La tertúlia política del 09/07/2024
Vilassar Ràdio
La tertúlia política - Vilassar Ràdio
La tertúlia política del 09/07/2024
Opinió, debat, l'actualitat, Vilassar de Mar, polèmica.
Opinion, debate, current affairs, Vilassar de Mar, controversy.
Vilassar Ràdio, serveis informatius, La Tartúlia.
Vilassar Radio, news services, The Talk.
Bona tarda, benvingudes, benvinguts a La Tartúlia Política de Vilassar.
Good afternoon, welcome to La Tartúlia Política de Vilassar.
Ràdio gairebé a les 8 i dos minuts del vespre.
Radio almost at 8:02 in the evening.
Un espai dels serveis informatius que us oferim cada dos mesos
An information services space that we offer you every two months.
amb la presència dels i les representants dels partits polítics
with the presence of the representatives of the political parties
que tenen representació a l'Ajuntament de Vilassar de Mar.
that are represented in the Town Hall of Vilassar de Mar.
Us farem costat dels propers 60 minuts a través del 98.1 de l'AFM al Maresme
We will be with you for the next 60 minutes on 98.1 FM in Maresme.
i per internet a través de vilassarradio.cat.
and online through vilassarradio.cat.
Avui és dimarts 9 de juliol, ens acompanyen en aquesta última tartúlia de la temporada
Today is Tuesday, July 9, and they are joining us in this final discussion of the season.
i en representació de l'oposició, per part del Partit Popular, Iolanda Les Pales.
And on behalf of the opposition, from the Popular Party, Iolanda Les Pales.
Hola, bona tarda.
Hello, good afternoon.
Per part del Partit dels Socialistes de Catalunya, Albert Bertolí, bona tarda.
On behalf of the Socialist Party of Catalonia, Albert Bertolí, good afternoon.
Hola, bona tarda.
Hello, good afternoon.
Per part de la Borra, Elena López, bona tarda.
On behalf of Borra, Elena López, good afternoon.
Hola, molt bona tarda.
Hello, very good afternoon.
I en representació del Govern per part d'Esquerra Republicana, BDM Futur, Marta Rovira, bona tarda.
And on behalf of the Government by Esquerra Republicana, BDM Futur, Marta Rovira, good afternoon.
Hola, bona tarda.
Hello, good afternoon.
I per part de Junts Estimem Vilassar, Laura Martínez, molt bona tarda.
And on behalf of Junts Estimem Vilassar, Laura Martínez, good afternoon.
Molt bona tarda.
Good afternoon.
Ho tenim tot a punt gràcies a les persones que avui ens acompanyen a l'estudi
We have everything ready thanks to the people who are with us in the studio today.
i gràcies a vosaltres que en feu confiança una vegada més. Comencem.
And thank you for trusting us once again. Let's start.
Vilassar Ràdio. Serveis informatius. La tertúlia.
Vilassar Radio. News services. The discussion.
El 17 de juny de l'any passat va tenir lloc el ple de Constitució del mandat 2023-2027.
On June 17 of last year, the plenary session for the constitution of the 2023-2027 mandate took place.
La legislatura va iniciar-se amb el Govern en situació de minoria de Junts Estimem Vilassar amb 9 persones representants.
The legislature began with the Government in a minority situation of Junts Estimem Vilassar with 9 representatives.
El 3 de novembre es va formalitzar l'acord de Govern entre Junts Estimem Vilassar i Esquerra Republicana de Catalunya, BDM Futur,
On November 3, the government agreement between Junts Estimem Vilassar and Esquerra Republicana de Catalunya, BDM Futur, was formalized.
en el que se sumaven a partir d'aleshores 12 regidors i regidores.
in which 12 councilors were added from then on.
Es passava, doncs, a un Govern en majoria.
It was thus transitioning to a majority government.
Portem gairebé 13 mesos del primer any del present mandat i per aquest motiu avui centrem tota la nostra atenció en fer balanç d'aquest any del Govern municipal.
We are almost 13 months into the first year of the current term, and for this reason, today we are focusing all our attention on reviewing this year of the municipal government.
És per això i com sempre que els nostres convidats disposen de 4 minuts cadascun per exposar el tema,
That is why, as always, our guests have 4 minutes each to present the topic.
l'ordre començant per l'oposició del partit amb menys representació a més i acabant pels dos partits de govern,
the order starting with the opposition party with the least representation and ending with the two governing parties,
tenint en compte, òbviament, els resultats de les últimes eleccions municipals.
taking into account, obviously, the results of the last municipal elections.
Un cop feta l'exposició, doncs, es començarà el torn de debat.
Once the presentation is finished, the debate will begin.
A veure si hi ha una tertúlia entre vostès.
Let's see if there is a discussion among you.
Senyores, senyors, comencem.
Ladies and gentlemen, let's begin.
I disposa de 4 minuts Iolanda Las Pales en representació del Partit Popular.
Iolanda Las Pales has 4 minutes in representation of the Popular Party.
Endavant, com vulgui.
Go ahead, as you wish.
Hola, buenas tardes a todos los oyentes también.
Hello, good afternoon to all the listeners as well.
A ver, agradecemos la invitación a la tertúlia política y como tenemos poco tiempo, pues, iré al grano.
Let's see, we appreciate the invitation to the political discussion and since we have little time, I will get straight to the point.
A ver, el primer tema que voy a sacar es el tema de la seguridad en Vilassar.
Let's see, the first topic I'm going to bring up is the issue of security in Vilassar.
Una de las cosas que más preocupa a los vecinos de Vilassar de Mar es la inseguridad
One of the things that worries the residents of Vilassar de Mar the most is insecurity.
y se ha comprobado durante la pasada fiesta mayor
and it was verified during the last festival
que, independientemente de lo que sucedió o no,
that, regardless of what happened or not,
es indiscutible que, bueno, que hay una sensación, una percepción de inseguridad
It is undeniable that, well, there is a feeling, a perception of insecurity.
que ha subido, o sea, la inseguridad en Vilassar.
that has risen, in other words, the insecurity in Vilassar.
Tenemos un problema importante ahora de ocupación en el edificio de Palomares
We have an important occupancy problem now in the Palomares building.
y es un foco absoluto de inseguridad, o sea, ya mucha gente ya no pasa por allí a según qué horas
It's an absolute hotbed of insecurity, in other words, many people no longer go through there at certain hours.
porque incluso en la zona de Cabrera hubo un intento de agresión sexual
because there was even an attempted sexual assault in the Cabrera area
que, gracias a Dios, pudo escapar la chica.
that, thank God, the girl was able to escape.
No sabemos si por un vecino o por un policía local que pasaba.
We don't know if it was by a neighbor or by a local police officer who was passing by.
Pero, bueno, estamos hablando de cosas muy serias
But, well, we are talking about very serious things.
y este gobierno de Junts y Esquerra tendrían que dar prioridad a un tema importante
And this government of Junts and Esquerra should prioritize an important issue.
y no lo están haciendo.
and they are not doing it.
Estos meses anteriores, los que están ocupando ahora Palomares son delincuentes declarados
In the previous months, those currently occupying Palomares are declared criminals.
y en estos meses anteriores, no sé si estos ocupas de Palomares,
And in these previous months, I don't know if these occupiers of Palomares,
pero es igual, han robado móviles a niños, han robado patinetes, les han quitado dinero
but it doesn't matter, they have stolen phones from children, they have stolen scooters, they have taken their money.
a niños que iban a la feria y esto es una auténtica vergüenza.
to children who went to the fair and this is a true disgrace.
Lo que yo quiero aprovechar en esta tertulia y luego en el debate lo hablaremos
What I want to take advantage of in this discussion and then we will talk about it in the debate.
es para preguntarle directamente a la alcaldesa por qué motivos y costas
It is to ask the mayor directly for what reasons and costs.
se ofreció a derribar Palomares en el mes de abril.
he offered to demolish Palomares in April.
Se negó desde la alcaldía que lo derribasen.
He denied from the mayor's office that they would demolish it.
Máxime cuando tenemos el ejemplo del náutico de Cabrera de Mar
Especially when we have the example of the marina of Cabrera de Mar.
que lo derribaron enseguida en cuanto hubo sentencia firme
that they knocked it down immediately as soon as there was a final verdict
precisamente para evitar estos problemas de ocupación.
precisely to avoid these occupancy problems.
Y para evitar estos problemas y los problemas de seguridad que se han generado
And to avoid these problems and the security issues that have arisen.
ya que es una decisión que no tiene sentido.
since it is a decision that makes no sense.
Es una decisión que tiene que ser justificada.
It is a decision that needs to be justified.
Otro tema que quería también de este mandato
Another topic I wanted to address in this mandate.
es el tema de la de la absoluta prioridad que tendría que tener
It is the issue of the absolute priority that it should have.
las gestiones a hacer con la Generalitat para tener una...
the procedures to be done with the Generalitat to have a...
Claro, ellos establecen las prioridades que consideran, pero yo creo que,
Of course, they set the priorities they consider, but I believe that,
y bueno, mucha gente lo piensa también, la prioridad de tener un servicio
And well, many people think so too, the priority of having a service.
de línea directa desde Vilassar de Mar a Barcelona,
direct line from Vilassar de Mar to Barcelona,
porque arreglaría la calidad de vida de muchos vecinos que, bueno,
because it would improve the quality of life for many neighbors who, well,
que tendrían la posibilidad de bajar en autobús, además del tren.
that they would have the option to go down by bus, in addition to the train.
Y luego también tiene absoluta prioridad para el Partido Popular de Vilassar de Mar
And then it also has absolute priority for the Popular Party of Vilassar de Mar.
alargar las paradas del autobús urbano C-13, que sí que está en el proyecto
extend the stops of the urban bus C-13, which is indeed in the project
y estaba en el programa electoral, nosotros lo llevábamos también,
and it was in the electoral program, we included it as well,
pero bueno, de momento no se oyen campanas, solo que sí que se hará,
but well, for now there are no bells ringing, just that it will happen.
se hará, pero con un futurible totalmente sin concretar los plazos.
It will happen, but with a completely uncertain future regarding the timelines.
Para tantas situaciones.
For so many situations.
Y bueno, las personas que hay necesitadas, que no carecen de vehículo privado
And well, the people who are in need, who do not lack a private vehicle.
y tienen que ir a comprar hasta allá arriba y muchas veces son personas mayores.
And they have to go shopping all the way up there, and often they are elderly people.
Y luego, como último, quería explicar que en el pasado Pleno
And then, as a last point, I wanted to explain that in the past Plenary
voté a favor de una modificación en el complemento específico de unas personas,
I voted in favor of a modification to the specific supplement for some people.
del secretario, el interventor, y bueno, hasta entonces estaba yo informada
of the secretary, the auditor, and well, until then I was informed
por el gobierno.
by the government.
Y creí lo que ellos me explicaron.
And I believed what they explained to me.
Luego he podido informarme o me han informado después de lo que ocurrió
Then I have been able to find out or I have been informed afterwards about what happened.
y quiero denunciar desde aquí, desde la tertulia, la forma poco limpia
And I want to denounce from here, from the discussion, the not very clean way.
y nada transparente, porque licitaron durante cinco días solamente,
and nothing transparent, because they tendered for only five days,
que es el mínimo que propone la ley, un nombramiento para conseguirlo.
what is the minimum proposed by the law, an appointment to achieve it.
Y lo limitaron además, hay tres tipos, que es nombramiento provisional,
And they limited it furthermore, there are three types, which is provisional appointment,
comisión de servicios y acumulación, y solamente lo hicieron por el tipo
service commission and accumulation, and they only did it for the type
de nombramiento provisional.
of provisional appointment.
Por un complemento específico por debajo de los 30.000 euros
For a specific supplement below 30,000 euros.
y en cinco días, que era el mínimo, pues no se presentó a nadie
And in five days, which was the minimum, no one showed up.
y la plaza quedó vacía.
and the square was left empty.
Entonces, bueno, por la vía de urgencia, en la comisión informativa,
So, well, through the urgent procedure, in the information committee,
luego en el Pleno, aprobaron, yo lamentablemente voté a favor
Later in the Plenary, they approved it; unfortunately, I voted in favor.
porque tenía desconocimiento de toda esta información,
because I was unaware of all this information,
igualmente lo hubieran votado a favor porque tienen mayoría absoluta
They would have voted in favor anyway because they have an absolute majority.
con Esquerra y Junts, para aprobar un documento donde este complemento específico
with Esquerra and Junts, to approve a document where this specific supplement
se subía, ya termino, hasta 50.000 euros.
It rose, I finish, to up to 50,000 euros.
Entonces, ¿esto qué ha dado lugar?
So, what has this led to?
Pues bueno, la persona que ellos querían, con nombre y apellidos,
Well, the person they wanted, by name and surname,
que ha optado la plaza que se estaba licitando, pero de forma.
that has opted for the position that was being tendered, but in a way.
Bueno, entonces, bueno, pues quiero desde aquí, que ha sido un procedimiento rápido
Well, then, well, I want to say from here that it has been a quick process.
y falto de transparencia, desde aquí quiero denunciarlo
and lacking transparency, from here I want to denounce it.
y bueno, me arrepiento de haber votado a favor creyendo en la sinceridad del gobierno.
And well, I regret voting in favor believing in the sincerity of the government.
Moltes gràcies. Té la paraula Albert Bertolí, Partit dels Sociestes de Vilassar de Mar.
Thank you very much. Albert Bertolí has the floor, Socialist Party of Vilassar de Mar.
Endavant i com vulgui. Bona tarda.
Go ahead and however you like. Good afternoon.
Bona tarda.
Good afternoon.
Doncs, a la nostra parè, la valoració que fem d'aquest any de mandat,
Well, in our opinion, the assessment we make of this year of mandate,
nosaltres n'esperàvem més d'un govern nou, teníem més expectatives
we expected more from a new government, we had higher expectations
i doncs estem decebuts pel següent.
And therefore we are disappointed by the following.
Enumeraré una mica els diferents àmbits en els que nosaltres hem trobat
I will list a bit the different areas in which we have found.
mancances i mancances molt deficients.
deficiencies and very deficient deficiencies.
En l'àmbit del medi ambient, doncs respecte a la transició energètica,
In the field of the environment, therefore regarding the energy transition,
no s'ha fet res, únicament el que s'ha fet és,
nothing has been done, only what has been done is,
instal·lar les plaques solares fotovoltaiques
install the photovoltaic solar panels
que doncs van ser otorgades en l'alterior mandat
that were therefore granted in the previous term
d'una subvenció de la Diputació.
from a grant from the Provincial Council.
Però en els pressupostos d'aquest any no tenim cap partida
But in this year's budget, we don't have any allocation.
destinada a eficiència energètica.
intended for energy efficiency.
Respecte a la gestió de les aigües,
Regarding water management,
hem tingut la problemàtica de la sequera,
we have had the issue of drought,
doncs a aquest govern se li va passar
so this government overlooked it
demanar la subvenció més relevant que va obrir
request the most relevant grant that was opened
l'Agència Catalana de l'Aigua per millorar
the Catalan Water Agency to improve
la xarxa de clavegran i ser més eficients.
the sewer network and be more efficient.
Doncs és realment inexplicable que una partida
Well, it is really inexplicable that a game
pressupostària de l'ACA, no sé, eren 500 milions,
budget of the ACA, I don't know, it was 500 million,
en què la majoria de poblacions de Catalunya
in which the majority of populations in Catalonia
s'hi van adherir, nosaltres no ens ho vam adherir.
They joined it, we did not join it.
Afortunadament, doncs la Diposició de Barcelona
Fortunately, therefore, the Barcelona Provision
ara ha obert una altra línia de subvenció
now it has opened another line of funding
en què doncs aquesta Diputació governada pel Partit Socialista,
in what then this Diputació governed by the Socialist Party,
doncs amb una línia estratègica d'estructura
so with a strategic line of structure
que potser doncs visiblement no té incidència
which perhaps therefore visibly has no impact
en el curt termini, però són coses estructurals
in the short term, but they are structural things
importants per anar a invertir i en aquesta doncs sí
important to invest and in this one yes
que ens hem adherit. Però en la més important,
that we have adhered to. But in the most important one,
en la que s'obre, justament en el procés de
in which it opens, precisely in the process of
quan estem en una emergència per sequera,
when we are in a drought emergency,
en aquesta doncs és bastant inexplicable
in this case, it is quite inexplicable
que no ens hi adheríssim. I a més a més encara
that we did not adhere to it. And moreover still
no tenim ordenança de sequera. No sé si espero que
we don't have a drought ordinance. I don't know if I expect that
en la propera sequera tinguem ordenança.
In the next drought, let us have order.
També respecte al tema de recollida de residus,
Also regarding the waste collection topic,
és un tema ja molt extens, que portem dos anys
It's a very extensive topic that we've been working on for two years.
pagant un nou contracte que encara no tenim implementat.
paying for a new contract that we do not have implemented yet.
Ja tenim per fi els nous contenidors, però realment
We finally have the new containers, but really
en principi es vol aplicar en breu, sembla, però que
In principle, it is intended to be applied soon, it seems, but that
hi ha bastantes coses encara per fer. Hi ha la campanya
There are still quite a few things to do. There is the campaign.
de sensibilització, d'explicació de com funcionarà,
of awareness, of explaining how it will work,
tema targetes i la població doncs està a faltada
The topic of cards and the population is lacking.
d'informació i del nostre punt de vista està molt verd
the information and our point of view is very immature
per implementar. Encara hi tenim uns contenidors soterrats
to implement. We still have some underground containers.
que no sé com s'integraran dins el tema de les targetes
that I don't know how they will integrate within the topic of cards
i que doncs això. A més en aquesta línia, respecte a residus,
and so this. Furthermore, in this regard, regarding waste,
no tenim ni ordenança reguladora encara, ni fiscal.
we do not have either a regulatory ordinance yet, nor a tax.
S'està treballant, en principi la reguladora, doncs,
They are working on it, primarily the regulator, so,
crec que en breu, esperem que en breu pugui estar,
I believe that soon, we hope that soon I will be able to be.
però la fiscal encara no s'ha comentat. Respecte al partat
But the prosecutor has not commented yet. Regarding the report.
de mobilitat, com ja ha comentat la meva companya,
on mobility, as my colleague has already mentioned,
la Iolanda, nosaltres el que volíem comentar és el tema
Yolanda, what we wanted to discuss is the topic.
del C-13, del bus urbà. Una de les coses que tots els partits
of the C-13, of the urban bus. One of the things that all parties
polítics portàvem al nostre programa electoral,
politics we carried in our electoral program,
i hi havia més consens, és d'ampliar aquest bus urbà als
and there was more consensus, it is to extend this urban bus to the
caps de setmana, i doncs no hi ha hagut partida persuportària
weekends, and therefore there has been no match.
per aplicar-la. També respecte a mobilitat, nosaltres creiem
to apply it. Also regarding mobility, we believe
que hi ha hagut una manca de rigor i transparència en el treball
that there has been a lack of rigor and transparency in the work
de la pacificació de la Nacional 2 i els enllaços amb la C-32.
of the pacification of the National 2 and the links with the C-32.
Respecte a cultura, doncs tenim l'Ateneu tancat. Aquí tots vam
Regarding culture, we have the closed Ateneu. Here, we all...
ser testimonis que un regidor de govern va dir que Sant Joan
to be witnesses that a councilor of the government said that Saint John
estaria obert l'Ateneu, però doncs, malauradament, jo crec que
the Ateneu would be open, but unfortunately, I think that
esperem que estigui obert per a final, abans que acabi l'any, però,
we hope it will be open for the finals, before the year ends, but,
vull dir, ara per ara està tancat. Al Museu de la Marina encara no
I mean, right now it is closed. At the Maritime Museum not yet.
tenim un projecte, que farem al Museu de la Marina. També respecte
We have a project that we will carry out at the Maritime Museum. Also regarding.
a agricultura, tenim una nova regidoria amb manca de pressupost,
In agriculture, we have a new department with a lack of budget.
en què, doncs, per l'empenta de la oposició vam aconseguir que
so, then, due to the pressure from the opposition, we managed to
s'activés el Consell de l'Agricultura, en què van sortir moltíssimes
the Council of Agriculture was activated, in which many things came out.
demandes del sector, però, doncs, no s'han respost.
demands of the sector, however, have not been addressed.
També el tema de l'RLT és un tema que, com ha exposat la Iolanda,
The issue of the RLT is also a topic that, as Iolanda has pointed out,
jo crec que ha generat molt malestar en els treballadors de l'Ajuntament
I believe it has caused a lot of discomfort among the employees of the Town Hall.
i que denota una manca de capacitat de gestió flagrant, perquè l'ha posat
and that denotes a glaring lack of management capacity, because it has put her.
molta gent molt enfadada i que, bueno, ha explicitat que, doncs, semanalment, doncs, fan unes protestes.
A lot of very angry people who have made it clear that, well, they hold protests weekly.
Diferents coses que després ja parlarem.
Different things that we will talk about later.
Perfecte, moltíssimes gràcies. Elena López, per part de Vavor, té la paraula.
Perfect, thank you very much. Elena López, on behalf of Vavor, has the floor.
Endavant, com vulguis, sisplau.
Go ahead, however you want, please.
Sí, moltes gràcies. Doncs jo voldria començar per fer una distinció entre dos àmbits.
Yes, thank you very much. Well, I would like to start by making a distinction between two areas.
Per una banda, el que seria a nivell de funcionament del consistori, on clarament, doncs,
On one hand, what would be at the level of the functioning of the council, where clearly, then,
es diferencien dues etapes de manera molt clara.
Two stages are clearly differentiated.
Una primera, des de la Constitució del nou govern fins al novembre del 2023.
A first phase, from the constitution of the new government until November 2023.
Recordem que aquí, quan vam fer la tertúlia que valoràvem els cent primers dies de govern,
Let's remember that here, when we held the discussion to assess the first hundred days of government,
doncs tots estàvem molt contents de com estaven funcionant les coses,
so we were all very happy with how things were going,
perquè semblava que s'estava generant un clima de col·laboració, de confiança,
because it seemed that a climate of collaboration and trust was being generated,
que es treballaven a gust els temes i tal i qual.
that they worked on the topics comfortably and so on.
I, de sobte, arribem al 3 de novembre, entra Esquerra Republicana al govern,
And suddenly, we arrive at November 3, Esquerra Republicana enters the government,
es forma un govern amb majoria absoluta i, de cop i volta, aquestes bones intencions,
a government is formed with an absolute majority and, all of a sudden, these good intentions,
aquest clima de col·laboració, de confiança, desapareix.
this climate of collaboration, of trust, disappears.
I, actualment, doncs, la veritat és que els grups de l'oposició pràcticament
I, currently, therefore, the truth is that the opposition groups practically
no se'ns té en compte per res, llevat d'aquelles comissions que són preceptives
we are not taken into account for anything, except for those commissions that are mandatory
i la informació que se'ns dóna dels temes que s'estan treballant, doncs, és bastant opaca.
And the information given to us about the topics being worked on is quite opaque.
Els punts es porten als plens sense pràcticament haver-los treballat amb els grups de l'oposició,
The points are brought to the plenary without having practically worked on them with the opposition groups.
emparats, òbviament, amb aquesta majoria absoluta.
sheltered, obviously, by this absolute majority.
I, després, l'altra vessant...
I, then, the other side...
que volia destacar, doncs, és el de l'acció de govern.
What I wanted to highlight, then, is the government action.
Nosaltres també esperàvem més.
We were also expecting more.
Esperàvem, doncs, que aquest canvi de govern es notés.
We expected, therefore, that this change of government would be noticeable.
I pensem que la cara de la ciutadania no s'està notant en absolut,
And we think that the face of the citizenship is not being noticed at all,
llevat de la comunicació, que la comunicació sí que ha millorat
except for communication, which has indeed improved
i, fins i tot, en alguns moments, resulta excessiva.
and, even at some moments, it is excessive.
No cal que ens publicitin cada vegada que posen un banc,
There's no need to advertise every time they put in a bank.
o que pinten una paret, o que tallen la gespa,
or they paint a wall, or they cut the grass,
que està molt bé, que els canals han millorat, els canals d'informació,
that is very good, that the channels have improved, the information channels,
però, quan es converteixen en un mitjà de propaganda, acaben embafant.
But when they become a means of propaganda, they end up being tiresome.
I, llevat d'això, doncs, pocs canvis més deu haver percebut la ciutadania.
I, apart from that, then, the citizens must have perceived few other changes.
No hem reduït el temps d'atorgament de llicències,
We have not reduced the time for granting licenses,
no hem reduït el temps de contestació de les instàncies,
we have not reduced the response time for the applications,
o sigui, li està costant molt al govern assumir els reptes
That is to say, the government is struggling to take on the challenges.
en matèria de participació ciutadana.
in matters of citizen participation.
S'ha constituït el Consell de Vila, però no acaba de funcionar.
The Town Council has been established, but it is not quite functioning.
Nosaltres entenem que,
We understand that,
que el govern s'està mostrant dubitatiu i que funciona batjegades.
that the government is showing hesitation and that it operates in fits and starts.
Encara no tenim aprovat el PAM,
We still do not have the PAM approved.
hem modificat íntegrament l'anex d'inversions del pressupost,
we have completely modified the annex of investments of the budget,
portem ja 19 modificacions de crèdit,
we already have 19 credit modifications,
portem ple rere ple modificacions de la plantilla,
we bring full after full modifications of the workforce,
sense que sapiguem, sense que tinguem una clara justificació
without us knowing, without having a clear justification
de per què es prioritzen uns determinats llocs de treball i per què no uns altres.
why certain jobs are prioritized over others.
Per nosaltres, tres eren els grans temes, molts més evidentment,
For us, there were three main themes, many more obviously,
però tres grans temes que s'havien d'entomar en aquest primer any de mandat.
but three major issues that had to be addressed in this first year of mandate.
Un era el de la valoració de llocs de treball
One was the evaluation of job positions.
i la planificació en conseqüència de l'ampliació de la plantilla.
and the planning as a consequence of the expansion of the staff.
Vull recordar aquí que fa un any que estem sense tècnica d'habitatge,
I want to remind here that we have been without housing technicians for a year.
que tenim una única tècnica de grau mig per tota l'àrea de medi ambient.
that we have a single intermediate degree technique for the entire environmental area.
Agricultura no té cap problema,
Agriculture has no problem,
agricultura no té cap tècnic, a cultura tenim un únic tècnic.
Agriculture has no technicians, in culture we have a single technician.
Els serveis socials han hagut de tancar les tardes
Social services have had to close in the afternoons.
perquè no tenen prou personal com per fer torns.
because they do not have enough staff to make shifts.
El cas flagrant de la Bressoleta, que no podem obrir una nova estança,
The blatant case of the Bressoleta, that we cannot open a new room,
perquè totes aquestes qüestions s'havien d'entomar
because all these issues had to be faced
i s'havien d'entomar prioritzant aquesta valoració de llocs de treball
and they had to be tackled by prioritizing this assessment of job positions.
per poder planificar un creixement ordenat.
to be able to plan for orderly growth.
El tema de la recollida de residus, com ha dit l'Albert,
The issue of waste collection, as Albert has said,
el tema d'habitatge, portem un any de paràlisi total
The housing issue, we have been in total paralysis for a year.
en matèria d'habitatge, el tema de cultura...
in housing matters, the topic of culture...
Bueno, després continuarem.
Well, then we'll continue later.
Després la tertúlia té l'entorn obert de paraula.
After the talk, there is an open discussion environment.
Per part del Govern, Esquerra Republicana, BDM Futur,
On behalf of the Government, Esquerra Republicana, BDM Futur,
Marta Rubira, endavant, sisplau, com vulgui.
Marta Rubira, go ahead, please, however you like.
Moltes gràcies.
Thank you very much.
Bé, podríem dir que l'oposició sempre veu el got mig buit,
Well, we could say that the opposition always sees the glass half empty,
i que ens posa... ens alarma sobre qüestions que...
and that puts us... alarms us about issues that...
en les que sap, a més a més, jo crec que l'oposició ho sap,
in which you know, moreover, I believe that the opposition knows it,
que el Govern hi està treballant.
that the Government is working on it.
Entre altres coses perquè jo vinc d'una reunió
Among other things because I come from a meeting.
per parlar amb l'oposició del Pla, del Pla d'Acció Municipal.
to speak with the opposition of the Plan, of the Municipal Action Plan.
És veritat que encara no el tenim aprovat,
It's true that we still don't have it approved.
perquè hem prioritzat que hi hagués una participació ciutadana,
because we prioritized having citizen participation,
una participació dels tècnics de la Casa
a participation of the technicians from the House
i una participació dels grups de l'oposició,
and a participation of the opposition groups,
aportant també la seva visió en aquesta reunió i en les que calgui.
bringing also his vision to this meeting and to those that are necessary.
Per tant, jo crec que de totes les coses que s'han apuntat,
Therefore, I believe that of all the things that have been pointed out,
i si hi hagués alguna cosa que digués, doncs, escolti'm,
And if there were something that said, well, listen to me,
amb això tenen raó, doncs els ho diria.
With that they are right, so I would tell them.
Però de tot el que han apuntat,
But of all that they have pointed out,
es pot explicar el mateix explicant el que està fent el Govern.
It can be explained the same way by explaining what the Government is doing.
En el cas de Medi Ambient,
In the case of Environment,
sí que s'han fet coses en relació a la transició energètica.
Yes, things have been done regarding the energy transition.
Evidentment, el primer que calia fer era acabar d'instal·lar les plaques
Obviously, the first thing to do was to finish installing the panels.
per les quals havíem rebut una subvenció,
for which we had received a subsidy,
i ara estem preparant la segona tongada d'instal·lació de plaques fotovoltaiques
And now we are preparing the second batch of solar panel installations.
a instal·lacions de l'Ajuntament.
to the facilities of the City Council.
Pel que fa a l'ordenança de sequera,
Regarding the drought ordinance,
està llista per aprovar,
it is ready to be approved,
i pel que fa al Consell de la Vila s'ha constituït,
And regarding the Town Council, it has been established,
està funcionat, està començant,
it's working, it's starting,
és a dir, hi ha en desplegament quatre reglaments sectorials,
That is to say, there are four sector regulations being implemented,
s'està treballant per desplegar tots els consells territorials i sectorials
Work is underway to deploy all territorial and sectoral councils.
que pengen d'aquest reglament de participació,
what they want from this participation regulation,
s'està fomentant el voluntariat,
volunteering is being promoted,
s'està treballant en un model de voluntariat per tota la ciutadania,
A volunteering model for all citizens is being developed.
és a dir, que en cada un d'aquests aspectes,
that is to say, in each of these aspects,
d'aquests àmbits que vostès han assenyalat,
of the areas that you have pointed out,
s'està treballant també per ampliar el bus urbà,
work is also being done to expand the urban bus.
s'està treballant també per obrir la Taneu,
Work is also being done to open the Taneu.
com saben vostès hi ha uns processos administratius
As you know, there are some administrative processes.
que no ens podem saltar,
that we cannot skip.
i que en aquests moments puc dir que ja han acabat gairebé tots els tràmits,
and that at this moment I can say that almost all the procedures are already finished,
i començaran les obres finals
and the final works will begin
o la instal·lació de l'equipament final de la Taneu.
or the installation of the final equipment of the Taneu.
Hem impulsat també des de Cultura l'any Maria Frazer,
We have also promoted the year of Maria Frazer from the Culture department.
que era també una promesa,
that was also a promise,
i jo crec que implicava també un gran consens
And I believe it also involved a great consensus.
en relació a donar visibilitat a les dones il·lustres que tenim a Vilassar.
in relation to giving visibility to the illustrious women we have in Vilassar.
El cas de la Maria Frazer és una pintora que no només la teníem, diguéssim,
The case of Maria Frazer is a painter that we not only had, let's say,
com a referent perquè tenim la seva obra aquí,
as a reference because we have his work here,
tenim la sort de tenir la seva obra original,
we are lucky to have his original work,
sinó perquè l'hem redescobert gràcies a una exposició
but because we have rediscovered it thanks to an exhibition
que ha produït el mateix equip de Cultura,
that has been produced by the same Culture team,
del qual podem estar molt orgullosos.
of which we can be very proud.
Pel que fa al Museu de la Marina,
Regarding the Maritime Museum,
jo crec que ho he anat explicant,
I think I have been explaining it.
ho hem anat explicant en reunions amb els grups de l'oposició,
we have been explaining it in meetings with the opposition groups,
i jo crec que en aquest sentit hem sigut molt transparents,
And I believe that in this regard we have been very transparent,
hi ha un projecte de rehabilitació de l'edifici,
there is a rehabilitation project for the building,
de l'escena del rellotge,
of the clock scene,
que és un edifici patrimonial per si mateix,
that is a heritage building in itself,
això tirarà endavant,
this will move forward,
tirarà endavant un nou projecte del Museu de la Marina.
He will carry forward a new project for the Maritime Museum.
Pel que fa a Agricultura,
Regarding Agriculture,
he de recordar que no tenim competències pròpies
I have to remind you that we do not have our own competences.
en gestió de l'agricultura pròpiament,
in the management of agriculture proper,
sinó que la nostra intenció com a Govern
but our intention as a Government
és acostar l'agricultura, acostar el sector agrícola
it is to bring agriculture closer, to bring the agricultural sector closer
a la població de Vilassar de Mar,
to the population of Vilassar de Mar,
que és una demanda que ve tant de la ciutadania com de la ciutat,
that is a demand that comes from both the citizens and the city,
com del mateix sector agrícola.
like from the same agricultural sector.
En aquest sentit, les accions que donem a terme
In this regard, the actions we undertake
seran de forma transversal,
they will be transversal,
no tindrà un pressupost específic d'agricultura,
it will not have a specific budget for agriculture,
sinó de diferents àmbits de l'Ajuntament,
but from different areas of the City Council,
i estem acompanyant el sector agrícola
and we are supporting the agricultural sector
amb els reptes que estan afrontant en aquests moments.
with the challenges they are currently facing.
Pel que fa a la relació d'agriculs de treball,
As for the relationship of working farmers,
s'està treballant en aquest tema,
work is being done on this issue,
s'està treballant a fons,
work is being done thoroughly,
malgrat que hi ha un procés d'estabilització
despite the fact that there is a stabilization process
que també carrega de molta feina els equips de la casa,
which also burdens the teams at the company with a lot of work,
de recursos humans,
of human resources,
però estem ja al final d'això
but we are already at the end of this
i podem abordar, per tant,
and we can therefore address,
la valoració de llocs de treball
the assessment of job positions
i tot el que queda pendent en aquest tema.
and everything that remains pending on this topic.
Jo crec que, des del nostre punt de vista,
I believe that, from our point of view,
no hi ha una banca de transparència amb l'oposició,
there is no transparency bank with the opposition,
més aviat la voluntat ha sigut la contrària
rather, the will has been the opposite
en molts aspectes que vostès mateixos
in many aspects that you yourself
ens han proposat de treballar
they have suggested that we work
i que nosaltres els hem sempre respost positivament,
and that we have always responded positively to them,
en temes de mobilitat, en temes de cultura,
in matters of mobility, in matters of culture,
etcètera.
etcetera.
Doncs moltes gràcies.
Well, thank you very much.
Tanquem aquesta ronda.
We close this round.
El torn és per Junts de Seny amb Vilassar,
The turn is for Together with Sense with Vilassar,
amb l'alcaldessa Laura Martínez.
with the mayor Laura Martínez.
Endavant, sisplau.
Go ahead, please.
Moltes gràcies.
Thank you very much.
No entraré de moment a donar resposta
I will not respond at the moment.
i, en tot cas, ho faré després,
and, in any case, I will do it later,
però prefereixo explicar
but I prefer to explain
quina ha estat la nostra acció de govern
what has been our government action
durant aquest temps.
during this time.
A mi em sap greu que, evidentment,
I'm sorry that, obviously,
les coses no van tan ràpides com un voldria,
things do not go as quickly as one would like,
l'administració és lenta i això ho sabem tots
The administration is slow and we all know this.
i, per tant, es comencen a veure els fruits
and therefore, the fruits are beginning to be seen
molt més tard del que podria ser d'esperar.
much later than one could expect.
Jo crec que, d'entrada,
I believe that, to begin with,
que sí que és donar resposta una mica,
that it is indeed giving a bit of a response,
és el tema de la reducció
it is the issue of reduction
de temps de resposta a la ciutadania.
response time to the citizens.
Creiem que la resposta a la ciutadania
We believe that the response to the citizens
de les incidències ha millorat
the incidents have improved
d'una manera espectacular
in a spectacular way
i també de les llicències urbanístiques
and also of the urban planning licenses
i ho tenim comptabilitzat així
and we have it accounted like this
i creiem que així està sent.
And we believe that this is how it is.
S'ha fet una aposta clara pels projectes
A clear bet has been placed on the projects.
de via pública que apostin
public road that bet
per la inclusió i l'accessibilitat.
for inclusion and accessibility.
I, per tant,
And therefore,
s'està adaptant a parcs infantils
it is being adapted to playgrounds
en els que s'han fet millores,
in those where improvements have been made,
com a parcs inclusius,
as inclusive parks,
a Felicia Sust, a Rosa Sabater
to Felicia Sust, to Rosa Sabater
i en altres que estan projectats.
and in others that are planned.
S'han arranjat calçades i voreres malmeses,
Sidewalks and damaged pavements have been repaired,
s'estan executant una trentena d'actuacions
A dozen actions are being carried out.
que prioritzen aquests paviments
that prioritize these pavements
que podrien causar caigudes,
that could cause falls,
sobretot a les persones grans
especially to older people
i, sobretot, a la via pública.
and, above all, in public spaces.
S'ha notat moltíssim el tema de la neteja viària
The issue of street cleaning has been very noticeable.
amb la implantació del nou contracte,
with the implementation of the new contract,
en què s'ha incorporat maquinària nova
in what new machinery has been incorporated
més personal i més hores de serveis
more staff and more service hours
per ser més eficients
to be more efficient
i que Vilassar es nota moltíssim
and you can really feel Vilassar a lot
que està molt més net.
that is much cleaner.
S'ha fet una aposta també per la millora
There has also been a commitment to improvement.
dels equipaments esportius
of the sports facilities
i de les pistes esportives a l'aire lliure
and the outdoor sports tracks
amb un de projectes en marxa
with one of the projects underway
que en tot cas després comento.
that in any case I will comment later.
I s'ha finalitzat ja la reparació d'urgència
The urgent repair has already been completed.
que vam haver de donar cobertura
that we had to provide coverage
a la pista anexa del pavelló Paco Martín.
at the adjacent track of the Paco Martín pavilion.
El Govern, a part de les coses que té projectades,
The Government, apart from the things it has planned,
també ha d'atendre les emergències
it must also attend to emergencies
i creiem que ho estem fent.
And we believe that we are doing it.
Hi ha una aposta important per la cultura
There is a significant investment in culture.
i, sobretot, per l'obriment de l'Ateneu.
and, above all, for the opening of the Ateneu.
Em sap greu que un regidor ho va dir, Sant Joan,
I'm sorry that a councilman said that, Sant Joan.
quan no era cert i en cap moment s'ha contemplat Sant Joan,
when it was not true and at no time was Saint John contemplated,
sinó que sempre estàvem parlant
but we were always talking
de finals d'any, d'obrir l'Ateneu,
from the end of the year, to open the Ateneu,
però hi havia un munt de coses
but there were a lot of things
que no estaven contemplades.
that were not included.
Hem hagut d'esperar el pressupost,
We have had to wait for the budget.
licitar-ho tot i està tot en tràmit
bid for everything and it is all in process
i, per tant, està iniciat.
and therefore, it has begun.
I també s'han iniciat tots els tràmits
All the procedures have also been initiated.
perquè la Generalitat declari patrimoni marítim
for the Generalitat to declare maritime heritage
com a veí per protegir aquesta primera línia de platja
as a neighbor to protect this first line of beach
com a zona d'interès etnològic nacional.
as a national ethnological interest area.
Crec que hi ha hagut una aposta també important
I believe there has been an important bet as well.
pel medi ambient, malgrat el que s'ha dit,
for the environment, despite what has been said,
però s'ha finalitzat tota la instal·lació
but the entire installation has been completed.
de plaques fotovoltaiques que eren un munt
of photovoltaic panels that were a pile
i s'han sol·licitat tots els nous projectes
all the new projects have been requested
amb subvenció de la Diputació.
with funding from the Provincial Council.
Per tant, estan els projectes fets
Therefore, the projects are finished.
de plaques fotovoltaiques per anar-nos
of photovoltaic panels to take with us
abastint d'aquestes energies no contaminants.
obtaining these non-polluting energies.
S'ha començat la implantació del contracte
The implementation of the contract has begun.
al sistema de recollida de residus.
to the waste collection system.
Els nous contenidors de superfície ja estan al carrer.
The new surface containers are already on the street.
Ens falten encara els camions de recollida nous
We still need the new collection trucks.
i a la tardor hi haurà la posada en funcionament
and in the fall there will be the launch.
d'aquest tancament d'algunes franges de contenidors.
of this closure of certain container areas.
Hi ha hagut una aposta també important pel benestar animal.
There has also been a significant commitment to animal welfare.
Estem millorant tots els espais d'esbarjo de gossos
We are improving all the dog recreation areas.
i n'hi ha projectat un de nou.
And a new one is projected there.
Hi ha una aposta també per la participació ciutadana,
There is also a commitment to citizen participation,
com s'ha comentat amb el Consell de la Vila,
as mentioned with the Town Council,
que ha començat a caminar,
that has started to walk,
que no detallaré perquè ja se n'ha parlat.
that I will not detail because it has already been discussed.
En breu es presentarà el Pla d'Actuació Municipal,
The Municipal Action Plan will be presented soon.
s'ha enjardinat el Passeig dels Pins
The Passeig dels Pins has been landscaped.
amb espècies adaptades al canvi climàtic,
with species adapted to climate change,
s'ha posat en marxa un programa de natació adaptada
A specialized swimming program has been launched.
a la piscina municipal.
to the municipal pool.
Per tant, també fem aquesta incidència
Therefore, we also make this report.
en el tema de la inclusió.
in the area of inclusion.
S'ha potenciat la col·laboració
Collaboration has been strengthened.
amb el municipi veí de Cabrera de Mar,
with the neighboring municipality of Cabrera de Mar,
sobretot en temes de seguretat,
especially regarding security issues,
però també en festes per compartir recursos
but also in parties to share resources
i s'han iniciat els tràmits perquè l'Escola Bressol
The procedures have been initiated for the Nursery School.
passi a ser realment municipal,
it should become truly municipal,
que fa mil anys que en parlem,
that we have been talking about for a thousand years,
però no s'hi havia posat fil a l'agulla
but he/she had not set anything in motion
i això serà una realitat durant aquest any.
and this will be a reality during this year.
Pel que fa a les coses que estan en marxa
As for the things that are in progress.
i que estan a punt d'executar-se
and are about to be executed
o que estan en processos de licitació
or that are in the bidding process
i de més, o una mica que teníem prevista
and furthermore, or a little that we had planned
en el pressupost,
in the budget,
hi ha un milió i mig d'euros de pressupost
There is a budget of one and a half million euros.
d'inversions en esport,
of investments in sports,
en millores d'equipaments,
in equipment improvements,
amb els nous vestidors
with the new locker rooms
del camp de futbol,
from the football field,
l'Anex, el camp Anex,
the Annex, the Annex field,
el camp Ona Batlla, que està en licitació,
the Ona Batlla field, which is under bidding,
les obres de reforma del bar
the renovation works of the bar
del pavelló Praco Martín perquè es pugui obrir
from the Praco Martín pavilion so that it can be opened
realment el bar,
really the bar,
les obres que hem dit d'emergència
the works we have mentioned as emergency
de la coberta del pavelló,
from the pavilion's roof,
les obres per la canalització de la instal·lació
the work for the installation's channeling
de megafonia al camp Xevi Ramon,
from the loudspeaker at the field Xevi Ramon,
la substitució a la il·luminació del camp,
the replacement of the lighting in the field,
vinils per reduir la calor a la bòvila,
vinyls to reduce heat in the barn,
substitució de baixants d'aigua
replacement of water downspouts
de la bòvila i de la caldera
of the cattle and of the boiler
de la pista de la bòvila,
from the bower track,
millores a les pistes esportives
improvements to the sports fields
a l'aire lliure, 138.000 euros,
outdoors, 138,000 euros,
que creiem que és molt important aquest esport
we believe that this sport is very important
més de lleure a l'aire lliure
more outdoor leisure
sense fedrar,
without feeding,
que hi ha 622.000 euros
that there are 622,000 euros
en inversions, que puc detallar
in investments, which I can detail
però no em donarà temps,
but I won't have time,
en equipaments educatius 436.000 euros
In educational facilities, 436,000 euros.
la majoria
the majority
relacionades amb l'adaptació al canvi
related to adaptation to change
climàtic dels equipaments educatius
climatic conditions of educational facilities
i en cultura, doncs, en total
and in culture, therefore, in total
600, no,
600, no,
588.000 euros, per tant,
588,000 euros, therefore,
prop de 800.000 euros que s'estan
about 800,000 euros that are being
executant tots ells i que estan tots
executing all of them and that they are all
en períodes de licitació.
in bidding periods.
Moltíssimes gràcies
Thank you very much.
i entenc les seves ganes
and I understand his/her eagerness.
de parlar i els agraeixo moltíssim
to speak and I thank you very much
que s'hagin escoltat, feien la intenció però
that they had been heard, they intended to but
els agraeixo moltíssim, però ara sí
I really appreciate it, but now yes.
que els agraeixo el contrari, obrim el debat
that I thank them for the opposite, let’s open the debate
i amb un cert ordre, evidentment,
and with a certain order, obviously,
doncs, vagin
well, go ahead
parlant. Per tant, doncs,
speaking. Therefore, then,
qui trenca el gel?
Who breaks the ice?
Jo voldria
I would like
començar per, bueno, agrair
to start with, well, to thank
a la Laura si de cas després
to Laura if it happens later
ens passes aquest llistat
will you send us this list?
perquè, clar, ella
because, of course, she
juga amb avantatge a nosaltres,
plays with an advantage over us,
no podem fer aquest llistat
we cannot make this list
tan purment, purmenoritzat
so purely, purmenorized
de totes les actuacions
of all the actions
i en quina situació,
and in what situation,
perquè realment és molt difícil
because it is really very difficult
des de l'oposició tenir aquesta
from the opposition to have this
informació actualitzada si no
updated information if not
t'hi dediques tot el dia a
you dedicate yourself to it all day long
contrastar la informació.
contrast the information.
Però el pressupost s'ha passat per ple.
But the budget has been passed in full.
Sí, el pressupost sí.
Yes, the budget yes.
Que les licitacions estan en marxa
That the bids are underway.
estan al portal de transparència de l'Ajuntament
they are on the transparency portal of the City Council
i les podeu consultar perfectament.
And you can consult them perfectly.
Clar, clar, clar.
Clear, clear, clear.
Però per nosaltres no és tan
But for us, it is not that.
fàcil tenir aquest llistat
easy to have this list
exhaustiu de totes les actuacions
exhaustive of all actions
exactament en quin estat està
exactly in what state is it
cadascuna. Jo
each one. I
li agraeixo molt i
I thank him/her very much and
òbviament li reconec, és cert,
obviously I acknowledge it, it's true,
hi ha moltes coses
there are many things
que s'estan fent,
what they are doing,
els terminis
the deadlines
tots ho sabem, a
we all know it, to
l'administració tots els procediments
the administration all the procedures
són lents i farragossos
they are slow and cumbersome
i costa molt de tirar endavant
it's very hard to move forward
les coses.
the things.
De la mateixa manera que li deia
As I was telling you.
per queixes que ens arriben
for complaints that reach us
de la ciutadania, doncs
of the citizenship, then
el tema dels terminis de resposta
the issue of response deadlines
i tal i qual, doncs sembla
and so it seems
que té dades
that has data
i jo no les tinc, però sembla
I don't have them, but it seems.
que la ciutadania
that the citizenship
continua queixant-se. Per exemple
continues to complain. For example
li reconeixeré que
I will acknowledge that
ahir vam tenir una reunió
Yesterday we had a meeting.
on
on
es va exposar
it was exposed
la nova ordenança de l'Orpime
the new ordinance of the Orpime
que jo crec que
that I think that
és una ordenança que està
It is an ordinance that is
molt ben feta, molt ben treballada
very well done, very well crafted
i que segurament
and that certainly
ajudarà
will help
a millorar molt
to improve a lot
tota la tramitació i clarificarà
all the processing and will clarify
també de cara a la ciutadania
also towards the citizenship
els procediments a seguir
the procedures to follow
en cada cas. Jo volia retomar
in each case. I wanted to resume
el tema del contracte
the subject of the contract
de residus.
of waste.
És cert que
It is true that
en matèria de neteja viària s'ha notat,
In terms of road cleaning, it has been noted,
és cert que
it is true that
s'ha de fer una implementació,
it is necessary to carry out an implementation,
de totes maneres
in any case
continuen a 20 punts negres
they remain at 20 black points
en la neteja, hi ha
in cleaning, there is
alguns llocs concrets
some specific places
del municipi on
of the municipality where
falta acabar de...
needs to finish...
Però digui'ls, digui'ls, perquè a vegades
But tell them, tell them, because sometimes
no ens arriba, no passegem
it doesn't reach us, we don't stroll
absolutament per tot arreu.
absolutely everywhere.
Si hi ha punts negres s'han de tacar.
If there are black spots, they must be stained.
Sí, sí, sí.
Yes, yes, yes.
Estem elaborant, però
We are developing, but
m'acudeixen els dos túnels
I am reminded of the two tunnels.
que
that
enllacen Llover
They link Rain
amb la plaça
with the square
Terradellas,
Terradellas,
els passos aquells soterranis,
those underground steps,
aquells dos passos
those two steps
són tremendos, i la part alta
they are tremendous, and the upper part
de la riera d'en Cintet
from the stream of Cintet
a partir
starting from
de...
of...
no ho sé, però
I don't know, but
els últims dos o tres trams
the last two or three sections
de la riera d'en Cintet allò
from the stream of Cintet that
estic pipicant i
I am peeing and
s'ha de dir
it must be said
que no només és culpa
that it is not only blame
dels serveis de neteja, que és
of the cleaning services, which is
que la gent
that the people
és molt poc
it's very little
responsable.
responsible.
Però jo volia
But I wanted
retomar el tema
revisit the topic
del contracte de recollida de residus
of the waste collection contract
i voldria recordar
I would like to remember.
que
that
el gener va acabar
January has ended.
el termini
the deadline
la moratòria,
the moratorium,
per implementar el nou contracte
to implement the new contract
de residus, que estem al mes de juliol
of waste, that we are in the month of July
i pràcticament l'única cosa
and practically the only thing
que s'ha fet ha sigut la substitució
what has been done is the substitution
dels contenidors de carrer.
from the street containers.
Falta
Lack
la substitució dels soterrats
the replacement of the buried ones
que no sabem ni quan
that we don't even know when
es podrà fer.
It can be done.
Campanya Informativa
Informative Campaign
tot just ha enviat una carteta
has just sent a little letter
que pràcticament no diu res
that practically says nothing
a la ciutadania, però
to the citizenship, however
on sí que ja s'anuncia
there it is already announced
el tancament, i per tant
the closure, and therefore
ara seria qüestió de...
now it would be a matter of...
Jo li responc
I respond to him/her.
ràpid sobre aquesta qüestió.
quickly about this issue.
Les ordenances i el tema
The ordinances and the subject
de la recollida comercial
from the commercial collection
el tenim molt verd.
We have it very green.
Estic d'acord.
I agree.
S'està treballant en el tema
Work is being done on the topic.
de...
from...
Tota la campanya informativa la volem fer
We want to carry out the entire informational campaign.
exactament quan es posi en marxa
exactly when it will start up
el canvi de sistema
the change of system
perquè si no tota la feina que fas abans
because if not all the work you do beforehand
acaba en un sac buit
it ends in an empty bag
que hem volgut fer precisament
what we have wanted to do precisely
en període d'estiu perquè
in the summer period because
hi ha gent que està de vacances,
there are people who are on vacation,
gent que està aquí i no és ciutadania d'aquí
people who are here and are not citizens here
i tot es complica molt més.
And everything becomes much more complicated.
Llavors per recomanacions tècniques
Then for technical recommendations.
vam creure que no era un bon moment
we believed it was not a good time
per posar-ho en marxa. Per tant
to get it started. Therefore
estem posant a terme tota aquella part
we are implementing all that part
del contracte que sí que creiem
of the contract that we do believe
que es pot fer
what can be done
i quan comencem la resta
And when do we start the rest?
començar-ho bé i fer-ho bé
start it well and do it well
amb la ciutadania que toca,
with the corresponding citizenship,
amb una marxa, amb una vida
with a march, with a life
quotidiana normal i ordinària
normal and ordinary daily
que no és la de l'estiu en un municipi de costa
that is not that of summer in a coastal municipality
com pot ser Vilassar de Mar. I aquest és el motiu
How it can be Vilassar de Mar. And this is the reason.
pel qual això s'està retrasant
for which this is being delayed
una mica la campanya i si és cert
a little the campaign and if it's true
i no s'està pagant des de fa dos anys
and it hasn't been paid for two years.
el contracte nou, o sigui
the new contract, that is
s'està pagant a mesura que
it's being paid as it goes
la neteja viària sí que s'està pagant des del dia
The street cleaning is indeed being paid for since the day.
que es va posar en marxa, que és el 1 de gener,
that was launched, which is January 1,
el contracte de recollida i escombraria s'està pagant
The waste collection and garbage contract is being paid.
pels serveis que s'estan prestant
for the services being provided
en el moment que s'estan prestant.
at the moment they are being provided.
No estem pagant per serveis
We are not paying for services.
i molt menys des de fa dos anys. Estem perdent un estalvi.
and much less for the past two years. We are losing a savings.
Per posar-ho. El que sí que és
To put it. What it is indeed.
No, però no un contracte d'aquestes dimensions
No, but not a contract of this size.
que és tan gros...
that is so big...
Al no executar-ho estem perdent capacitat
By not executing it, we are losing capacity.
de reciclatge, sí?
recycling, right?
I amb aquest reciclatge nosaltres estalviem.
And with this recycling, we save.
Aquest estalvi no el perdem.
We won't lose this savings.
A veure, en primer lloc
Let's see, first of all
la capacitat de reciclatge
the recycling capacity
en aquests moments depèn de què la ciutadania
at this moment it depends on what the citizens
recicli. Nosaltres amb aquest nou contracte
recycle. We with this new contract
ho facilitarem, però
we will make it easier, but
això no vol dir que no puguem reciclar millor
this does not mean that we cannot recycle better
i faig una crida aquí a totes les
I make a call here to all the
vilasserencs i vilasserenques perquè
villagers from Vila-sana because
aquest és un tema important perquè
this is an important topic because
tal com està explicant el regidor molt bé
as the councilor is explaining very well
el regidor Bartolí
Councillor Bartolí
com més reciclem
the more we recycle
més reduïm la despesa
we further reduce the expense
que suposa la gestió dels regidors
what the management of the councilors entails
que és molt elevada.
that is very high.
Per tant, faig una crida a la gent
Therefore, I call on the people.
que entengui això. I per tant
that understands this. And therefore
la taxa que haurem de pagar als ciutadans.
the fee that we will have to pay to citizens.
I per això sempre defenso que hem d'explicar a la ciutadania
And that's why I always argue that we must explain to the citizens.
allò que aconseguim de bo
that which we achieve that is good
també. Escolteu, ciutadans,
also. Listen, citizens,
hem d'aconseguir reciclar millor perquè això
we need to achieve better recycling because this
hem de saber que és un benefici
we must know that it is a benefit
per la comunitat. No només en termes
for the community. Not only in terms
ambientals, sinó en termes econòmics
environmental, but in economic terms
pel poble. Però
for the people. But
el contracte
the contract
és molt gros, implica moltes clàusules
it's very big, it involves many clauses
i com deia l'alcaldessa, si no
As the mayor said, if not
hi ha un camí nou, no el paguem.
There is a new road, we are not paying for it.
I això implica
And this implies
que l'empresa també té pressa
that the company is also in a hurry
per anar portant
to go on carrying
aquesta maquinària en obra. El que passa...
this machinery at work. What happens...
No, l'empresa no té cap pressa.
No, the company is not in a hurry.
Sí, perquè si no, no cobra aquests aspectes.
Yes, because otherwise, he won't get paid for these aspects.
Però l'empresa s'està estalviant
But the company is saving itself.
un servei. S'està estalviant un
a service. It is saving a
servei. No li paguem
service. We don't pay him/her.
el servei que s'estalvia.
the service that is saved.
El cost d'estalvi, estem
The cost of savings, we are
perdent un cost d'estalvi. Perquè altres
losing a savings cost. Because others
municipis que tenen implementat... És al revés.
municipalities that have implemented... It's the other way around.
Altres municipis, quin percentatge de
Other municipalities, what percentage of
reciclatge tenen altres municipis que tenen implantat
recycling has other municipalities that have implemented it
aquest sistema? Igual que el nostre o superior.
this system? The same as ours or superior.
Veurem. Veurem quan
We'll see. We'll see when.
s'implanti, veurem com evoluciona.
it is implanted, we will see how it evolves.
Però no podem implantar la babalada, s'ha de fer
But we cannot implement the nonsense, it has to be done.
i bé com deia l'alcaldessa. Això s'ha de fer ben fet.
And well, as the mayor said. This needs to be done properly.
S'ha de fer ben fet. Saben que ha sigut un
It must be done properly. They know it has been one.
procés llarg. I vostè, vull dir,
long process. And you, I mean,
es dedica a temes ambientals, s'ha
he is dedicated to environmental issues, he has
de fer ben fet. Explicarà a la població
to do it well. He/She will explain to the population.
com funcionarà... No, jo no dubto que
how it will work... No, I do not doubt that
s'hagi d'explicar a la població, però que s'hagi d'explicar a la població
it has to be explained to the population, but it has to be explained to the population
abans. Perquè
before. Because
doncs el que sí que també és evident
well, what is also evident
és que altres municipis que ja ho han implementat,
is that other municipalities that have already implemented it,
que porten temps d'implementar, hi ha un
that have been taking time to implement, there is a
percentatge de separació
separation percentage
molt significatiu. Molt significatiu.
very significant. Very significant.
I amb les dades que vosaltres teníeu...
And with the data that you had...
Però potser aquests altres municipis fa més temps
But perhaps these other municipalities have been around longer.
que tenen un contracte i han demanat
that they have a contract and have requested
els contenidors fa més temps. Nosaltres
the containers took longer. We
els contenidors els hem hagut d'esperar.
We have had to wait for the containers.
Esperar. No ens perdem
Wait. We won't get lost.
en això, perquè el que s'està treballant
in this, because what is being worked on
és per fer-ho, però ni
it's to do it, but neither
considerem que el tancament...
we consider that the closure...
A l'estiu, en un poble
In the summer, in a village.
de costa com és Vilassar de Mar, entre la gent
as it is along the coast, Vilassar de Mar is among the people
nostra o habitants de
our or inhabitants of
Vilassar, que no hi són perquè estan de vacances,
Vilassar, who are not there because they are on vacation,
i la gent que tenim aquí
and the people we have here
i no forma part de la ciutadania del municipi,
and does not belong to the municipality's citizenship,
no és un bon moment per fer
it's not a good time to do
un desplegament d'aquest tipus
a deployment of this type
i que la gent realment estigui, tothom,
and that people really are, everyone,
informat i compleixin
informed and comply
el que ha de complir. Creiem que ha de començar
what has to be fulfilled. We believe it should start
el curs i ha d'anar...
the course had to go...
El cert és que anem molt justos
The truth is that we are very tight.
de cara
face up
a que això pugui estar
to that this may be
en ple funcionament
in full operation
el 2025.
the 2025
Ja no parlo de
I no longer speak of
la tardor, sinó el 2025.
the autumn, but 2025.
Sí, perquè
Yes, because
hem de tenir l'ordenança
we have to have the ordinance
reguladora i l'ordenança fiscal
regulatory and the tax ordinance
fetes i aprovades.
done and approved.
Perquè si no,
Because if not,
evidentment...
obviously...
Però esperem que el 2025 sí que ho tinguem tot això, no?
But we hope that by 2025 we will have all of this, right?
L'ordenança fiscal no l'hem començat
We haven't started the tax ordinance.
ni a treballar. No l'hem començat
Not to work. We haven't started it.
ni a treballar i estem al juliol i marxarem
neither to work and we are in July and we will leave
de vacances i quan tornem
on vacation and when we come back
serà al setembre i haurà d'estar aprovada
it will be in September and it must be approved
com a molt tard a l'octubre.
at the latest in October.
A mi em preocupa seriosament
I am seriously worried.
que el 2025
that 2025
quan la taxa
when the rate
ja haurà de cobrir el 100% del cost
it will have to cover 100% of the cost
del servei, doncs aquesta
of the service, so this
ordenança fiscal no la tinguem encara
we do not have the tax ordinance yet
feta.
done.
Jo que jo sàpiga,
As far as I know,
a mi el regidor mediament m'ha explicat que
the councilor has explained to me that
l'ordenança està redactada i pactada
the ordinance is drafted and agreed
amb els grups del consistori.
with the council groups.
No l'hem vista. La reguladora o no la fiscal?
We haven't seen her. The regulator or not the tax one?
No, la reguladora sí,
No, the regulator does.
la fiscal no.
the prosecutor no.
Iolanda.
Iolanda.
Bueno, estoy de acuerdo con la alcaldesa
Well, I agree with the mayor.
sin que sirva de precedente de que
without setting a precedent that
el verano es un mal tiempo
Summer is a bad time.
para hacer ahora este
to do this now
cambio que además va a generar seguro
change that will also surely generate
que dudas y hay que informar a los ciudadanos.
that there are doubts and it is necessary to inform the citizens.
Pero sí también
But yes also
con lo que dice Elena de que tenemos que
with what Elena says that we have to
la ordenanza fiscal porque si no no se podrá
the tax ordinance because if not it will not be possible
llevar a término
carry out
la implantación total.
the complete implementation.
Y de nuevo quisiera preguntarle a ver
And again I would like to ask you to see
a la alcaldesa por qué no se derrumbó
to the mayor why didn't it collapse
Palomares para evitar el problema de ocupación.
Pigeon coops to avoid the problem of occupation.
Sí, jo li volia contestar, o sigui
Yes, I wanted to answer him/her, that is.
això de que a Costes ens va oferir enderrocar
this thing that Costes offered us to demolish
l'abril i no sé què, tot això no és cert.
April and I don't know what, all this is not true.
No? No, no és cert.
No? No, that's not true.
Es més, l'enderroc del Palomares correspon
Furthermore, the demolition of the Palomares corresponds
a la propietat, no a Costes
to the property, not to Costs
i a més a més
and moreover
hi ha un problema afegit que és que
there is an additional problem which is that
Costes ha d'assegurar, o sigui el mateix Palomares
Costes must ensure, that is to say, the same Palomares.
està fent d'escollera, per tant
it is acting as a breakwater, therefore
en el moment que enderroquin Costes ha d'entrar
At the moment they demolish, Costes must enter.
i assegurar i fer escollera.
and to ensure and build a seawall.
Això vol dir que les dues obres
This means that both works
la que ha de fer la propietat i la que ha de fer
what the owner has to do and what has to be done
el Ministeri han d'estar lligades.
The ministries must be interconnected.
El que sí es va
What is yes is going
demanar és que no ens ho fessin en ple mes
to ask is that they don't do it to us in the middle of the month
de juliol o d'agost i
of July or August and
comencessin a entrar tots els camions a la platja
they started to bring all the trucks onto the beach
amb el que això significa de
with what this means from
de forçar una escollera.
to force a breakwater.
De derribar-lo i ser...
To knock him down and be...
Llavors es va dir, el que sí es va demanar
Then it was said, what was indeed requested.
a Costes és si no ens ho podeu fer, o sigui
It's a Costes if you can't do it for us, that is.
prioritat número una feu-ho abans de
priority number one do it before
l'estiu, però si ens arribem a
the summer, but if we manage to
l'estiu, aneu-vos-en a passar l'estiu.
In summer, go and spend the summer.
És cert que hi ha
It is true that there is
ocupes al Palomares i és un tema que ens preocupa
You occupy Palomares, and it's a topic that worries us.
molt perquè és una tipologia
a lot because it is a typology
no és una família que està ocupant
it is not a family that is occupying
delinqüents
delinquents
delinqüents, sí
delinquents, yes
hi ha delinqüents al Palomares
There are criminals at Palomares.
no són els que han causat
they are not the ones who have caused
problemes a la Fira, o sigui aquí s'han anat
problems at the Fair, so here they have gone
barrejant coses que no tenen per què ser
mixing things that don't have to be
a la Fira es van fer detencions
At the fair, arrests were made.
i no eren gent
and they were not people
del Palomares, sinó que eren nanos, alguns
from Palomares, but they were kids, some
de 13 anys, d'un municipi
of 13 years, from a municipality
proper. Les Fires
proper. The Fairs
porten aquestes coses, per tant
they bring these things, therefore
és que s'han detingut
it's that they have been detained
però no han estat precisament
but they have not been precisely
aquests ocupes, tot i així ens preocupa
these occupiers, still worry us
moltíssim i estem treballant per a veure si es pot
very much and we are working to see if it can be done
fer un mitjà enderroc provisional
make a temporary demolition medium
fins que d'això, ara
until then, now
haurem de seguir els procediments que
we will have to follow the procedures that
toquin, no és una competència municipal
play, it is not a municipal competition
per tant l'Ajuntament l'únic
therefore the Town Hall the only
que sí que fa és estar en contacte
what it does is stay in contact
permanent tant amb la propietat
permanent both with the property
com amb el Ministeri
as with the Ministry
o amb la Delegació de Costes de l'Estat
or with the State Coast Delegation
per intentar solucionar
to try to solve
aquest problema, però no és una cosa
this problem, but it is not a thing
que puguem fer nosaltres, sinó que nosaltres
that we can do ourselves, but that we
l'únic que podem fer és estar apretant a les altres administracions
The only thing we can do is keep pressing the other administrations.
Disculpeu, la meva funció
Excuse me, my role.
per demoderar és intentar
to demoderate is to try
la veu del poble, pregunto si aquesta gent són
the voice of the people, I ask if these people are
uns delinqüents, no es pot actuar
some delinquents, action cannot be taken
policialment, no es pot detenir, què necessitem?
Police-wise, we cannot detain, what do we need?
Bueno
Good.
que tinguin antecedents no de jo, però tu
that they have a background not of me, but you
per detenir un delinqüent ha d'estar causant
to apprehend a criminal, there must be a cause
el delicte en aquell moment
the crime at that moment
el fet que tinguin antecedents delinqüencials
the fact that they have a criminal record
que ho sabem
that we know it
no ens serveix
it doesn't work for us
aquest intent d'agressió que estava
this attempted aggression that was
descrivint ella Cabrera, ningú sap
describing her Cabrera, nobody knows
si és una persona de les que està pel mar
if it is a person who is into the sea
i tot això no ho sabem, si sabem
And all this we do not know, if we know.
que hi ha gent que s'ha identificat allà i que
that there are people who have identified themselves there and that
té antecedents importants
has important background
Per tant, tenir antecedents no és estar en búsqueda de captura
Therefore, having a criminal record is not being wanted by the police.
no és el mateix
it's not the same
No és el mateix, però clar...
It's not the same, but of course...
Sí, sí, per alguns temes, però ja està
Yes, yes, for some issues, but that's it.
A ver, quiero aclarar que es otro
Let me clarify that it is another one.
es otro motivo más de inseguridad y mucha gente
It's another reason for insecurity and many people.
ahora no pasa por delante del palomares
now it doesn't go in front of the dovecotes
y yo las noticias que tengo lo preguntaremos en pleno
And the news I have, we will ask about it in the plenary.
para pedir la documentación que en abril se
to request the documentation that in April was
propuso derribar y luego en junio
proposed to knock down and then in June
Ja li dic que no cal que ho demani perquè no és cert
I already tell him that he doesn't need to ask for it because it is not true.
que ens hagin proposat, si vostè
that they have proposed to us, if you please
pregunti el que vulgui, sobretot si ja sap
ask whatever you want, especially if you already know
la resposta i tot i així vol que la pregunti
the answer and yet wants me to ask it
No, no, no, però no és cert que la gent no passi per davant
No, no, no, but it is not true that people don't walk by.
que hi ha gent a la platja
there are people at the beach
Però que no és cert que el Ministeri
But isn't it true that the Ministry
ens hagi proposat enderrocar
has proposed to us to demolish
a l'abril, això no ha passat
In April, this has not happened.
Lo preguntaremos de forma oficial y con la documentación
We will ask it officially and with the documentation.
para demostrar que no es así
to prove that it is not the case
que no está derribado por causa de
that is not brought down due to
porque siempre se echa la culpa al gobierno
because the government is always blamed
de España y a costas y tal, y en este caso
from Spain and at costs and such, and in this case
la información que me llega es que ofrecieron
the information that reaches me is that they offered
derribarlo antes y de hecho
knock it down before and in fact
vuelvo a repetir, el náutico de Cabrera
I repeat, the nautical of Cabrera.
y luego no estoy mezclando, yo no estoy diciendo
and then I'm not mixing, I'm not saying
a más, a más, a más, a más, ya sabemos
besides, besides, besides, besides, we already know
que antes de ocupar el palomares ya había
that before occupying the dovecotes there had already been
problemas de inseguridad, es un problema
security issues, it's a problem
que ya viene con el gobierno de Esquerra
that is already coming with the Esquerra government
y ahora también lo tenemos con el
and now we also have it with him
viene con el...
it comes with the...
¿Pero qué vols dir, que han provocado inseguretat?
But what do you mean, that they have caused insecurity?
No, no digo que...
No, I don't mean that...
Marta, ¿puedo terminar?
Marta, can I finish?
indican que hay una millora de la seguretat a Vilassar de Mar
They indicate that there is an improvement in security in Vilassar de Mar.
y fins i tot diria que
and I would even say that
el conseller d'interior
the Minister of Home Affairs
quan va venir a visitar el Maresme
when he/she came to visit the Maresme
el conseller comarcal, a Vilassar de Mar
the regional councillor, in Vilassar de Mar
és de les poblacions que està millor
It is one of the towns that is doing better.
en els indicadors de seguretat
in the safety indicators
i que més s'ha reduït la delinqüència
and what has reduced crime the most
El tema és aquest
The subject is this.
Bueno, ¿puedo terminar?
Well, can I finish?
No, no tenemos...
No, we don't have...
Vostès els agrada molt parlar d'aquest tema
You really enjoy talking about this topic.
No, vostès no,
No, not you.
estoy hablando yo, no sé a quién
I am speaking, I don't know to whom.
a te refieres, ¿puedo terminar?
Are you referring to that, can I finish?
No, el Partit Popular, deja, ya sé que no te caemos bien
No, the Popular Party, stop, I already know that you don't like us.
pero deja ya el tema y déjame terminar, por favor
but just drop the subject and let me finish, please
porque ya sé que es una...
because I already know that it is a...
No, no estoy hablando de sincau, no, estoy hablando de que les
No, I'm not talking about sincau, no, I'm talking about that they...
agrada molt parlar de seguretat
I really like talking about security.
Lo tuyo es un poco fóbico con el Partit Popular
Your attitude towards the Popular Party is a bit phobic.
No te creo que tengas raó usted
I don't believe you are right.
Lo que te estaba diciendo, lo que estaba diciendo
What I was telling you, what I was saying.
aquí en la tertúlia
here in the discussion group
es que hay un problema de inseguridad en Vilassar
There is a problem of insecurity in Vilassar.
es decir, es que claro, es que en Badalona...
That is to say, it is clear that in Badalona...
¿Pero qué vol dir que hay un problema de seguretat?
But what does it mean that there is a security problem?
Bueno, lo voy a... si me dejas lo termino de explicar
Well, I'm going to... if you let me, I'll finish explaining it.
que si en Mataró hay más inseguridad, en Badalona
that if there is more insecurity in Mataró, in Badalona
hay más inseguridad, aquí hay la inseguridad que hay
There is more insecurity, here there is the insecurity that exists.
y es la suficiente para que la gente tenga la percepción
and it is enough for people to have the perception
de que hay más inseguridad
that there is more insecurity
hay más delincuentes y faltan
There are more criminals and they are missing.
más efectivos de policía
more effective police
Pero si le estoy diciendo que los indicadores que tenemos
But I'm telling you that the indicators we have
nos dicen al contrario, ahora ve
they tell us the opposite, now come
Pues todos los vecinos estamos locos
Well, all the neighbors are crazy.
y ya está Marta, hay indicadores, protegemos el tema
And that's it, Marta, there are indicators, we protect the issue.
Usted ha parlado de la Fiesta Mayor, es normal
You have talked about the Main Festival, it is normal.
No, la Fiesta Mayor además de otros problemas...
No, the Major Festival in addition to other problems...
Vostè ha parlat de la Fiesta Major
You have talked about the Festa Major.
Durant la Fiesta Major
During the Major Festival
es coneixen més robatoris
more thefts are known
hi ha grups o joves
there are groups or young people
una mica que
a little that
bueno, que surten de festa
Well, they are going out to party.
o que acaben una mica així
or that they end up a bit like this
combatent robatoris
fighting thefts
etcètera, altres joves
etcetera, other young people
En aquests contextos, igual que si vas
In these contexts, just as if you are going.
a les Santes de Mataró, en aquests contextos
at the Santes of Mataró, in these contexts
acostuma a haver-hi més delincuents
there are usually more criminals
i per això hi ha dispositius policials específics
And for that, there are specific police devices.
No és normal, senyora
It's not normal, ma'am.
Les pales d'Igualada...
The blades of Igualada...
Cap delicte hauria de ser normal
No crime should be normal.
cap sensació d'inseguretat
no sense of insecurity
hauria de ser normal
it should be normal
i estem treballant
And we are working.
Ara, dit això, també li dic
Now, having said that, I also tell him/her.
els índexs de denúncia
the reporting rates
han baixat espectacularment
they have spectacularly decreased
En Vilassar de Mar
In Vilassar de Mar
Sí, sí, li dic així
Yes, yes, I call him that.
és la realitat i són les dades que hi ha
It is the reality and the data that exists.
i són les oficials
and they are the officials.
i d'altra banda aquesta sensació d'inseguretat
and on the other hand, this feeling of insecurity
que és cert que es percep sobretot
that it is true that it is perceived above all
en àmbit de menors d'edat
in the field of minors
de delictes produïts per menors d'edat
of crimes committed by minors
a menors d'edat
to minors
o sigui
that is to say
això és cert que passa
this is true that it happens
és cert que hi posem tots els esforços
It is true that we put in all the efforts.
també hem de dir que hem baixat moltíssim
we also have to say that we have dropped a lot
en aquest àmbit
in this area
posant més presència policial
increasing police presence
sobretot als llocs on es mou més
especially in places where it moves more
canalla, deixeu-me'ls dir
kids, let me tell you
perquè són xavals molt joves
because they are very young kids
nois i noies molt joves
very young boys and girls
i això s'ha millorat moltíssim
and this has improved a lot
moltíssim
very much
els meus pares que van venir per l'àudit
my parents who came for the audit
s'ha millorat
it has improved
ara no n'hauria de passar cap
now I shouldn't pass any
és cert, ara aquests nanos es detenen
It's true, now these kids are stopping.
i no passa res
and nothing happens
són menors d'edat, es passa el tema fiscalia de menors
they are minors, the issue is referred to the juvenile prosecutor's office
i tornen a estar al carrer
And they are back on the street.
posar més policia només serveix
putting more police only serves
per detenir-los més vegades
to detain them more times
però en realitat el problema està
but in reality the problem is
en unes instàncies que ens superen
in instances that overwhelm us
que és què passa amb la multireincidència
What is happening with multirecidivism?
que passa amb la multireincidència
What's happening with the re-offending?
i arriba un punt
and a point arrives
que tu els pots detenir cada setmana
that you can detain them every week
però estem parlant de menors d'edat
but we are talking about minors
sí, sí, és igual
yes, yes, it doesn't matter
encara que sigui un centre de menors
even if it is a juvenile center
m'és igual
I don't care.
o programes de no sé què
or programs of I don't know what
o el que sigui, és igual
or whatever, it doesn't matter
el tema és què passa
the issue is what happens
quan això és tot un
when this is all a
i tu no els pots estar detenint cada dia
And you can't be detaining them every day.
o sigui, sí, els pots detenir cada dia
That is to say, yes, you can detain them every day.
però i què?
but what?
però estem parlant d'una nova delinqüència
but we are talking about a new type of crime
de molts menors
of many minors
de gent molt
of very few people
molt jove
very young
que ho fan més aviat
that they do it sooner
per gambarrisme
for gambarrisme
perquè a veure qui és
because let's see who it is
més atrevit
more daring
però és un problema social
but it is a social problem
que tenim com a societat
what we have as a society
i no és una cosa que estigui passant aquí
And it is not something that is happening here.
que està passant a tot arreu
what is happening everywhere
tu mateixa estaves dient ara fa un moment
you yourself were saying just a moment ago
els índexs de delinqüència
the crime rates
són els que són
they are what they are
les dades són les que són
the data is what it is
s'ha reforçat moltíssim
it has been greatly reinforced
la presència policial
the police presence
de festa en els actes públics
at parties during public events
això també es percep
this is also perceived
jo crec que
I think that
des que va haver aquella
since that happened
alarma social
social alarm
generada fa uns mesos
generated a few months ago
per una cosa que no havia passat
for one thing that hadn't happened
realment
really
és cert també
it is also true
que anem justos d'efectius
that we are short on staff
a policia local però dintre
the local police but inside
dels efectius que tenim
of the personnel we have
jo crec que s'ha fet un esforç
I believe that an effort has been made.
per incrementar
to increase
la presència al carrer
the presence on the street
i crec que està donant els seus fruits
I believe it is bearing fruit.
llavors a mi el que no m'agrada
then what I don't like is
és que es treguin les coses de mare
it's that they take off the mother things
vull dir que és un problema
I mean that it's a problem.
evidentment que ho és
of course it is
però situem-lo
but let's place it
amb la mida
with the size
amb la manera que ho és
with the way it is
no ens agrada que cap menor
we do not like any minor
vagi pel carrer
go down the street
amb por o amb sensació
with fear or with sensation
de que porta un euro
that it carries a euro
per comprar xutxes i li prendran
to buy sweets and they will take it from him
no són només
they are not only
policials
police
també hem establert el sistema de punts liles
we have also established the purple points system
s'ha ampliat, s'ha fet formació
it has been expanded, training has been provided
a zones esportives
to sports areas
i educatives
and educational
és a dir que la seguretat és tot
That is to say, security is everything.
és moltes coses
it is many things
i això jo crec que tots estarem d'acord
And I think we will all agree on that.
que el que és important és que tinguem
that what is important is that we have
bones polítiques de seguretat
good security policies
no que anem parlant tot el dia de la seguretat
not that we talk about security all day long
per generar una alarma social
to generate a social alarm
vostè no ajuda els ciutadans de Vilassar de Mar
you do not help the citizens of Vilassar de Mar
quan parla d'aquest tema
when speaking about this topic
perquè crea una alarma social
because it creates a social alarm
te digo un montón de niñas adolescentes
I'm telling you a bunch of teenage girls.
que no van al paseo
that they do not go to the walk
a pasear por el tema los ocupas
to stroll through the issue of the squatters
déjate de puntos liles
stop with the purple dots
yo no creo alarma social
I do not create social alarm.
la alarma social está creada porque hay inseguridad
The social alarm is created because there is insecurity.
escolti senyora
Listen, ma'am.
jo tampoc vaig a saber quins llocs foscos a la nit
I also won't know which dark places at night.
però com a llocs foscos
but like dark places
la niña que tuvo una agresión sexual
the girl who was sexually assaulted
fue de día, no fue en un lloc fosco
It was during the day, it wasn't in a dark place.
no quitemos
let's not remove
y son menores
and they are minors
son menores pero hacen daño
they are minors but they cause harm
pues no es lo suficiente
well, it is not enough
yo he ido durante años
I have gone for years.
yo repeteiré
I will repeat.
aquest fet que està descrivint
this fact that you are describing
no ha passat a Vilassar de Mar
it hasn't happened in Vilassar de Mar
durante el dia Marta
during the day Marta
que no diga llocs foscos
that it doesn’t say dark places
que no li agrada anar
that he/she doesn't like to go
no canvis mis palabras
don't change my words
delante del palomares
in front of the dovecotes
ahora no pasan muchas mujeres por miedo
now not many women go by out of fear
adultas y adolescentes
adults and adolescents
usted verá lo que verá
you will see what you will see
yo sé lo que me dicen a mi también
I know what they tell me too.
yo he ido durante muchos años a la feria de Vilassar de Mar
I have been going to the fair in Vilassar de Mar for many years.
a la feria
to the fair
y jamás he oído que a nadie le atracasen
and I have never heard of anyone being robbed
y ahora es a la ciudad la orden del día
And now it's the city the order of the day.
yo nunca
I never
yo no la saco de madre
I don't take it out of my mother.
a lo mejor no le interesa a usted que lo denuncie
Maybe you are not interested in me reporting it.
a todas y de toda la vida
to everyone and for all time
pues yo no
well, I don't
yo nunca he oído a amigas mías
I have never heard my friends.
que las hayan atracado en la feria
that they have been robbed at the fair
ni le hayan pedido dinero
nor they have been asked for money
a mi m'han atracat a Barcelona
I was mugged in Barcelona.
estic segura que ara no hi ha amigues seves
I'm sure there are no friends of hers right now.
a la feria en Vilassar de Mar
at the fair in Vilassar de Mar
no, ni amigues mías ni a mi hija
no, neither my friends nor my daughter
ni a nada
neither to anything
ahora tampoco porque no va mi hija
Not now either because my daughter isn't going.
no va a la feria
he is not going to the fair
pero yo sé de otra gente que va a las ferias
but I know of other people who go to the fairs
yo vaig a la fira i vaig cada dia
I go to the fair and I go every day.
a caminar pel passeig marítim
to walk along the promenade
i estàs encendida
and you are turned on
pues nada, todo funciona muy bien
Well, everything works very well.
pues sigamos
Well, let's continue.
la seva percepció
his/her perception
no és la mateixa de tothom
it's not the same as everyone else's
la mía es de más seguridad
mine is of more security
de que mucha gente que tiene percepciones
that many people have perceptions
de seguridad
of security
no, la dogmàtica es usted
no, the dogmatic one is you.
a la C13
to the C13
i a la línia de bus directa
and on the direct bus line
que ens han demanat
that they have asked us
a la C13 s'està mirant
they are looking at the C13
d'allargar el trajecte
to lengthen the journey
no per anar a comprar
not for going shopping
sinó perquè s'ha de donar accés al polígon industrial
but because access to the industrial estate must be granted
que hi ha gent que hi treballa
that there are people working there
i que ho necessita
and that he/she needs it
perquè hi tenim ubicada la policia municipal
because we have the municipal police located there
i perquè hi ha el cementiri
and why there is the cemetery
que també és un lloc de visita habitual
which is also a regular place to visit
i perquè tenim veïns i veïnes que resideixen
and because we have neighbors who reside
que estan apartades del cim
that are away from the summit
per tant això s'ha de fer
therefore this must be done
i s'hi està treballant
and work is being done on it
i pel que fa a la línia de bus Barcelona-Vilassat directa
And regarding the direct Barcelona-Vilassat bus line.
s'ha demanat a la Generalitat de Catalunya
it has been requested from the Generalitat of Catalonia
que ho implementi
to implement it
la sol·licitud formal està feta
the formal request has been made
i s'hi està treballant
and work is being done on it
però no és una cosa que implementem nosaltres
but it is not something that we implement.
sinó que el que fem és sol·licitar
but what we do is request
que es faci i està fet
let it be done and it is done
això també volia posar-ho de manifest
I also wanted to make this clear.
jo volia introduir
I wanted to introduce
un breu apunt
a brief note
en matèria d'habitatge
in the field of housing
on
on
francament portem un any
Frankly, we have been carrying a year.
de
of
paràlisi total
total paralysis
en aquesta matèria
in this matter
sí, em dirà que ara es presenta
Yes, he will tell me that he is presenting now.
el pla d'habitatge
the housing plan
un pla d'habitatge
a housing plan
que ve ja del
that comes already from the
govern anterior
previous government
un pla d'habitatge
a housing plan
molt
very
descafeïnat
decaffeinated
molt poc ambiciós
very little ambitious
portem un any sense tècnica d'habitatge
We have been a year without housing technical support.
i per tant
and therefore
no s'ha treballat res
nothing has been worked on
ni en el cens d'habitatges buits
nor in the census of vacant homes
ni en la promoció
neither in the promotion
no portem un any
we haven't been together for a year
està poste que el procés està en marxa
It is stated that the process is underway.
portem un any
we have been together for a year
i si no 11 mesos
And if not, 11 months.
fa menys temps
less time ago
i sap perfectament
and knows perfectly
que el procés està en marxa
that the process is underway
i que s'està fent el procés de selecció de la tècnica
and that the selection process for the technician is underway.
ho sé però mentrestant
I know it, but in the meantime.
hem estat totalment paralitzats
we have been completely paralyzed
en un moment d'extrema emergència
in a moment of extreme emergency
molt paralitzats
very paralyzed
però el ple portem en aprovació
but we are bringing the full proposal for approval
el pla local d'habitatge
the local housing plan
que és una cosa que fa molts anys que es demana
what is something that has been requested for many years
un pla local
a local plan
que pràcticament no contempla
that practically does not consider
cap actuació
no actions
i vostè sap que s'està treballant
And you know that work is being done?
perquè hi hagi
so that there is
una promoció de pisos dotacionals
a promotion of housing units
s'estan treballant
they are being worked on
que també està parat
that is also stopped
i que no s'ha avançat
and that there has been no progress
no és que s'hagués parat
it's not that he/she had stopped
simplement que hi ha
simply that there is
unes finestres d'oportunitat
windows of opportunity
per obtenir les ajudes
to obtain the aid
per tirar endavant això
to move this forward
i també
and also
i en aquest sentit
and in this sense
s'ha anat parlant
it has been talked about
amb entitats cooperatives
with cooperative entities
que poden tirar endavant això
that can carry this forward
que digui aquesta manca de transparència
that this lack of transparency says
i que sobretot a partir del pacte amb Esquerra
and especially after the agreement with Esquerra
hi ha hagut una manca de transparència
there has been a lack of transparency
i de poca voluntat negociadora i així
and of little negotiating will and so
de veritat que no és cert
it's really not true
que tenen
what do they have
òrgans que no tenien abans
organs that they did not have before
com la Junta de Portaveus
with the Board of Spokespersons
en els que es dona informació
in which information is provided
en els que vostès poden adreçar preguntes directament
in which you can address questions directly
que se'ls dona resposta a tot allò
that they are given answers to everything
que ens pregunten
that they ask us
o jo personalment
or I personally
no he negat mai resposta a qualsevol regidor
I have never denied an answer to any councilor.
de cap grup municipal
of any municipal group
que vulgui preguntar sobre qualsevol àmbit
who wants to ask about any area
comissions
commissions
ha dit
he has said
no hi ha comissions més enllà de les estrictament obligatòries
there are no commissions beyond those that are strictly mandatory
n'hi ha molt poques en participació de l'oposició
There are very few in participation of the opposition.
pràcticament cap
practically none
i en canvi hi ha participació de l'oposició
And on the other hand, there is participation from the opposition.
en moltíssimes posicions
in very many positions
però perceptives
but perceptive
que es poden fer a nivell tècnic
what can be done at a technical level
es poden fer a nivell tècnic
they can be done at a technical level
i aquestes comissions
and these commissions
i s'acabaria el tema
and the matter would be settled.
no està sent així
it's not happening like that
tenen accés a tots els expedients
they have access to all the files
estan convidats a la Junta de Govern
you are invited to the Governing Board.
i tenen accés als expedients de la Junta
and they have access to the files of the Board
que poden consultar
that can be consulted
a l'oposició
in the opposition
la majoria no ho tenen
the majority don't have it
per tant jo dic
therefore I say
que no hi ha transparència
that there is no transparency
que no hi ha voluntat de col·laboració
that there is no willingness to collaborate
personalment em sap greu
Personally, I am sorry.
perquè jo crec que s'ha fet un esforç important
because I believe that a significant effort has been made
és evident que quan demanem
it is evident that when we ask
informació
information
no se'ns nega
it is not denied to us
no, no t'adonaré
no, I won't make you aware
però també és evident que la majoria de les vegades
but it is also evident that most of the time
la informació que rebem
the information we receive
és vaga, inconsistent
it's vague, inconsistent
acabem de venir d'una reunió
we just came from a meeting
sobre el Pla d'Acció Municipal
about the Municipal Action Plan
en què vostès han tingut totes les accions
in which you have had all the actions
i no han presentat ni una sola proposta
and they have not presented a single proposal
cosa que sí que ha fet
thing that has indeed been done
el grup del Partit de Socialistes
the group of the Socialist Party
i el grup del PP
and the PP group
fa més d'una setmana
more than a week ago
no
no
a diferència de ti
unlike you
jo
I
no soy sectaria y soy objetiva
I am not sectarian and I am objective.
es verdad que
it's true that
nunca me apoya Elena
Elena never supports me.
no, no, no
no, no, no
yo no la llamo al orden
I do not call her to order.
y tú no me llames tampoco al orden
and don't call me to order either
tú no eres la que tienes que juzgar aquí
you are not the one who has to judge here
Elena, no, porque nunca me apoya cuando digo algo
Elena, no, because she never supports me when I say something.
pero tiene razón
but he/she is right
ha venido Dal
Dal has come.
y hoy hemos tenido una reunión
and today we had a meeting
que ha sido productiva
that has been productive
porque estaba todo por puntos
because everything was by points
por objetivos y puntos
by objectives and points
pero sí que estoy con Elena
but I am indeed with Elena
que muchas veces la información es vaga
that many times the information is vague
y quiero ver a España
and I want to see Spain
que juega la Junta
that the Board plays
y España juega a la Junta
and Spain plays at the Board
França
France
Escolteu, Iolanda L'Espada, és molt ràpid
Listen, Iolanda L'Espada, it's very fast.
puntui el govern aquest primer any
How would you rate the government in this first year?
del 0 al 10
from 0 to 10
de 0 al 10, no, a ver
from 0 to 10, no, let me see
però ràpid, sisplau
but quickly, please
un 6
a 6
i a l'oposició?
And in the opposition?
la oposició, que se pueden poner excelentes
the opposition, which can receive excellent grades
bueno, ahí vamos
Well, here we go.
yo tengo los recursos que tengo
I have the resources that I have.
no tengo estructura estoy, pero ahí vamos
I have no structure, but here we go.
nota?
note?
no, no puedo poner nota
no, I can't give a grade
eso es feia abans
that was done before
Albert Bartolí
Albert Bartolí
nota el govern
note the government
a mi, jo soc de quadrat de ciències
I, I am in the square of sciences.
però costa molt, diguem-ne, quantificar-lo
but it's very difficult, let's say, to quantify it
jo el que dic és que
what I say is that
respecte al medi ambient, tenir dos anys
regarding the environment, being two years old
per aplicar un sistema de recollida d'escombraries
to implement a waste collection system
per mi és excessiu
for me it is excessive
el que és innegable és que no es pot aplicar a l'estiu
What is undeniable is that it cannot be applied in the summer.
però que hi ha hagut mancances
but there have been shortcomings
nota que s'acaba el temps, sisplau
note that time is running out, please
jo posaria un 4
I would give it a 4.
i a l'oposició?
And in the opposition?
un 6
a 6
Elena López, nota el govern
Elena López, notes the government.
mira
look
jo
I
jo al govern li posaré
I will place it to the government.
un 5
a 5
i a l'oposició un 7
and in the opposition a 7
i al govern
and to the government
o sigui, és allò de dir
that is to say, it's that which is said
justet, justet
just right, just right
rascando, rascando
scratching, scratching
però per encoratjar també
but to encourage as well
un aprovat
a pass
diguem, es pot millorar?
let's say, can it be improved?
i des d'aquí
and from here
ens seguim oferint
we continue to offer you
per col·laborar
to collaborate
per treballar plegats
to work together
nota el govern
note the government
jo, nota el govern, jo a mi mateixa
me, note the government, I to myself
a nosaltres mateixes
to ourselves
diguéssim
let's say
jo soc modesta
I am modest.
jo em posaria un 7
I would give myself a 7.
i a l'oposició?
And in the opposition?
s'acaba el temps, sisplau
time is running out, please
a l'oposició també un 7
in the opposition also a 7
Laura Martínez, nota el govern
Laura Martínez, the government notes.
jo no posaré números que ja no està de moda
I won't put numbers as it's already out of fashion.
si diré que crec que el govern progressa adequadament
Yes, I will say that I believe the government is making appropriate progress.
i que hi ha espai de millora
and that there is room for improvement
però això és un assoliment satisfactori
but this is a satisfactory achievement
sí, és assoliment satisfactori
yes, it is completely satisfactory
que hi ha espai de millora
that there is room for improvement
i que és la voluntat d'aquest govern seguir millorant
And it is the will of this government to continue improving.
que ningú n'hagi ensenyat
that no one has taught him/her
i que les coses no es fan ni es donen a terme
and that things are neither done nor carried out
i nota l'oposició
and note the opposition
i nota l'oposició ha variat a través
and note that the opposition has varied over
d'aquest temps que portàvem
of this time that we had
nosaltres també hem notat canvi
we have also noticed a change
en l'oposició
in the opposition
a nivell de valorització
at the valuation level
doncs...
well...
Iolanda Las Palas
Iolanda The Palas
Albert Bartolí, Elena López, Marta Rovira
Albert Bartolí, Elena López, Marta Rovira
i Laura Martínez, moltíssimes gràcies
and Laura Martínez, thank you very much.
una tertúlia dels serveis informatius
a discussion group of the news services
de Vilassar Ràdio
from Vilassar Radio
amb Joan Escovetxa i Puig i que els ha parlat Jaume Cabot
with Joan Escovetxa i Puig and that Jaume Cabot has spoken to them
a la carta d'aquí uns minuts la poden recuperar
In a few minutes, you can retrieve the letter.
de partir de demà
starting tomorrow
a través de la majoria d'aplicacions de podcast
through the majority of podcast applications
i demà un ampli resum
and tomorrow a broad summary
als serveis informatius de Vilassar Ràdio
to the news services of Vilassar Radio
a la una del migdia 3, 5, 7 de la tarda
at one in the afternoon 3, 5, 7 in the evening
la tertúlia s'acaba
the discussion ends
la setmana de vacances i tornarà
the week of vacation and he/she will return
a l'octubre com sempre cada dos mesos
in October as always every two months
fent-vos companyia amb temes
keeping you company with topics
de casa nostra
from our home
bones vacances, que vagi bé, bona nit
Have a good holiday, take care, good night.
i moltíssimes gràcies per acompanyar-nos en aquest vespre d'estiu
And thank you very much for joining us on this summer evening.
que vagi molt bé
take care
moltes gràcies, adeu-siau
thank you very much, goodbye
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.