the height, in the place.

en aquest aspecte

in this aspect

el nostre esport, una de les dificultats

our sport, one of the difficulties

reals que té l'esport

realities that sport has

i que Ă©s aixĂ­ en la vida

And that's how it is in life.

és que és un esport tècnicament

it's that it is a technically demanding sport

complicat

complicated

per poder fer un pas

to be able to take a step

que arribi al lloc perfecte

that it reaches the perfect place

aquesta la posiciĂł de les mans

this is the position of the hands

les cames, la flexiĂł, el tir

the legs, the flexion, the shot

Ă©s complicat

it's complicated

i rematar també és difícil

And finishing is also difficult.

saber coordinar la teva carrera

knowing how to coordinate your career

el salt amb la trajectòria de la pilota

the bounce with the trajectory of the ball

i que arribi i que l'agafis

and that it arrives and that you take it

en el teu punt màxim, que no rematis amb el colç

at your peak, don’t finish it off with your elbow

amb la taula baixa, amb el braç encongit

with the low table, with the arm withdrawn

per poder agafar la màxima alçada

to be able to reach the maximum height

i després un cop l'agafes sàpigues

And then once you take it, know this.

baixar-la per poder rematar

lower it to be able to finish it off

i dirigir-la esquivant aquells

and directing it while avoiding those

bloquejos del data industrial

industrial data blockages

que sĂłn gegants

what are giants

doncs Ă©s un esport

so it is a sport

tècnicament complex

technically complex

i Ă©s difĂ­cil tot

And everything is difficult.

Ă©s bastant difĂ­cil tot

it's quite difficult everything

sĂ­, sĂ­

yes, yes

jo no tinc cap personatge preferit

I don't have a favorite character.

a mi m'agrada

I like it.

quan fas la pregunta

when you ask the question

d'alguna cosa que tu no entens

of something that you do not understand

jo ho tinc difĂ­cil

I have a hard time.

perquè jo tinc

because I have

a mi m'agrada molt la doble Nishinoya Tanaka

I really like the double Nishinoya Tanaka.

és un duo molt còmic

it's a very funny duo

i m'agrada molt

I like it a lot.

els dos en conjunt

the two together

com un sol Ă©sser de llum

as a single being of light

i rialles

and laughs

i no sabria dir quin dels dos

I wouldn't know which of the two.

però només això

but only that

i una altra pregunta

And another question

ara comença tu Quim

now it starts with you Quim

que abans ha començat l'Oriol

that Oriol started earlier

sense dir el Carasno

without saying the Carasno

quin Ă©s el vostre equip preferit

what is your favorite team

de la sèrie?

from the series?

Carasno no perquè s'entén que

Faces no because it is understood that

l'equip del protagonista Ă©s

the protagonist's team is

que Ă©s fĂ cil de dir

that is easy to say

però pots repetir la pregunta?

But can you repeat the question?

no te l'he captat

I haven't caught it for you.

quin és el teu equip de la sèrie preferit

What is your favorite team from the series?

sense dir el Carasno

without saying the Carasno

que no sigui el Carasno

let it not be Carasno

exacte

exact

no et sabria dir

I couldn't tell you.

uff

uff

el que em deixa més indiferent

what leaves me most indifferent

Ă©s el dati industrial

it is the industrial data

aquest

this

doncs vale

well okay

es dediquen a bloquejar

they are dedicated to blocking

sĂłn molt alts

they are very tall

aquest em deixa bastant més indiferent

this one leaves me quite indifferent

preferit

preferred

ostres

oysters

no et sabria dir

I couldn't tell you.

passa palabra

pass the word

si l'Oriol

if Oriol

aporta alguna cosa de llum

brings something of light

jo no

not me

la brillantor de la cosca

the brightness of the shell

aposto

I bet.

jo Ă©s que a veure

I mean, let's see.

anava del dati industrial pel nom

I was going for the industrial data because of the name.

per fer la mateixa conya que vaig fer al cine

to make the same joke that I made at the cinema

perquè és que em sona un nom super curiós

because it sounds like a super curious name to me

vull dir

I mean

Ă©s un institut

it is a school

no estan fent FPs ni res

they are not doing vocational training or anything

però és el dati industrial

but it is the industrial data

se'n van després a treballar

they go to work afterwards

se'n van a fer vigues de fusta

they are going to make wooden beams out of them

jo què sé

I don't know.

però en realitat el que m'agrada més

but in reality what I like the most

i serĂ  el comodĂ­n

and it will be the wild card

perquè al final també hi ha aquesta rivalitat sana

because in the end there is also this healthy rivalry

això que dèiem de l'estatge

this that we were saying about the floor

quan es van estar ajudant

when they were helping each other

amb l'altre equip

with the other team

amb el Carasno també

with the Carasno as well

vull dir el Nekoba m'agrada molt

I mean I really like Nekoba.

seria l'altre equip

it would be the other team

el Hiratorishawa també

the Hiratorishawa too

perquè en una temporada sencera

because in a whole season

de jugar contra el Hiratorishawa

of playing against Hiratorishawa

ja

already

diguem-ne que al final t'agrada

let's say that in the end you like it

i coneixes molt més l'equip

I know the team much better.

que altres

that others

altres passen més de puntetes per la sèrie i hi ha algunes

others tiptoe through the series and there are some

en especĂ­fic

specifically

que et passes tota una temporada

that you spend an entire season

veient l'enfrontament

seeing the confrontation

i a més és espectacular

and it is also spectacular

estĂ s veient un partit en una temporada sencera

you are watching a match in a whole season

i no se't fa pesat

and it doesn't feel heavy to you

a veure si s'acaba el paquet

let's see if the package ends

recordo Oliver i Benji

I remember Oliver and Benji.

a veure si creuen de mig del camp

let's see if they cross from the middle of the field

durant un capĂ­tol

during a chapter

aquĂ­ la

here the

la situaciĂł Ă©s que

the situation is that

estĂ s veient un partit que no se't fa pesat

you are watching a match that doesn't feel boring to you

per un sol partit

for a single party

Ă©s clar

it's clear

aquell equip i els seus personatges

that team and its characters

els acabes coneixent més

you end up knowing them more

potser una mica

maybe a little

una mica més identificat

a little more identified

però no massa més

but not much more

Oriol

Oriol

aixequem el dati industrial

let's raise the industrial data

ho desconec

I don't know it.

però si

but yes

l'escola SEAT de la Zona Franca

the SEAT school of the Free Zone

tingués equip

I had a team

se diria escola SEAT

it would be called SEAT school

i no crec que després de jugar vegin a fer cotxes

And I don't think that after playing they will start making cars.

em fa grĂ cia el nom

I find the name funny.

d'animalons i tal

of little animals and such

perquè el nekoma de neko de gat

because the nekoma of neko of cat

el xiratori isawa

the Xiratori Isawa

el tori vol dir ocell

the bull means bird

i altres coses

and other things

un xiratori potser Ă©s un colom

A chirper might be a pigeon.

el caras no Ă©s el cor

the face is not the heart

tots tenen nom com d'animalons

they all have names like little animals

fins que arriba el dati industrial

until the industrial data arrives

que Ă©s com

which is like

a treballar això a la SEAT

to work on this at SEAT

que fa grĂ cia

how funny

d'aquell puntillĂł

of that little dot

que ja soc molt tonto i em fa grĂ cia

that I'm already very silly and it amuses me

Ă©s un institut en futur

it's an institute in the future

els seus alumnes

his/her students

quan surten ja tenen empresa

When they leave, they already have a company.

sĂ­ sĂ­

yes yes

totalment

totally

jo segurament

I probably

també diria xiratori isawa

I would also say xiratori isawa.

però és que ens hem tregat tota una temporada

but we have taken a whole season off

d'un partit seu

from one of your matches

al final és el que has vist més

In the end, it's what you've seen the most.

potser sí que també el nekoma

maybe the nekoma too

això que s'ajuden

this that they help each other

i la rivalitat aquella històrica

and that historical rivalry

la batalla

the battle

de contenidors

of containers

la pel·lícula

the movie

però bé sí aquest

but well yes this

el dati industrial la veritat Ă©s que

the industrial data the truth is that

Ă©s l'altre que heu dit

it's the other one you mentioned

i a mi també no sé una mica indiferent

And I too don’t know, I feel a little indifferent.

el seu joc em recorda una mica

his game reminds me a bit

a un equip de

to a team of

de Mourinho

of Mourinho

tota l'estona tancat

all the time closed

molt

very

no mola

it's not cool

per tant no el puc voler

therefore I cannot want him/her

però per fer la broma

but to make the joke

i

i

i ja estĂ 

and that's it

i no sé Oriol

I don't know Oriol.

si vols dir alguna cosa més

if you want to say something else

o alguna pregunta o alguna

or any question or some

d'altres ocasions

on other occasions

que us heu trobat

what you have found

jo vull dir dues coses

I want to say two things.

la primera

the first

que ho vam dir en el cine

that we said it at the cinema

i s'ha de repetir

it must be repeated

parlem molt de la pel·lícula

let's talk a lot about the movie

i bĂ sicament

and basically

evidentment a l'estrena

obviously at the premiere

es va parlar i ara també l'hem parlat una mica

It was talked about and now we have also talked about it a little.

però és que hem de

but we have to

donar un fort aplaudiment

give a big round of applause

o un reconeixement a la gent que ha fet possible

or a recognition to the people who have made it possible

que arribi amb doblatge en catalĂ 

let it arrive with dubbing in Catalan

perquè al final

because in the end

jo insisteixo la pel·li

I insist on the movie.

es va anunciar primer en castellĂ 

it was first announced in Spanish

no estava previst un doblatge en catalĂ 

A Catalan dubbing was not planned.

la gent va saltar

the people jumped

a xarxes sobretot

to networks above all

al Sant Feina Visual i al Carme del Tres d'Ingenre

to Sant Feina Visual and to Carme of the Three of Ingenre

que van començar una campanya per demanar haiku en català

they started a campaign to request haiku in Catalan

tant la Gene com Crunchyroll

both Gene and Crunchyroll

es van adonar del moviment

they realized the movement

perquè tothom està demanant haiku en català i havia

because everyone is asking for haiku in Catalan and had

cada tuit que feia Crunchyroll

every tweet that Crunchyroll made

hi havia un fotiment de respostes

there were a lot of answers

de gent demanant

of people asking

volem haiku en catalĂ 

we want haiku in Catalan

i ostres

and oysters

el resultat va ser que en menys de 15 dies

the result was that in less than 15 days

ja s'havia anunciat el doblatge en català de la pel·li

The Catalan dubbing of the movie had already been announced.

i que hi havia com aquesta normalitat

and that there was a kind of normality

en l'estrena

at the premiere

que ens arribaria en els dos idiomes

that would reach us in both languages

i clar això al final evidentment

And of course, this in the end, obviously.

grĂ cies a que tant la Gene

thanks to both Gene

com Crunchyroll se'n van adonar

how Crunchyroll realized

del moviment

of the movement

no es pot fer una tuita

you cannot make a tweet

si no es trenca nous

if it doesn't break, it's new

la tuita la va fer la gent

the tuita was made by the people

i Crunchyroll

and Crunchyroll

però qui va estar trencant nous com animals vam ser nosaltres

but who was breaking nuts like animals was us

i crec que això

I think that this.

s'ha de reconèixer, s'ha de recordar

It must be recognized, it must be remembered.

i això

and this

ho volia comentar

I wanted to mention it.

i d'altra banda

and on the other hand

tot té premi

Everything has a prize.

perquè al final es va aconseguir

because in the end it was achieved

que arribés el doblatge en català

that the Catalan dubbing would arrive

però és que fa menys d'una setmana

but it was less than a week ago

demĂ  fa una setmana

tomorrow will be a week

va ser més animacat

it was more lively

resulta que Haikyuu! va tindre dos premis

It turns out that Haikyuu! won two awards.

que els premis animacats sĂłn uns premis fets

that the Animacats awards are awards made

pels fans i pels fans

for the fans and for the fans

on es fan unes votacions

where voting takes place

populars sobre quins animes

populars about which animes

han agradat més, quines traduccions

they have liked more, which translations

han agradat més, que es demana

they have liked more than what is asked

a les editorials i a les distribuĂŻdores

to the publishers and to the distributors

tant de manga com d'anime

both manga and anime

i de fet nosaltres vam convocar

and in fact we called

l'Albert Julián

Albert Julián

de FederaciĂł

of Federation

ara ho he dit bé

Now I have said it correctly.

de Volei

of Volleyball

perquè vingués a recollir

to come and collect

dos premis

two prizes

perdoneu

excuse me

i Ă©s que Haikyuu! va guanyar

And it's that Haikyuu! won.

ho tenia aquĂ­ preparat

I had it prepared here.

no sé si ho trobo

I don't know if I find it.

va guanyar la millor pel·lícula d'anime en català

won the best anime film in Catalan.

deixant les altres

leaving the others

en segon lloc

in second place

Slam Dunk, Utena

Slam Dunk, Utena

i Strange Day

i Strange Day

i també va guanyar

and also won

la millor estrena

the best premiere

de pel·lícula

of the movie

d'anime als cines

anime in theaters

també deixant just darrere

also leaving just behind

la pel·lícula Slam Dunk, Conan

the movie Slam Dunk, Conan

Blue Giant, etc, etc

Blue Giant, etc, etc

i bé, l'Albert va recollir els premis

And well, Albert collected the awards.

en nom de la FederaciĂł

in the name of the Federation

en nom d'aquesta representaciĂł del Volei

In the name of this representation of Volleyball

catalĂ  i res

Catalan and nothing else

hi va haver poques

there were few

poques sèries, pocs animes

few series, few animes

que van tindre més d'un premi

that they won more than one award

als Premis Animagat i també crec

to the Animagat Awards and I also believe

que Ă©s una cosa que cal

what is one thing that is needed

mencionar, no perquè hagi sigut

mention, not because it has been

com els Oscars, que ho tria una acadèmia

like the Oscars, which are chosen by an academy

o ho tria no sé què

or chooses I don’t know what

o que ho tria una mica el mercat

or that the market chooses it a little

sinó perquè aquí realment

but because here really

les votacions van ser populars

the voting was popular

va ser gent que va dir aquesta pel·li m'ha agradat

There were people who said this movie I liked.

aquesta cosa m'ha agradat

I liked this thing.

aquesta campanya a la que he participat

this campaign that I have participated in

i que ha aconseguit que això arribi a català

and has managed to make this reach Catalan

doncs ostres

well wow

dono el meu vot per això

I cast my vote for this.

i res

and nothing

ho volia comentar

I wanted to mention it.

que Haikyuu no només ha molat a la tele

that Haikyuu has not only been cool on TV

sinĂł que ha molat molt al cine

but it was really great at the cinema

i que la resposta la tenĂ­em

and that we had the answer

amb el que diu en Quim

with what Quim says

amb el nombre de federats, amb el nombre de gent

with the number of federates, with the number of people

participant, amb el nombre d'interessats

participant, with the number of interested parties

i que bé

and how nice

hem pogut tindre tot això

we have been able to have all this

en catalĂ  i a sobre en premi

in Catalan and on top in prize

sĂ­, sĂ­

yes, yes

era aquest el meu granet

was this my little grain

de sorra d'avui

of today's sand

jo vaig votar Haikyuu

I voted for Haikyuu.

jo vaig votar la bola de drac

I voted for Dragon Ball.

tio

dude

no, perquè no les he vist

No, because I haven't seen them.

també és veritat

it is also true

vaig votar Haikyuu perquè era l'única que havia vist

I voted for Haikyuu because it was the only one I had seen.

però bé

but well

però

but

no, però bé

no, but well

en realitat Ă©s que sĂ­ estĂ 

the truth is that yes, it is

és molt guai també que et facin

it's really cool that they make you

premis aixĂ­ i que els fans votin

awards like this and let the fans vote

i es vegi més enllà del que

and see beyond what

pugui dir gent

can say people

acadèmica o experta que al final

academic or expert who in the end

voten pel seu gust

they vote for their taste

clar, jo no Ă©s per tirar merda

Sure, it's not to throw dirt.

ni molt menys perquè no és la qüestió però

not at all because that is not the issue but

no, tira, tira

no, go on, go on

bueno, no, que hi ha uns premis

well, no, there are some awards

per exemple al salĂł del Manga

for example at the Manga fair

el Manga Barcelona hi ha uns premis que sĂ­ que hi ha una part

At Manga Barcelona, there are some awards that indeed have a part.

que els fa la votaciĂł popular

what the popular vote does to them

però l'altra és que la munten entre ells

but the other is that they set it up among themselves

i clar, el Manga Barcelona gran part

And of course, the Manga Barcelona a big part

la munten

they assemble it

les editorials, vull dir

the publishers, I mean

al final els aparteixen el premi entre ells

in the end they share the prize among themselves

i tot i que sĂ­ que hi ha uns premis

and although there are indeed some awards

que són d'ells també

that they are also theirs

del Manga Barcelona que sĂłn de votaciĂł popular

from Manga Barcelona that are based on public voting

els d'Animecat

the ones from Animecat

100% sĂłn votaciĂł popular per tant

100% are popular votes therefore

és un reflex de què li ha agradat

It is a reflection of what he/she liked.

a la gent i de què vol la gent

to the people and what the people want

i també es va veure això perquè

and this was also seen because

ho vam retransmetre en directe

we broadcast it live

i va assistir gent a la gala

People attended the gala.

que vam muntar, la primera gala

that we organized, the first gala

dels segons premis d'Animecat

of the second Animecat awards

i ostres

and oysters

la reguda

the irrigation

quan Ă©s una cosa que muntes

When is something that you set up?

entre els fans

among the fans

i que Ă©s totalment popular

and it is totally popular

i que hi ha una participaciĂł hiper mega

and there is a hyper mega participation

activa de la gent

people's activity

es nota, es nota i

it shows, it shows and

suposo que també per fer

I suppose that also to do.

com una mica de lligar-ho

with a bit of tying it up

amb el que hem dit abans

with what we said before

Ă©s el que es nota amb Haikyuu

it's what you can feel with Haikyuu

com a sèrie que tu pots

as a series that you can

participar, tu pots interactuar, tu pots fer

to participate, you can interact, you can do

les tècniques, tu pots fer les coses que surten a la sèrie

the techniques, you can do the things that appear in the series

perquè és realista i també

because it is realistic and also

t'agrada, t'interessa més

do you like it, are you more interested

al final el valor humĂ  d'aquestes coses

in the end the human value of these things

Ă©s el que val la pena

it's what is worth it

i el poder participar, el poder implicar-t'hi

and the ability to participate, the ability to get you involved

Ă©s el que mola

it's what rocks

BĂ© ara ho estava buscant

Well, I was just looking for it.

quan has dit això perquè

when you said this because

quan es va estrenar

when was it released

la sèrie

the series

va entrar

he/she entered

els primers premis des del sopar

the first awards since the dinner

també de sèries i pel·lícules

also of series and movies

i creadors de contingut

and content creators

i plataformes que hi feia cada any

and platforms that I made every year

i perquè no me'n recordava

and because I didn't remember it

qui havia guanyat aquell any

who had won that year

i no va guanyar

and did not win

Haikyuu però eh, seria millor doblar

Haikyuu, but eh, it would be better to dub it.

els premis des del sopar

the awards since the dinner

va guanyar millor doblatge

won best dubbing

sèrie d'anime per a la televisió

anime series for television

va guanyar els nous capĂ­tols

he won the new chapters

del Detectiu Conan

from Detective Conan

Bé perquè aquí hi ha una altra cosa

Well, because there's another thing here.

que Ă©s el factor nostĂ lgia

what is the nostalgia factor

Sí, sí, però el segon va quedar els Guards de la nit

Yes, yes, but the second one ended up with the Night's Watch.

Clar, aquĂ­ partim de dos punts

Sure, here we start from two points.

Primer el factor nostĂ lgia

First the nostalgia factor

Clar

Clear

Hi ha el factor nostĂ lgia que Ă©s molt heavy

There is the nostalgia factor that is very heavy.

i a més Conan

and also Conan

que arribin nous episodis sempre Ă©s bona notĂ­cia

The arrival of new episodes is always good news.

perquè és el segon idioma

because it is the second language

del món amb més episodis

of the world with the most episodes

doblats

folded

el primer Ă©s JapĂł

The first is Japan.

anem just darrere del JapĂł amb Conan

we are just behind Japan with Conan

i clar, aquĂ­ se celebra cada cosa que arriba de Conan

And of course, everything that comes from Conan is celebrated here.

i d'altra banda Guardians

and on the other hand Guardians

va coincidir que es va

it happened that it was

es va portar en un estudi

it was brought into a study

de doblatge molt bo

very good dubbing

hi havia molt bones veus

there were very good voices

tant de principals com de secundaris

both main and secondary

i a Haikyuu el que passa Ă©s que potser

And in Haikyuu what happens is that maybe

per la part del doblatge tot i que els protagonistes estan molt ben fets

As for the dubbing, although the protagonists are very well done.

hi ha molta repeticiĂł de veus

there is a lot of repetition of voices

hi ha moltes coses que

there are many things that

potser un nen petit no s'adona

maybe a small child doesn't realize

però el públic granadet que és el que et vota

but the older audience who is the one that votes for you

a tu

to you

si, jo tinc un públic bastant més gran

Yes, I have a much larger audience.

que vosaltres

that you

estem aquĂ­ al kit i diem

we are here at the kit and we say

ostres, Ă©s que hem sentit el Joan Pere 45 vegades

Wow, we have heard Joan Pere 45 times.

fent tots els avis de Haikyuu

making all the warnings of Haikyuu

doncs potser Haikyuu no es mereix aquest premi

so perhaps Haikyuu does not deserve this award

el que si que

what yes that

per la part de l'estrena com a pel·li

for the part of the premiere as a film

si que jo crec que Ă©s en resposta

Yes, I believe it is in response.

a tot aquest moviment que es va fer

to all this movement that was made

Haikyuu mola

Haikyuu is awesome.

per les dues bandes

on both sides

perquè pots arribar a jugar com els jugadors

because you can end up playing like the players

i perquè la gent s'ha mogut

and because people have moved

i han aconseguit que arribi el doblatge

and they have managed to get the dubbing to arrive.

que s'ha sentit

that has been heard

totalment activa

totally active

i totalment escoltada

and totally heard

i participativa

and participatory

amb això

with this

ho han abraçat

they have embraced it

Ă©s un producte que si s'anuncia a la Sobrempera

It is a product that, if advertised on Sobrempera.

i tampoc arriba en catalĂ 

and it doesn't arrive in Catalan either

es farĂ  el mateix moviment

the same movement will be made

estic segurĂ­ssim

I am very sure.

la pel·lícula entrarà als 3 premis

The movie will enter the 3 awards.

que es faran al febrer i gener

what will be done in February and January

a veure

let's see

i ja veurem

and we will see

també com és separat

also how it is separated

animaciĂł tot en general

animation everything in general

no només anime

not only anime

depenent del que arribi

depending on what arrives

hi ha més competitivitat

there is more competitiveness

però bueno

but well

ja veurem

we'll see

fins aquĂ­ el directe d'avui

That's all for today's live broadcast.

hem dit que estarĂ­em una horeta

we said we would be there for an hour

una horeta i deu

an hour and ten

grĂ cies als dos per venir

thank you both for coming

sobretot a tu Quim

especially to you Quim

de la FederaciĂł Catalana Evole

of the Catalan Federation Evole

i explicar l'impacte de Haikyuu

and explain the impact of Haikyuu

i com us ha fet créixer

and how it has helped you grow

i com heu vist la sèrie

And how have you seen the series?

i també de passada

and also by the way

què opines tu de la sèrie

What do you think of the series?

i Oriol grĂ cies

And Oriol, thank you.

per tornar a aquest canal

to return to this channel

per tercera o quarta vegada

for the third or fourth time

jo com veus Oriol

I like to see you, Oriol.

jo convido la gent

I invite people.

no com altres

not like others

ostres

oysters

el mateix comentari

the same comment

l'Illa Fonteria encara no ha vingut

The Fonteria Island has not come yet.

tranquil

calm

aviat parlarem de Voladrac

Soon we will talk about Voladrac.

exacte Ă©s el que volia

exactly that's what I wanted

a mi m'agradaria

I would like.

abans que comenceu

before you start

la vostra baralla interna

your internal struggle

no no

no no

primer de tot evidentment

first of all obviously

agrair-vos

thank you

a Alex

to Alex

i a tot el teu grup de gent

and to all your group of people

que treballa pel teu canal

that works for your channel

des del sofĂ 

from the sofa

agrair-te que ens hagueu convidat

thank you for inviting us

a explicar-vos

to explain to you

diguem-ne l'efecte haiku

let's call it the haiku effect

sobre el vòlei català

about Catalan volleyball

dir per la gent que estigui veient

to say for the people who are watching

suposo que li farĂ  grĂ cia

I suppose he will find it amusing.

jo arbitre internacional vaig fora

I international referee am going out.

això no és el que farà gràcia

this is not what will be funny

però quan vaig fora

but when I go out

amb la gent de fora

with the people from outside

puc parlar de la sèrie

I can talk about the series.

no Ă©s una situaciĂł

it is not a situation

que només estigui passant aquí

that is only happening here

a Catalunya

in Catalonia

a la resta d'Espanya

to the rest of Spain

a poquet vaig estar parlant

I was just talking a little while ago.

amb una árbitra eslovena

with a Slovenian referee

una noia eslovena que veia la sèrie

a Slovenian girl who was watching the series

això és que té recorregut

this has potential

crec que això pot fer gràcia

I think this might be funny.

hem estat una hora parlant

we have been talking for an hour

i a mi em dona la sensaciĂł

and it gives me the feeling

que hem parlat de molt poques coses

that we've talked about very few things

haig de donar part molt

I have to report a lot.

i molt agraĂŻt que ens hagueu convidat

I am very grateful that you invited us.

has dit que ets Ă rbitre

you said you are a referee

però explicar a quins nivells ets àrbitre

but explain at which levels you are a referee

això no

not this

jo soc àrbitre al vòlei

I am a volleyball referee.

de vòlei pista i vòlei plaça

indoor volleyball and beach volleyball

a la mĂ xima categoria a nivell nacional

at the highest national level

i a vòlei plaça

and in volleyball square

soc internacional

I am international.

només per ser internacional

just to be international

per una de les vessants

through one of the slopes

però soc a nivell internacional

but I am at an international level

Ă rbitre

referee

la setmana passada

last week

estava pitant per sota

was whistling underneath

l'Olimpiada i el Mundial

the Olympics and the World Cup

la competició més alta que hi ha

the highest competition there is

que Ă©s l'Elite Sixteen

What is the Elite Sixteen?

van només els 16 equips més forts

only the 16 strongest teams go.

que hi ha al mĂłn

what is there in the world

estava pitant per allĂ 

it was whistling over there

i ara pitant a alt nivell

and now pressing at a high level

doncs he anat des dels Estats Units

so I have come from the United States

a la Xina, voltant pel mĂłn

in China, traveling around the world

pitant a molts llocs

screaming in many places

aquesta curiositat

this curiosity

soc afortunat d'aquesta banda

I am lucky to have this band.

i pito a alt nivell

I whistle at a high level.

molt xulo

very cool

això que has comentat

this that you have mentioned

Ă©s una mica com les firmacions de Rugby

It's a bit like rugby affirmations.

no?

no?

sĂ­, podria dir-se aixĂ­

Yes, it could be said like that.

aquĂ­ al Rugby

here at Rugby

potser m'ho guanyes tu

maybe you'll win me over

a l'Arensa

to the Arensa

Ă©s que els torneig

it is that the tournament

Ă©s com Wimbledon, Roland Garros

It's like Wimbledon, Roland Garros.

l'Open USA a nivell de tenis

the US Open in terms of tennis

que Ă©s el mĂ xim

what is the maximum

els torneig del mĂ xim nivell

the highest level tournaments

que hi ha

What's going on?

molt guai

very cool

ja ho veieu

you can see it already

un Ă rbitre catalĂ  que va pel mĂłn

A Catalan referee who travels the world.

que va pel mĂłn pitant

that goes around the world crying

perquè té molta pressió

because it has a lot of pressure

i això està guai

and that's cool

es pot conèixer a altra gent

you can meet other people

com Haikyuu en catalĂ 

like Haikyuu in Catalan

també pots parlar amb altra gent

you can also talk to other people

d'arreu del món de la sèrie

from all over the world of the series

i també veure l'impacte de la sèrie

and also see the impact of the series

d'arreu del món i que no és només a Catalunya

from all over the world and that is not only in Catalonia

molt guai també sobretot

really cool too especially

pel vostre esport

for your sport

que no Ă©s un esport majoritari

that it is not a mainstream sport

com d'altres

like others

i que

and that

no dius que Ă©s un esport

you don't say it's a sport

per tant jo crec que els mitjans

therefore I believe that the media

haurien de tractar igual a tots els esports

they should treat all sports equally

no donar preferència

not give preference

al 300 euros

at 300 euros

respecte a la sèrie

regarding the series

segurament si parléssim

surely if we talked

amb jugadors

with players

jo crec que en l'actualitat de futbol

I believe that in today's football

que han arribat a l'elit

that have reached the elite

algun, el futbol Ă©s una mica especial

Some, football is a bit special.

però segurament algun

but certainly some

dirà que va començar a jugar futbol

he will say that he began to play football

perquè va començar a veure Oliver i Benji

why he started watching Oliver and Benji

i va anar al futbol

and he went to football

en el vòlei en breu

in volleyball briefly

en breu potser Ă©s d'aquĂ­ 4 o 5 anys

Soon perhaps it will be in about 4 or 5 years.

veurem gent que estĂ 

we will see people who are

a l'equip nacional

to the national team

a la selecciĂł absoluta espanyola

to the Spanish national team

per exemple de vòlei

for example of volleyball

i que ens explicarĂ 

and that will explain to us

que va començar a fer vòlei

which started playing volleyball

grĂ cies a Haikyuu

thanks to Haikyuu

i això no trigarem a veure-ho

And we won't take long to see it.

més que han començat joves

more that have started young

o el que triguin aquests joves

or however long it takes these young people

a l'equip absolut

to the national team

i això passarà

and this will happen

tinc absolutament clarĂ­ssim

I am absolutely clear.

que 1, 2, 3 o 4

that 1, 2, 3 or 4

dels 14 o 16 jugadors

of the 14 or 16 players

que van a

what are they going to

a la selecciĂł absoluta

to the senior national team

ens explicaran

they will explain to us

quan ens facin una entrevista

when they interview us

com vas començar a fer vòlei

How did you start playing volleyball?

grĂ cies a Haikyuu

thanks to Haikyuu

em va enganxar una sèrie

I got hooked on a series.

i vaig començar

I started.

vaig anar al cine un dia

I went to the cinema one day.

feien un esdeveniment

they were having an event

i hi havia el Quim

And there was Quim.

que se'n recordin de mi

that they remember me

però de Haikyuu seguríssim

but definitely Haikyuu

la veritat Ă©s que sĂ­

the truth is that yes

això en part també està guai

this is also partly cool

fins aquĂ­ el directe d'avui

That's it for today's live broadcast.

a tots els que heu comentat pel xat

to all of you who have commented in the chat

els que ens heu vist tota l'estona

those of you who have seen us all the time

els que ara ens esteu escoltant en diferit

those of you who are now listening to us on demand

ja sigui al YouTube, al Twitch

whether on YouTube, on Twitch

o al podcast

or to the podcast

i ens veiem la setmana que ve

And we'll see each other next week.

a l'Ăşltim directe de la temporada

to the last live show of the season

i això, bona nit

and that, good night

i bon profit a tothom

and enjoy your meal everyone

igualment

likewise

adeu

goodbye

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.