Polièdrics - Joan Maria Nin

Ràdio i televisió d'Andorra S.A.

Polièdrics

Polièdrics - Joan Maria Nin

Polièdrics

Bona tarda, avui parlarem de banca, d'economia,

Good afternoon, today we will talk about banking, about economics,

perquè tenim amb nosaltres un dels majors experts de l'estat espanyol

because we have with us one of the leading experts in Spain

que precisament ara fa poc acaba de ser nomenat president de Morabank.

who has just recently been appointed president of Morabank.

Amb ell parlarem d'inversions, parlarem de banca

With him, we will talk about investments, we will talk about banking.

i parlarem també de macroeconomia.

And we will also talk about macroeconomics.

Serà tot seguit.

It will be right away.

Bona tarda.

Good afternoon.

Bona tarda, com els dèiem, avui entrevistem el nou president de Morabank,

Good afternoon, as we were saying, today we interview the new president of Morabank.

Joan Mareu.

Joan Mareu.

Maria Nin, ella és una persona que coneix de primera mà

Maria Nin, she is a person who knows firsthand.

el món de la gestió empresarial, de les finances, de l'economia,

the world of business management, finance, economics,

de la política també internacional del nostre país i del país veí

of the international politics of our country and the neighboring country

i és, a més a més, actualment el vicepresident del cercle d'empresaris.

And he is, furthermore, currently the vice president of the businessmen's circle.

Senyor Nin, moltes gràcies per haver acceptat la nostra invitació

Mr. Nin, thank you very much for accepting our invitation.

en aquesta visita que ha fet aquests dies aquí a Andorra.

in this visit that he has made in these days here in Andorra.

Primer de tot, pregunta obligada,

First of all, a mandatory question,

com acaba vostè sent president de Morabank?

How do you end up being president of Morabank?

Per començar,

To begin,

moltes gràcies a Ràdio Televisió d'Andorra,

thank you very much to Andorra Radio Television,

moltes gràcies a vostè i a totes les persones

thank you very much to you and to all the people

que participen d'aquest programa.

that participate in this program.

Com acabo?

How do I end up?

Amb un bon començament,

With a good start,

en el sentit que

in the sense that

en la meva vida professional

in my professional life

jo vaig prendre una decisió molt habitual,

I made a very common decision,

per una altra banda,

on the other hand,

al món corporatiu americà i europeu,

in the American and European corporate world,

que és poder parar a la vida executiva,

what it is to be able to stop in executive life,

voler continuar,

want to continue,

professionalment.

professionally.

Jo vaig prendre la decisió de sortir de les posicions executives,

I made the decision to leave the executive positions,

però sí incorporar-me a la vida del Consell d'Administració

but yes to incorporate myself into the life of the Board of Directors

i dels Consells Assessors a primer nivell,

and from the First Level Advisory Councils,

per la sort de tenir una bona experiència.

for the luck of having a good experience.

Amb aquesta base de col·laboració

With this basis of collaboration

s'ha produït la confluència que,

the convergence has occurred that,

1. jo professionalment he tingut un coneixement

I have professionally gained knowledge.

i una participació directa al món andorrà,

and a direct participation in the Andorran world,

sobretot com a col·laborador,

especially as a collaborator,

com a conseller al·legat de Banc Sabadell,

as a spokesperson for Banc Sabadell,

però també després com a caixa.

but also later as a box.

2. he tingut el privilegi de conèixer les persones,

I have had the privilege of meeting the people,

accionistes més rellevants de Bancamora.

most relevant shareholders of Bancamora.

3. en una circumstància on els accionistes de Bancamora

3. in a circumstance where the shareholders of Bancamora

van pensar que un president no executiu

they thought that a non-executive president

podia encaixar amb aquesta confluència tan natural,

it could fit with this so natural confluence,

perquè jo soc fonamentalment banquer,

because I am fundamentally a banker,

i això va ser una decisió natural,

and this was a natural decision,

per part de tothom,

on behalf of everyone,

quasi del sistema obligada.

almost of the system obliged.

Si m'ho permet, aprofitarem avui els seus coneixements

If you allow me, we will take advantage of your knowledge today.

del món de l'energia, de la política, de l'economia,

from the world of energy, of politics, of the economy,

de les finances,

of finances,

per intentar entendre una mica més el moment en què estem vivint,

to try to understand a little more the moment we are living in,

tant a dins com a fora del nostre país,

both inside and outside our country,

i primer de tot, ja que estàvem situats aquí a Andorra,

And first of all, since we were situated here in Andorra,

m'agradaria que ens fes un primer anàlisi

I would like you to give us a first analysis.

de la plaça andorrana, de la plaça financera andorrana.

of the Andorran square, of the Andorran financial square.

La plaça andorrana econòmicament,

The Andorran market economically,

jo crec que la coneixem tots,

I think we all know her.

els números són rellevants,

the numbers are relevant,

l'economia andorrana va bé,

the Andorran economy is doing well,

el sistema de govern és pro-business,

the governance system is pro-business,

i ajuda molt que això funcioni,

and it helps a lot that this works,

amb bona regulació i bones lleis,

with good regulation and good laws,

seguretat jurídica.

legal certainty.

En quant a la plaça financera,

Regarding the financial sector,

jo crec que a Andorra s'ha produït un fenomen

I believe that a phenomenon has occurred in Andorra.

que, si m'ho permet, no té res de particular,

that, if you allow me, is nothing particular,

vull dir, no és un fenomen estrictament andorrà,

I mean, it is not strictly a Andorran phenomenon,

sinó que si analitzem el sistema financer occidental,

but if we analyze the Western financial system,

Estats Units,

United States,

per suposat Canadà, però també Europa,

of course Canada, but also Europe,

el que hi ha hagut en els darrers anys,

what has happened in recent years,

i es pot representar gràficament,

and it can be represented graphically,

Basilea 1, 2, 3 i 4,

Basel 1, 2, 3 and 4.

és un millor coneixement del desenvolupament

it is a better understanding of development

del sistema financer i de la banca en particular,

of the financial system and banking in particular,

també el món de les assegurances i els fons d'inversió,

also the world of insurance and investment funds,

perquè la tecnologia, la complexitat dels mercats,

because of technology, the complexity of the markets,

la bancarització del sistema,

the bankification of the system,

ha produït unes necessitats creixents

it has produced growing needs

d'assegurar que una peça tan fonamental

to ensure that such a fundamental piece

al funcionament de la societat

to the functioning of society

és l'aparato circulatori,

it is the circulatory system,

per posar una imatge del sistema econòmic,

to depict a picture of the economic system,

que és el sistema financer, doncs no falli.

What is the financial system, then do not fail.

Clar, si es produeixen fallos,

Of course, if failures occur,

el sistema ha d'assegurar,

the system must ensure,

tant des del punt de vista públic,

both from a public perspective,

perquè és un tema de responsabilitat públic,

because it is a matter of public responsibility,

com privat, que les peces que no encaixen,

as privately, that the pieces that do not fit,

doncs vagin encaixant.

then let them find their place.

El fenomen natural a tots aquests països

The natural phenomenon in all these countries.

ha sigut de consolidació,

it has been a consolidation,

s'ha reduït el nombre d'entitats,

the number of entities has been reduced,

les entitats que queden estan millor regulades,

the entities that remain are better regulated,

millor inspeccionades, superviusades,

better inspected, supervised,

i tenen més talent i més capacitat.

and they have more talent and more capacity.

I tot això, a cabo,

And all this, in the end,

s'ha produït amb unes exigències creixents

it has occurred with increasing demands

de més capital involucrat en el sistema,

with more capital involved in the system,

millor liquiditat involucrada i més liquiditat,

better liquidity involved and more liquidity,

i, per tant, una seguretat major,

and, therefore, greater security,

per al sistema en general i els clients.

for the system in general and the clients.

De fet, a Andorra no se li escapa a ningú,

In fact, no one in Andorra can escape it,

i vostè ho coneix bé, també,

and you know it well, too,

han passat uns anys convulsos,

a few tumultuous years have passed,

uns anys amb caigudes de bancs,

a few years with bank failures,

uns anys en els que s'ha renunciat el secret bancari,

a few years in which banking secrecy has been renounced,

que era un dels pilars del negoci financer en aquest país,

that it was one of the pillars of the financial business in this country,

en un moment que ara vostè hi feia referència,

at a moment that you are now referring to,

on també hi ha hagut d'haver concentracions,

there must have also been concentrations there,

perquè tenim moltes menys entitats bancàries

because we have many fewer banking entities

de les que teníem justament fa uns anys,

of the ones we had just a few years ago,

i en els que estem ara amb un repte de futur,

and in those we are now with a future challenge,

que és el d'entrar en aquest acord de societat,

what it means to enter into this partnership agreement,

aquest acord d'associació amb la Unió Europea,

this association agreement with the European Union,

que suposa una internacionalització

what does internationalization imply

i que suposa també una possible arribada de nous bancs

and it also implies a possible arrival of new banks

aquí a casa nostra.

here at our home.

Com veu vostè aquest nou repte que té el país,

How do you see this new challenge that the country has?

però també la plaça financera per endavant?

but also the financial square ahead?

Perquè és un debat que està molt ara a Andorra

Because it is a debate that is very current in Andorra.

i que hi ha molta gent a favor, però també molta gent en contra.

And there are many people in favor, but also many people against.

I això està molt bé.

And that is very good.

La primera part, la base de la pregunta,

The first part, the basis of the question,

és, una altra vegada,

it is, once again,

és molt interessant el que ha passat a Andorra,

what has happened in Andorra is very interesting,

però no és un patrimoni,

but it is not a heritage,

és un patrimoni exclusiu andorrà.

It is an exclusive Andorran heritage.

Andorra és Europa i, per tant,

Andorra is Europe and, therefore,

nosaltres participem de les grans qüestions estratègiques,

we participate in the major strategic issues,

de fondo, dels moviments de la tecnologia,

in the background, of the movements of technology,

de la cultura, de la societat,

of culture, of society,

i, per tant, si anéssim a Holanda,

and therefore, if we went to Holland,

o anéssim a Bèlgica, o a Luxemburg,

either we went to Belgium, or to Luxembourg,

o a Espanya, a Itàlia,

or in Spain, in Italy,

a qualsevol país, a Alemanya,

to any country, to Germany,

la reestructuració del Regne Unit,

the restructuring of the United Kingdom,

del sistema financer, ha sigut d'una brutalitat

of the financial system, has been one of brutality

i d'una intensitat extraordinàries.

and of extraordinary intensity.

Andorra no és diferent,

Andorra is no different,

ho ha fet molt bé.

he has done it very well.

Jo crec que la base de partida actual

I believe that the current starting point

són tres institucions molt ben gestionades,

they are three very well-managed institutions,

molt competitives,

very competitive,

i, per tant,

and therefore,

amb benefici del sistema,

with the benefit of the system,

amb una posició,

with a position,

una capacitat de mirar el futur

a capacity to look to the future

després d'aquesta reestructuració,

after this restructuring,

doncs que és molt bona

so it is very good

i que és paral·lela al rest de països europeus.

and that is parallel to the rest of the European countries.

Clar, això ens porta,

Of course, this leads us,

lògicament,

logically,

la seva pregunta,

your question,

perquè és una decisió molt estructural

because it is a very structural decision

de cara al futur,

looking to the future,

envers el futur,

towards the future,

que és la incorporació

what is the incorporation

d'Andorra

of Andorra

amb un acord d'associació,

with an association agreement,

el que en aquests moments

what at these moments

és el procés de construcció

it is the construction process

europea com a unió política.

European as a political union.

És un procés,

It's a process,

comparat amb el que ha passat

compared to what has happened

en altres etapes,

in other stages,

potser podria servir l'exemple dels Estats Units,

perhaps the example of the United States could be useful,

extraordinàriament ràpid i eficaç,

extraordinarily fast and effective,

de fer les coses que fem,

of doing the things we do,

i ja està bé, no?

And that's fine, right?

Però vull dir,

But I mean,

en molts pocs anys,

in just a few years,

Espanya es va incorporar l'any 86,

Spain joined in 1986.

per exemple,

for example,

o Anglaterra uns pocs anys abans,

or England a few years before,

el Regne Unit,

the United Kingdom,

doncs i ara ha sortit,

so now it has come out,

en aquest procés de construcció

in this construction process

unió política europea,

European political union,

les passes que s'han donat endavant

the steps that have been taken forward

han sigut extraordinàries

they have been extraordinary

i Europa, que és Andorra,

and Europe, which is Andorra,

és una cosa molt difícil,

it's a very difficult thing,

la prova que és molt difícil

the proof that it is very difficult

però que s'està fent bé

but that things are being done well

és que no dona satisfacció a ningú,

it does not satisfy anyone,

hi ha persones a favor,

there are people in favor,

hi ha persones en contra,

there are people against it,

la negociació ha de ser dura,

the negotiation must be tough,

no extraordinàriament dura,

not extraordinarily hard,

però és una peça fonamental

but it is a fundamental piece

que si està ben negociada

that if it is well negotiated

ha de donar pas

must give way

a Europa

to Europe

i Andorra, torno als dos,

Andorra, I'll be back at two.

que Andorra és Europa

that Andorra is Europe

amb un mòdul de funcionament

with an operating module

que permeti estar presents

that allows being present

en aquesta futura unió política,

in this future political union,

hi ha quasi bé

there is almost

una unió econòmica avui en dia.

an economic union today.

Ara li demanaré per les implicacions

Now I will ask him about the implications.

que això suposa per la plaça financera,

what this means for the financial market,

pel sector,

for the sector,

però aprofitant el que m'explicava

but taking advantage of what she was telling me

també vull fer aquest petit apunt

I also want to make this small note.

perquè vostè va formar part

because you were part

d'aquesta comissió d'admissió d'Espanya

of this admission commission of Spain

dintre del mercat comú

within the common market

als anys 1978, em sembla

in the year 1978, it seems to me

que em comentava abans fora de pantalla,

what you were telling me earlier off-screen,

que l'Espanya era un país

that Spain was a country

que tenia moltes dificultats

that I had many difficulties

en aquest procés del país vell.

in this process of the old country.

La veritat és que sí,

The truth is that yes,

a vegades a la vida tens sort

Sometimes in life you are lucky.

o privilegis

or privileges

i jo vaig tenir en aquest cas

and I had in this case

el privilegi gegant

the giant privilege

tant com estava

as much as it was

la London School of Economics

the London School of Economics

en Political Sciences

in Political Sciences

que el petit equip

that the small team

que es va anomenar en aquells moments

that was named at that time

preconstitucional,

pre-constitutional

que tenia moltes dificultats

that had many difficulties

tècnicament molt preparades

technically very prepared

amb un gran ministre

with a great minister

que després va ser president,

who later became president,

Leopoldo Calvo Sotelo,

Leopoldo Calvo Sotelo,

doncs vam rebre l'encàrrec,

so we received the order,

a mi em van cridar i vaig tornar a Espanya,

they called me and I returned to Spain,

de negociar l'adhesió d'Espanya

to negotiate the accession of Spain

al mercat comú.

to the common market.

Què podria dir jo

What could I say?

que pot lligar

what can tie

les successives negociacions

the successive negotiations

d'incorporació

of incorporation

amb el que és la construcció

with what is construction

de les negociacions?

about the negotiations?

Un, com deia abans,

One, as I said before,

les negociacions són transcendentals,

the negotiations are crucial,

és un tema estructural,

it is a structural issue,

hi ha un abans i un després.

There is a before and an after.

Segon, que mai donen satisfacció a tothom,

Second, they never satisfy everyone.

a curt plaç hi ha guanyadors i perdedors.

In the short term, there are winners and losers.

Tercer,

Third,

la duresa de la negociació

the toughness of the negotiation

ha de ser màxima.

it must be maximum.

Quart, el temps és molt important,

Fourth, time is very important,

qualsevol cosa menys presses,

anything but hurry,

qualsevol cosa menys tenir pressa.

Anything but being in a hurry.

I cinquè,

The fifth,

que són negociacions

what are negotiations

que funcionen tècnicament

that work technically

i que no hi ha prepotència.

and that there is no arrogance.

Vull dir que són negociacions

I mean that they are negotiations.

on un quan hi participa

where he/she participates

veu que la responsabilitat personal

you see that personal responsibility

i tècnica de les persones

and the technique of the people

que estan al front

that are at the front

el que volen és un bon resultat.

What they want is a good result.

Com a conseqüència de tot això,

As a consequence of all this,

i es menciona poc,

and it is mentioned little,

en el nostre cas,

in our case,

però també jo crec

but I also believe

en altres moments d'adhesió,

at other times of adhesion,

hi ha una peça que és fonamental,

there is a piece that is fundamental,

perquè el que es reflecteix són temps.

because what is reflected is time.

Els temps

The times

són molt difícils de dominar,

they are very difficult to master,

però són necessaris

but they are necessary

perquè quan es produeix

because when it occurs

un moviment tan estructural,

such a structural movement,

tan important,

so important,

el que s'ha d'estar segur

what one must be sure of

és que els períodes d'adaptació

it's just that the adaptation periods

que permeten tot allò

that allow everything

que són beneficis sobrevinguts

what are unforeseen benefits

o perjudicis sobrevinguts

or resulting damages

es poden fer amb temps suficient

they can be done in sufficient time

perquè tothom estigui preparat.

so that everyone is prepared.

Aquests actes d'adhesió,

These acts of adhesion,

en una situació jurídica molt interessant,

in a very interesting legal situation,

no importa quant temps porten.

It doesn't matter how long they have been.

El que han de ser molt precís

What they must be very precise.

és dir, escolti,

that is to say, listen,

és igual, 3 anys, 5 anys, 10 anys, 20 anys,

it doesn't matter, 3 years, 5 years, 10 years, 20 years,

és igual, s'ha de negociar

It doesn't matter, it has to be negotiated.

perquè després en el context estructural

because then in the structural context

del que suposa un acord d'associació,

of what an association agreement entails,

aquests temps

these times

permeten

they allow

anar millorant la situació,

improving the situation,

gestionar-la bé, adaptar-la,

manage it well, adapt it,

però s'han d'assegurar,

but they must be ensured,

perquè som tots grans, majors d'edat,

because we are all adults, of legal age,

grans alumnes.

great students.

Però en el sector bancari,

But in the banking sector,

en el sector financer endurrà,

in the finance sector it will tighten,

li interessa tenir aquest acord d'associació

he is interested in having this association agreement

perquè aquí també hi ha disparitat d'opinions

because here there is also a disparity of opinions

i n'hi ha que són més favorables a altres

and some are more favorable than others

o també es poden perdre certa part de negoci

or it is also possible to lose a certain part of the business

si entrem en aquest mercat

if we enter this market

i s'instal·len noves entitats aquí al país.

New entities are being established here in the country.

Potser no estem en les mateixes condicions de competir.

Maybe we are not in the same conditions to compete.

Torno enrere

I'm going back.

i faig una petita trampa,

I'm doing a small trick,

però és només petita

but she is just small

amb el seu permís.

With your permission.

Jo crec que per posar una imatge

I think that to put an image

en un sistema financer

in a financial system

és l'aparato circulatori d'un país.

It is the circulatory system of a country.

Al sistema financer a Andorra

In the financial system in Andorra

li interessa l'acord d'associació o no?

Is he/she interested in the association agreement or not?

La resposta és molt fàcil.

The answer is very easy.

Si a Andorra li interessa,

If Andorra is interested,

com a país,

as a country,

el conjunt dels interessos del país,

the set of the country's interests,

al sistema financer li interessa,

the financial system is interested in,

si a Andorra no li interessa,

if Andorra is not interested,

al sistema financer no li interessa.

The financial system is not interested.

Per tant, ni sí ni no.

Therefore, neither yes nor no.

No, no, absolutament.

No, no, absolutely.

Al sistema financer

To the financial system

a Andorra ha de respondre

Andorra must respond.

als interessos del país

in the interests of the country

i la seva obligació és donar satisfacció

and its obligation is to provide satisfaction

als interessos del país.

to the interests of the country.

I per això hi ha normativa...

And that's why there are regulations...

Però hi haurà d'haver unes garanties

But there will have to be some guarantees.

pel sistema financer

for the financial system

que li permetin no perdre posicionament.

that allows him to maintain his ranking.

Exactament.

Exactly.

Si això no es signés,

If this were not signed,

el sistema financer a Andorra

the financial system in Andorra

té l'obligació,

has the obligation,

com part de l'economia del país

as part of the country's economy

i part del país,

and part of the country,

si això s'assigna,

if this is assigned,

té l'obligació de fer-ho.

he has the obligation to do it.

Llavors,

Then,

en el supòsit que sempre és teòric

in the case that is always theoretical

de la negociació,

of the negotiation,

perquè no s'ha decidit res,

because nothing has been decided,

aquí no s'assigna un acord d'associació

here an association agreement is not assigned

si no hi ha un referèndum.

if there is no referendum.

En la negociació,

In the negotiation,

el sistema financer a Andorra

the financial system in Andorra

legítimament

legitimately

el que ha de fer és transmetre

what he has to do is transmit

a qui té l'empowerment

to whom has empowerment

que diuen els anglosaxons,

as the Anglo-Saxons say,

a qui ha de presentar per decidir,

who it has to present to decide,

que és el govern,

what is the government,

la seva opinió tècnica

his/her technical opinion

de què és el que s'hauria de fer

what should be done

per assegurar, sobretot,

to ensure, above all,

una cosa que jo penso

one thing that I think

que no és tan visible,

that is not so visible,

que és protegir l'economia andorrana

what it means to protect the Andorran economy

i el sistema financer andorrà

and the Andorran financial system

de tot allò que,

of everything that,

si no es negocia bé,

if it is not negotiated well,

podria ser tòxic pel sistema

it could be toxic for the system

o oportunista.

or opportunist.

Per exemple?

For example?

Hi ha una parada d'entitats

There is a stop for entities.

financeres

financiers

de Shadow System,

of Shadow System,

que li diuen el Shadow Banking,

what is called Shadow Banking,

que vista l'apertura

since the opening

d'un mercat com és Andorra

of a market like Andorra

i d'una manera oportunista

in an opportunistic way

perquè no estarien aquí

because they would not be here

ni amb presència física,

nor with physical presence,

ni amb oficines,

nor with offices,

ni amb empleats,

nor with employees,

ni amb regulador andorrà,

nor with Andorran regulator,

podrien entrar en modo pirata,

they could go into pirate mode,

que és entrar, destrossar el mercat,

what it is to enter, destroy the market,

marxar i no passa res.

to leave and nothing happens.

No tot el que seria oportunista.

Not everything that would be opportunistic.

Diu, home, és que això excita la competència.

He says, well, this excites the competition.

Sí, escolti, al tanto.

Yes, listen, be careful.

Competència estructural benvinguda,

Welcome structural competence,

andorrana i europea,

Andorran and European,

amb igualtat de condicions,

on equal terms,

en períodes d'adaptació,

in adaptation periods,

perquè també Andorra

because also Andorra

pot ser un país,

it can be a country,

com ho són altres,

as others are,

no sé, potser l'exemple més evident

I don't know, perhaps the most obvious example.

seria Luxemburg, on el talent

It would be Luxembourg, where the talent is.

que hi ha a Andorra,

what is there in Andorra,

pot ser una font de fabricació,

it can be a manufacturing source,

de producció,

of production,

de distribució,

of distribution,

de fondos d'inversió, per exemple.

of investment funds, for example.

Però els mercats financers tenen,

But financial markets have,

com tots els mercats,

like all markets,

una part tòxica i amb un acord d'associació

a toxic part and with an association agreement

el sistema financer andorrà,

the Andorran financial system,

en benefici dels seus clients

in the interest of its clients

i de l'economia,

and of the economy,

assegura que el que no es veu,

ensures that what is not seen,

el que podria ser una agressió al sistema,

what could be an aggression to the system,

doncs no existeixi i es pari.

then it doesn't exist and it stops.

I això és negociar en sèrio

And this is serious negotiation.

les condicions d'adaptació.

the adaptation conditions.

Per tant,

Therefore,

si el sistema financer

if the financial system

és tan fràgil i tan delicat com el sistema financer,

it is as fragile and delicate as the financial system,

obrir la porta amb els dos sentits

open the door with both senses

amb molta cura.

with great care.

Escolti, això no és per improvisar.

Listen, this is not for improvising.

Les portes s'han d'obrir amb temps,

The doors must be opened in time,

amb cura, amb precaució,

with care, with caution,

amb professionalitat i amb maduresa.

with professionalism and maturity.

I quin paper hauria de jugar

And what role should I play?

en aquestes negociacions

in these negotiations

el fet que Andorra pogués tenir

the fact that Andorra could have

doncs algú per sobre

so someone above

com el Banc Central Europeu?

like the European Central Bank?

Anem a veure.

Let's see.

Nosaltres,

We,

com a sistema financer,

as a financial system,

la història és molt interessant.

The story is very interesting.

El sistema financer,

The financial system,

com el coneixem ara,

as we know it now,

tècnicament es diu

technically it is called

de reserva fraccionària,

fractional reserve,

és un invent del Renaixement Europeu

it is an invention of the European Renaissance

i com a bon Renaixement Europeu

and as a good European Renaissance

de les ciutats del nord

of the northern cities

de la Renaixença italiana,

of the Italian Renaissance,

després de l'edat mitjana.

after the Middle Ages.

Per tant,

Therefore,

aquest sistema de reserva fraccionària

this fractional reserve system

que és molt sofisticat

that is very sophisticated

i vaig a l'acord d'associació

I go to the association agreement.

i a la seva pregunta,

and to your question,

el que ens ha permès és,

what has allowed us is,

des d'aquell moment fins ara,

from that moment until now,

injectar al creixement de l'economia

inject into economic growth

una base de construcció

a construction base

que són els dipòsits dels clients.

what are the clients' deposits.

Fins aquell moment els dipòsits

Until that moment the deposits

dels clients no es podien invertir.

the clients could not be invested.

Era un contracte de dipòsit

It was a deposit contract.

i per tant no es podia tocar.

And therefore it could not be touched.

És l'acord entre el poder polític

It is the agreement between the political power.

i el poder bancari,

and the banking power,

que va ser el que permet

what allows

utilitzar els dipòsits.

use the deposits.

Clar, utilitzar els dipòsits

Of course, to use the deposits.

a curt plaç, a la vista,

in the short term, in sight,

per finançar una hipoteca a 20 anys

to finance a mortgage for 20 years

és un tema de gestió de temps

It's a matter of time management.

que dona una gran fragilitat al sistema.

which gives a great fragility to the system.

Aquesta fragilitat al sistema

This fragility in the system

significa que ha d'haver-hi

it means that there must be

una col·laboració plena

a full collaboration

i un nivell altíssim de disciplina

and a very high level of discipline

entre normativa, poder polític

between regulation, political power

i banca,

and bank,

i la restitució que surt

and the restitution that comes out

d'aquest renaixement a Europa

of this renaissance in Europe

es diuen bancs centrals.

They are called central banks.

Els bancs centrals tenen l'obligació

Central banks have the obligation.

de, a banda de contribuir

besides contributing

a l'estabilitat de preus,

to price stability,

l'inflació, assegurar que

inflation, ensure that

la norma que exigeix

the rule that requires

el comportament dels bancs

the behavior of banks

i els marca com s'han de portar,

and they mark how they should be carried,

també

also

bàsicament ser

basically being

un lender of last resort.

a lender of last resort.

Què passa si hi ha

What happens if there is

crisis de liquiditat en el sistema

liquidity crisis in the system

i algú vol treure diners

And someone wants to take money out.

al caixer i els diners estan

at the cashier and the money are

invertits en una hipoteca a 20 anys?

invested in a 20-year mortgage?

Fa falta efectiu,

Cash is needed.

per dir-ho molt senzillament.

to put it very simply.

Això que és fàcil de dir

This is easy to say.

des d'un punt de vista tècnic és molt complicat.

From a technical point of view, it is very complicated.

Un sistema tan líquid

A system so liquid

com és l'andorrà

what is the Andorran like

fins ara no ho ha necessitat,

until now it hasn't needed it,

però si Andorrà ha de competir

but if Andorrà has to compete

amb Europa

with Europe

i les regles del joc són que

and the rules of the game are that

hi ha un banc central

there is a central bank

que provoca una estructura

that provokes a structure

que assegura el sistema

that ensures the system

fins on es pot assegurar,

as far as it can be assured,

els andorrans tenen dret

Andorrans have rights.

a gaudir d'un sistema

enjoying a system

regulatori en el temps

regulator over time

que sigui tan segur

that it is so safe

com l'europeu.

like the European.

M'està dient que s'hauria de demanar

You are telling me that it should be requested.

com a condició poder formar part

as a condition to be able to be part

del banc central europeu.

from the European Central Bank.

No com a condició

Not as a condition

d'assignar-hi a partir de demà,

to assign it from tomorrow,

sinó una altra vegada torno

but if I come back again

a la peça, perquè tot és un engranatge

to the piece, because everything is a gear

molt delicat d'acta d'adhesió

very delicate act of adhesion

formar part de les converses

be part of the conversations

sobre com això s'ha de construir

about how this must be constructed

en el futur. I com que això no es construeix

in the future. And since this is not built

en dos dies, doncs donar plaços

in two days, therefore give deadlines

d'adaptació que permetin

of adaptation that allow

als dos sistemes de conèixer

to the two systems of knowing

i a les persones que prenen decisions

and to the people who make decisions

anar-ho construint. Exigeix

building it. It demands

plaç d'adaptació. El Fons Monetari

adaptation period. The Monetary Fund

Internacional, que vostè també el coneix

International, that you also know him.

perfectament, sí que ja

perfectly, yes already

en formarem part, per tant entenc

we will be part of it, so I understand

que per vostè aquesta és una bona decisió?

Do you think this is a good decision?

Jo crec que sí, jo crec que

I believe so, I believe that

com a civilització, com a persones,

as a civilization, as individuals,

a mesura que anem avançant

as we move forward

amb el que és la gestió dels

with what is the management of the

conflictes d'interès, dels problemes,

conflicts of interest, of the problems,

de les coses positives,

of the positive things,

aquestes grans organitzacions internacionals

these large international organizations

amb tots els seus

with all its

inconvenients tenen grans

drawbacks are significant

avantatges, que és permetre que els

advantages, which is to allow the

ciutadans del món ens entenguem

citizens of the world understand each other

institucionalment amb regles de joc.

institutionally with rules of the game.

El Fons Monetari Internacional

The International Monetary Fund

ha jugat un paper

has played a role

molt important com a banc

very important as a bank

mundial, curiosament el Fons

world, curiously the Fund

és un banc i el

it is a bank and the

Banc Mundial és un altre tipus

World Bank is a different type.

d'institució, i crec

of institution, and I believe

que una economia

that an economy

contemporània incorporada al món,

contemporary incorporated into the world,

madura, ben regulada

mature, well-regulated

i amb moltes possibilitats com l'andorrana

and with many possibilities like the Andorran one.

pertany al Fons Monetari

belongs to the Monetary Fund

Internacional és una cosa molt

International is a very important thing.

bona.

good.

Permet que li demani una última pregunta abans de la pausa

Allow me to ask you one last question before the break.

del tema andorrà.

of the Andorran topic.

Veu optimista el futur econòmic

Sees an optimistic economic future.

d'Andorra, em deia vostè abans,

"From Andorra, you were saying to me earlier,"

reprenent una mica el que m'havia dit,

taking up a bit what you had told me,

Andorra està en un moment de creixement econòmic,

Andorra is in a moment of economic growth.

orientat a negoci, per tant,

business-oriented, therefore,

ens espera ara un cicle que

we are now facing a cycle that

podríem augurar bo econòmicament?

Could we foresee economic good?

Després parlarem de macro,

Later we will talk about macro.

perquè tot està lligat, ja ho entenc.

because everything is connected, I understand it now.

La macro andorrana

The Andorran macro

depèn fonamentalment

it fundamentally depends

dels andorrans, vull dir, ojo,

of the Andorrans, I mean, watch out,

són els nostres

they are ours

deures escolars,

homework,

és el comportament de la societat

it is the behavior of society

andorrana la que marca el funcionament,

Andorran is the one that determines the operation,

i per tant la responsabilitat

and therefore the responsibility

primer està en els andorrans. Què passa?

First is in the Andorrans. What happens?

Que no estem sols a l'univers,

That we are not alone in the universe,

llavors és veritat que Andorra com a tal

then it is true that Andorra as such

té la responsabilitat

has the responsibility

andorrana de fer-ho bé

Andorran of doing it well.

pels seus ciutadans de cara al futur

for its citizens facing the future

i el que ens està dient

and what he is telling us

la història d'aquests

the history of these

trimestres passats,

previous quarters,

perquè ja el món quasi bé funciona

because the world almost works already

per trimestres i tenim aconteixements

by quarters and we have events

com el Covid, com la guerra

like Covid, like the war

d'Ucraïna,

of Ukraine,

com la crisi del 2008,

like the 2008 crisis,

l'entorn és un dato

the environment is a fact

del problema que s'ha de gestionar.

of the problem that needs to be managed.

Què diuen els últims números

What do the latest numbers say?

que són molt interessants que veiem?

What are the very interesting things that we see?

Que Andorra ho està fent bé.

That Andorra is doing well.

Ho està fent bé perquè el sistema legal

He is doing well because the legal system

andorrà, el govern andorrà,

Andorran, the Andorran government,

les institucions econòmiques andorranes,

the Andorran economic institutions,

els empresaris andorrans

Andorran entrepreneurs

estan fent

they are doing

la seva feina ben feta

his/her job well done

i aprofitant aquest entorn

and taking advantage of this environment

de reptes

of challenges

estructurals molt importants

very important structural

a la macro mundial,

to the global macro,

aprofitant les avantatges

taking advantage of the benefits

que dona ser un país com Andorra.

What it means to be a country like Andorra.

Llavors això ho veiem,

Then we see this,

veiem com

we see how

números objectius com

objective numbers like

les agències de rating,

the rating agencies,

què diuen les agències de rating?

What do the rating agencies say?

Que Andorra va bé i ho està fent millor.

That Andorra is doing well and is doing better.

Què diu el creixement del PIB

What does GDP growth say?

del 6%?

of 6%?

Doncs que Andorra està aprofitant

Well, Andorra is taking advantage.

la circumstància per fer-ho bé.

the circumstance to do it right.

Què diu

What does it say?

la reputació d'Andorra?

the reputation of Andorra?

Doncs que des del punt de vista

Well, from the point of view

de portar-se bé en el món,

of behaving well in the world,

un món cada vegada més exigent,

an increasingly demanding world,

afortunadament,

fortunately,

en termes socials,

in social terms,

de govern,

of government,

d'ecologia,

of ecology,

doncs el que ens està dient

so what it is telling us

les mesures que fem

the measures we take

és que Andorra,

it's that Andorra,

en aquests moments,

at this moment,

és el país número 1

it is the number 1 country

en tot el que pertany,

in everything that belongs,

per tant,

therefore,

és el país número 1

It is the number 1 country.

en tot el que pertany a

in all that pertains to

l'enquesta de capital,

the capital survey,

lluita contra els diners del terrorisme,

fight against the money of terrorism,

etc.

etc.

Andorra està fent una feina

Andorra is doing a job.

que jo m'agrada molt dir-ho

that I really like to say it

i soc molt objectiu

I am very objective.

i soc una persona numèrica

I am a numerical person.

que diu que les coses s'estan fent bé

that says things are being done well

i per tant aquesta responsabilitat

and therefore this responsibility

dels andorrans per fer-ho bé

of the Andorrans to do it well

està donant bons resultats

is yielding good results

i és molt complicat,

and it's very complicated,

però els empresaris sabem

but entrepreneurs know

que quan les coses es compliquen

that when things get complicated

els que ho fan bé

those who do it well

ho fan molt millor que els altres

they do it much better than the others

i els que no ho fan tan bé

and those who don't do it so well

acaben fracassant.

they end up failing.

És molt interessant tenir problemes.

It is very interesting to have problems.

Doncs ara et parlarem de tot això,

Well, now we will talk to you about all this,

ara farem una visió una mica més macro

Now we will take a somewhat more macro view.

i també aprofitarem per donar consells

And we will also take the opportunity to give advice.

a aquests espectadors nostres

to our audience

més emprenedors

more entrepreneurs

o que també tenen una sèrie de preguntes

or they also have a series of questions

que ens poden donar.

that they can give us.

Doncs seguim conversant

Then let's keep talking.

amb Joan Maria Nin,

with Joan Maria Nin,

el nou president de Morabank.

the new president of Morabank.

Joan Maria,

John Mary,

en quin punt estem i cap on anem?

At what point are we and where are we going?

En un moment en què tenim

At a time when we have

unes inflacions molt elevades,

very high inflations,

és cert que ara estan començant a baixar

It is true that they are starting to go down now.

i estan repuntant i sembla que també

and they are bouncing back and it seems that too

aquestes pujades constants

these constant climbs

dels tipus d'interès tant a Europa

of interest rates in Europe

com també als Estats Units,

as well as in the United States,

de fet ara em sembla que la FED

in fact now it seems to me that the FED

ja ha anunciat que ha fet un quart de punt

he has already announced that he has made a quarter of a point

però ja que està frenant

but since it is braking

i ja no vol pujar molt més,

and it doesn't want to go up much more,

amb una crisi de l'habitatge

with a housing crisis

que tant aquí a Andorra, sobretot, l'estem patint i vivim molt,

that here in Andorra, above all, we are enduring and living a lot,

estem a punt d'una bombolla,

we are on the verge of a bubble,

a punt d'esclatar,

about to explode,

estem en un moment de repunt,

we are at a moment of recovery,

de canvi de model, on estem?

of model change, where are we?

Estem en un punt de continuïtat.

We are at a point of continuity.

Això mereix, si m'ho permet,

This deserves, if I may say so,

i si no em talles, sisplau,

and if you don't cut me off, please,

dos o tres minuts d'explicació

two or three minutes of explanation

perquè la pregunta té molt fons.

because the question has a lot of depth.

Per què de continuïtat?

Why continuity?

Perquè hi ha una cosa que és natural

Because there is something that is natural.

i és que l'economia és cíclica.

And that's because the economy is cyclical.

Si és cert que hi ha

If it is true that there is

certa amb visió

certain with vision

d'enginyeria social

of social engineering

que pertany a un tipus

that belongs to a type

de pensament polític

of political thought

busca el que diuen

search for what they say

la gran estabilitat,

the great stability,

que és una ambició legítima.

that is a legitimate ambition.

La gran estabilitat,

The great stability,

el domini per les persones

the domain for people

del cicle econòmic, etc.

of the economic cycle, etc.

Això els que pensem de manera diferent

This is for those of us who think differently.

i que mirem a la història

and let’s look at history

i que tenim una altra reflexió

And we have another reflection.

de tipus econòmic igualment legítima

of an economic type equally legitimate

sabem que la cíclicitat de l'economia

we know that the cyclicality of the economy

existirà sempre,

will always exist,

perquè no hi ha enginyeria

because there is no engineering

capaç social de dominar-la avui.

socially capable of dominating it today.

Llavors,

Then,

per què faig aquesta introducció?

Why am I making this introduction?

Perquè hem d'entendre

Because we must understand

que nosaltres no estem

that we are not

en una situació aïllada

in an isolated situation

sinó que formem part d'un cicle.

but rather that we are part of a cycle.

El cicle llarg

The long cycle

i que té conseqüències avui

and that has consequences today

en el que estem parlant

in what we are talking about

té un punt d'inflexió

it has a turning point

a la crisi del 2008.

to the crisis of 2008.

La crisi del 2008

The crisis of 2008

és una crisi que ve

it is a crisis that is coming

d'una crisi tecnològica

of a technological crisis

que ve d'una gran crisi

that comes from a great crisis

i per això vostè feia referència

And that is why you were referring to.

molt ben feta

very well done

al sector immobiliari,

in the real estate sector,

al real estate,

to real estate,

i que acaba amb una gran crisi financera.

and ends with a great financial crisis.

Llavors, en el 2008,

Then, in 2008,

que hem estat a Bilderberg,

that we have been to Bilderberg,

al Fons Monetari Internacional,

to the International Monetary Fund,

que hem estat actors a l'economia,

that we have been actors in the economy,

simplificant molt,

simplifying a lot,

perquè no estem per matisos aquí

because we are not here for nuances

perquè ens avorriríem

because we would get bored

una gran crisi,

a great crisis,

hem de deixar que esclati

we have to let it explode

al final del cicle

at the end of the cycle

i per tant entrem en una zona

and therefore we enter an area

d'abisme de crisi,

of abyss of crisis,

una gran recessió

a great recession

i per dir-ho en termes col·loquials

and to put it in colloquial terms

fem neteja o segona crisi,

let's clean or second crisis,

segona opinió

second opinion

que és la que es va prendre

which is the one that was taken

perquè es prenen decisions,

because decisions are made,

en comptes de deixar que això caigui

instead of letting this fall

el que fem és comprar

what we do is buy

un bònos de temps,

a good time,

com es compra temps?

How do you buy time?

Evitant la gran crisi,

Avoiding the great crisis,

la fallida de tot el sistema

the failure of the entire system

i per tant,

and therefore,

injectant al sistema

injecting into the system

per dues vies,

for two ways,

una fonamentalment de política monetària

a fundamentally monetary policy

i l'altra és de dèficit,

and the other is of deficit,

de despesa pública,

of public spending,

una espècie de respiració

a kind of breathing

assistida a l'economia.

assisted in the economy.

I això es fa el 2008 als Estats Units

And this was done in 2008 in the United States.

i uns mesos més tard a Europa

and a few months later in Europe

i es fa molt bé.

And it is done very well.

Per primera vegada es fa servir una eina

For the first time, a tool is being used.

que és política monetària

what is monetary policy

però d'una manera exorbitant.

but in an exorbitant way.

Es baixen els tipus d'interès

Interest rates are lowered.

per sota de l'interès natural,

below natural interest,

es fa una baixada

It is going down.

de tipus d'interès molt artificial

of very artificial interest rates

perquè l'economia es revifi

so that the economy revives

i s'injecta una massa

a mass is injected

de diners a l'economia

from money to the economy

mai coneguda.

never known.

Política monetària, ho fan els bancs centrals.

Monetary policy is done by central banks.

Però al costat d'això

But alongside this

els governs fan una altra cosa

Governments do something else.

que és incorre en un dèficit

that incurs in a deficit

de deute públic molt important

of very important public debt

per mantenir també la demanda.

to also sustain the demand.

La injecció brutal

The brutal injection

d'economia monetària,

of monetary economics,

tipus d'interès i diners

interest rates and money

i el dèficit

and the deficit

permet alimentar artificialment

allows artificial feeding

l'economia

the economy

i de la UBI

and of the UBI

en la qual vam entrar

in which we entered

a mesura que es va sortir d'aquesta UBI

as one emerged from this UBI

fer rehabilitació.

do rehabilitation.

Hi ha hagut països que han fet rehabilitació

There have been countries that have done rehabilitation.

que són mesures estructurals

what are structural measures

el que alguns diuen

what some say

austerificio.

austerity.

Mesures estructurals

Structural measures

i per tant

and therefore

quan ja estàvem sortint de l'hospital

when we were already leaving the hospital

amb un gran èxit

with great success

ha passat alguna cosa

has something happened

que no estava en el panorama.

that was not on the radar.

Molt interessant des del punt de vista

Very interesting from the point of view.

de l'eficàcia de les mesures

of the effectiveness of the measures

que ha sigut el Covid

what Covid has been

i Ucraïna.

and Ukraine.

Quan tot això ja anava bé

When all of this was going well.

i tothom aplaudia l'èxit

and everyone applauded the success

el Covid el que ha portat

Covid has brought it.

a la situació

to the situation

de la UBI

of the UBI

ha sigut una situació

it has been a situation

d'excepcional

exceptional

però que gràcies precisament

but thank you precisely

a aquesta rehabilitació

to this rehabilitation

de la sortida de la UBI

from the exit of the UBI

les mesures estructurals

the structural measures

s'ha pogut acometre.

it has been possible to undertake.

Què passa?

What's happening?

Que el que s'hauria d'haver corregit

What should have been corrected.

que és retirar diners del sistema

what is withdrawing money from the system

i pujar els tipus

and raise the rates

a nivell d'interès natural

at a level of natural interest

es diu la cadena de la bicicleta

it is called the bicycle chain

que ha sigut espectacular

that has been spectacular

i és que per fi

and it is that at last

el que es pensava

what was thought

que no acabava d'engrenar

that just didn't seem to click

que eren tots aquests diners

What were all these money?

que no engegaven l'economia

that they weren't ruining the economy

després del Covid

after Covid

la cadena de la bicicleta

the bicycle chain

ha agafat l'engranatge

he has taken the gear

i això ha provocat una demanda

and this has led to a demand

molt superior a l'oferta.

much higher than the offer.

Aquesta demanda post-Covid

This post-Covid demand

molt superior a l'oferta

much higher than the offer

però a més a més

but moreover

hem tingut molt mala sort

we have had very bad luck

aquesta inflació

this inflation

ha estat superalimentada

it has been supercharged

com si tingués un motor turbo

as if it had a turbo engine

per la guerra d'Ucraïna

for the war in Ukraine

de manera que tots aquests tipus

so that all these types

baixos d'interès

low interest rates

i ara arribo al final

And now I reach the end.

i tota aquesta massa de diners

and all this heap of money

ha provocat que no donéssim abast

has caused us not to keep up

a fabricar cotxes

to manufacture cars

a menjar taronges

to eat oranges

a portar containers

to carry containers

i a més a més

and moreover

l'oferta s'ha reduït per la guerra

The supply has been reduced due to the war.

llavors, algo que ja no sabíem gestionar

then, something that we no longer knew how to manage

jo he viscut inflacions del 14%

I have experienced inflation of 14%.

i del 17%

and of 17%

a la meva vida professional

to my professional life

però no les noves generacions

but not the new generations

ha produït una inflació extrema

it has produced extreme inflation

i aquí igual que el 2008

and here just like in 2008

hi ha hagut una gran decisió política

there has been a great political decision

de la que jo crec que participo

that I believe I participate in

positivament dient

positively saying

que crec que s'ha encertat bé

that I think has been well done

evitem l'abisme del 2008

let's avoid the abyss of 2008

amb una gestió molt bèstia

with very harsh management

molt dura

very hard

i ara entre les dues coses

and now between the two things

que ens poden passar

what can happen to us

que és una recessió

What is a recession?

o una gran inflació

or a great inflation

hem optat per una recessió

we have opted for a recession

políticament

politically

no es diu així

it's not called that way

el gran problema és la inflació

The big problem is inflation.

i no la podem controlar

and we cannot control it

com es controla la inflació?

How is inflation controlled?

portant la demanda a l'oferta

bringing demand to supply

com es porta la demanda a l'oferta?

How is demand related to supply?

baixant la demanda

decreasing the demand

ja tindrem més containers

we will have more containers soon

més ports, més taronges

more ports, more oranges

més microchips

more microchips

però de moment no ho tenim

but at the moment we don't have it

llavors com provoquem la recessió?

So how do we provoke the recession?

traient diners del sistema

taking money out of the system

el sistema està absorbint liquiditat

the system is absorbing liquidity

a lo bèstia

to the beast

si em permet vostè

if you allow me

l'expressió

the expression

com es va fer el 2008 de posar-lo

how it was done in 2008 to put it

ara es treuen diners

now they are taking out money

i pujant els tipus d'interès

and raising interest rates

tot això són com frenos

All of this is like brakes.

i per tant

and therefore

aquesta bicicleta

this bicycle

que havia començat a engrenar

that had started to gear up

i per tant diuen

and therefore they say

entre el final de la història

between the end of the story

que és la inflació

what is inflation

o una recessió

or a recession

que podrem gestionar

that we will be able to manage

perquè hem fet els deures

because we have done the homework

i per tant

and therefore

havíem pujat els tipus

we had raised the rates

i havíem retirat liquiditat

we had withdrawn liquidity

anem a la recessió

we are heading into recession

per tant no estem davant

therefore we are not facing

d'una altra possible fallida del sistema?

of another possible system failure?

no, no

no, no

hi ha un tipus de persones

there are a type of people

que sempre anticipen grans catàstrofes

that always anticipate great catastrophes

i no els hi falta raó

and they are not wrong

perquè dades n'hi ha

because there is data

altres potser perquè som més empresaris

others perhaps because we are more entrepreneurs

o per la nostra manera de ser

or for our way of being

veiem les coses en positiu

we see things positively

la subjectivitat és molt important

subjectivity is very important

i és molt legítima

and it is very legitimate

jo soc dels positius

I am one of the positive ones.

jo crec que es va fer molt bé el 2008

I believe it was done very well in 2008.

s'ha fet molt bé ara

It's done very well now.

jo no crec que això porti a un final de cicle

I don't think this leads to an end of a cycle.

en aquest moment

at this moment

ja no puja

it doesn't go up anymore

estem en una zona on la inflació està baixant

We are in an area where inflation is decreasing.

i hem de recollir

and we have to collect

desperfectes

damage

i els desperfectes

and the damages

venen de la mà d'una recessió

they come from the hand of a recession

que tampoc acaba d'arribar

that also hasn't quite arrived

això finalment es medeix molt bé

this finally measures very well

es toca en el sector immobiliari

it touches on the real estate sector

i en el cas concret

and in the specific case

que formava part de la seva pregunta

that was part of his question

en el sector immobiliari andorrà

in the Andorran real estate sector

a banda, com dèiem al principi de l'entrevista

besides, as we mentioned at the beginning of the interview

de les circumstàncies macro

of the macro circumstances

el que hi ha també és una especificitat

what exists is also a specificity

d'Andorra

of Andorra

de la manca de terreny

of the lack of land

i de l'atractiu que té ara com a país Andorra

and of the appeal it has now as a country, Andorra.

sobretot de l'atractiu que té el país Andorra

especially because of the appeal that the country Andorra has

que està creixent, que està creixent bé

that is growing, that is growing well

que pel talent

for the talent

per la gent empresarial

for the business people

per el context europeu

for the European context

per la regulació andorrana

for Andorran regulation

la seguretat jurídica

legal certainty

la fiscalitat, és molt atractiva

taxation is very attractive

la gent que pot vol anar

the people who can want to go

a apostos tan interessants com Andorra

as interesting places as Andorra

i clar, això té una repercussió a l'immobiliari

And of course, this has an impact on the real estate sector.

clar que sí

of course yes

La gent que ens està veient es preguntarà

The people who are watching us will be wondering.

perquè m'ho estic també preguntant jo

because I'm also asking myself that

i aquesta recessió com es traduirà?

And how will this recession translate?

Què és el que palparà la ciutadania?

What will the citizens experience?

Què passarà?

What will happen?

Bé, jo crec que

Well, I think that

i és un llenguatge dur

and it is a harsh language

quan hi ha recessió

when there is a recession

parlem d'Estats Units o d'Europa

Are we talking about the United States or Europe?

Andorra jo no crec que la veiem

Andorra, I don't think we'll see it.

la veurem, no ho crec

We'll see her, I don't think so.

perquè té aquesta especificitat

because it has this specificity

no passa res

it's okay

ens al contrari

we instead

entre que el PIB creixi

between the growth of GDP

més o menys

more or less

el 2, el 3, el 4%

the 2, the 3, the 4%

o un parell d'anys

or a couple of years

o un parell de trimestres

or a couple of quarters

estigui menys 1, menys 2

be less 1, less 2

això no canvia la vida

this doesn't change life

canvia la vida individual d'alguna persona

it changes the individual life of someone

que pot entrar a l'atur

that can go on unemployment

però no de la societat

but not of society

i fins i tot alguns pensem

and even some of us think

que de tant en quant

every now and then

amb el que és el creixement econòmic

with what economic growth is

i la regulació

and the regulation

parar un moment

stop for a moment

no és dolent

it's not bad

no hi ha cap necessitat

there is no need

d'anar a la màxima velocitat

to go at maximum speed

si la recessió és una caiguda del PIB

if the recession is a fall in GDP

del 6, del 7 o del 10%

of 6, 7, or 10%

llavors els danys emergents són terribles

then the consequential damages are terrible

però en aquesta situació

but in this situation

el que està molt clar

what is very clear

és que inflacions del 14

it's that inflations of 14

com hem arribat a tocar

how we have come to touch

provoquen la debacle

they cause the debacle

i això es tenia que parar

and this had to stop

la tendència que es posa a la gent

the trend that is set for people

que té per exemple uns estalvis

that has, for example, some savings

no gaires, uns petits estalvis

not much, a little savings

que els tipus d'interès estan altíssims

that interest rates are very high

que evidentment

that evidently

no és potser el moment de comprar

is it perhaps not the time to buy

perquè tot està caríssim

because everything is extremely expensive

però que s'hi posa aquests diners al banc

but he puts that money in the bank

el sentiment una mica popular

the somewhat popular sentiment

és que els tipus estan alts

It's that the rates are high.

però en canvi a mi el banc només m'està donant

but instead the bank is only giving me

un 1,5, un 2

a 1.5, a 2

jo estic perdent diners perquè tinc una inflació

I am losing money because I have inflation.

que ara és una mica més baixa

that is now a little lower

i escaig per cent

and a bit over percent

llavors quin és el consell com a banquer

So what is the advice as a banker?

que vostè fa en aquests inversors

What do you do with these investors?

recordar que els diners sòlids

to remember that solid money

i les fortunes sòlides

and solid fortunes

es guanyen treballant

they earn by working

treballant

working

o si es té capital suficient

or if one has sufficient capital

prenent risc

taking risks

és a dir invertir

that is to say invest

és a dir invertir en un personalment

that is to say invest in a personally

treballar, estalviar

to work, to save

i anar construint una posició de reserves sòlides

and to build a position of solid reserves

o bé invertir capital i arriscar

or invest capital and take risks

si es guanya o es perd

whether one wins or loses

evidentment la gestió financera

obviously financial management

dels estalvis

of the savings

és una obligació

it is an obligation

dels ciutadans

of the citizens

i per això també el sistema financer

and for this reason also the financial system

i els governants i els països

and the rulers and the countries

sempre han de tenir molt present

they always have to keep in mind

que l'educació financera

that financial education

l'educació financera del ciutadà

the financial education of the citizen

és molt important

it is very important

i és aquesta educació financera?

And what is this financial education?

no, no lo suficient

no, not enough

jo amb això sempre he sigut molt crític

I have always been very critical of this.

i jo crec que des de l'escola primària

And I believe that since primary school

que m'han deixat a les persones

that they have left me with the people

a gestionar, a entendre

to manage, to understand

a conèixer algú tan important de la vida personal

to meet someone so important in personal life

com és l'educació financera

what is financial education like

vull dir, de la mateixa manera que t'ensenyen

I mean, just as they teach you.

a jugar a futbol

to play football

o t'ensenyen geografia

or they teach you geography

és que és increïble que no hi hagi la profunditat

It is just amazing that there is no depth.

que es hauria de tenir amb algú tan important

what one should have with someone so important

ara, dit això

now, having said that

el que s'ha d'entendre també

what should also be understood

és que en un context d'inflació

it's that in a context of inflation

es produeix un fenomen expropiatori

an expropriatory phenomenon occurs

vull dir, a la inflació tothom perd

I mean, everyone loses in inflation.

perden els estalviadors

savers lose

i guanyen els que tenen deutes

And those who owe money win.

jo crec que això ho entén tothom

I think everyone understands this.

perquè si els preus tu tens

because if you have the prices

100 a la compta corrent

100 to the current account

els preus pugen un 10%

prices rise by 10%

i el 100 que tens a la compta corrent

and the 100 that you have in the current account

m'és igual

I don't care.

li treus un 7 i has perdut un 3

you get a 7 and you lost a 3

un 7%

a 7%

i si la inflació és del 10 i el sou puja un 7

And if inflation is 10 and the salary increases by 7?

ja has perdut un 3%

you have already lost 3%

però si tens un deute de 100

but if you have a debt of 100

i això ha pujat un 10%

and this has increased by 10%

doncs tens un 10% menys de deute

so you have 10% less debt

per tant la inflació és molt injusta

therefore inflation is very unfair

entre estalviadors

among savers

i deutors

and debtors

qui se'n beneficia més de la inflació

Who benefits the most from inflation?

i si m'ho permet també

and if you allow me too

és una afirmació econòmica

it is an economic statement

una miqueta políticament incorrecta

a little bit politically incorrect

els estats

the states

perquè quan hi ha inflació

because when there is inflation

i els governants ho saben

and the rulers know it

de tots els colors

of all colors

la deuta sobirana

the sovereign debt

perd molt valor

loses a lot of value

si la inflació és del 10%

if the inflation is 10%

i és 10.000

and it is 10,000

com que la inflació és del 10

as the inflation is 10

aquesta deuta

this debt

com que tot puja

since everything is going up

si la congeles és menys diners

if you freeze it, it's less money

i després la inflació equival

and then inflation equals

si no es corregeix el sistema fiscal

if the tax system is not corrected

amb un impost que no ha passat pel Parlament

with a tax that has not gone through Parliament

perquè com que van pujant els nominals

because as the nominal rates are rising

però els sous no pugen més

but the salaries do not increase anymore

si el tipus fiscal és el que és

if the tax type is what it is

pagues més impostos

you pay more taxes

respecte a la situació anterior

regarding the previous situation

però això no ho ha aprovat el Parlament

but this has not been approved by Parliament

i és un efecte econòmic

and it is an economic effect

per tant les inflacions són terribles

therefore inflations are terrible

arruïna les persones

destroys people

arruïna els països

ruins the countries

i la gestió de la inflació

and the management of inflation

és difícil

it's difficult

és difícil perquè no és igual per tothom

It is difficult because it is not the same for everyone.

i batre a la inflació

to beat inflation

amb productes financers

with financial products

o remuneració de comptes

or remuneration of accounts

jo diria que és impossible

I would say that it is impossible.

a no ser que es prengui molt risc

unless a lot of risk is taken

però per definició una persona que té estalvis

but by definition a person who has savings

no vol prendre molt risc

does not want to take much risk

i per dir que no té prou risc

and to say that it doesn't have enough risk

i que no té prou risc

and that does not have enough risk

el que no té prou risc

what does not have enough risk

són les inflacions exòtiques

they are exotic inflations

que com que tenen molt risc

that since they have a lot of risk

significa guanyar molt o perdre-ho tot

it means winning a lot or losing everything

de fet cada cop crec que s'està intentant

In fact, I increasingly believe that an attempt is being made.

popularitzar més

to popularize more

doncs el tema de la cultura de la inversió

so the topic of the investment culture

i això va molt lligat també

and this is very closely related as well

als que no sé si se'n diuen ara neobancs

to those who I don't know if they're now called neobanks

o tota aquesta sèrie de bancs

or all this series of banks

que poden gestionar les persones sense cap tipus de coneixement,

that can be managed by people without any type of knowledge,

és aquest el futur de la banca?

Is this the future of banking?

No, no, en absolut.

No, no, absolutely not.

I torno també al nostre recorregut històric,

I return also to our historical journey,

on els europeus vam inventar la banca actual

where the Europeans invented modern banking

amb reserva fraccionària,

with fractional reserve,

amb una normativa i una legislació molt exigent,

with very demanding regulations and legislation,

amb un prestador d'última instància,

with a last-resort lender,

amb un supervisor que viu pràcticament dins dels bancs.

with a supervisor who practically lives inside the banks.

Sí que hi ha fenòmens externs

Yes, there are external phenomena.

que jo considero molt interessants.

that I consider very interesting.

Vull dir que fora del que és el sistema com està organitzat,

I mean that outside of how the system is organized,

que el sistema són bilions d'euros o de dòlars o el que sigui,

that the system is billions of euros or dollars or whatever,

doncs hi ha actors que són o bé oportunistes

so there are actors who are either opportunists

o bé que fan ofertes molt noves, molt fresques,

or they make very new, very fresh offers,

molt interessants, basades en la tecnologia,

very interesting, based on technology,

o bé que, a banda de ser oportunistes

or that, apart from being opportunists

o tecnològicament molt avançades,

or technologically very advanced,

el que fan també és fer propostes d'alt risc.

What they also do is make high-risk proposals.

I tot és legítim.

And everything is legitimate.

Vull dir, hem vist com el fenomen criptos

I mean, we have seen how the crypto phenomenon...

ha permès a persones guanyar molts diners...

has allowed people to make lots of money...

Aquest és un altre tema que li volia atreveixer.

This is another topic I wanted to address.

Clar, guanyar molts diners o perdre-ho tot.

Sure, win a lot of money or lose it all.

Però no val queixar-se.

But it's not worth complaining.

Vull dir, tu et pots queixar envers el sistema

I mean, you can complain about the system.

i exigir que si tens una compta corrent en un banc

"And I demand that if you have a current account in a bank."

on tens la teva nòmina, això no falli mai.

where you have your paycheck, that should never fail.

Però si tu decideixes jugar a criptos, que és molt legítim,

But if you decide to play with crypto, which is very legitimate,

doncs o guanyes molt o perds molt.

so you either win a lot or lose a lot.

Però la naturalesa és molt sàvia.

But nature is very wise.

Vull dir, risc alt,

I mean, high risk,

alta recompensa o càstig.

high reward or punishment.

Si no hi ha risc, no hi ha ni recompensa ni càstig.

If there is no risk, there is neither reward nor punishment.

Però, senyor Nin, estarà d'acord amb mi

But, Mr. Nin, you will agree with me

que una crítica que es fa als bancs

that a criticism made to the banks

és que les comissions a vegades són altíssimes

It's just that the commissions are sometimes extremely high.

i que a vegades hi ha la sensació per la ciutadania

and that sometimes there is a feeling among the citizens

que hi ha un pèl d'abús en aquest sentit.

that there is a hint of abuse in this regard.

Jo crec que la crítica és legítima

I believe that the criticism is legitimate.

i és la mateixa crítica que es pot fer

And it is the same criticism that can be made.

dient que les taronges estan molt cares

saying that oranges are very expensive

o que el peix s'ha disparat.

or the fish has shot up.

Vull dir, està molt bé

I mean, it's very good.

i això porta dialèctica en el sistema.

and this brings dialectic into the system.

El tipus d'interès, i torno a l'educació financera,

The interest rate, and I return to financial education,

s'entén millor.

it is better understood.

És més intuïtiu, a pesar que és més complicat.

It is more intuitive, despite being more complicated.

Els diners d'avui no valen el mateix euro d'avui,

Today's money is not worth the same euro today,

no és el mateix el mateix euro d'aquí un any

the same euro is not the same in a year

o d'aquí 20 anys,

or in 20 years,

però sí que s'entén que s'ha de retribuir,

but it is indeed understood that it must be compensated,

que hi ha un préstec i que té un cost.

that there is a loan and that it has a cost.

La visibilitat del per què de la comissió.

The visibility of the reasons for the commission.

Si jo tinc una targeta de crèdit

If I have a credit card

que funciona, me'n vaig a Singapur amb un caixer

that works, I'm going to Singapore with an ATM

i trec diners,

and I take out money,

o rebo una informació perfecta

I either receive perfect information.

o em paguen la factura de la llum,

or they pay me the electricity bill,

tot el que és la prestació de serveis de la banca,

all that pertains to the provision of banking services,

intuïtivament, amb aquesta dialèctica tan interessant,

intuitively, with this very interesting dialectic,

això com ho fa gent gratis?

How do people do this for free?

Però qui paga els empleats bancaris?

But who pays the bank employees?

Qui paga l'ordinador?

Who pays for the computer?

Qui paga les millores tecnologies?

Who pays for the improved technologies?

Nosaltres ara mor a banc.

We are now dying at the bank.

És un negoci.

It's a business.

Tenim visum, no?

We have a visa, right?

Si entre vostè i jo ara...

If between you and me now...

A Andorra ens ha costat tenir visum,

In Andorra it has cost us to have a visa,

és el que li havia de dir.

it's what I had to tell him/her.

Però ja ho tenim.

But we have it already.

No hi ha pressa.

There is no hurry.

És un invent espanyol.

It is a Spanish invention.

Perquè tecnològicament la banca espanyola

Because technologically the Spanish banking system

jo diria que és la més avançada d'Europa

I would say it is the most advanced in Europe.

i no em porta cap sentiment.

and it doesn't bring me any feelings.

Jo soc banquer i miro les coses.

I am a banker and I observe things.

Hi ha altres països que encara estan lluitant.

There are other countries that are still fighting.

A Andorra ja ho tenim.

Andorra already has it.

Però si ara, per allò que fos,

But if now, for whatever reason,

m'ha anticipat un cafè

He has treated me to a coffee.

i jo li haig de pagar 3 euros,

and I have to pay him 3 euros,

fem un visum amb Banca Mora,

let's get a visa with Banca Mora,

amb MoraBanc,

with MoraBanc,

i això funciona.

and this works.

I no costa res.

And it costs nothing.

Comissions que paguen el sistema,

Commissions that pay the system,

que paguen els ordinadors,

let the computers pay,

i nosaltres hem tingut que treballar,

and we have had to work,

fer un desenvolupament tecnològic,

to develop a technological advancement,

fer el software, etcètera.

do the software, etc.

Vull dir, és veritat,

I mean, it's true,

és veritat que és una crítica permanent

It is true that it is a permanent criticism.

i nego que hi hagi abusos.

I deny that there are abuses.

Jo el que crec que és

What I think it is

una tensió molt interessant

a very interesting tension

que porta també als bancs

that also brings to the banks

a ser més eficients.

to be more efficient.

Per què?

Why?

Perquè el client diu

Because the client says

no vull pagar o vull pagar menys comissions.

I don’t want to pay or I want to pay less in fees.

D'acord.

Okay.

Si no vols pagar o vols pagar menys comissions,

If you don't want to pay or want to pay fewer fees,

jo haig d'ajustar el meu sistema.

I have to adjust my system.

Com s'ajusta?

How does it fit?

Invertint en tecnologia,

Investing in technology,

el dia de demà en intel·ligència artificial,

the day of tomorrow in artificial intelligence,

menys persones, menys oficines,

fewer people, fewer offices,

més informàtica...

more computer science...

Aquesta també és una crítica que hi ha,

This is also a criticism that exists,

que cada cop tenen menys persones

that they have fewer and fewer people each time

i hi ha menys persones.

and there are fewer people.

Clar, però vull dir, al final,

Of course, but I mean, in the end,

el que és impossible és mantenir els bancs

What is impossible is to maintain the banks.

com eren abans, que entraves a l'oficina,

how they were before, when you entered the office,

omplies un paperet, anaves a la finestreta,

you filled out a slip, you went to the window,

feies una cua, xerraves,

you were queuing, chatting,

el paperet et posaven un cèl·lul,

the little paper they put a cell,

i el paperet anava a un centre administratiu.

and the little paper went to an administrative center.

Tot això ho ha de pagar el consumidor, el client, no?

All of this has to be paid for by the consumer, the client, right?

Ara no, ara fas un visum i el fem vostè i jo.

Not now, now you get a visa and we do it, you and I.

La transferència és instantània.

The transfer is instant.

Però totes aquelles persones que estaven involucrades

But all those people who were involved

ja no existeixen, vull dir, el sistema s'ha reestructurat.

They no longer exist, I mean, the system has been restructured.

Ara què tenim?

Now what do we have?

Un tipus diferent d'empleo.

A different type of job.

I el resultat de la tensió

And the result of the tension

entre el consumidor del producte bancari

between the consumer of the banking product

i l'empresa que oferta el servei

and the company that offers the service

és per a la gent.

It's for the people.

És permanentment innovar,

It is permanently innovating,

reestructurar-se, per què?

restructure itself, why?

Per no fer fallida i no desaparèixer.

To avoid failure and not disappear.

De veritat que em sembla superinteressant

I really think it seems super interesting.

tot el que ens està explicant

everything that he/she is explaining to us

i parlaria molta estona més,

and I would talk a lot longer,

però hem d'anar acabant, tenim 30 segons

but we have to wrap it up, we have 30 seconds

i m'agradaria acabar amb futur.

I would like to end with the future.

En dir, molt bé, estem en aquest punt de recessió

In saying, very well, we are at this point of recession.

que ens explicava què ens espera,

that explained to us what awaits us,

quin és el futur que veu vostè

What future do you see?

pels propers anys en el món econòmic,

for the coming years in the economic world,

però sobretot aquí a casa nostra.

but especially here in our home.

Doncs jo crec que el futur,

Well, I think that the future,

si projectem el que hem fet,

if we project what we have done,

com a persones,

as people,

a no ser que hi hagi,

unless there is,

per primera vegada a la història de la humanitat,

for the first time in the history of humanity,

potencial d'accident definitiu,

potential for definitive accident,

el futur de l'economia

the future of the economy

i de les persones

and of the people

millorarà i millorarà notablement.

It will improve and it will improve significantly.

Vull dir, els avenços tecnològics

I mean, technological advancements

marquen el futur molt estructuralment.

they mark the future very structurally.

I sempre s'ha de llegir a l'escenari.

And one must always be read on stage.

En el meu cas,

In my case,

com a president no executiu de Morabank,

as a non-executive president of Morabank,

escolti, invertirem en...

Listen, we will invest in...

Vull dir, el futur,

I mean, the future,

el futur, el futur, el futur, el futur,

the future, the future, the future, the future,

el futur amb la roda canvia,

the future with the wheel changes,

el futur amb el foc canvia,

the future with fire changes,

el futur amb la revolució industrial,

the future with the industrial revolution,

la màquina de vapor canvia,

the steam engine changes,

el futur va canviar de manera important en internet.

The future changed significantly on the internet.

Tot això és un canvi accelerat.

All of this is an accelerated change.

Cada vegada té menys període de temps

Each time has less time period.

perquè la progressió no és aritmètica,

because the progression is not arithmetic,

és geomètrica.

It is geometric.

Ara tenim una altra revolució

Now we have another revolution.

més important que internet,

more important than the internet,

que és intel·ligència artificial.

what is artificial intelligence.

Vostè i jo fem servir xat GPT

You and I are using GPT chat.

i no ens hem d'adonar de l'importància que té.

and we must not realize the importance it has.

Però, de fet,

But, in fact,

el futur és un futur que té problemes,

the future is a future that has problems,

que la gent veu riscos i està molt bé

that people see risks and that's very good

i que hi ha persones que ho volen parar

and there are people who want to stop it

i volen fer una reflexió.

And they want to make a reflection.

És el futur.

It is the future.

Però és el futur, i el futur s'ha de comprar,

But it's the future, and the future has to be bought,

s'ha de gestionar el risc, s'ha de ser prudent

Risk must be managed, one must be prudent.

i jo crec que el futur per a Andorra,

and I believe that the future for Andorra,

per a les persones,

for people,

és un futur cada vegada més brillant.

it is an increasingly bright future.

Els reptes dels períodes de transició

The challenges of transition periods.

són terribles,

they are terrible,

s'han de gestionar bé,

they must be managed well,

però el que no es pot fer és tornar a les cavernes.

but what cannot be done is to return to the caves.

I dins d'aquest futur,

And within this future,

hi ha un repte que jo crec que també socialment,

there is a challenge that I think is also socially,

que és el que més em preocupa a mi,

what worries me the most,

perquè el toco,

because I touch it,

i a mi m'agrada molt la natura,

I really like nature.

cadascú té les seves coses,

everyone has their own things,

que és el canvi climàtic.

what is climate change.

Però jo crec que aquí també estem prenent decisions

But I believe that here we are also making decisions.

i soc dels que pensa que,

I am one of those who thinks that,

a mesura que passen els mesos,

as the months go by,

la consciència dels governs,

the awareness of governments,

de les societats que els donen suport

of the societies that support them

i les mesures que s'estan prenent,

and the measures that are being taken,

ens portarà a una situació millor.

it will bring us to a better situation.

Però el canvi climàtic

But climate change

i la situació climàtica,

and the climate situation,

i guerra són els dos temes que hem de solucionar.

Peace and war are the two issues that we need to solve.

Senyor Nin,

Mr. Nin,

un plaer haver-lo tingut avui aquí amb nosaltres.

A pleasure to have had you here with us today.

El plaer és meu i l'agraïment és meu

The pleasure is mine and the gratitude is mine.

i com a MoraBank,

and as MoraBank,

doncs molt reconeguts a vostè

well very recognized to you

i a la institució que representa

and to the institution it represents

per donar aquesta oportunitat.

to give this opportunity.

Doncs ja ho saben, quan vulguin.

Well, they already know, whenever they want.

Moltes gràcies per la seva explicació,

Thank you very much for your explanation,

que penso que de veritat ha estat molt pedagògica

that I think has truly been very educational

i il·lustrativa de moltes coses.

and illustrative of many things.

Gràcies.

Thank you.

Moltes gràcies a vostès.

Thank you very much to you.

Gràcies.

Thank you.

Nosaltres ho deixem aquí, com sempre els diem.

We leave it here, as we always tell you.

Moltes gràcies per seguir-nos

Thank you very much for following us.

i esperem que tant aquesta com totes les entrevistes

and we hope that both this one and all the interviews

que hem estat fent al llarg d'aquesta temporada

what we have been doing throughout this season

els hagin servit per avançar una mica més,

they have served to advance a little further,

per agafar noves idees en aquest món,

to gain new ideas in this world,

en aquesta innovació que busquem,

in this innovation that we are seeking,

en aquest món d'emprenedors

in this world of entrepreneurs

i sobretot amb això,

and above all with this,

amb el que acabàvem amb aquesta entrevista,

with what we concluded this interview,

amb tenir una mica de millor i més clara

with a little bit of improvement and clarity

la visió del nostre futur.

the vision of our future.

Moltes gràcies.

Thank you very much.

Fins demà!

See you tomorrow!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.