L'ull de poll, amb Mònica Hernàndez

RAC1

El món a RAC1 - L'ull de poll

L'ull de poll, amb Mònica Hernàndez

El món a RAC1 - L'ull de poll

Vinga, Hernández, pa'lante?

Come on, Hernández, let's move forward?

Pa'lante. Vinga, hi ha dies que fem tertúlia de servei.

Forward. Come on, there are days when we have a service chat.

Avui seria la tertúlia del Todo Bien.

Today would be the discussion of Todo Bien.

Todo Bien, perquè hem començat entrevistant el David Marugán,

All good, because we started by interviewing David Marugán.

aquest expert en seguretat electrònica.

this expert in electronic security.

Només quatre frases, eh?

Only four sentences, huh?

No hay nada seguro al 100%, se presentan tiempos complicados,

Nothing is 100% certain, complicated times are ahead.

estamos introduciendo una superficie de ataque en nuestras casas,

we are introducing a surface of attack into our homes,

vamos a perder una soberanía sobre nuestra propia superficie de ataque.

we are going to lose sovereignty over our own attack surface.

Molt bé, per acabar-ho d'adobar, si vols caldo dues tasses,

Very well, to finish it off, if you want broth two cups,

després hem entrevistat un responsable dels Mossos,

then we interviewed a representative from the Mossos.

que també ens ha dit que a Catalunya diàriament hi ha entre 300 i 350 estafes

that he also told us that in Catalonia there are between 300 and 350 scams daily

i que el 90% estarien relacionades amb internet.

and that 90% would be related to the internet.

David, que avui semblava l'alumne avantatjat quan ha dit allò d'

David, who today seemed like the favored student when he said that about

com m'envien un missatge d'aquests, dic, feu-me un àudio.

When they send me a message like that, I say, send me an audio.

No, perquè el Mosso ens ha dit que hi ha el defect d'àudio

No, because the Mosso told us that there is an audio defect.

i que et suplanten també la veu, per tant, no serveix.

And they also impersonate your voice, so it doesn't work.

Ai, que lluny que ens ha quedat el romanticisme.

Oh, how far away romanticism has become from us.

Romanticisme, de mails a pel·lícules, com tens un e-mail, eh?

Romanticism, from emails to movies, like you have an email, right?

Del 98, que lluny. Compte amb el que rebeu.

From '98, how far away. Be careful with what you receive.

Per cert, per cert, per cert, avui David Fernández,

By the way, by the way, by the way, today David Fernández,

que ens ha fet tres recomanacions literàries,

that has made us three literary recommendations,

la de la Simona Levi, la de Críptica i la de Marta Peinado.

the one from Simona Levi, the one from Críptica, and the one from Marta Peinado.

Molt bé, David, estàs guanyant molts punts avui.

Very good, David, you are earning a lot of points today.

Què he dit?

What have I said?

Peinado.

Hairstyle.

I jo què he dit? Peinado, no?

And what did I say? Hairstyle, right?

Sí, Peinado.

Yes, Peinado.

Ah, perdó.

Ah, sorry.

Estafadors, per cert, no estafeu el David,

Fraudsters, by the way, do not scam David.

perquè avui la publicitat m'ha confessat

because today advertising has confessed to me

jo no vull diners, vull més temps.

I don’t want money, I want more time.

És que m'encanta, David, amb aquestes frases.

I just love it, David, with these sentences.

Ara, el títol de Gracioset del dia,

Now, the title of the Joke of the Day,

Tartoria Gracioset del dia, és per en Pere Mas,

Tartoria Gracioset of the day, is for Pere Mas.

perquè quan en Jordi Basté ha llançat aquella pregunta

because when Jordi Basté asked that question

sobre la votació d'aquesta regulació de l'habitatge de...

about the voting on this housing regulation of...

Però què va fer ahir junts?

But what did you do together yesterday?

El Pere ha dit, ni ells ho saben.

Peter has said, neither do they know.

És que és veritat.

It's true.

Molt bé. Fantàstic.

Very well. Fantastic.

Ens quedarem amb una frase.

We will stick with one sentence.

Avui la Neus i la Conxi...

Today Neus and Conxi...

Ho heu fet bé, eh?

You did it well, huh?

Però així no he apuntat cap frase destacada vostra.

But this way I haven't noted down any of your highlighted sentences.

Vull dir, bé, bé, hi sou.

I mean, well, well, you're here.

La frase destacada avui és del Marcel Barrena,

The highlighted quote today is from Marcel Barrena,

director del 47, molt gran,

director of the 47, very big,

quin tio tan humil.

What a humble guy.

O sigui, tota l'estona deia,

I mean, all the time I was saying,

ha sigut el context, el cap de setmana...

it has been the context, the weekend...

Bé, bé, que el cinema connecta amb la gent, sí,

Well, well, that cinema connects with people, yes,

però ha dit una frase que m'ha encantat.

but he/she said a sentence that I loved.

Diu, hi ha molt gallo negro, el cinema,

He says, there is a lot of black rooster, the cinema,

però, per sort, encara hi ha molt gallo rojo.

but, fortunately, there is still a lot of red rooster.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.