La tertúlia política del 09/07/2024

Vilassar Ràdio

La tertúlia política - Vilassar Ràdio

La tertúlia política del 09/07/2024

La tertúlia política - Vilassar Ràdio

Opinió, debat, l'actualitat, Vilassar de Mar, polèmica.

Opinion, debate, current affairs, Vilassar de Mar, controversy.

Vilassar Ràdio, serveis informatius, La Tartúlia.

Vilassar Radio, news services, The Talk.

Bona tarda, benvingudes, benvinguts a La Tartúlia Política de Vilassar.

Good afternoon, welcome to La Tartúlia Política de Vilassar.

Ràdio gairebé a les 8 i dos minuts del vespre.

Radio almost at 8:02 in the evening.

Un espai dels serveis informatius que us oferim cada dos mesos

An information services space that we offer you every two months.

amb la presència dels i les representants dels partits polítics

with the presence of the representatives of the political parties

que tenen representació a l'Ajuntament de Vilassar de Mar.

that are represented in the Town Hall of Vilassar de Mar.

Us farem costat dels propers 60 minuts a través del 98.1 de l'AFM al Maresme

We will be with you for the next 60 minutes on 98.1 FM in Maresme.

i per internet a través de vilassarradio.cat.

and online through vilassarradio.cat.

Avui és dimarts 9 de juliol, ens acompanyen en aquesta última tartúlia de la temporada

Today is Tuesday, July 9, and they are joining us in this final discussion of the season.

i en representació de l'oposició, per part del Partit Popular, Iolanda Les Pales.

And on behalf of the opposition, from the Popular Party, Iolanda Les Pales.

Hola, bona tarda.

Hello, good afternoon.

Per part del Partit dels Socialistes de Catalunya, Albert Bertolí, bona tarda.

On behalf of the Socialist Party of Catalonia, Albert Bertolí, good afternoon.

Hola, bona tarda.

Hello, good afternoon.

Per part de la Borra, Elena López, bona tarda.

On behalf of Borra, Elena López, good afternoon.

Hola, molt bona tarda.

Hello, very good afternoon.

I en representació del Govern per part d'Esquerra Republicana, BDM Futur, Marta Rovira, bona tarda.

And on behalf of the Government by Esquerra Republicana, BDM Futur, Marta Rovira, good afternoon.

Hola, bona tarda.

Hello, good afternoon.

I per part de Junts Estimem Vilassar, Laura Martínez, molt bona tarda.

And on behalf of Junts Estimem Vilassar, Laura Martínez, good afternoon.

Molt bona tarda.

Good afternoon.

Ho tenim tot a punt gràcies a les persones que avui ens acompanyen a l'estudi

We have everything ready thanks to the people who are with us in the studio today.

i gràcies a vosaltres que en feu confiança una vegada més. Comencem.

And thank you for trusting us once again. Let's start.

Vilassar Ràdio. Serveis informatius. La tertúlia.

Vilassar Radio. News services. The discussion.

El 17 de juny de l'any passat va tenir lloc el ple de Constitució del mandat 2023-2027.

On June 17 of last year, the plenary session for the constitution of the 2023-2027 mandate took place.

La legislatura va iniciar-se amb el Govern en situació de minoria de Junts Estimem Vilassar amb 9 persones representants.

The legislature began with the Government in a minority situation of Junts Estimem Vilassar with 9 representatives.

El 3 de novembre es va formalitzar l'acord de Govern entre Junts Estimem Vilassar i Esquerra Republicana de Catalunya, BDM Futur,

On November 3, the government agreement between Junts Estimem Vilassar and Esquerra Republicana de Catalunya, BDM Futur, was formalized.

en el que se sumaven a partir d'aleshores 12 regidors i regidores.

in which 12 councilors were added from then on.

Es passava, doncs, a un Govern en majoria.

It was thus transitioning to a majority government.

Portem gairebé 13 mesos del primer any del present mandat i per aquest motiu avui centrem tota la nostra atenció en fer balanç d'aquest any del Govern municipal.

We are almost 13 months into the first year of the current term, and for this reason, today we are focusing all our attention on reviewing this year of the municipal government.

És per això i com sempre que els nostres convidats disposen de 4 minuts cadascun per exposar el tema,

That is why, as always, our guests have 4 minutes each to present the topic.

l'ordre començant per l'oposició del partit amb menys representació a més i acabant pels dos partits de govern,

the order starting with the opposition party with the least representation and ending with the two governing parties,

tenint en compte, òbviament, els resultats de les últimes eleccions municipals.

taking into account, obviously, the results of the last municipal elections.

Un cop feta l'exposició, doncs, es començarà el torn de debat.

Once the presentation is finished, the debate will begin.

A veure si hi ha una tertúlia entre vostès.

Let's see if there is a discussion among you.

Senyores, senyors, comencem.

Ladies and gentlemen, let's begin.

I disposa de 4 minuts Iolanda Las Pales en representació del Partit Popular.

Iolanda Las Pales has 4 minutes in representation of the Popular Party.

Endavant, com vulgui.

Go ahead, as you wish.

Hola, buenas tardes a todos los oyentes también.

Hello, good afternoon to all the listeners as well.

A ver, agradecemos la invitación a la tertúlia política y como tenemos poco tiempo, pues, iré al grano.

Let's see, we appreciate the invitation to the political discussion and since we have little time, I will get straight to the point.

A ver, el primer tema que voy a sacar es el tema de la seguridad en Vilassar.

Let's see, the first topic I'm going to bring up is the issue of security in Vilassar.

Una de las cosas que más preocupa a los vecinos de Vilassar de Mar es la inseguridad

One of the things that worries the residents of Vilassar de Mar the most is insecurity.

y se ha comprobado durante la pasada fiesta mayor

and it was verified during the last festival

que, independientemente de lo que sucedió o no,

that, regardless of what happened or not,

es indiscutible que, bueno, que hay una sensación, una percepción de inseguridad

It is undeniable that, well, there is a feeling, a perception of insecurity.

que ha subido, o sea, la inseguridad en Vilassar.

that has risen, in other words, the insecurity in Vilassar.

Tenemos un problema importante ahora de ocupación en el edificio de Palomares

We have an important occupancy problem now in the Palomares building.

y es un foco absoluto de inseguridad, o sea, ya mucha gente ya no pasa por allí a según qué horas

It's an absolute hotbed of insecurity, in other words, many people no longer go through there at certain hours.

porque incluso en la zona de Cabrera hubo un intento de agresión sexual

because there was even an attempted sexual assault in the Cabrera area

que, gracias a Dios, pudo escapar la chica.

that, thank God, the girl was able to escape.

No sabemos si por un vecino o por un policía local que pasaba.

We don't know if it was by a neighbor or by a local police officer who was passing by.

Pero, bueno, estamos hablando de cosas muy serias

But, well, we are talking about very serious things.

y este gobierno de Junts y Esquerra tendrían que dar prioridad a un tema importante

And this government of Junts and Esquerra should prioritize an important issue.

y no lo están haciendo.

and they are not doing it.

Estos meses anteriores, los que están ocupando ahora Palomares son delincuentes declarados

In the previous months, those currently occupying Palomares are declared criminals.

y en estos meses anteriores, no sé si estos ocupas de Palomares,

And in these previous months, I don't know if these occupiers of Palomares,

pero es igual, han robado móviles a niños, han robado patinetes, les han quitado dinero

but it doesn't matter, they have stolen phones from children, they have stolen scooters, they have taken their money.

a niños que iban a la feria y esto es una auténtica vergüenza.

to children who went to the fair and this is a true disgrace.

Lo que yo quiero aprovechar en esta tertulia y luego en el debate lo hablaremos

What I want to take advantage of in this discussion and then we will talk about it in the debate.

es para preguntarle directamente a la alcaldesa por qué motivos y costas

It is to ask the mayor directly for what reasons and costs.

se ofreció a derribar Palomares en el mes de abril.

he offered to demolish Palomares in April.

Se negó desde la alcaldía que lo derribasen.

He denied from the mayor's office that they would demolish it.

Máxime cuando tenemos el ejemplo del náutico de Cabrera de Mar

Especially when we have the example of the marina of Cabrera de Mar.

que lo derribaron enseguida en cuanto hubo sentencia firme

that they knocked it down immediately as soon as there was a final verdict

precisamente para evitar estos problemas de ocupación.

precisely to avoid these occupancy problems.

Y para evitar estos problemas y los problemas de seguridad que se han generado

And to avoid these problems and the security issues that have arisen.

ya que es una decisión que no tiene sentido.

since it is a decision that makes no sense.

Es una decisión que tiene que ser justificada.

It is a decision that needs to be justified.

Otro tema que quería también de este mandato

Another topic I wanted to address in this mandate.

es el tema de la de la absoluta prioridad que tendría que tener

It is the issue of the absolute priority that it should have.

las gestiones a hacer con la Generalitat para tener una...

the procedures to be done with the Generalitat to have a...

Claro, ellos establecen las prioridades que consideran, pero yo creo que,

Of course, they set the priorities they consider, but I believe that,

y bueno, mucha gente lo piensa también, la prioridad de tener un servicio

And well, many people think so too, the priority of having a service.

de línea directa desde Vilassar de Mar a Barcelona,

direct line from Vilassar de Mar to Barcelona,

porque arreglaría la calidad de vida de muchos vecinos que, bueno,

because it would improve the quality of life for many neighbors who, well,

que tendrían la posibilidad de bajar en autobús, además del tren.

that they would have the option to go down by bus, in addition to the train.

Y luego también tiene absoluta prioridad para el Partido Popular de Vilassar de Mar

And then it also has absolute priority for the Popular Party of Vilassar de Mar.

alargar las paradas del autobús urbano C-13, que sí que está en el proyecto

extend the stops of the urban bus C-13, which is indeed in the project

y estaba en el programa electoral, nosotros lo llevábamos también,

and it was in the electoral program, we included it as well,

pero bueno, de momento no se oyen campanas, solo que sí que se hará,

but well, for now there are no bells ringing, just that it will happen.

se hará, pero con un futurible totalmente sin concretar los plazos.

It will happen, but with a completely uncertain future regarding the timelines.

Para tantas situaciones.

For so many situations.

Y bueno, las personas que hay necesitadas, que no carecen de vehículo privado

And well, the people who are in need, who do not lack a private vehicle.

y tienen que ir a comprar hasta allá arriba y muchas veces son personas mayores.

And they have to go shopping all the way up there, and often they are elderly people.

Y luego, como último, quería explicar que en el pasado Pleno

And then, as a last point, I wanted to explain that in the past Plenary

voté a favor de una modificación en el complemento específico de unas personas,

I voted in favor of a modification to the specific supplement for some people.

del secretario, el interventor, y bueno, hasta entonces estaba yo informada

of the secretary, the auditor, and well, until then I was informed

por el gobierno.

by the government.

Y creí lo que ellos me explicaron.

And I believed what they explained to me.

Luego he podido informarme o me han informado después de lo que ocurrió

Then I have been able to find out or I have been informed afterwards about what happened.

y quiero denunciar desde aquí, desde la tertulia, la forma poco limpia

And I want to denounce from here, from the discussion, the not very clean way.

y nada transparente, porque licitaron durante cinco días solamente,

and nothing transparent, because they tendered for only five days,

que es el mínimo que propone la ley, un nombramiento para conseguirlo.

what is the minimum proposed by the law, an appointment to achieve it.

Y lo limitaron además, hay tres tipos, que es nombramiento provisional,

And they limited it furthermore, there are three types, which is provisional appointment,

comisión de servicios y acumulación, y solamente lo hicieron por el tipo

service commission and accumulation, and they only did it for the type

de nombramiento provisional.

of provisional appointment.

Por un complemento específico por debajo de los 30.000 euros

For a specific supplement below 30,000 euros.

y en cinco días, que era el mínimo, pues no se presentó a nadie

And in five days, which was the minimum, no one showed up.

y la plaza quedó vacía.

and the square was left empty.

Entonces, bueno, por la vía de urgencia, en la comisión informativa,

So, well, through the urgent procedure, in the information committee,

luego en el Pleno, aprobaron, yo lamentablemente voté a favor

Later in the Plenary, they approved it; unfortunately, I voted in favor.

porque tenía desconocimiento de toda esta información,

because I was unaware of all this information,

igualmente lo hubieran votado a favor porque tienen mayoría absoluta

They would have voted in favor anyway because they have an absolute majority.

con Esquerra y Junts, para aprobar un documento donde este complemento específico

with Esquerra and Junts, to approve a document where this specific supplement

se subía, ya termino, hasta 50.000 euros.

It rose, I finish, to up to 50,000 euros.

Entonces, ¿esto qué ha dado lugar?

So, what has this led to?

Pues bueno, la persona que ellos querían, con nombre y apellidos,

Well, the person they wanted, by name and surname,

que ha optado la plaza que se estaba licitando, pero de forma.

that has opted for the position that was being tendered, but in a way.

Bueno, entonces, bueno, pues quiero desde aquí, que ha sido un procedimiento rápido

Well, then, well, I want to say from here that it has been a quick process.

y falto de transparencia, desde aquí quiero denunciarlo

and lacking transparency, from here I want to denounce it.

y bueno, me arrepiento de haber votado a favor creyendo en la sinceridad del gobierno.

And well, I regret voting in favor believing in the sincerity of the government.

Moltes gràcies. Té la paraula Albert Bertolí, Partit dels Sociestes de Vilassar de Mar.

Thank you very much. Albert Bertolí has the floor, Socialist Party of Vilassar de Mar.

Endavant i com vulgui. Bona tarda.

Go ahead and however you like. Good afternoon.

Bona tarda.

Good afternoon.

Doncs, a la nostra parè, la valoració que fem d'aquest any de mandat,

Well, in our opinion, the assessment we make of this year of mandate,

nosaltres n'esperàvem més d'un govern nou, teníem més expectatives

we expected more from a new government, we had higher expectations

i doncs estem decebuts pel següent.

And therefore we are disappointed by the following.

Enumeraré una mica els diferents àmbits en els que nosaltres hem trobat

I will list a bit the different areas in which we have found.

mancances i mancances molt deficients.

deficiencies and very deficient deficiencies.

En l'àmbit del medi ambient, doncs respecte a la transició energètica,

In the field of the environment, therefore regarding the energy transition,

no s'ha fet res, únicament el que s'ha fet és,

nothing has been done, only what has been done is,

instal·lar les plaques solares fotovoltaiques

install the photovoltaic solar panels

que doncs van ser otorgades en l'alterior mandat

that were therefore granted in the previous term

d'una subvenció de la Diputació.

from a grant from the Provincial Council.

Però en els pressupostos d'aquest any no tenim cap partida

But in this year's budget, we don't have any allocation.

destinada a eficiència energètica.

intended for energy efficiency.

Respecte a la gestió de les aigües,

Regarding water management,

hem tingut la problemàtica de la sequera,

we have had the issue of drought,

doncs a aquest govern se li va passar

so this government overlooked it

demanar la subvenció més relevant que va obrir

request the most relevant grant that was opened

l'Agència Catalana de l'Aigua per millorar

the Catalan Water Agency to improve

la xarxa de clavegran i ser més eficients.

the sewer network and be more efficient.

Doncs és realment inexplicable que una partida

Well, it is really inexplicable that a game

pressupostària de l'ACA, no sé, eren 500 milions,

budget of the ACA, I don't know, it was 500 million,

en què la majoria de poblacions de Catalunya

in which the majority of populations in Catalonia

s'hi van adherir, nosaltres no ens ho vam adherir.

They joined it, we did not join it.

Afortunadament, doncs la Diposició de Barcelona

Fortunately, therefore, the Barcelona Provision

ara ha obert una altra línia de subvenció

now it has opened another line of funding

en què doncs aquesta Diputació governada pel Partit Socialista,

in what then this Diputació governed by the Socialist Party,

doncs amb una línia estratègica d'estructura

so with a strategic line of structure

que potser doncs visiblement no té incidència

which perhaps therefore visibly has no impact

en el curt termini, però són coses estructurals

in the short term, but they are structural things

importants per anar a invertir i en aquesta doncs sí

important to invest and in this one yes

que ens hem adherit. Però en la més important,

that we have adhered to. But in the most important one,

en la que s'obre, justament en el procés de

in which it opens, precisely in the process of

quan estem en una emergència per sequera,

when we are in a drought emergency,

en aquesta doncs és bastant inexplicable

in this case, it is quite inexplicable

que no ens hi adheríssim. I a més a més encara

that we did not adhere to it. And moreover still

no tenim ordenança de sequera. No sé si espero que

we don't have a drought ordinance. I don't know if I expect that

en la propera sequera tinguem ordenança.

In the next drought, let us have order.

També respecte al tema de recollida de residus,

Also regarding the waste collection topic,

és un tema ja molt extens, que portem dos anys

It's a very extensive topic that we've been working on for two years.

pagant un nou contracte que encara no tenim implementat.

paying for a new contract that we do not have implemented yet.

Ja tenim per fi els nous contenidors, però realment

We finally have the new containers, but really

en principi es vol aplicar en breu, sembla, però que

In principle, it is intended to be applied soon, it seems, but that

hi ha bastantes coses encara per fer. Hi ha la campanya

There are still quite a few things to do. There is the campaign.

de sensibilització, d'explicació de com funcionarà,

of awareness, of explaining how it will work,

tema targetes i la població doncs està a faltada

The topic of cards and the population is lacking.

d'informació i del nostre punt de vista està molt verd

the information and our point of view is very immature

per implementar. Encara hi tenim uns contenidors soterrats

to implement. We still have some underground containers.

que no sé com s'integraran dins el tema de les targetes

that I don't know how they will integrate within the topic of cards

i que doncs això. A més en aquesta línia, respecte a residus,

and so this. Furthermore, in this regard, regarding waste,

no tenim ni ordenança reguladora encara, ni fiscal.

we do not have either a regulatory ordinance yet, nor a tax.

S'està treballant, en principi la reguladora, doncs,

They are working on it, primarily the regulator, so,

crec que en breu, esperem que en breu pugui estar,

I believe that soon, we hope that soon I will be able to be.

però la fiscal encara no s'ha comentat. Respecte al partat

But the prosecutor has not commented yet. Regarding the report.

de mobilitat, com ja ha comentat la meva companya,

on mobility, as my colleague has already mentioned,

la Iolanda, nosaltres el que volíem comentar és el tema

Yolanda, what we wanted to discuss is the topic.

del C-13, del bus urbà. Una de les coses que tots els partits

of the C-13, of the urban bus. One of the things that all parties

polítics portàvem al nostre programa electoral,

politics we carried in our electoral program,

i hi havia més consens, és d'ampliar aquest bus urbà als

and there was more consensus, it is to extend this urban bus to the

caps de setmana, i doncs no hi ha hagut partida persuportària

weekends, and therefore there has been no match.

per aplicar-la. També respecte a mobilitat, nosaltres creiem

to apply it. Also regarding mobility, we believe

que hi ha hagut una manca de rigor i transparència en el treball

that there has been a lack of rigor and transparency in the work

de la pacificació de la Nacional 2 i els enllaços amb la C-32.

of the pacification of the National 2 and the links with the C-32.

Respecte a cultura, doncs tenim l'Ateneu tancat. Aquí tots vam

Regarding culture, we have the closed Ateneu. Here, we all...

ser testimonis que un regidor de govern va dir que Sant Joan

to be witnesses that a councilor of the government said that Saint John

estaria obert l'Ateneu, però doncs, malauradament, jo crec que

the Ateneu would be open, but unfortunately, I think that

esperem que estigui obert per a final, abans que acabi l'any, però,

we hope it will be open for the finals, before the year ends, but,

vull dir, ara per ara està tancat. Al Museu de la Marina encara no

I mean, right now it is closed. At the Maritime Museum not yet.

tenim un projecte, que farem al Museu de la Marina. També respecte

We have a project that we will carry out at the Maritime Museum. Also regarding.

a agricultura, tenim una nova regidoria amb manca de pressupost,

In agriculture, we have a new department with a lack of budget.

en què, doncs, per l'empenta de la oposició vam aconseguir que

so, then, due to the pressure from the opposition, we managed to

s'activés el Consell de l'Agricultura, en què van sortir moltíssimes

the Council of Agriculture was activated, in which many things came out.

demandes del sector, però, doncs, no s'han respost.

demands of the sector, however, have not been addressed.

També el tema de l'RLT és un tema que, com ha exposat la Iolanda,

The issue of the RLT is also a topic that, as Iolanda has pointed out,

jo crec que ha generat molt malestar en els treballadors de l'Ajuntament

I believe it has caused a lot of discomfort among the employees of the Town Hall.

i que denota una manca de capacitat de gestió flagrant, perquè l'ha posat

and that denotes a glaring lack of management capacity, because it has put her.

molta gent molt enfadada i que, bueno, ha explicitat que, doncs, semanalment, doncs, fan unes protestes.

A lot of very angry people who have made it clear that, well, they hold protests weekly.

Diferents coses que després ja parlarem.

Different things that we will talk about later.

Perfecte, moltíssimes gràcies. Elena López, per part de Vavor, té la paraula.

Perfect, thank you very much. Elena López, on behalf of Vavor, has the floor.

Endavant, com vulguis, sisplau.

Go ahead, however you want, please.

Sí, moltes gràcies. Doncs jo voldria començar per fer una distinció entre dos àmbits.

Yes, thank you very much. Well, I would like to start by making a distinction between two areas.

Per una banda, el que seria a nivell de funcionament del consistori, on clarament, doncs,

On one hand, what would be at the level of the functioning of the council, where clearly, then,

es diferencien dues etapes de manera molt clara.

Two stages are clearly differentiated.

Una primera, des de la Constitució del nou govern fins al novembre del 2023.

A first phase, from the constitution of the new government until November 2023.

Recordem que aquí, quan vam fer la tertúlia que valoràvem els cent primers dies de govern,

Let's remember that here, when we held the discussion to assess the first hundred days of government,

doncs tots estàvem molt contents de com estaven funcionant les coses,

so we were all very happy with how things were going,

perquè semblava que s'estava generant un clima de col·laboració, de confiança,

because it seemed that a climate of collaboration and trust was being generated,

que es treballaven a gust els temes i tal i qual.

that they worked on the topics comfortably and so on.

I, de sobte, arribem al 3 de novembre, entra Esquerra Republicana al govern,

And suddenly, we arrive at November 3, Esquerra Republicana enters the government,

es forma un govern amb majoria absoluta i, de cop i volta, aquestes bones intencions,

a government is formed with an absolute majority and, all of a sudden, these good intentions,

aquest clima de col·laboració, de confiança, desapareix.

this climate of collaboration, of trust, disappears.

I, actualment, doncs, la veritat és que els grups de l'oposició pràcticament

I, currently, therefore, the truth is that the opposition groups practically

no se'ns té en compte per res, llevat d'aquelles comissions que són preceptives

we are not taken into account for anything, except for those commissions that are mandatory

i la informació que se'ns dóna dels temes que s'estan treballant, doncs, és bastant opaca.

And the information given to us about the topics being worked on is quite opaque.

Els punts es porten als plens sense pràcticament haver-los treballat amb els grups de l'oposició,

The points are brought to the plenary without having practically worked on them with the opposition groups.

emparats, òbviament, amb aquesta majoria absoluta.

sheltered, obviously, by this absolute majority.

I, després, l'altra vessant...

I, then, the other side...

que volia destacar, doncs, és el de l'acció de govern.

What I wanted to highlight, then, is the government action.

Nosaltres també esperàvem més.

We were also expecting more.

Esperàvem, doncs, que aquest canvi de govern es notés.

We expected, therefore, that this change of government would be noticeable.

I pensem que la cara de la ciutadania no s'està notant en absolut,

And we think that the face of the citizenship is not being noticed at all,

llevat de la comunicació, que la comunicació sí que ha millorat

except for communication, which has indeed improved

i, fins i tot, en alguns moments, resulta excessiva.

and, even at some moments, it is excessive.

No cal que ens publicitin cada vegada que posen un banc,

There's no need to advertise every time they put in a bank.

o que pinten una paret, o que tallen la gespa,

or they paint a wall, or they cut the grass,

que està molt bé, que els canals han millorat, els canals d'informació,

that is very good, that the channels have improved, the information channels,

però, quan es converteixen en un mitjà de propaganda, acaben embafant.

But when they become a means of propaganda, they end up being tiresome.

I, llevat d'això, doncs, pocs canvis més deu haver percebut la ciutadania.

I, apart from that, then, the citizens must have perceived few other changes.

No hem reduït el temps d'atorgament de llicències,

We have not reduced the time for granting licenses,

no hem reduït el temps de contestació de les instàncies,

we have not reduced the response time for the applications,

o sigui, li està costant molt al govern assumir els reptes

That is to say, the government is struggling to take on the challenges.

en matèria de participació ciutadana.

in matters of citizen participation.

S'ha constituït el Consell de Vila, però no acaba de funcionar.

The Town Council has been established, but it is not quite functioning.

Nosaltres entenem que,

We understand that,

que el govern s'està mostrant dubitatiu i que funciona batjegades.

that the government is showing hesitation and that it operates in fits and starts.

Encara no tenim aprovat el PAM,

We still do not have the PAM approved.

hem modificat íntegrament l'anex d'inversions del pressupost,

we have completely modified the annex of investments of the budget,

portem ja 19 modificacions de crèdit,

we already have 19 credit modifications,

portem ple rere ple modificacions de la plantilla,

we bring full after full modifications of the workforce,

sense que sapiguem, sense que tinguem una clara justificació

without us knowing, without having a clear justification

de per què es prioritzen uns determinats llocs de treball i per què no uns altres.

why certain jobs are prioritized over others.

Per nosaltres, tres eren els grans temes, molts més evidentment,

For us, there were three main themes, many more obviously,

però tres grans temes que s'havien d'entomar en aquest primer any de mandat.

but three major issues that had to be addressed in this first year of mandate.

Un era el de la valoració de llocs de treball

One was the evaluation of job positions.

i la planificació en conseqüència de l'ampliació de la plantilla.

and the planning as a consequence of the expansion of the staff.

Vull recordar aquí que fa un any que estem sense tècnica d'habitatge,

I want to remind here that we have been without housing technicians for a year.

que tenim una única tècnica de grau mig per tota l'àrea de medi ambient.

that we have a single intermediate degree technique for the entire environmental area.

Agricultura no té cap problema,

Agriculture has no problem,

agricultura no té cap tècnic, a cultura tenim un únic tècnic.

Agriculture has no technicians, in culture we have a single technician.

Els serveis socials han hagut de tancar les tardes

Social services have had to close in the afternoons.

perquè no tenen prou personal com per fer torns.

because they do not have enough staff to make shifts.

El cas flagrant de la Bressoleta, que no podem obrir una nova estança,

The blatant case of the Bressoleta, that we cannot open a new room,

perquè totes aquestes qüestions s'havien d'entomar

because all these issues had to be faced

i s'havien d'entomar prioritzant aquesta valoració de llocs de treball

and they had to be tackled by prioritizing this assessment of job positions.

per poder planificar un creixement ordenat.

to be able to plan for orderly growth.

El tema de la recollida de residus, com ha dit l'Albert,

The issue of waste collection, as Albert has said,

el tema d'habitatge, portem un any de paràlisi total

The housing issue, we have been in total paralysis for a year.

en matèria d'habitatge, el tema de cultura...

in housing matters, the topic of culture...

Bueno, després continuarem.

Well, then we'll continue later.

Després la tertúlia té l'entorn obert de paraula.

After the talk, there is an open discussion environment.

Per part del Govern, Esquerra Republicana, BDM Futur,

On behalf of the Government, Esquerra Republicana, BDM Futur,

Marta Rubira, endavant, sisplau, com vulgui.

Marta Rubira, go ahead, please, however you like.

Moltes gràcies.

Thank you very much.

Bé, podríem dir que l'oposició sempre veu el got mig buit,

Well, we could say that the opposition always sees the glass half empty,

i que ens posa... ens alarma sobre qüestions que...

and that puts us... alarms us about issues that...

en les que sap, a més a més, jo crec que l'oposició ho sap,

in which you know, moreover, I believe that the opposition knows it,

que el Govern hi està treballant.

that the Government is working on it.

Entre altres coses perquè jo vinc d'una reunió

Among other things because I come from a meeting.

per parlar amb l'oposició del Pla, del Pla d'Acció Municipal.

to speak with the opposition of the Plan, of the Municipal Action Plan.

És veritat que encara no el tenim aprovat,

It's true that we still don't have it approved.

perquè hem prioritzat que hi hagués una participació ciutadana,

because we prioritized having citizen participation,

una participació dels tècnics de la Casa

a participation of the technicians from the House

i una participació dels grups de l'oposició,

and a participation of the opposition groups,

aportant també la seva visió en aquesta reunió i en les que calgui.

bringing also his vision to this meeting and to those that are necessary.

Per tant, jo crec que de totes les coses que s'han apuntat,

Therefore, I believe that of all the things that have been pointed out,

i si hi hagués alguna cosa que digués, doncs, escolti'm,

And if there were something that said, well, listen to me,

amb això tenen raó, doncs els ho diria.

With that they are right, so I would tell them.

Però de tot el que han apuntat,

But of all that they have pointed out,

es pot explicar el mateix explicant el que està fent el Govern.

It can be explained the same way by explaining what the Government is doing.

En el cas de Medi Ambient,

In the case of Environment,

sí que s'han fet coses en relació a la transició energètica.

Yes, things have been done regarding the energy transition.

Evidentment, el primer que calia fer era acabar d'instal·lar les plaques

Obviously, the first thing to do was to finish installing the panels.

per les quals havíem rebut una subvenció,

for which we had received a subsidy,

i ara estem preparant la segona tongada d'instal·lació de plaques fotovoltaiques

And now we are preparing the second batch of solar panel installations.

a instal·lacions de l'Ajuntament.

to the facilities of the City Council.

Pel que fa a l'ordenança de sequera,

Regarding the drought ordinance,

està llista per aprovar,

it is ready to be approved,

i pel que fa al Consell de la Vila s'ha constituït,

And regarding the Town Council, it has been established,

està funcionat, està començant,

it's working, it's starting,

és a dir, hi ha en desplegament quatre reglaments sectorials,

That is to say, there are four sector regulations being implemented,

s'està treballant per desplegar tots els consells territorials i sectorials

Work is underway to deploy all territorial and sectoral councils.

que pengen d'aquest reglament de participació,

what they want from this participation regulation,

s'està fomentant el voluntariat,

volunteering is being promoted,

s'està treballant en un model de voluntariat per tota la ciutadania,

A volunteering model for all citizens is being developed.

és a dir, que en cada un d'aquests aspectes,

that is to say, in each of these aspects,

d'aquests àmbits que vostès han assenyalat,

of the areas that you have pointed out,

s'està treballant també per ampliar el bus urbà,

work is also being done to expand the urban bus.

s'està treballant també per obrir la Taneu,

Work is also being done to open the Taneu.

com saben vostès hi ha uns processos administratius

As you know, there are some administrative processes.

que no ens podem saltar,

that we cannot skip.

i que en aquests moments puc dir que ja han acabat gairebé tots els tràmits,

and that at this moment I can say that almost all the procedures are already finished,

i començaran les obres finals

and the final works will begin

o la instal·lació de l'equipament final de la Taneu.

or the installation of the final equipment of the Taneu.

Hem impulsat també des de Cultura l'any Maria Frazer,

We have also promoted the year of Maria Frazer from the Culture department.

que era també una promesa,

that was also a promise,

i jo crec que implicava també un gran consens

And I believe it also involved a great consensus.

en relació a donar visibilitat a les dones il·lustres que tenim a Vilassar.

in relation to giving visibility to the illustrious women we have in Vilassar.

El cas de la Maria Frazer és una pintora que no només la teníem, diguéssim,

The case of Maria Frazer is a painter that we not only had, let's say,

com a referent perquè tenim la seva obra aquí,

as a reference because we have his work here,

tenim la sort de tenir la seva obra original,

we are lucky to have his original work,

sinó perquè l'hem redescobert gràcies a una exposició

but because we have rediscovered it thanks to an exhibition

que ha produït el mateix equip de Cultura,

that has been produced by the same Culture team,

del qual podem estar molt orgullosos.

of which we can be very proud.

Pel que fa al Museu de la Marina,

Regarding the Maritime Museum,

jo crec que ho he anat explicant,

I think I have been explaining it.

ho hem anat explicant en reunions amb els grups de l'oposició,

we have been explaining it in meetings with the opposition groups,

i jo crec que en aquest sentit hem sigut molt transparents,

And I believe that in this regard we have been very transparent,

hi ha un projecte de rehabilitació de l'edifici,

there is a rehabilitation project for the building,

de l'escena del rellotge,

of the clock scene,

que és un edifici patrimonial per si mateix,

that is a heritage building in itself,

això tirarà endavant,

this will move forward,

tirarà endavant un nou projecte del Museu de la Marina.

He will carry forward a new project for the Maritime Museum.

Pel que fa a Agricultura,

Regarding Agriculture,

he de recordar que no tenim competències pròpies

I have to remind you that we do not have our own competences.

en gestió de l'agricultura pròpiament,

in the management of agriculture proper,

sinó que la nostra intenció com a Govern

but our intention as a Government

és acostar l'agricultura, acostar el sector agrícola

it is to bring agriculture closer, to bring the agricultural sector closer

a la població de Vilassar de Mar,

to the population of Vilassar de Mar,

que és una demanda que ve tant de la ciutadania com de la ciutat,

that is a demand that comes from both the citizens and the city,

com del mateix sector agrícola.

like from the same agricultural sector.

En aquest sentit, les accions que donem a terme

In this regard, the actions we undertake

seran de forma transversal,

they will be transversal,

no tindrà un pressupost específic d'agricultura,

it will not have a specific budget for agriculture,

sinó de diferents àmbits de l'Ajuntament,

but from different areas of the City Council,

i estem acompanyant el sector agrícola

and we are supporting the agricultural sector

amb els reptes que estan afrontant en aquests moments.

with the challenges they are currently facing.

Pel que fa a la relació d'agriculs de treball,

As for the relationship of working farmers,

s'està treballant en aquest tema,

work is being done on this issue,

s'està treballant a fons,

work is being done thoroughly,

malgrat que hi ha un procés d'estabilització

despite the fact that there is a stabilization process

que també carrega de molta feina els equips de la casa,

which also burdens the teams at the company with a lot of work,

de recursos humans,

of human resources,

però estem ja al final d'això

but we are already at the end of this

i podem abordar, per tant,

and we can therefore address,

la valoració de llocs de treball

the assessment of job positions

i tot el que queda pendent en aquest tema.

and everything that remains pending on this topic.

Jo crec que, des del nostre punt de vista,

I believe that, from our point of view,

no hi ha una banca de transparència amb l'oposició,

there is no transparency bank with the opposition,

més aviat la voluntat ha sigut la contrària

rather, the will has been the opposite

en molts aspectes que vostès mateixos

in many aspects that you yourself

ens han proposat de treballar

they have suggested that we work

i que nosaltres els hem sempre respost positivament,

and that we have always responded positively to them,

en temes de mobilitat, en temes de cultura,

in matters of mobility, in matters of culture,

etcètera.

etcetera.

Doncs moltes gràcies.

Well, thank you very much.

Tanquem aquesta ronda.

We close this round.

El torn és per Junts de Seny amb Vilassar,

The turn is for Together with Sense with Vilassar,

amb l'alcaldessa Laura Martínez.

with the mayor Laura Martínez.

Endavant, sisplau.

Go ahead, please.

Moltes gràcies.

Thank you very much.

No entraré de moment a donar resposta

I will not respond at the moment.

i, en tot cas, ho faré després,

and, in any case, I will do it later,

però prefereixo explicar

but I prefer to explain

quina ha estat la nostra acció de govern

what has been our government action

durant aquest temps.

during this time.

A mi em sap greu que, evidentment,

I'm sorry that, obviously,

les coses no van tan ràpides com un voldria,

things do not go as quickly as one would like,

l'administració és lenta i això ho sabem tots

The administration is slow and we all know this.

i, per tant, es comencen a veure els fruits

and therefore, the fruits are beginning to be seen

molt més tard del que podria ser d'esperar.

much later than one could expect.

Jo crec que, d'entrada,

I believe that, to begin with,

que sí que és donar resposta una mica,

that it is indeed giving a bit of a response,

és el tema de la reducció

it is the issue of reduction

de temps de resposta a la ciutadania.

response time to the citizens.

Creiem que la resposta a la ciutadania

We believe that the response to the citizens

de les incidències ha millorat

the incidents have improved

d'una manera espectacular

in a spectacular way

i també de les llicències urbanístiques

and also of the urban planning licenses

i ho tenim comptabilitzat així

and we have it accounted like this

i creiem que així està sent.

And we believe that this is how it is.

S'ha fet una aposta clara pels projectes

A clear bet has been placed on the projects.

de via pública que apostin

public road that bet

per la inclusió i l'accessibilitat.

for inclusion and accessibility.

I, per tant,

And therefore,

s'està adaptant a parcs infantils

it is being adapted to playgrounds

en els que s'han fet millores,

in those where improvements have been made,

com a parcs inclusius,

as inclusive parks,

a Felicia Sust, a Rosa Sabater

to Felicia Sust, to Rosa Sabater

i en altres que estan projectats.

and in others that are planned.

S'han arranjat calçades i voreres malmeses,

Sidewalks and damaged pavements have been repaired,

s'estan executant una trentena d'actuacions

A dozen actions are being carried out.

que prioritzen aquests paviments

that prioritize these pavements

que podrien causar caigudes,

that could cause falls,

sobretot a les persones grans

especially to older people

i, sobretot, a la via pública.

and, above all, in public spaces.

S'ha notat moltíssim el tema de la neteja viària

The issue of street cleaning has been very noticeable.

amb la implantació del nou contracte,

with the implementation of the new contract,

en què s'ha incorporat maquinària nova

in what new machinery has been incorporated

més personal i més hores de serveis

more staff and more service hours

per ser més eficients

to be more efficient

i que Vilassar es nota moltíssim

and you can really feel Vilassar a lot

que està molt més net.

that is much cleaner.

S'ha fet una aposta també per la millora

There has also been a commitment to improvement.

dels equipaments esportius

of the sports facilities

i de les pistes esportives a l'aire lliure

and the outdoor sports tracks

amb un de projectes en marxa

with one of the projects underway

que en tot cas després comento.

that in any case I will comment later.

I s'ha finalitzat ja la reparació d'urgència

The urgent repair has already been completed.

que vam haver de donar cobertura

that we had to provide coverage

a la pista anexa del pavelló Paco Martín.

at the adjacent track of the Paco Martín pavilion.

El Govern, a part de les coses que té projectades,

The Government, apart from the things it has planned,

també ha d'atendre les emergències

it must also attend to emergencies

i creiem que ho estem fent.

And we believe that we are doing it.

Hi ha una aposta important per la cultura

There is a significant investment in culture.

i, sobretot, per l'obriment de l'Ateneu.

and, above all, for the opening of the Ateneu.

Em sap greu que un regidor ho va dir, Sant Joan,

I'm sorry that a councilman said that, Sant Joan.

quan no era cert i en cap moment s'ha contemplat Sant Joan,

when it was not true and at no time was Saint John contemplated,

sinó que sempre estàvem parlant

but we were always talking

de finals d'any, d'obrir l'Ateneu,

from the end of the year, to open the Ateneu,

però hi havia un munt de coses

but there were a lot of things

que no estaven contemplades.

that were not included.

Hem hagut d'esperar el pressupost,

We have had to wait for the budget.

licitar-ho tot i està tot en tràmit

bid for everything and it is all in process

i, per tant, està iniciat.

and therefore, it has begun.

I també s'han iniciat tots els tràmits

All the procedures have also been initiated.

perquè la Generalitat declari patrimoni marítim

for the Generalitat to declare maritime heritage

com a veí per protegir aquesta primera línia de platja

as a neighbor to protect this first line of beach

com a zona d'interès etnològic nacional.

as a national ethnological interest area.

Crec que hi ha hagut una aposta també important

I believe there has been an important bet as well.

pel medi ambient, malgrat el que s'ha dit,

for the environment, despite what has been said,

però s'ha finalitzat tota la instal·lació

but the entire installation has been completed.

de plaques fotovoltaiques que eren un munt

of photovoltaic panels that were a pile

i s'han sol·licitat tots els nous projectes

all the new projects have been requested

amb subvenció de la Diputació.

with funding from the Provincial Council.

Per tant, estan els projectes fets

Therefore, the projects are finished.

de plaques fotovoltaiques per anar-nos

of photovoltaic panels to take with us

abastint d'aquestes energies no contaminants.

obtaining these non-polluting energies.

S'ha començat la implantació del contracte

The implementation of the contract has begun.

al sistema de recollida de residus.

to the waste collection system.

Els nous contenidors de superfície ja estan al carrer.

The new surface containers are already on the street.

Ens falten encara els camions de recollida nous

We still need the new collection trucks.

i a la tardor hi haurà la posada en funcionament

and in the fall there will be the launch.

d'aquest tancament d'algunes franges de contenidors.

of this closure of certain container areas.

Hi ha hagut una aposta també important pel benestar animal.

There has also been a significant commitment to animal welfare.

Estem millorant tots els espais d'esbarjo de gossos

We are improving all the dog recreation areas.

i n'hi ha projectat un de nou.

And a new one is projected there.

Hi ha una aposta també per la participació ciutadana,

There is also a commitment to citizen participation,

com s'ha comentat amb el Consell de la Vila,

as mentioned with the Town Council,

que ha començat a caminar,

that has started to walk,

que no detallaré perquè ja se n'ha parlat.

that I will not detail because it has already been discussed.

En breu es presentarà el Pla d'Actuació Municipal,

The Municipal Action Plan will be presented soon.

s'ha enjardinat el Passeig dels Pins

The Passeig dels Pins has been landscaped.

amb espècies adaptades al canvi climàtic,

with species adapted to climate change,

s'ha posat en marxa un programa de natació adaptada

A specialized swimming program has been launched.

a la piscina municipal.

to the municipal pool.

Per tant, també fem aquesta incidència

Therefore, we also make this report.

en el tema de la inclusió.

in the area of inclusion.

S'ha potenciat la col·laboració

Collaboration has been strengthened.

amb el municipi veí de Cabrera de Mar,

with the neighboring municipality of Cabrera de Mar,

sobretot en temes de seguretat,

especially regarding security issues,

però també en festes per compartir recursos

but also in parties to share resources

i s'han iniciat els tràmits perquè l'Escola Bressol

The procedures have been initiated for the Nursery School.

passi a ser realment municipal,

it should become truly municipal,

que fa mil anys que en parlem,

that we have been talking about for a thousand years,

però no s'hi havia posat fil a l'agulla

but he/she had not set anything in motion

i això serà una realitat durant aquest any.

and this will be a reality during this year.

Pel que fa a les coses que estan en marxa

As for the things that are in progress.

i que estan a punt d'executar-se

and are about to be executed

o que estan en processos de licitació

or that are in the bidding process

i de més, o una mica que teníem prevista

and furthermore, or a little that we had planned

en el pressupost,

in the budget,

hi ha un milió i mig d'euros de pressupost

There is a budget of one and a half million euros.

d'inversions en esport,

of investments in sports,

en millores d'equipaments,

in equipment improvements,

amb els nous vestidors

with the new locker rooms

del camp de futbol,

from the football field,

l'Anex, el camp Anex,

the Annex, the Annex field,

el camp Ona Batlla, que està en licitació,

the Ona Batlla field, which is under bidding,

les obres de reforma del bar

the renovation works of the bar

del pavelló Praco Martín perquè es pugui obrir

from the Praco Martín pavilion so that it can be opened

realment el bar,

really the bar,

les obres que hem dit d'emergència

the works we have mentioned as emergency

de la coberta del pavelló,

from the pavilion's roof,

les obres per la canalització de la instal·lació

the work for the installation's channeling

de megafonia al camp Xevi Ramon,

from the loudspeaker at the field Xevi Ramon,

la substitució a la il·luminació del camp,

the replacement of the lighting in the field,

vinils per reduir la calor a la bòvila,

vinyls to reduce heat in the barn,

substitució de baixants d'aigua

replacement of water downspouts

de la bòvila i de la caldera

of the cattle and of the boiler

de la pista de la bòvila,

from the bower track,

millores a les pistes esportives

improvements to the sports fields

a l'aire lliure, 138.000 euros,

outdoors, 138,000 euros,

que creiem que és molt important aquest esport

we believe that this sport is very important

més de lleure a l'aire lliure

more outdoor leisure

sense fedrar,

without feeding,

que hi ha 622.000 euros

that there are 622,000 euros

en inversions, que puc detallar

in investments, which I can detail

però no em donarà temps,

but I won't have time,

en equipaments educatius 436.000 euros

In educational facilities, 436,000 euros.

la majoria

the majority

relacionades amb l'adaptació al canvi

related to adaptation to change

climàtic dels equipaments educatius

climatic conditions of educational facilities

i en cultura, doncs, en total

and in culture, therefore, in total

600, no,

600, no,

588.000 euros, per tant,

588,000 euros, therefore,

prop de 800.000 euros que s'estan

about 800,000 euros that are being

executant tots ells i que estan tots

executing all of them and that they are all

en períodes de licitació.

in bidding periods.

Moltíssimes gràcies

Thank you very much.

i entenc les seves ganes

and I understand his/her eagerness.

de parlar i els agraeixo moltíssim

to speak and I thank you very much

que s'hagin escoltat, feien la intenció però

that they had been heard, they intended to but

els agraeixo moltíssim, però ara sí

I really appreciate it, but now yes.

que els agraeixo el contrari, obrim el debat

that I thank them for the opposite, let’s open the debate

i amb un cert ordre, evidentment,

and with a certain order, obviously,

doncs, vagin

well, go ahead

parlant. Per tant, doncs,

speaking. Therefore, then,

qui trenca el gel?

Who breaks the ice?

Jo voldria

I would like

començar per, bueno, agrair

to start with, well, to thank

a la Laura si de cas després

to Laura if it happens later

ens passes aquest llistat

will you send us this list?

perquè, clar, ella

because, of course, she

juga amb avantatge a nosaltres,

plays with an advantage over us,

no podem fer aquest llistat

we cannot make this list

tan purment, purmenoritzat

so purely, purmenorized

de totes les actuacions

of all the actions

i en quina situació,

and in what situation,

perquè realment és molt difícil

because it is really very difficult

des de l'oposició tenir aquesta

from the opposition to have this

informació actualitzada si no

updated information if not

t'hi dediques tot el dia a

you dedicate yourself to it all day long

contrastar la informació.

contrast the information.

Però el pressupost s'ha passat per ple.

But the budget has been passed in full.

Sí, el pressupost sí.

Yes, the budget yes.

Que les licitacions estan en marxa

That the bids are underway.

estan al portal de transparència de l'Ajuntament

they are on the transparency portal of the City Council

i les podeu consultar perfectament.

And you can consult them perfectly.

Clar, clar, clar.

Clear, clear, clear.

Però per nosaltres no és tan

But for us, it is not that.

fàcil tenir aquest llistat

easy to have this list

exhaustiu de totes les actuacions

exhaustive of all actions

exactament en quin estat està

exactly in what state is it

cadascuna. Jo

each one. I

li agraeixo molt i

I thank him/her very much and

òbviament li reconec, és cert,

obviously I acknowledge it, it's true,

hi ha moltes coses

there are many things

que s'estan fent,

what they are doing,

els terminis

the deadlines

tots ho sabem, a

we all know it, to

l'administració tots els procediments

the administration all the procedures

són lents i farragossos

they are slow and cumbersome

i costa molt de tirar endavant

it's very hard to move forward

les coses.

the things.

De la mateixa manera que li deia

As I was telling you.

per queixes que ens arriben

for complaints that reach us

de la ciutadania, doncs

of the citizenship, then

el tema dels terminis de resposta

the issue of response deadlines

i tal i qual, doncs sembla

and so it seems

que té dades

that has data

i jo no les tinc, però sembla

I don't have them, but it seems.

que la ciutadania

that the citizenship

continua queixant-se. Per exemple

continues to complain. For example

li reconeixeré que

I will acknowledge that

ahir vam tenir una reunió

Yesterday we had a meeting.

on

on

es va exposar

it was exposed

la nova ordenança de l'Orpime

the new ordinance of the Orpime

que jo crec que

that I think that

és una ordenança que està

It is an ordinance that is

molt ben feta, molt ben treballada

very well done, very well crafted

i que segurament

and that certainly

ajudarà

will help

a millorar molt

to improve a lot

tota la tramitació i clarificarà

all the processing and will clarify

també de cara a la ciutadania

also towards the citizenship

els procediments a seguir

the procedures to follow

en cada cas. Jo volia retomar

in each case. I wanted to resume

el tema del contracte

the subject of the contract

de residus.

of waste.

És cert que

It is true that

en matèria de neteja viària s'ha notat,

In terms of road cleaning, it has been noted,

és cert que

it is true that

s'ha de fer una implementació,

it is necessary to carry out an implementation,

de totes maneres

in any case

continuen a 20 punts negres

they remain at 20 black points

en la neteja, hi ha

in cleaning, there is

alguns llocs concrets

some specific places

del municipi on

of the municipality where

falta acabar de...

needs to finish...

Però digui'ls, digui'ls, perquè a vegades

But tell them, tell them, because sometimes

no ens arriba, no passegem

it doesn't reach us, we don't stroll

absolutament per tot arreu.

absolutely everywhere.

Si hi ha punts negres s'han de tacar.

If there are black spots, they must be stained.

Sí, sí, sí.

Yes, yes, yes.

Estem elaborant, però

We are developing, but

m'acudeixen els dos túnels

I am reminded of the two tunnels.

que

that

enllacen Llover

They link Rain

amb la plaça

with the square

Terradellas,

Terradellas,

els passos aquells soterranis,

those underground steps,

aquells dos passos

those two steps

són tremendos, i la part alta

they are tremendous, and the upper part

de la riera d'en Cintet

from the stream of Cintet

a partir

starting from

de...

of...

no ho sé, però

I don't know, but

els últims dos o tres trams

the last two or three sections

de la riera d'en Cintet allò

from the stream of Cintet that

estic pipicant i

I am peeing and

s'ha de dir

it must be said

que no només és culpa

that it is not only blame

dels serveis de neteja, que és

of the cleaning services, which is

que la gent

that the people

és molt poc

it's very little

responsable.

responsible.

Però jo volia

But I wanted

retomar el tema

revisit the topic

del contracte de recollida de residus

of the waste collection contract

i voldria recordar

I would like to remember.

que

that

el gener va acabar

January has ended.

el termini

the deadline

la moratòria,

the moratorium,

per implementar el nou contracte

to implement the new contract

de residus, que estem al mes de juliol

of waste, that we are in the month of July

i pràcticament l'única cosa

and practically the only thing

que s'ha fet ha sigut la substitució

what has been done is the substitution

dels contenidors de carrer.

from the street containers.

Falta

Lack

la substitució dels soterrats

the replacement of the buried ones

que no sabem ni quan

that we don't even know when

es podrà fer.

It can be done.

Campanya Informativa

Informative Campaign

tot just ha enviat una carteta

has just sent a little letter

que pràcticament no diu res

that practically says nothing

a la ciutadania, però

to the citizenship, however

on sí que ja s'anuncia

there it is already announced

el tancament, i per tant

the closure, and therefore

ara seria qüestió de...

now it would be a matter of...

Jo li responc

I respond to him/her.

ràpid sobre aquesta qüestió.

quickly about this issue.

Les ordenances i el tema

The ordinances and the subject

de la recollida comercial

from the commercial collection

el tenim molt verd.

We have it very green.

Estic d'acord.

I agree.

S'està treballant en el tema

Work is being done on the topic.

de...

from...

Tota la campanya informativa la volem fer

We want to carry out the entire informational campaign.

exactament quan es posi en marxa

exactly when it will start up

el canvi de sistema

the change of system

perquè si no tota la feina que fas abans

because if not all the work you do beforehand

acaba en un sac buit

it ends in an empty bag

que hem volgut fer precisament

what we have wanted to do precisely

en període d'estiu perquè

in the summer period because

hi ha gent que està de vacances,

there are people who are on vacation,

gent que està aquí i no és ciutadania d'aquí

people who are here and are not citizens here

i tot es complica molt més.

And everything becomes much more complicated.

Llavors per recomanacions tècniques

Then for technical recommendations.

vam creure que no era un bon moment

we believed it was not a good time

per posar-ho en marxa. Per tant

to get it started. Therefore

estem posant a terme tota aquella part

we are implementing all that part

del contracte que sí que creiem

of the contract that we do believe

que es pot fer

what can be done

i quan comencem la resta

And when do we start the rest?

començar-ho bé i fer-ho bé

start it well and do it well

amb la ciutadania que toca,

with the corresponding citizenship,

amb una marxa, amb una vida

with a march, with a life

quotidiana normal i ordinària

normal and ordinary daily

que no és la de l'estiu en un municipi de costa

that is not that of summer in a coastal municipality

com pot ser Vilassar de Mar. I aquest és el motiu

How it can be Vilassar de Mar. And this is the reason.

pel qual això s'està retrasant

for which this is being delayed

una mica la campanya i si és cert

a little the campaign and if it's true

i no s'està pagant des de fa dos anys

and it hasn't been paid for two years.

el contracte nou, o sigui

the new contract, that is

s'està pagant a mesura que

it's being paid as it goes

la neteja viària sí que s'està pagant des del dia

The street cleaning is indeed being paid for since the day.

que es va posar en marxa, que és el 1 de gener,

that was launched, which is January 1,

el contracte de recollida i escombraria s'està pagant

The waste collection and garbage contract is being paid.

pels serveis que s'estan prestant

for the services being provided

en el moment que s'estan prestant.

at the moment they are being provided.

No estem pagant per serveis

We are not paying for services.

i molt menys des de fa dos anys. Estem perdent un estalvi.

and much less for the past two years. We are losing a savings.

Per posar-ho. El que sí que és

To put it. What it is indeed.

No, però no un contracte d'aquestes dimensions

No, but not a contract of this size.

que és tan gros...

that is so big...

Al no executar-ho estem perdent capacitat

By not executing it, we are losing capacity.

de reciclatge, sí?

recycling, right?

I amb aquest reciclatge nosaltres estalviem.

And with this recycling, we save.

Aquest estalvi no el perdem.

We won't lose this savings.

A veure, en primer lloc

Let's see, first of all

la capacitat de reciclatge

the recycling capacity

en aquests moments depèn de què la ciutadania

at this moment it depends on what the citizens

recicli. Nosaltres amb aquest nou contracte

recycle. We with this new contract

ho facilitarem, però

we will make it easier, but

això no vol dir que no puguem reciclar millor

this does not mean that we cannot recycle better

i faig una crida aquí a totes les

I make a call here to all the

vilasserencs i vilasserenques perquè

villagers from Vila-sana because

aquest és un tema important perquè

this is an important topic because

tal com està explicant el regidor molt bé

as the councilor is explaining very well

el regidor Bartolí

Councillor Bartolí

com més reciclem

the more we recycle

més reduïm la despesa

we further reduce the expense

que suposa la gestió dels regidors

what the management of the councilors entails

que és molt elevada.

that is very high.

Per tant, faig una crida a la gent

Therefore, I call on the people.

que entengui això. I per tant

that understands this. And therefore

la taxa que haurem de pagar als ciutadans.

the fee that we will have to pay to citizens.

I per això sempre defenso que hem d'explicar a la ciutadania

And that's why I always argue that we must explain to the citizens.

allò que aconseguim de bo

that which we achieve that is good

també. Escolteu, ciutadans,

also. Listen, citizens,

hem d'aconseguir reciclar millor perquè això

we need to achieve better recycling because this

hem de saber que és un benefici

we must know that it is a benefit

per la comunitat. No només en termes

for the community. Not only in terms

ambientals, sinó en termes econòmics

environmental, but in economic terms

pel poble. Però

for the people. But

el contracte

the contract

és molt gros, implica moltes clàusules

it's very big, it involves many clauses

i com deia l'alcaldessa, si no

As the mayor said, if not

hi ha un camí nou, no el paguem.

There is a new road, we are not paying for it.

I això implica

And this implies

que l'empresa també té pressa

that the company is also in a hurry

per anar portant

to go on carrying

aquesta maquinària en obra. El que passa...

this machinery at work. What happens...

No, l'empresa no té cap pressa.

No, the company is not in a hurry.

Sí, perquè si no, no cobra aquests aspectes.

Yes, because otherwise, he won't get paid for these aspects.

Però l'empresa s'està estalviant

But the company is saving itself.

un servei. S'està estalviant un

a service. It is saving a

servei. No li paguem

service. We don't pay him/her.

el servei que s'estalvia.

the service that is saved.

El cost d'estalvi, estem

The cost of savings, we are

perdent un cost d'estalvi. Perquè altres

losing a savings cost. Because others

municipis que tenen implementat... És al revés.

municipalities that have implemented... It's the other way around.

Altres municipis, quin percentatge de

Other municipalities, what percentage of

reciclatge tenen altres municipis que tenen implantat

recycling has other municipalities that have implemented it

aquest sistema? Igual que el nostre o superior.

this system? The same as ours or superior.

Veurem. Veurem quan

We'll see. We'll see when.

s'implanti, veurem com evoluciona.

it is implanted, we will see how it evolves.

Però no podem implantar la babalada, s'ha de fer

But we cannot implement the nonsense, it has to be done.

i bé com deia l'alcaldessa. Això s'ha de fer ben fet.

And well, as the mayor said. This needs to be done properly.

S'ha de fer ben fet. Saben que ha sigut un

It must be done properly. They know it has been one.

procés llarg. I vostè, vull dir,

long process. And you, I mean,

es dedica a temes ambientals, s'ha

he is dedicated to environmental issues, he has

de fer ben fet. Explicarà a la població

to do it well. He/She will explain to the population.

com funcionarà... No, jo no dubto que

how it will work... No, I do not doubt that

s'hagi d'explicar a la població, però que s'hagi d'explicar a la població

it has to be explained to the population, but it has to be explained to the population

abans. Perquè

before. Because

doncs el que sí que també és evident

well, what is also evident

és que altres municipis que ja ho han implementat,

is that other municipalities that have already implemented it,

que porten temps d'implementar, hi ha un

that have been taking time to implement, there is a

percentatge de separació

separation percentage

molt significatiu. Molt significatiu.

very significant. Very significant.

I amb les dades que vosaltres teníeu...

And with the data that you had...

Però potser aquests altres municipis fa més temps

But perhaps these other municipalities have been around longer.

que tenen un contracte i han demanat

that they have a contract and have requested

els contenidors fa més temps. Nosaltres

the containers took longer. We

els contenidors els hem hagut d'esperar.

We have had to wait for the containers.

Esperar. No ens perdem

Wait. We won't get lost.

en això, perquè el que s'està treballant

in this, because what is being worked on

és per fer-ho, però ni

it's to do it, but neither

considerem que el tancament...

we consider that the closure...

A l'estiu, en un poble

In the summer, in a village.

de costa com és Vilassar de Mar, entre la gent

as it is along the coast, Vilassar de Mar is among the people

nostra o habitants de

our or inhabitants of

Vilassar, que no hi són perquè estan de vacances,

Vilassar, who are not there because they are on vacation,

i la gent que tenim aquí

and the people we have here

i no forma part de la ciutadania del municipi,

and does not belong to the municipality's citizenship,

no és un bon moment per fer

it's not a good time to do

un desplegament d'aquest tipus

a deployment of this type

i que la gent realment estigui, tothom,

and that people really are, everyone,

informat i compleixin

informed and comply

el que ha de complir. Creiem que ha de començar

what has to be fulfilled. We believe it should start

el curs i ha d'anar...

the course had to go...

El cert és que anem molt justos

The truth is that we are very tight.

de cara

face up

a que això pugui estar

to that this may be

en ple funcionament

in full operation

el 2025.

the 2025

Ja no parlo de

I no longer speak of

la tardor, sinó el 2025.

the autumn, but 2025.

Sí, perquè

Yes, because

hem de tenir l'ordenança

we have to have the ordinance

reguladora i l'ordenança fiscal

regulatory and the tax ordinance

fetes i aprovades.

done and approved.

Perquè si no,

Because if not,

evidentment...

obviously...

Però esperem que el 2025 sí que ho tinguem tot això, no?

But we hope that by 2025 we will have all of this, right?

L'ordenança fiscal no l'hem començat

We haven't started the tax ordinance.

ni a treballar. No l'hem començat

Not to work. We haven't started it.

ni a treballar i estem al juliol i marxarem

neither to work and we are in July and we will leave

de vacances i quan tornem

on vacation and when we come back

serà al setembre i haurà d'estar aprovada

it will be in September and it must be approved

com a molt tard a l'octubre.

at the latest in October.

A mi em preocupa seriosament

I am seriously worried.

que el 2025

that 2025

quan la taxa

when the rate

ja haurà de cobrir el 100% del cost

it will have to cover 100% of the cost

del servei, doncs aquesta

of the service, so this

ordenança fiscal no la tinguem encara

we do not have the tax ordinance yet

feta.

done.

Jo que jo sàpiga,

As far as I know,

a mi el regidor mediament m'ha explicat que

the councilor has explained to me that

l'ordenança està redactada i pactada

the ordinance is drafted and agreed

amb els grups del consistori.

with the council groups.

No l'hem vista. La reguladora o no la fiscal?

We haven't seen her. The regulator or not the tax one?

No, la reguladora sí,

No, the regulator does.

la fiscal no.

the prosecutor no.

Iolanda.

Iolanda.

Bueno, estoy de acuerdo con la alcaldesa

Well, I agree with the mayor.

sin que sirva de precedente de que

without setting a precedent that

el verano es un mal tiempo

Summer is a bad time.

para hacer ahora este

to do this now

cambio que además va a generar seguro

change that will also surely generate

que dudas y hay que informar a los ciudadanos.

that there are doubts and it is necessary to inform the citizens.

Pero sí también

But yes also

con lo que dice Elena de que tenemos que

with what Elena says that we have to

la ordenanza fiscal porque si no no se podrá

the tax ordinance because if not it will not be possible

llevar a término

carry out

la implantación total.

the complete implementation.

Y de nuevo quisiera preguntarle a ver

And again I would like to ask you to see

a la alcaldesa por qué no se derrumbó

to the mayor why didn't it collapse

Palomares para evitar el problema de ocupación.

Pigeon coops to avoid the problem of occupation.

Sí, jo li volia contestar, o sigui

Yes, I wanted to answer him/her, that is.

això de que a Costes ens va oferir enderrocar

this thing that Costes offered us to demolish

l'abril i no sé què, tot això no és cert.

April and I don't know what, all this is not true.

No? No, no és cert.

No? No, that's not true.

Es més, l'enderroc del Palomares correspon

Furthermore, the demolition of the Palomares corresponds

a la propietat, no a Costes

to the property, not to Costs

i a més a més

and moreover

hi ha un problema afegit que és que

there is an additional problem which is that

Costes ha d'assegurar, o sigui el mateix Palomares

Costes must ensure, that is to say, the same Palomares.

està fent d'escollera, per tant

it is acting as a breakwater, therefore

en el moment que enderroquin Costes ha d'entrar

At the moment they demolish, Costes must enter.

i assegurar i fer escollera.

and to ensure and build a seawall.

Això vol dir que les dues obres

This means that both works

la que ha de fer la propietat i la que ha de fer

what the owner has to do and what has to be done

el Ministeri han d'estar lligades.

The ministries must be interconnected.

El que sí es va

What is yes is going

demanar és que no ens ho fessin en ple mes

to ask is that they don't do it to us in the middle of the month

de juliol o d'agost i

of July or August and

comencessin a entrar tots els camions a la platja

they started to bring all the trucks onto the beach

amb el que això significa de

with what this means from

de forçar una escollera.

to force a breakwater.

De derribar-lo i ser...

To knock him down and be...

Llavors es va dir, el que sí es va demanar

Then it was said, what was indeed requested.

a Costes és si no ens ho podeu fer, o sigui

It's a Costes if you can't do it for us, that is.

prioritat número una feu-ho abans de

priority number one do it before

l'estiu, però si ens arribem a

the summer, but if we manage to

l'estiu, aneu-vos-en a passar l'estiu.

In summer, go and spend the summer.

És cert que hi ha

It is true that there is

ocupes al Palomares i és un tema que ens preocupa

You occupy Palomares, and it's a topic that worries us.

molt perquè és una tipologia

a lot because it is a typology

no és una família que està ocupant

it is not a family that is occupying

delinqüents

delinquents

delinqüents, sí

delinquents, yes

hi ha delinqüents al Palomares

There are criminals at Palomares.

no són els que han causat

they are not the ones who have caused

problemes a la Fira, o sigui aquí s'han anat

problems at the Fair, so here they have gone

barrejant coses que no tenen per què ser

mixing things that don't have to be

a la Fira es van fer detencions

At the fair, arrests were made.

i no eren gent

and they were not people

del Palomares, sinó que eren nanos, alguns

from Palomares, but they were kids, some

de 13 anys, d'un municipi

of 13 years, from a municipality

proper. Les Fires

proper. The Fairs

porten aquestes coses, per tant

they bring these things, therefore

és que s'han detingut

it's that they have been detained

però no han estat precisament

but they have not been precisely

aquests ocupes, tot i així ens preocupa

these occupiers, still worry us

moltíssim i estem treballant per a veure si es pot

very much and we are working to see if it can be done

fer un mitjà enderroc provisional

make a temporary demolition medium

fins que d'això, ara

until then, now

haurem de seguir els procediments que

we will have to follow the procedures that

toquin, no és una competència municipal

play, it is not a municipal competition

per tant l'Ajuntament l'únic

therefore the Town Hall the only

que sí que fa és estar en contacte

what it does is stay in contact

permanent tant amb la propietat

permanent both with the property

com amb el Ministeri

as with the Ministry

o amb la Delegació de Costes de l'Estat

or with the State Coast Delegation

per intentar solucionar

to try to solve

aquest problema, però no és una cosa

this problem, but it is not a thing

que puguem fer nosaltres, sinó que nosaltres

that we can do ourselves, but that we

l'únic que podem fer és estar apretant a les altres administracions

The only thing we can do is keep pressing the other administrations.

Disculpeu, la meva funció

Excuse me, my role.

per demoderar és intentar

to demoderate is to try

la veu del poble, pregunto si aquesta gent són

the voice of the people, I ask if these people are

uns delinqüents, no es pot actuar

some delinquents, action cannot be taken

policialment, no es pot detenir, què necessitem?

Police-wise, we cannot detain, what do we need?

Bueno

Good.

que tinguin antecedents no de jo, però tu

that they have a background not of me, but you

per detenir un delinqüent ha d'estar causant

to apprehend a criminal, there must be a cause

el delicte en aquell moment

the crime at that moment

el fet que tinguin antecedents delinqüencials

the fact that they have a criminal record

que ho sabem

that we know it

no ens serveix

it doesn't work for us

aquest intent d'agressió que estava

this attempted aggression that was

descrivint ella Cabrera, ningú sap

describing her Cabrera, nobody knows

si és una persona de les que està pel mar

if it is a person who is into the sea

i tot això no ho sabem, si sabem

And all this we do not know, if we know.

que hi ha gent que s'ha identificat allà i que

that there are people who have identified themselves there and that

té antecedents importants

has important background

Per tant, tenir antecedents no és estar en búsqueda de captura

Therefore, having a criminal record is not being wanted by the police.

no és el mateix

it's not the same

No és el mateix, però clar...

It's not the same, but of course...

Sí, sí, per alguns temes, però ja està

Yes, yes, for some issues, but that's it.

A ver, quiero aclarar que es otro

Let me clarify that it is another one.

es otro motivo más de inseguridad y mucha gente

It's another reason for insecurity and many people.

ahora no pasa por delante del palomares

now it doesn't go in front of the dovecotes

y yo las noticias que tengo lo preguntaremos en pleno

And the news I have, we will ask about it in the plenary.

para pedir la documentación que en abril se

to request the documentation that in April was

propuso derribar y luego en junio

proposed to knock down and then in June

Ja li dic que no cal que ho demani perquè no és cert

I already tell him that he doesn't need to ask for it because it is not true.

que ens hagin proposat, si vostè

that they have proposed to us, if you please

pregunti el que vulgui, sobretot si ja sap

ask whatever you want, especially if you already know

la resposta i tot i així vol que la pregunti

the answer and yet wants me to ask it

No, no, no, però no és cert que la gent no passi per davant

No, no, no, but it is not true that people don't walk by.

que hi ha gent a la platja

there are people at the beach

Però que no és cert que el Ministeri

But isn't it true that the Ministry

ens hagi proposat enderrocar

has proposed to us to demolish

a l'abril, això no ha passat

In April, this has not happened.

Lo preguntaremos de forma oficial y con la documentación

We will ask it officially and with the documentation.

para demostrar que no es así

to prove that it is not the case

que no está derribado por causa de

that is not brought down due to

porque siempre se echa la culpa al gobierno

because the government is always blamed

de España y a costas y tal, y en este caso

from Spain and at costs and such, and in this case

la información que me llega es que ofrecieron

the information that reaches me is that they offered

derribarlo antes y de hecho

knock it down before and in fact

vuelvo a repetir, el náutico de Cabrera

I repeat, the nautical of Cabrera.

y luego no estoy mezclando, yo no estoy diciendo

and then I'm not mixing, I'm not saying

a más, a más, a más, a más, ya sabemos

besides, besides, besides, besides, we already know

que antes de ocupar el palomares ya había

that before occupying the dovecotes there had already been

problemas de inseguridad, es un problema

security issues, it's a problem

que ya viene con el gobierno de Esquerra

that is already coming with the Esquerra government

y ahora también lo tenemos con el

and now we also have it with him

viene con el...

it comes with the...

¿Pero qué vols dir, que han provocado inseguretat?

But what do you mean, that they have caused insecurity?

No, no digo que...

No, I don't mean that...

Marta, ¿puedo terminar?

Marta, can I finish?

indican que hay una millora de la seguretat a Vilassar de Mar

They indicate that there is an improvement in security in Vilassar de Mar.

y fins i tot diria que

and I would even say that

el conseller d'interior

the Minister of Home Affairs

quan va venir a visitar el Maresme

when he/she came to visit the Maresme

el conseller comarcal, a Vilassar de Mar

the regional councillor, in Vilassar de Mar

és de les poblacions que està millor

It is one of the towns that is doing better.

en els indicadors de seguretat

in the safety indicators

i que més s'ha reduït la delinqüència

and what has reduced crime the most

El tema és aquest

The subject is this.

Bueno, ¿puedo terminar?

Well, can I finish?

No, no tenemos...

No, we don't have...

Vostès els agrada molt parlar d'aquest tema

You really enjoy talking about this topic.

No, vostès no,

No, not you.

estoy hablando yo, no sé a quién

I am speaking, I don't know to whom.

a te refieres, ¿puedo terminar?

Are you referring to that, can I finish?

No, el Partit Popular, deja, ya sé que no te caemos bien

No, the Popular Party, stop, I already know that you don't like us.

pero deja ya el tema y déjame terminar, por favor

but just drop the subject and let me finish, please

porque ya sé que es una...

because I already know that it is a...

No, no estoy hablando de sincau, no, estoy hablando de que les

No, I'm not talking about sincau, no, I'm talking about that they...

agrada molt parlar de seguretat

I really like talking about security.

Lo tuyo es un poco fóbico con el Partit Popular

Your attitude towards the Popular Party is a bit phobic.

No te creo que tengas raó usted

I don't believe you are right.

Lo que te estaba diciendo, lo que estaba diciendo

What I was telling you, what I was saying.

aquí en la tertúlia

here in the discussion group

es que hay un problema de inseguridad en Vilassar

There is a problem of insecurity in Vilassar.

es decir, es que claro, es que en Badalona...

That is to say, it is clear that in Badalona...

¿Pero qué vol dir que hay un problema de seguretat?

But what does it mean that there is a security problem?

Bueno, lo voy a... si me dejas lo termino de explicar

Well, I'm going to... if you let me, I'll finish explaining it.

que si en Mataró hay más inseguridad, en Badalona

that if there is more insecurity in Mataró, in Badalona

hay más inseguridad, aquí hay la inseguridad que hay

There is more insecurity, here there is the insecurity that exists.

y es la suficiente para que la gente tenga la percepción

and it is enough for people to have the perception

de que hay más inseguridad

that there is more insecurity

hay más delincuentes y faltan

There are more criminals and they are missing.

más efectivos de policía

more effective police

Pero si le estoy diciendo que los indicadores que tenemos

But I'm telling you that the indicators we have

nos dicen al contrario, ahora ve

they tell us the opposite, now come

Pues todos los vecinos estamos locos

Well, all the neighbors are crazy.

y ya está Marta, hay indicadores, protegemos el tema

And that's it, Marta, there are indicators, we protect the issue.

Usted ha parlado de la Fiesta Mayor, es normal

You have talked about the Main Festival, it is normal.

No, la Fiesta Mayor además de otros problemas...

No, the Major Festival in addition to other problems...

Vostè ha parlat de la Fiesta Major

You have talked about the Festa Major.

Durant la Fiesta Major

During the Major Festival

es coneixen més robatoris

more thefts are known

hi ha grups o joves

there are groups or young people

una mica que

a little that

bueno, que surten de festa

Well, they are going out to party.

o que acaben una mica així

or that they end up a bit like this

combatent robatoris

fighting thefts

etcètera, altres joves

etcetera, other young people

En aquests contextos, igual que si vas

In these contexts, just as if you are going.

a les Santes de Mataró, en aquests contextos

at the Santes of Mataró, in these contexts

acostuma a haver-hi més delincuents

there are usually more criminals

i per això hi ha dispositius policials específics

And for that, there are specific police devices.

No és normal, senyora

It's not normal, ma'am.

Les pales d'Igualada...

The blades of Igualada...

Cap delicte hauria de ser normal

No crime should be normal.

cap sensació d'inseguretat

no sense of insecurity

hauria de ser normal

it should be normal

i estem treballant

And we are working.

Ara, dit això, també li dic

Now, having said that, I also tell him/her.

els índexs de denúncia

the reporting rates

han baixat espectacularment

they have spectacularly decreased

En Vilassar de Mar

In Vilassar de Mar

Sí, sí, li dic així

Yes, yes, I call him that.

és la realitat i són les dades que hi ha

It is the reality and the data that exists.

i són les oficials

and they are the officials.

i d'altra banda aquesta sensació d'inseguretat

and on the other hand, this feeling of insecurity

que és cert que es percep sobretot

that it is true that it is perceived above all

en àmbit de menors d'edat

in the field of minors

de delictes produïts per menors d'edat

of crimes committed by minors

a menors d'edat

to minors

o sigui

that is to say

això és cert que passa

this is true that it happens

és cert que hi posem tots els esforços

It is true that we put in all the efforts.

també hem de dir que hem baixat moltíssim

we also have to say that we have dropped a lot

en aquest àmbit

in this area

posant més presència policial

increasing police presence

sobretot als llocs on es mou més

especially in places where it moves more

canalla, deixeu-me'ls dir

kids, let me tell you

perquè són xavals molt joves

because they are very young kids

nois i noies molt joves

very young boys and girls

i això s'ha millorat moltíssim

and this has improved a lot

moltíssim

very much

els meus pares que van venir per l'àudit

my parents who came for the audit

s'ha millorat

it has improved

ara no n'hauria de passar cap

now I shouldn't pass any

és cert, ara aquests nanos es detenen

It's true, now these kids are stopping.

i no passa res

and nothing happens

són menors d'edat, es passa el tema fiscalia de menors

they are minors, the issue is referred to the juvenile prosecutor's office

i tornen a estar al carrer

And they are back on the street.

posar més policia només serveix

putting more police only serves

per detenir-los més vegades

to detain them more times

però en realitat el problema està

but in reality the problem is

en unes instàncies que ens superen

in instances that overwhelm us

que és què passa amb la multireincidència

What is happening with multirecidivism?

que passa amb la multireincidència

What's happening with the re-offending?

i arriba un punt

and a point arrives

que tu els pots detenir cada setmana

that you can detain them every week

però estem parlant de menors d'edat

but we are talking about minors

sí, sí, és igual

yes, yes, it doesn't matter

encara que sigui un centre de menors

even if it is a juvenile center

m'és igual

I don't care.

o programes de no sé què

or programs of I don't know what

o el que sigui, és igual

or whatever, it doesn't matter

el tema és què passa

the issue is what happens

quan això és tot un

when this is all a

i tu no els pots estar detenint cada dia

And you can't be detaining them every day.

o sigui, sí, els pots detenir cada dia

That is to say, yes, you can detain them every day.

però i què?

but what?

però estem parlant d'una nova delinqüència

but we are talking about a new type of crime

de molts menors

of many minors

de gent molt

of very few people

molt jove

very young

que ho fan més aviat

that they do it sooner

per gambarrisme

for gambarrisme

perquè a veure qui és

because let's see who it is

més atrevit

more daring

però és un problema social

but it is a social problem

que tenim com a societat

what we have as a society

i no és una cosa que estigui passant aquí

And it is not something that is happening here.

que està passant a tot arreu

what is happening everywhere

tu mateixa estaves dient ara fa un moment

you yourself were saying just a moment ago

els índexs de delinqüència

the crime rates

són els que són

they are what they are

les dades són les que són

the data is what it is

s'ha reforçat moltíssim

it has been greatly reinforced

la presència policial

the police presence

de festa en els actes públics

at parties during public events

això també es percep

this is also perceived

jo crec que

I think that

des que va haver aquella

since that happened

alarma social

social alarm

generada fa uns mesos

generated a few months ago

per una cosa que no havia passat

for one thing that hadn't happened

realment

really

és cert també

it is also true

que anem justos d'efectius

that we are short on staff

a policia local però dintre

the local police but inside

dels efectius que tenim

of the personnel we have

jo crec que s'ha fet un esforç

I believe that an effort has been made.

per incrementar

to increase

la presència al carrer

the presence on the street

i crec que està donant els seus fruits

I believe it is bearing fruit.

llavors a mi el que no m'agrada

then what I don't like is

és que es treguin les coses de mare

it's that they take off the mother things

vull dir que és un problema

I mean that it's a problem.

evidentment que ho és

of course it is

però situem-lo

but let's place it

amb la mida

with the size

amb la manera que ho és

with the way it is

no ens agrada que cap menor

we do not like any minor

vagi pel carrer

go down the street

amb por o amb sensació

with fear or with sensation

de que porta un euro

that it carries a euro

per comprar xutxes i li prendran

to buy sweets and they will take it from him

no són només

they are not only

policials

police

també hem establert el sistema de punts liles

we have also established the purple points system

s'ha ampliat, s'ha fet formació

it has been expanded, training has been provided

a zones esportives

to sports areas

i educatives

and educational

és a dir que la seguretat és tot

That is to say, security is everything.

és moltes coses

it is many things

i això jo crec que tots estarem d'acord

And I think we will all agree on that.

que el que és important és que tinguem

that what is important is that we have

bones polítiques de seguretat

good security policies

no que anem parlant tot el dia de la seguretat

not that we talk about security all day long

per generar una alarma social

to generate a social alarm

vostè no ajuda els ciutadans de Vilassar de Mar

you do not help the citizens of Vilassar de Mar

quan parla d'aquest tema

when speaking about this topic

perquè crea una alarma social

because it creates a social alarm

te digo un montón de niñas adolescentes

I'm telling you a bunch of teenage girls.

que no van al paseo

that they do not go to the walk

a pasear por el tema los ocupas

to stroll through the issue of the squatters

déjate de puntos liles

stop with the purple dots

yo no creo alarma social

I do not create social alarm.

la alarma social está creada porque hay inseguridad

The social alarm is created because there is insecurity.

escolti senyora

Listen, ma'am.

jo tampoc vaig a saber quins llocs foscos a la nit

I also won't know which dark places at night.

però com a llocs foscos

but like dark places

la niña que tuvo una agresión sexual

the girl who was sexually assaulted

fue de día, no fue en un lloc fosco

It was during the day, it wasn't in a dark place.

no quitemos

let's not remove

y son menores

and they are minors

son menores pero hacen daño

they are minors but they cause harm

pues no es lo suficiente

well, it is not enough

yo he ido durante años

I have gone for years.

yo repeteiré

I will repeat.

aquest fet que està descrivint

this fact that you are describing

no ha passat a Vilassar de Mar

it hasn't happened in Vilassar de Mar

durante el dia Marta

during the day Marta

que no diga llocs foscos

that it doesn’t say dark places

que no li agrada anar

that he/she doesn't like to go

no canvis mis palabras

don't change my words

delante del palomares

in front of the dovecotes

ahora no pasan muchas mujeres por miedo

now not many women go by out of fear

adultas y adolescentes

adults and adolescents

usted verá lo que verá

you will see what you will see

yo sé lo que me dicen a mi también

I know what they tell me too.

yo he ido durante muchos años a la feria de Vilassar de Mar

I have been going to the fair in Vilassar de Mar for many years.

a la feria

to the fair

y jamás he oído que a nadie le atracasen

and I have never heard of anyone being robbed

y ahora es a la ciudad la orden del día

And now it's the city the order of the day.

yo nunca

I never

yo no la saco de madre

I don't take it out of my mother.

a lo mejor no le interesa a usted que lo denuncie

Maybe you are not interested in me reporting it.

a todas y de toda la vida

to everyone and for all time

pues yo no

well, I don't

yo nunca he oído a amigas mías

I have never heard my friends.

que las hayan atracado en la feria

that they have been robbed at the fair

ni le hayan pedido dinero

nor they have been asked for money

a mi m'han atracat a Barcelona

I was mugged in Barcelona.

estic segura que ara no hi ha amigues seves

I'm sure there are no friends of hers right now.

a la feria en Vilassar de Mar

at the fair in Vilassar de Mar

no, ni amigues mías ni a mi hija

no, neither my friends nor my daughter

ni a nada

neither to anything

ahora tampoco porque no va mi hija

Not now either because my daughter isn't going.

no va a la feria

he is not going to the fair

pero yo sé de otra gente que va a las ferias

but I know of other people who go to the fairs

yo vaig a la fira i vaig cada dia

I go to the fair and I go every day.

a caminar pel passeig marítim

to walk along the promenade

i estàs encendida

and you are turned on

pues nada, todo funciona muy bien

Well, everything works very well.

pues sigamos

Well, let's continue.

la seva percepció

his/her perception

no és la mateixa de tothom

it's not the same as everyone else's

la mía es de más seguridad

mine is of more security

de que mucha gente que tiene percepciones

that many people have perceptions

de seguridad

of security

no, la dogmàtica es usted

no, the dogmatic one is you.

a la C13

to the C13

i a la línia de bus directa

and on the direct bus line

que ens han demanat

that they have asked us

a la C13 s'està mirant

they are looking at the C13

d'allargar el trajecte

to lengthen the journey

no per anar a comprar

not for going shopping

sinó perquè s'ha de donar accés al polígon industrial

but because access to the industrial estate must be granted

que hi ha gent que hi treballa

that there are people working there

i que ho necessita

and that he/she needs it

perquè hi tenim ubicada la policia municipal

because we have the municipal police located there

i perquè hi ha el cementiri

and why there is the cemetery

que també és un lloc de visita habitual

which is also a regular place to visit

i perquè tenim veïns i veïnes que resideixen

and because we have neighbors who reside

que estan apartades del cim

that are away from the summit

per tant això s'ha de fer

therefore this must be done

i s'hi està treballant

and work is being done on it

i pel que fa a la línia de bus Barcelona-Vilassat directa

And regarding the direct Barcelona-Vilassat bus line.

s'ha demanat a la Generalitat de Catalunya

it has been requested from the Generalitat of Catalonia

que ho implementi

to implement it

la sol·licitud formal està feta

the formal request has been made

i s'hi està treballant

and work is being done on it

però no és una cosa que implementem nosaltres

but it is not something that we implement.

sinó que el que fem és sol·licitar

but what we do is request

que es faci i està fet

let it be done and it is done

això també volia posar-ho de manifest

I also wanted to make this clear.

jo volia introduir

I wanted to introduce

un breu apunt

a brief note

en matèria d'habitatge

in the field of housing

on

on

francament portem un any

Frankly, we have been carrying a year.

de

of

paràlisi total

total paralysis

en aquesta matèria

in this matter

sí, em dirà que ara es presenta

Yes, he will tell me that he is presenting now.

el pla d'habitatge

the housing plan

un pla d'habitatge

a housing plan

que ve ja del

that comes already from the

govern anterior

previous government

un pla d'habitatge

a housing plan

molt

very

descafeïnat

decaffeinated

molt poc ambiciós

very little ambitious

portem un any sense tècnica d'habitatge

We have been a year without housing technical support.

i per tant

and therefore

no s'ha treballat res

nothing has been worked on

ni en el cens d'habitatges buits

nor in the census of vacant homes

ni en la promoció

neither in the promotion

no portem un any

we haven't been together for a year

està poste que el procés està en marxa

It is stated that the process is underway.

portem un any

we have been together for a year

i si no 11 mesos

And if not, 11 months.

fa menys temps

less time ago

i sap perfectament

and knows perfectly

que el procés està en marxa

that the process is underway

i que s'està fent el procés de selecció de la tècnica

and that the selection process for the technician is underway.

ho sé però mentrestant

I know it, but in the meantime.

hem estat totalment paralitzats

we have been completely paralyzed

en un moment d'extrema emergència

in a moment of extreme emergency

molt paralitzats

very paralyzed

però el ple portem en aprovació

but we are bringing the full proposal for approval

el pla local d'habitatge

the local housing plan

que és una cosa que fa molts anys que es demana

what is something that has been requested for many years

un pla local

a local plan

que pràcticament no contempla

that practically does not consider

cap actuació

no actions

i vostè sap que s'està treballant

And you know that work is being done?

perquè hi hagi

so that there is

una promoció de pisos dotacionals

a promotion of housing units

s'estan treballant

they are being worked on

que també està parat

that is also stopped

i que no s'ha avançat

and that there has been no progress

no és que s'hagués parat

it's not that he/she had stopped

simplement que hi ha

simply that there is

unes finestres d'oportunitat

windows of opportunity

per obtenir les ajudes

to obtain the aid

per tirar endavant això

to move this forward

i també

and also

i en aquest sentit

and in this sense

s'ha anat parlant

it has been talked about

amb entitats cooperatives

with cooperative entities

que poden tirar endavant això

that can carry this forward

que digui aquesta manca de transparència

that this lack of transparency says

i que sobretot a partir del pacte amb Esquerra

and especially after the agreement with Esquerra

hi ha hagut una manca de transparència

there has been a lack of transparency

i de poca voluntat negociadora i així

and of little negotiating will and so

de veritat que no és cert

it's really not true

que tenen

what do they have

òrgans que no tenien abans

organs that they did not have before

com la Junta de Portaveus

with the Board of Spokespersons

en els que es dona informació

in which information is provided

en els que vostès poden adreçar preguntes directament

in which you can address questions directly

que se'ls dona resposta a tot allò

that they are given answers to everything

que ens pregunten

that they ask us

o jo personalment

or I personally

no he negat mai resposta a qualsevol regidor

I have never denied an answer to any councilor.

de cap grup municipal

of any municipal group

que vulgui preguntar sobre qualsevol àmbit

who wants to ask about any area

comissions

commissions

ha dit

he has said

no hi ha comissions més enllà de les estrictament obligatòries

there are no commissions beyond those that are strictly mandatory

n'hi ha molt poques en participació de l'oposició

There are very few in participation of the opposition.

pràcticament cap

practically none

i en canvi hi ha participació de l'oposició

And on the other hand, there is participation from the opposition.

en moltíssimes posicions

in very many positions

però perceptives

but perceptive

que es poden fer a nivell tècnic

what can be done at a technical level

es poden fer a nivell tècnic

they can be done at a technical level

i aquestes comissions

and these commissions

i s'acabaria el tema

and the matter would be settled.

no està sent així

it's not happening like that

tenen accés a tots els expedients

they have access to all the files

estan convidats a la Junta de Govern

you are invited to the Governing Board.

i tenen accés als expedients de la Junta

and they have access to the files of the Board

que poden consultar

that can be consulted

a l'oposició

in the opposition

la majoria no ho tenen

the majority don't have it

per tant jo dic

therefore I say

que no hi ha transparència

that there is no transparency

que no hi ha voluntat de col·laboració

that there is no willingness to collaborate

personalment em sap greu

Personally, I am sorry.

perquè jo crec que s'ha fet un esforç important

because I believe that a significant effort has been made

és evident que quan demanem

it is evident that when we ask

informació

information

no se'ns nega

it is not denied to us

no, no t'adonaré

no, I won't make you aware

però també és evident que la majoria de les vegades

but it is also evident that most of the time

la informació que rebem

the information we receive

és vaga, inconsistent

it's vague, inconsistent

acabem de venir d'una reunió

we just came from a meeting

sobre el Pla d'Acció Municipal

about the Municipal Action Plan

en què vostès han tingut totes les accions

in which you have had all the actions

i no han presentat ni una sola proposta

and they have not presented a single proposal

cosa que sí que ha fet

thing that has indeed been done

el grup del Partit de Socialistes

the group of the Socialist Party

i el grup del PP

and the PP group

fa més d'una setmana

more than a week ago

no

no

a diferència de ti

unlike you

jo

I

no soy sectaria y soy objetiva

I am not sectarian and I am objective.

es verdad que

it's true that

nunca me apoya Elena

Elena never supports me.

no, no, no

no, no, no

yo no la llamo al orden

I do not call her to order.

y tú no me llames tampoco al orden

and don't call me to order either

tú no eres la que tienes que juzgar aquí

you are not the one who has to judge here

Elena, no, porque nunca me apoya cuando digo algo

Elena, no, because she never supports me when I say something.

pero tiene razón

but he/she is right

ha venido Dal

Dal has come.

y hoy hemos tenido una reunión

and today we had a meeting

que ha sido productiva

that has been productive

porque estaba todo por puntos

because everything was by points

por objetivos y puntos

by objectives and points

pero sí que estoy con Elena

but I am indeed with Elena

que muchas veces la información es vaga

that many times the information is vague

y quiero ver a España

and I want to see Spain

que juega la Junta

that the Board plays

y España juega a la Junta

and Spain plays at the Board

França

France

Escolteu, Iolanda L'Espada, és molt ràpid

Listen, Iolanda L'Espada, it's very fast.

puntui el govern aquest primer any

How would you rate the government in this first year?

del 0 al 10

from 0 to 10

de 0 al 10, no, a ver

from 0 to 10, no, let me see

però ràpid, sisplau

but quickly, please

un 6

a 6

i a l'oposició?

And in the opposition?

la oposició, que se pueden poner excelentes

the opposition, which can receive excellent grades

bueno, ahí vamos

Well, here we go.

yo tengo los recursos que tengo

I have the resources that I have.

no tengo estructura estoy, pero ahí vamos

I have no structure, but here we go.

nota?

note?

no, no puedo poner nota

no, I can't give a grade

eso es feia abans

that was done before

Albert Bartolí

Albert Bartolí

nota el govern

note the government

a mi, jo soc de quadrat de ciències

I, I am in the square of sciences.

però costa molt, diguem-ne, quantificar-lo

but it's very difficult, let's say, to quantify it

jo el que dic és que

what I say is that

respecte al medi ambient, tenir dos anys

regarding the environment, being two years old

per aplicar un sistema de recollida d'escombraries

to implement a waste collection system

per mi és excessiu

for me it is excessive

el que és innegable és que no es pot aplicar a l'estiu

What is undeniable is that it cannot be applied in the summer.

però que hi ha hagut mancances

but there have been shortcomings

nota que s'acaba el temps, sisplau

note that time is running out, please

jo posaria un 4

I would give it a 4.

i a l'oposició?

And in the opposition?

un 6

a 6

Elena López, nota el govern

Elena López, notes the government.

mira

look

jo

I

jo al govern li posaré

I will place it to the government.

un 5

a 5

i a l'oposició un 7

and in the opposition a 7

i al govern

and to the government

o sigui, és allò de dir

that is to say, it's that which is said

justet, justet

just right, just right

rascando, rascando

scratching, scratching

però per encoratjar també

but to encourage as well

un aprovat

a pass

diguem, es pot millorar?

let's say, can it be improved?

i des d'aquí

and from here

ens seguim oferint

we continue to offer you

per col·laborar

to collaborate

per treballar plegats

to work together

nota el govern

note the government

jo, nota el govern, jo a mi mateixa

me, note the government, I to myself

a nosaltres mateixes

to ourselves

diguéssim

let's say

jo soc modesta

I am modest.

jo em posaria un 7

I would give myself a 7.

i a l'oposició?

And in the opposition?

s'acaba el temps, sisplau

time is running out, please

a l'oposició també un 7

in the opposition also a 7

Laura Martínez, nota el govern

Laura Martínez, the government notes.

jo no posaré números que ja no està de moda

I won't put numbers as it's already out of fashion.

si diré que crec que el govern progressa adequadament

Yes, I will say that I believe the government is making appropriate progress.

i que hi ha espai de millora

and that there is room for improvement

però això és un assoliment satisfactori

but this is a satisfactory achievement

sí, és assoliment satisfactori

yes, it is completely satisfactory

que hi ha espai de millora

that there is room for improvement

i que és la voluntat d'aquest govern seguir millorant

And it is the will of this government to continue improving.

que ningú n'hagi ensenyat

that no one has taught him/her

i que les coses no es fan ni es donen a terme

and that things are neither done nor carried out

i nota l'oposició

and note the opposition

i nota l'oposició ha variat a través

and note that the opposition has varied over

d'aquest temps que portàvem

of this time that we had

nosaltres també hem notat canvi

we have also noticed a change

en l'oposició

in the opposition

a nivell de valorització

at the valuation level

doncs...

well...

Iolanda Las Palas

Iolanda The Palas

Albert Bartolí, Elena López, Marta Rovira

Albert Bartolí, Elena López, Marta Rovira

i Laura Martínez, moltíssimes gràcies

and Laura Martínez, thank you very much.

una tertúlia dels serveis informatius

a discussion group of the news services

de Vilassar Ràdio

from Vilassar Radio

amb Joan Escovetxa i Puig i que els ha parlat Jaume Cabot

with Joan Escovetxa i Puig and that Jaume Cabot has spoken to them

a la carta d'aquí uns minuts la poden recuperar

In a few minutes, you can retrieve the letter.

de partir de demà

starting tomorrow

a través de la majoria d'aplicacions de podcast

through the majority of podcast applications

i demà un ampli resum

and tomorrow a broad summary

als serveis informatius de Vilassar Ràdio

to the news services of Vilassar Radio

a la una del migdia 3, 5, 7 de la tarda

at one in the afternoon 3, 5, 7 in the evening

la tertúlia s'acaba

the discussion ends

la setmana de vacances i tornarà

the week of vacation and he/she will return

a l'octubre com sempre cada dos mesos

in October as always every two months

fent-vos companyia amb temes

keeping you company with topics

de casa nostra

from our home

bones vacances, que vagi bé, bona nit

Have a good holiday, take care, good night.

i moltíssimes gràcies per acompanyar-nos en aquest vespre d'estiu

And thank you very much for joining us on this summer evening.

que vagi molt bé

take care

moltes gràcies, adeu-siau

thank you very much, goodbye

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.