#ElsMésEscoltats: Código Secreto

Ràdio Ciutat de Tarragona

Arxius de Última Ronda - Ràdio Ciutat de Tarragona

#ElsMésEscoltats: Código Secreto

Arxius de Última Ronda - Ràdio Ciutat de Tarragona

A continuació escoltaràs un programa de Podcast City,

Next, you will listen to a Podcast City program.

la plataforma de podcast de Ràdio Ciutat.

the podcast platform of Ràdio Ciutat.

Ràdio Ciutat

City Radio

i jo soc la Laura

And I am Laura.

i avui us portem un joc que a mi m'encanta.

And today we bring you a game that I love.

Es diu El Código Secreto

It is called The Secret Code.

i segur que sabeu quin és

I'm sure you know which one it is.

perquè es va fer molt famós durant la quarentena

because he became very famous during the quarantine

o almenys en els nostres cercles

or at least in our circles

perquè és un joc que també té la seva versió online

because it is a game that also has its online version

i que jo crec que no és de la mateixa casa

and I think it's not from the same house.

però que la dinàmica és la mateixa

but the dynamic is the same

i que nosaltres sapiguem

and as far as we know

que hi jugava bastanta gent durant això.

that quite a few people were playing during this.

El divertit d'aquest joc

The fun of this game

és que és un joc

it’s just a game

que t'has de convertir

that you have to become

i t'has de posar en el paper de gent segreta

And you have to put yourself in the role of secret people.

que ara explicarem exactament per què

that we will now explain exactly why

però t'has de convertir i això

but you have to convert and this

en una gent segreta.

in a secret people.

Sí, adivinar com paraules encriptades, oi?

Yes, guessing like encrypted words, right?

En busques,

You are looking for it,

la gent en busca de paraules encriptades

people searching for encrypted words

i el que també destaca

and what also stands out

és que és un joc per a equips

It is because it is a game for teams.

i llavors ho fa com més divertit.

and then it makes it more fun.

El mínim sí que són quatre persones

The minimum is four people.

per això, perquè clar,

for that reason, because of course,

si és per a equips,

if it is for teams,

cada equip ha de tenir un mínim

each team must have a minimum

de dos companys,

of two companions,

de dos components,

of two components,

però jo, com diu l'Edita,

but I, as Edita says,

com més serem més riurem

the more we are, the more we will laugh

i us recomano que sigueu molts per jugar

And I recommend that you all be many to play.

perquè és més complicat

because it is more complicated

però també és molt més divertit.

but it is also much more fun.

A mi m'encanta.

I love it.

Sí, a més, com més sigueu,

Yes, moreover, the more of you there are,

més personatges tindreu dins del joc

you will have more characters in the game

per dir-ho d'alguna manera.

to put it somehow.

Ho he d'imaginar com si fos això

I have to imagine it as if it were this.

una pel·lícula de ciència-ficció

a science fiction movie

o alguna cosa semblant.

or something similar.

Sereu com equips contraris

You will be like opposing teams.

com aquests de les missions que fan?

What about those on the missions they carry out?

Sereu un equip clau

You will be a key team.

i un equip vermell

and a red team

dels típics colors.

of the typical colors.

No anem a canviar, home,

We're not going to change, man.

no anem a ser originals,

we are not going to be original,

anem a utilitzar-nos.

let's use each other.

I llavors, cada equip tindrà el seu cap

And then, each team will have its leader.

que serà qui mani,

who will be in charge,

qui portarà l'equip cap a la victòria,

who will lead the team to victory,

endivinen aquestes paraules

guess these words

que deia la Laura,

what Laura said,

doncs serà ell qui permeti

then it will be he who allows

avançar l'equip

advance the team

i aconseguir endivinar

and manage to guess

el màxim de paraules.

the maximum of words.

Sí, per això

Yes, for that reason.

el joc físicament

the game physically

podríem dir que està format

we could say that it is made up

per...

for...

per 8 fitxes d'agents vermells

for 8 red agent tokens

tal qual, lògicament,

as is, logically,

pertanyen a l'equip vermell,

they belong to the red team,

8 fitxes d'agents blaus.

8 blue agent cards.

El que sí és que hi ha una fitxa

What is certain is that there is a document.

que se li diu l'agent doble

what is known as a double agent

perquè per una cara és un agent vermell

because on one side it is a red agent

i per l'altra cara és un agent blau

and on the other side, it is a blue agent.

i això simplement és perquè

and this is simply because

ja veureu després

you will see later

que hi ha un equip dels dos que comença

that there is a team of the two that starts

i doncs per no donar-li avantatge

and therefore to not give him an advantage

aquest equip que comença

this team that is starting

haurà d'adivinar una paraula més.

he will have to guess one more word.

Com que haurà d'adivinar una paraula més

Since he/she will have to guess one more word.

doncs té un agent més al seu costat.

so it has one more agent by its side.

A part d'això

Apart from this

hi ha 7 targetes dels que diríem

There are 7 cards that we would say.

que són els civils innocents, pobres,

that they are the innocent, poor civilians,

que no han fet res.

that they have done nothing.

Són de color gris.

They are gray.

Sí, més així, no tenen colors com les altres.

Yes, more like that, they don't have colors like the others.

I el que sí, però,

And what yes, though,

hi ha un assassí.

there is a murderer.

I l'assassí és una targeta de color negre

And the assassin is a black card.

i molt perillosa perquè qui la toqui,

and very dangerous because whoever touches it,

sigui qui sigui, dels dos equips,

whoever it may be, of the two teams,

ja ha eliminat.

has already been eliminated.

No està eliminant només la persona

It is not only eliminating the person.

que l'ha girit, sinó tot l'equip.

that has turned it upside down, but the whole team.

Fora, i guanya l'altre.

Outside, and the other wins.

Però tenim més targetes, no Irene?

But we have more cards, don't we Irene?

Sí, després tenim les targetes

Yes, then we have the cards.

que són com unes cartes petitetes

they are like little cards

que és on estan les paraules escrites,

that is where the written words are,

les paraules encriptades que hem d'adivinar.

the encrypted words that we have to guess.

I a part tenim

And on the other hand, we have

unes targetes quadrades

square cards

que són les que representaran

what they will represent

el taulell, les que ens donaran

the board, the ones they will give us

les pistes de les paraules que hem d'adivinar.

the clues of the words we have to guess.

Una mena de plastiquet

A kind of little plastic.

que ens permet

that allows us

subjectar aquestes targetes de taulell.

hold these board cards.

És molt cuqui això.

This is really cute.

I finalment tenim

And finally we have

un rellotge de sorra que

a sand clock that

nosaltres no utilitzem,

we do not use,

però que s'hauria d'utilitzar.

but that should be used.

És el tipus de rellotge que

It is the type of watch that

a vegades no cal perquè és

sometimes it's not necessary because it is

només per marcar el temps de finalització

just to mark the completion time

de pensar.

to think.

Sí, és el tipus de rellotge que ve

Yes, it's the type of watch that comes.

a molts jocs de taula, la veritat,

to many board games, the truth is,

que quasi mai s'utilitza.

that is almost never used.

Perquè o ho fas amb el mòbil o directament

Because you either do it with the phone or directly.

no comptes el temps o...

don’t count the time or...

s'ha de dir que jo només l'utilitzo

It must be said that I only use it.

per jugar al partit.

to play the match.

I ja està.

And that's it.

El que sí s'ha de dir és que

What must be said is that

necessitarem un espai ample

we will need a spacious area

per jugar còmodament.

to play comfortably.

Espai ample, que també aquí potser

Wide space, which perhaps here too

m'he flipat una mica. Em refereixo a

I've kind of freaked out. I mean...

un espai no més gran que

a space no larger than

el taulell del Monopoli.

the Monopoly board.

Però no es pot

But it cannot be done.

jugar, no? Jo vaig al bar i jugo.

Play, right? I go to the bar and play.

No, necessitem

No, we need.

un espai còmode

a comfortable space

i on no vulguem perdre

and we do not want to lose

les targetes, perquè si no, normalment

the cards, because if not, normally

rei. Però bé, anem a l'objectiu del joc,

king. But well, let's get to the objective of the game,

Irene, perquè és que si no, aquí

Irene, because if not, here.

ens n'anem a altres que ens haurà de parlar

we are going to others who will have to speak to us

per les rames, que es diria en castellà.

for the branches, as it would be said in Spanish.

Què és l'objectiu?

What is the objective?

L'objectiu del joc és

The objective of the game is

trobar les paraules encriptades que

find the encrypted words that

corresponen al teu equip.

they correspond to your team.

Abans que l'altre equip. Sí, abans que l'altre equip.

Before the other team. Yes, before the other team.

El primer que ho aconsegueix,

The first one to achieve it,

el primer que ho aconsegueixi a totes les paraules

the first one who achieves it in all the words

que corresponen al teu equip, guanya.

that correspond to your team, wins.

Per tant, primer el que hem de fer

Therefore, first what we have to do

primordialment, i potser em diràs que això

primarily, and perhaps you will tell me that this

ja ho sap la gent, però bé, fer els equips.

People already know it, but well, making the teams.

El primer és fer els equips.

The first is to form the teams.

És que és molt important, perquè depèn de qui vagis,

It's very important because it depends on who you go with.

ui. I a part de

ui. And apart from

dintre els equips, escollir qui serà el teu

within the teams, choose who will be yours

cap, el teu jefe, dintre

no, your boss, inside

de l'equip.

of the team.

Sí, a més hem d'escollir quin

Yes, we also have to choose which one.

color és cada equip. És veritat.

What color is each team? It's true.

Color vermell o blau, perquè

Red or blue, why

clar, si no, no podem començar.

Of course, if not, we can't start.

Llavors, després de

Then, after

construir els equips,

build the teams,

els colors, totes aquestes

the colors, all of these

coses, el que farem serà

things, what we will do is

agafar les

take the

targetes de les paraules. Només en farem 25,

word cards. We will only make 25.

perquè el tauler hi ha de

because the board has to

ser com de 25 paraules, i les

be like 25 words, and the

col·locarem sobre la taula en un quadrat

we will place it on the table in a square

de 5 per 5. 5 files i 5

five by five. 5 rows and 5

columnes de paraules.

word columns.

Llavors,

Then,

farem...

we will do...

Sí, no? Hem d'agafar una

Yes, right? We have to take one.

carta d'aquestes que

letter of these that

li diem la carta amb les

we call it the letter with the

paraules clau, però que en realitat aquest

keywords, but in reality this

carta no té paraules com a tal, sinó

the letter has no words as such, but

el que ens senyala és cada

what points us out is each

paraula d'aquest taulell que

word of this board that

hem muntat, si

we have set up, yes

correspon a l'equip vermell, si correspon

it corresponds to the red team, if applicable

a l'equip blau, si és un innocent

to the blue team, if he is innocent

o si és l'assassí, oi? Sí.

or if it's the murderer, right? Yes.

Aquesta taula veurem

We will see this table.

que també està muntada per

that is also set up for

5 per 5 de quadradets i

5 by 5 squares and

cada quadradet és un color. Llavors,

each square is a color. Then,

ho col·locarem en aquest peu de plàstic

We will place it on this plastic base.

que hem dit perquè no es mogui,

that we have said so it doesn't move,

perquè sempre tingui la mateixa orientació

so that it always has the same orientation

i no puguem anar girant-ho i que cada cop

and we can't keep turning it and every time

vagin canviant els significats de les paraules.

Let the meanings of words change.

I així sempre

And so always

on hi hagi, correspondrà

where there is, it will correspond

visualment, no? Si a baix a l'esquerra

Visually, right? If at the bottom left.

posa casa i la paraula casa

put house and the word house

i és de color blau, doncs que sempre sigui

and it is blue, so let it always be.

casa i sempre sigui de l'equip blau, aquella paraula.

house and always be of the blue team, that word.

Així no...

Not like this...

Aquestes targetes només les poden veure

These cards can only be seen by

els caps, perquè no...

the heads, because not...

Bueno, és la

Well, it is the

relació dels jocs, no? Clar,

relationship of the games, right? Of course,

és la relació dels jocs. Són els únics que poden saber

It is the relationship of the games. They are the only ones who can know.

a què correspon cada paraula, ells.

what each word corresponds to, them.

Jo crec que és una mica com el tabú, podríem dir.

I think it's a bit like the taboo, we could say.

Saps aquell joc que has d'adivinar

Do you know that game where you have to guess?

la paraula que hi ha

the word that is there

sense dir les

without saying them

paraules relacionades o sense dir

related or unspoken words

l'arrel d'aquella paraula? Doncs una mica

The root of that word? Well, a little.

el mateix, no? El jefe és qui té

The same, right? The boss is the one who has.

la paraula com a tal i el que mitjançant pistes

the word as such and what through clues

o mitjançant, ara ho veurem,

or by means of, now we will see,

altres paraules, ha de fer que els altres

in other words, it must make others

adivinin de quines estic parlant.

Guess who I'm talking about.

Però, també, abans de començar,

But also, before starting,

Laura, que va ser

Laura, what happened?

l'embalada avui... Ui, jo ja estic...

the excitement today... Oh, I’m already...

És que m'agrada tant aquest joc.

I like this game so much.

Abans de començar,

Before we begin,

hem de saber qui comença.

we need to know who starts.

En aquest joc no hi ha un dau

In this game, there is no die.

que tiris i diguis, eh, comença aquest.

that you throw and say, eh, start this one.

O el típic de comença més petit o comença més gran.

Or the typical starts smaller or starts larger.

Comença l'equip

The team starts.

que estigui assenyalat a la carta

that is marked on the menu

aquesta de les paraules

this of the words

clau. En aquesta carta hi ha uns

key. In this letter there are some

rectangles que si són blaus

rectangles that are blue

començarà l'equip blau i si són vermells

the blue team will start and if they are red

començarà l'equip vermell. Per tant,

the red team will start. Therefore,

en el cas que els rectangles aquests

in the case that these rectangles

siguin vermells, la targeta

they are red, the card

de doble agent anirà per l'equip vermell.

The double agent will go for the red team.

Sí, el que he dit abans, per no donar avantatges

Yes, what I said before, in order not to give advantages.

a l'equip que comença, oi?

to the team that is starting, right?

Llavors, ara ja podem començar, no, Irene?

So, now we can start, right, Irene?

El torn? Que fem el torn?

The shift? Are we doing the shift?

Ara ja sí, ara ja. Després em dius

Now yes, now yes. Then tell me later.

que m'adelanto, clar.

I am getting ahead, of course.

El cap,

The head,

és que jo, perdoneu-me, jo sé que és una castellanada

It's just that I, forgive me, I know it's a Spanishism.

però és que m'agrada dir-li al jefe.

but I like to call him the boss.

El jefe

The boss

el que ha de fer

what needs to be done

és dir una paraula,

it's like saying a word,

el que he dit abans, una paraula que relacioni

What I said before, one word that relates.

aquelles que el seu equip

those whose team

ha d'adivinar. És a dir, si jo com a

has to guess. That is to say, if I as a

jefe veig que la targeta,

boss, I see that the card,

la targeta clau, em diu

the key card, it tells me

mira, la paraula casa,

look, the word house,

la paraula

the word

habitació

room

i la paraula

and the word

planta, sí. Bueno, és que planta potser

Plant, yes. Well, it’s just that maybe plant.

seria una mica rebuscat, però bueno,

it would be a bit convoluted, but well,

pertanyen al teu equip, no? Doncs jo diria

they belong to your team, right? Well, I would say

edifici 3. Què significa edifici 3?

building 3. What does building 3 mean?

Doncs que hi ha 3 paraules

Well, there are 3 words.

relacionades amb

related to

edifici que pertanyen al nostre equip

buildings that belong to our team

i el que ha de fer el meu equip és

and what my team has to do is

adivinar-les. Què passa?

Guess them. What’s happening?

Que l'equip no sempre l'endivina. Una carta que

That the team doesn't always guess it right. A card that

endivini, per exemple, aquest exemple que ha fet

guess, for example, this example that he/she has made

la Laura, doncs

so Laura

si endivina, si diu casa, vale,

if you guess, if it says house, okay,

ja ha adivinat una, doncs llavors pot seguir endivinant.

He has already guessed one, so then he can continue guessing.

Sí, quan l'adivinem,

Yes, when we guess it,

per saber que l'hem adivinat i que

to know that we have guessed it and that

ja es descarta, com si diguéssim, posarem un dels

It is already ruled out, so to speak, we will put one of the

agents, una carta dels agents damunt d'aquella

agents, a letter from the agents above that

paraula. Veritat.

word. Truth.

Per tapar-la, per ja no utilitzar-la més i

To cover it up, to no use it anymore and

per saber que és un punt a favor de l'equip.

to know that it is a point in favor of the team.

Així, més visual. Llavors,

So, more visual. Then,

què passa? Que a vegades ho encertem.

What's happening? Sometimes we get it right.

Jo no dic casa i jo dic

I don't say house and I say

tele, televisió, no?

TV, television, right?

Llavors, clar, he fallat.

So, of course, I have failed.

El meu cap, o jefe, com ell diu la Laura,

My boss, or chief, as Laura calls him,

ens ha de dir

he must tell us

que hem fallat i llavors passarà el torn

that we have failed and then the turn will pass

directament a l'altre equip. No tens,

directly to the other team. You don't have,

no tens,

you don't have,

com es diu això? Una altra oportunitat.

What is this called? Another opportunity.

Clar, no tens una altra oportunitat.

Of course, you don't have another opportunity.

No pots endivinar les paraules.

You can't guess the words.

Ull, perquè si la paraula que tu has dit que

Watch out, because if the word you said that

no et correspon a tu és de l'altre equip, li estàs donant

it doesn't belong to you, it's from the other team, you are giving it to him

un punt a l'altre equip. O si és

A point to the other team. Or if it is.

l'assassí.

the assassin.

Bueno, clar, si és l'assassí, t'elimines

Well, of course, if he is the killer, you eliminate yourself.

directament. Per tant, el que era el jefe

directly. Therefore, what was the boss.

ha d'anar amb molt de cuidado

He has to be very careful.

de no relacionar les paraules

not to relate the words

amb l'assassí. És a dir, l'assassí sempre

with the killer. That is to say, the killer always

ha de tenir present per no dir res que el nostre equip

It must be kept in mind not to say anything that our team...

pugui relacionar-ho amb ell.

can relate it to him.

L'altra opció és que

The other option is that

és com el tocado y hundido.

it's like the headdress and sunk.

És que mira, jo amb aquest joc li trobo relació amb tots els jocs.

Well, look, I find this game related to all the games.

És com el tocado y hundido, no? Li pots dir

It's like the touched and sunk, right? You can tell him.

pues tocado, mira, has tocado una demo aquí, perfecte.

Well, you've touched a demo here, perfect.

En canvi, pues pot ser blanca.

On the other hand, it can be white.

Aquí jo li deia, perdoneu,

Here I was saying to him, excuse me,

torno a dir en castellà, però jo jugava en castellà en aquest joc.

I say again in Spanish, but I played in Spanish in this game.

Era agua, no? Llavors

It was water, right? Then

agua seria un civil innocent. Pobre,

Water would be an innocent civilian. Poor thing.

l'has tocat i allí es queda

you've touched it and there it stays

amb aquella paraula, però ni tu

with that word, but neither you

perds, ni l'altre equip guanya, ni

you lose, neither does the other team win, nor

has matat l'assassí i es segueix.

You have killed the assassin and it continues.

Una mica,

A little bit,

no sé si ha anat bé perquè

I don't know if it went well because

la gent ho entengui, nosaltres no i ells, però

people understand it, we don't and they do, but

jo li trobo molta relació

I find a lot of connection to it.

a aquest joc amb altres.

to this game with others.

Bueno, millor, perquè

Well, better, because

en part són clàssics els que dius.

In part, the ones you mention are classics.

Sí, sí. Llavors,

Yes, yes. Then,

crec que queda una cosa

I think there's one thing left.

del torn. Sí, en el torn,

of the turn. Yes, in the turn,

Laura, no sé si te'n recordes, però podem

Laura, I don't know if you remember, but we can

guardar paraules. O sigui,

save words. That is,

si jo crec que no estic segura

if I think that I am not sure

d'una paraula i no vull fallar perquè

of a word and I don't want to fail because

potser és l'assassí o potser és de l'enllaç,

maybe he is the killer or maybe he is from the link,

la puc guardar pel següent torn.

I can keep it for the next shift.

Puc esperar-me i en el següent

I can wait for myself and in the next one.

torn, encara que ens doni una altra pista

turn, even if it gives us another clue

diferent, dir-la. Però

Different, say it. But

només podem guardar una, no podem estar guardant de dos

we can only keep one, we cannot be keeping two

en dos o de tres en tres perquè llavors el joc

in twos or threes because then the game

no acaba mai. Sí. Bueno,

it never ends. Yes. Well,

quan dius puc, dius vols referir-te

When you say I can, you mean to say you want to refer to.

a l'equip, oi? O sigui, tot l'equip

to the team, right? I mean, the whole team

que això no ho hem dit ha d'estar, ha de fer

that this we haven't said must be, must do

un consens per dir, doncs mira, diem aquesta

a consensus to say, well look, let's say this one

paraula o diem aquesta altra.

word or we say this other one.

Perquè, si no, malament

Because if not, it will be bad.

s'ha de dialogar.

We need to talk.

I ja està, no?

And that's it, right?

Sí, la partida acaba quan

Yes, the game ends when

un equip ha aconseguit adivinar totes les paraules

a team has managed to guess all the words

que li correspon.

that corresponds to him/her.

I per tant guanya.

And therefore wins.

I per tant guanya. O quan un equip

And therefore wins. Or when a team

diu la paraula assassina i per tant perd.

says the word killer and therefore loses.

I li dona la victòria a l'altre equip.

And it gives the victory to the other team.

Així és.

That's right.

És superfàcil.

It's super easy.

I segur que tens alguna anècdota

I'm sure you have some anecdote.

segur, segur, segur per avui.

sure, sure, sure for today.

Perquè és que jugues un munt aquest joc, Irene.

Why do you play this game a lot, Irene?

A veure,

Let's see,

puc dir que les partides no són

I can say that the matches are not.

superllargues com un trivial o

super long like a trivial or

un monopoli, aquests jocs que t'estàs

a monopoly, these games that you are

tres hores tranquil·lament. Però

three hours quietly. But

tampoc són jocs ràpids com els

nor are they quick games like the

Pepinos, que vam començar

Cucumbers, we started.

el primer programa d'aquest podcast,

the first episode of this podcast,

o el Missió Encomplida, que també l'hem parlat, que són

or the Mission Accomplished, which we have also discussed, which are

així rapidets, que amb 10 minuts, 15

so quickly, because in 10 minutes, 15

i ja estàs. És un intermig.

And there you are. It's a halfway point.

És com un intermig.

It's like a middle ground.

Però què passa? Vícia.

But what's happening? Vice.

O sigui, si fas una partida,

So, if you play a game,

com que, bé, almenys jo, que sóc una persona

since, well, at least I, who am a person

molt competitiva,

very competitive,

t'apiques amb l'altre equip perquè vols

You argue with the other team because you want to.

guanyar-lo, perquè no sé què, i doncs

to win him over, because I don't know what, and then

un dia es van fer com les 6 del matí

One day it became like 6 in the morning.

amb les meves amigues,

with my friends,

i ens vam adonar de l'hora perquè va sortir el sol.

And we realized the time because the sun rose.

No pas res més. Imagina't.

Nothing else. Just imagine.

Des de les 12 de la nit fins a les 6 del matí

From midnight to 6 in the morning.

juguen al Código Segredo.

They play at Code Secret.

Canvien els equips, després un entrecamp,

The teams change, then a halftime,

després aquest no ha sigut cap joc i toquen aquest,

after this, it has not been any game and they play this one,

després canvien les paraules 30 cops.

then they change the words 30 times.

O sigui, un caos.

So, a chaos.

És que dona molt de joc. I això que has dit

It really gives a lot of play. And what you just said.

és, mira, ara

it is, look, now

ho volia recalcar, que hi ha moltíssimes

I wanted to emphasize that there are a lot of them.

paraules. És a dir, no és que només vinguin 25 paraules,

words. That is to say, it's not that only 25 words come,

sinó és que hi ha moltíssimes, per tant, es pot jugar

unless there are many, so it can be played

molts cops i com que la quadrícula,

many times and as the grid,

el taulet sempre el muntes tu,

you always set up the table.

sempre és diferent. És a dir,

it's always different. That is,

és molt difícil que facis dos taulets iguals i, per tant,

it's very difficult to make two identical tables and, therefore,

el joc sempre té com

the game always has as

alguna màgia, no?

Some magic, right?

És una cosa diferent. Sí. Nosaltres sempre

It's a different thing. Yes. We always

barregem les paraules després de

let's mix the words after

jugar i així el pròxim dia segur que no

play and so the next day for sure not

repetim. Potser al satèl·lit

we repeat. Maybe on the satellite

no ens obrem la casa,

don't open the house to us,

com s'havia dit l'anterior.

as it had been said before.

Però, bueno,

But, well,

jo crec que és hora, no, Irene, de passar

I think it's time, right, Irene, to move on.

a la nostra secció preferida.

to our favorite section.

Sí, la que us ensenyarà

Yes, the one that will teach you.

com poder guanyar el joc.

how to win the game.

Però us hem de recordar, com sempre,

But we have to remind you, as always,

que no són trampes

that they are not tricks

i que, de sort, sempre

and that, fortunately, always

té algú que dir, i més en aquest joc, que mai s'ha

has something to say, especially in this game, that has never been

de saber quines paraules et poden tocar.

to know which words can touch you.

Sí, així que passem als trucs. Comencem!

Yes, so let's move on to the tricks. Let's get started!

1. Jugar amb un equip

1. Playing with a team

que us coneixeu.

that you know each other.

Bueno, jo crec que això ja és comú

Well, I think this is already common.

a tots els jocs quan has de jugar en equip.

in all games when you have to play as a team.

Però és que aquí especialment, perquè al final

But it's especially here, because in the end

has de fer un consens per

you have to reach a consensus to

escollir la paraula i, a més, has de

choose the word and, moreover, you have to

conèixer prou bé el teu cap,

know your boss well enough,

el teu jefe, per pensar

your boss, to think

què m'ha dit aquesta paraula i, coneixent-lo,

what this word has told me and, knowing him,

segur que va per aquest costat.

I'm sure it's this way.

I, per tant, les paraules encriptades

And therefore, the encrypted words

són aquesta, aquesta i aquesta.

they are this one, this one, and this one.

Perquè, clar, si no ens coneixeu

Because, of course, if you don't know us

és més complicat.

it's more complicated.

2. Agrupar

2. Group

el màxim de paraules en una pista.

the maximum number of words in a clue.

Sí, perquè

Yes, because

al final es tracta de guanyar abans que

in the end it’s about winning before that

l'altre equip. Per tant, si tu vas fent

the other team. Therefore, if you keep going

de una en una, és a dir,

one by one, that is to say,

si el jefe diu casa 1,

if the boss says house 1,

després animal 1,

after animal 1,

animal 1, doncs aniràs

animal 1, so you will go

adivinant només una paraula

guessing just one word

en una. El que he d'intentar és

in one. What I have to try is

intentar relacionar les màximes possibles

try to relate as many as possible

per poder, de cop, doncs,

to be able, suddenly, then,

fer-ne tres.

make three of them.

Tres?

Three?

Millor

Better

d'una en una que de tres

one by one rather than three at a time

en tres, a vegades.

in three, sometimes.

Sí, a veure, que, clar, aquí us he dit que

Yes, let's see, that, of course, here I have told you that

hem intentat de tres en tres sempre, però

we have always tried in groups of three, but

ull, perquè a vegades no es poden relacionar,

eye, because sometimes they cannot be related,

vamos, ni pensant 24

Come on, not even thinking 24.

hores en com les relaciono. Per tant,

hours in how I relate them. Therefore,

poc a poc i bona lletra.

Little by little and good writing.

Si es pot, bé, i ho intentem

If it is possible, good, and we try it.

de totes totes, però si no,

of all all, but if not,

més val anar-ho segur.

better to be safe.

Quatre.

Four.

Guardar paraules per més tard és

Saving words for later is

una opció bastant intel·ligent.

a rather smart option.

Sí, perquè a vegades diem, bueno,

Yes, because sometimes we say, well,

no ho sé segur, però ens arrisquem amb aquesta paraula.

I’m not sure, but we’re taking a chance with this word.

Bueno, ull, millor

Well, eye, better

esperar-se el torn

wait for one's turn

següent, perquè segur que l'altre equip

next, because I'm sure the other team

en tapa alguna i potser és alguna de les que teníem

It covers it up and maybe it's one of the ones we had.

dubtes. I llavors,

doubts. And then,

doncs, el següent cop que ens torni

so, the next time it comes back to us

a tocar, ja ho tindrem

we'll have it soon

més clar.

clearer.

I cinc. Si ets al cap,

And five. If you're in charge,

has de deixar les paraules que poden crear

you have to leave the words that can create

confusió pel final.

confusion for the ending.

Sí, millor anar sempre allò,

Yes, it's better to always go there,

la mateixa regla que he dit abans.

the same rule that I mentioned before.

Anar a les que tinguem més segures

Go to the ones we are most sure about.

que ens adivinaran, perquè així després,

that they will guess us, because then afterwards,

com que ja n'hi haurà més de tapades, tant les nostres

since there will be more of them covered, both ours

com les de l'altre equip, serà més fàcil

like those of the other team, it will be easier

que ens adivinin les que ens queden.

let them guess the ones we have left.

I fins aquí

And up to here.

els trucs d'avui. Esperem que us serveixin.

Today's tricks. We hope they are helpful to you.

És com juguem també molt, Laura

It's also how we play a lot, Laura.

i jo. Només hem de dir que quasi mai

and me. We just have to say that almost never

anem al mateix equip, perquè

let's go to the same team, because

la nostra família ens agrada

we like our family

això de donar-nos una mica

this about giving ourselves a little

de pique d'aquest company.

of this colleague's bluff.

Sí, sí. Anem una a l'altra.

Yes, yes. Let's go one after the other.

El que passa és que, al final, som

What happens is that, in the end, we are

germanes, ens coneixem molt i si anéssim juntes

Sisters, we know each other very well, and what if we went together?

jo crec que, vamos,

I believe that, come on,

ho bordaríem segur. Llavors no té gràcia.

We would totally nail it. Then it's not fun.

Llavors no té gràcia.

Then it’s not funny.

Us ha de donar una mica

It has to give you a little.

d'emoció el joc, no? Però bueno, fins aquí

Of emotion the game, right? But well, that's it.

el código secreto.

the secret code.

Ja, sisplau, jugueu molt

Yes, please, play a lot.

perquè és que és molt xulo.

because it is very cool.

Som molt pesada, però és que m'encanta.

I'm very annoying, but I love it.

És que m'encanta.

I just love it.

M'encanta que jugueu.

I love that you play.

I heu de tenir cuidado amb la hora

And you have to be careful with the time.

perquè és que passa el que passa.

because what happens happens.

Sí. Ja sabeu que ens podeu seguir

Yes. You already know that you can follow us.

al nostre Instagram, Última Ronda Podcast,

on our Instagram, Última Ronda Podcast,

i comentar-nos i dir-nos

and comment to us and tell us

si voleu algun joc específic

if you want a specific game

que us expliquem o comentaris sobre

that we explain or comments about

el código secreto. Estem, vamos,

the secret code. We are, come on,

superencantadíssimes de què ens expliqueu.

super delighted to hear what you are telling us.

Moltíssimes coses.

A great many things.

I us esperem en el pròxim programa

We look forward to seeing you in the next program.

que traurem el Carcasson.

we will take out the Carcassonne.

Un joc bastant diferent

A quite different game.

en el d'avui. Bueno, i crec que a tots

in today's. Well, and I think to everyone

els que hem fet fins ara. Sí, potser costa

those we have done so far. Yes, maybe it is difficult.

explicar-lo, eh? Però també us agradarà molt.

Explain it, huh? But you will also like it a lot.

Sí. Moltes gràcies

Yes. Thank you very much.

per escoltar-nos. Som

to listen to us. We are

la Laura i la Irene. Fins aviat.

Laura and Irene. See you soon.

Fins aviat.

See you soon.

Has escoltat un programa

Have you listened to a program?

de Podcast City, la plataforma

of Podcast City, the platform

de podcast de Radio Ciutat.

from the podcast of Radio Ciutat.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.