JUGANERS 1x01 - La síndrome d'Hikikomori
Tres Pams Enlaire
JUGANERS
JUGANERS 1x01 - La síndrome d'Hikikomori
Som la generació Y, la generació Millenial, els ninis o els menes, els mileuristes o la generació perduda.
We are Generation Y, the Millennial generation, the "ninis" or "menas," the thousand-euro earners, or the lost generation.
Som els natius digitals, addictes sense remei a les tecnologies, els videojocs i les xarxes socials.
We are the digital natives, hopelessly addicted to technology, video games, and social networks.
Som els gamers, youtubers, influencers, streamers o podcasters, però també som els riders,
We are gamers, YouTubers, influencers, streamers, or podcasters, but we are also riders,
els migrants sense papers o els exiliats econòmics que han marxat buscant noves oportunitats.
migrants without papers or economic exiles who have left in search of new opportunities.
Nosaltres no tenim treball precari, tenim minijobs.
We do not have precarious jobs, we have mini jobs.
Si compartim pis o espai de treball és perquè som uns bohemis, que ens agrada el co-living i el co-working.
If we share an apartment or workspace, it's because we are bohemians who enjoy co-living and co-working.
Si emigrem és perquè som uns aventurers i si recollim menjar d'un contenidor, doncs ja s'inventaran una paraula.
If we emigrate, it's because we are adventurers, and if we collect food from a dumpster, well, they'll come up with a word for it.
Som la generació més ben formada i també la més precària des de la Guerra Civil.
We are the best-educated generation and also the most precarious since the Civil War.
Hem patit recessions econòmiques, crisis, depressió,
We have suffered economic recessions, crises, depression,
atur, els nostres ulls han contemplat les més pertorbants situacions humanes.
Stop, our eyes have witnessed the most disturbing human situations.
Els atemptats de l'11S, els de l'11M a Madrid o els del 17A a Barcelona i a Tarragona, no oblidem.
The attacks of 9/11, those of 3/11 in Madrid, or those of 17A in Barcelona and Tarragona, we do not forget.
També recordem amb certa melangia la fugaz primavera del 15M o la brutal repressió de l'1 d'octubre.
We also remember with a certain melancholy the fleeting spring of 15M or the brutal repression of October 1st.
Som supervivents de la precarietat laboral, de la privatització de l'educació, de la sanitat
We are survivors of labor precariousness, of the privatization of education, of healthcare.
i ara també d'una maleïda pandèmia.
and now also from a damned pandemic.
I per rematar la jugada, una puta guerra aquí a casa nostra, a Europa.
And to top it all off, a fucking war here in our home, in Europe.
L'equip d'aquest podcast
The team of this podcast
és de futs d'aquestes etiquetes.
it's about the futs of these labels.
No volem ser millennials, som simplement joves.
We don't want to be millennials, we are simply young.
Bueno, no tant, eh? Tu i jo, Jordi?
Well, not so much, huh? You and me, Jordi?
No, no tant, però bueno.
No, not that much, but okay.
Aquest concepte cada vegada ens sembla més insultant i certament naïf.
This concept increasingly seems more insulting and certainly naïve to us.
No som uns joves aixalabrats, imbuïts per la tecnologia i per la indústria de l'oci.
We are not a bunch of young people dazed, imbued by technology and the entertainment industry.
Bé, és cert que ens agrada jugar a una partideta de tant en tant,
Well, it's true that we like to play a game from time to time,
però potser ja n'hi ha prou de tanta etiqueta infantilitzadora.
but perhaps there is already enough of such infantilizing labeling.
Som com vostès, senyors i senyores, persones perdudes,
We are like you, ladies and gentlemen, lost people,
persones en formació constant, persones madurant com podem en aquest oceà
people in constant training, people maturing as we can in this ocean
dubtes i d'incertesa.
doubts and uncertainty.
Sempre hem sentit que se'ns criticava, que no encaixàvem,
We have always felt that we were being criticized, that we did not fit in,
que els nostres ascendents ens miraven diferent.
that our ancestors looked at us differently.
Pot ser sí, pot ser no som com vostès,
It may be yes, it may be no, we are like you.
pot ser aquesta educació que ens han donat ens separa intel·lectualment o vés a saber.
It could be that this education they have given us separates us intellectually, or who knows.
Només volem dir-vos que ja arriba l'hora de reconciliar-nos,
We just want to tell you that the time has come for us to reconcile.
que no volem lluites generacionals i que esperem que entre tots nosaltres,
that we do not want generational struggles and that we hope that among all of us,
els grans, els mitjans, els joves i els que estan per venir,
the elders, the middle-aged, the young, and those yet to come,
puguem construir un món més just
we can build a fairer world
on absolutament tots puguem jugar aquesta partida en igualtat de condicions.
we can all play this game on equal terms.
Bona nit.
Good night.
Comencem.
Let's start.
Capítol 1. Síndrome d'Ikikomori.
Chapter 1. Ikikomori Syndrome.
Abans de tot, presentar-nos.
First of all, let's introduce ourselves.
Ens saltem una mica.
We skip a bit.
Ens saltem una mica el guió.
We're skipping a bit of the script.
Eh? Perdona?
Huh? Excuse me?
Han llamado.
They have called.
Ah, han llamado. Bueno, ara va, ara va.
Ah, they have called. Well, here it goes, here it goes.
Val, bueno, aquí a la meva dreta el meu company, el Jordi Parroquen.
Okay, well, here to my right is my partner, Jordi Parroquen.
Hola, Albert, com estàs?
Hello, Albert, how are you?
Bé, molt bé. I, bueno, jo sóc l'Albert, com m'acabo de descobrir,
Well, very well. And, well, I am Albert, as I just discovered.
i comencem amb aquest capítol 1, Síndrome d'Ikikomori.
And we begin with this chapter 1, Hikikomori Syndrome.
Síndrome, en català, és femení. És la síndrome.
Syndrome, in Catalan, is feminine. It is the syndrome.
És la síndrome.
It's the syndrome.
Sí, jo pensava que era síndrome, el síndrome, però no.
Yes, I thought it was syndrome, the syndrome, but no.
És la síndrome d'Ikikomori.
It is the Ikikomori syndrome.
Síndrome d'Ikikomori.
Ikikomori syndrome.
Llavors, comencem amb el tema, Parroquen.
So, let's start with the topic, Parroquen.
Allà, pels anys 90, apareix una nova malaltia mental
There, in the 90s, a new mental illness appears.
coneguda com la síndrome d'Ikikomori.
known as the Ikikomori syndrome.
Els que van créixer jugant amb la Super NES o la Mega Drive
Those who grew up playing with the Super NES or the Mega Drive.
recordem exactament el moment
let's remember exactly the moment
en què els mitjans de comunicació parlaven d'aquesta malaltia
in what the media talked about this disease
i com, d'alguna manera perversa,
and how, in some perverse way,
aquest periodisme espantallà i s'associava a una malaltia mental
this journalism frightened and was associated with a mental illness
molt concreta amb l'actitud generalitzada dels joves
very specific with the generalized attitude of young people
que simplement passaven i passen l'estona jugant
that simply spent and spend the time playing
amb un dispositiu electrònic o ordinador.
with an electronic device or computer.
Dispositiu que, pels nostres pares,
Device that, for our parents,
era una mena d'objecte malait i alienat.
it was a kind of cursed and alienated object.
Enganxados a los videojuegos.
Stuck in video games.
El mal adolescente.
The bad teenager.
La OMS reconoce el trastorno por videojuegos.
The WHO recognizes gaming disorder.
Los videojuegos son culpables de la violencia infantil.
Video games are responsible for childhood violence.
Así afectan al cerebro a los videojuegos.
This is how video games affect the brain.
El parricida d'Elche que mató
The parricide of Elche who killed
sus padres y hermanos es frío
his parents and siblings are cold
tímido y estaba enganchado
shy and was hooked
al Fortnite. Los videojuegos
to Fortnite. Video games
matan
they kill
Doncs sí, Albert, això és una petita mostra
Well yes, Albert, this is a small sample.
d'alguns titulars absolutament científics
of some absolutely scientific headlines
i objectius sobre els videojocs
the objectives about video games
i les conseqüències de fer una cosa
and the consequences of doing something
aparentment tan saludable com jugar
apparently as healthy as playing
Jugar és un verb
To play is a verb
intransitiu i la definició del nostre
intransitive and the definition of our
diccionari diu, fer alguna cosa
dictionary says, to do something
per divertir-se o entretenir-se
to have fun or to entertain oneself
Participar en una activitat d'entreteniment
Participate in a recreational activity.
que segueix unes regles que els participants
that follow rules that the participants
han de respectar
they must respect
Tots ens vam sentir d'alguna manera
We all felt in some way.
reflectits amb aquelles imatges
reflected with those images
que il·lustraven la notícia
that illustrated the news
on es podia veure un jove japonès
where a young Japanese man could be seen
tancat a la seva habitació
shut in his room
aïllat, reclòs del món exterior
isolated, shut away from the outside world
que per algun motiu que intentarem esbrinar avui
that for some reason we will try to find out today
no resultava tan encisant
it was not so captivating
com les llums del tub catòdic
like the lights of the cathode ray tube
Potser ens hauríem de plantejar
Perhaps we should consider it.
per què es donen aquests casos
why do these cases occur
tan extrems de conductes antisocials
such extremes of antisocial behavior
i no posar el focus a les conseqüències
and not focusing on the consequences
sinó més aviat als orígens d'aquesta malaltia
but rather to the origins of this disease
Són els videojocs la causa
Are video games the cause?
o més aviat són un refugi
or rather they are a refuge
per aquell individu que no encaixa socialment
for that individual who does not fit in socially
Criminalitzar el joc
Criminalizing gambling
criminalitzar l'oci
criminalize leisure
no és una altra forma de fer creure a l'individu
it is not another way of making the individual believe
que en aquesta curta vida
that in this short life
només és acceptable treballar com un idiota?
Is it only acceptable to work like an idiot?
Un joc que no es pot fer en una ciutat
A game that cannot be played in a city.
que no pot ser una feina
that cannot be a job
i un joc que no es pot fer en una ciutat
and a game that cannot be played in a city
que no pot ser una feina
that cannot be a job
que no es pot fer en una ciutat
that cannot be done in a city
Ei, sí, estem al Salvat Jues
Hey, yes, we are at Salvat Jues.
No, és conya
No, it's a joke.
No sé de què és aquest tema
I don’t know what this topic is about.
però mola bastant
but it's quite cool
Per tractar aquest tema
To address this issue.
el Jordi i jo ens plantejarem
Jordi and I will consider.
una sèrie de preguntes, de qüestions
a series of questions, of issues
i intentarem donar-li resposta
We will try to give him/her a response.
tot i que no som
although we are not
ni treballadors socials ni especialistes
neither social workers nor specialists
especialitzats en la salut mental ni res,
specialized in mental health or anything,
però donarem el nostre punt de vista
but we will give our point of view
i el nostre criteri sobre aquest tema,
and our criteria on this topic,
que és l'addicció al joc patològic.
What is pathological gambling addiction?
La primera pregunta que tenim és
The first question we have is
si els videojocs són una causa d'aïllament
if video games are a cause of isolation
o són un refugi.
or they are a refuge.
Ferroquen, tu què n'opines d'això?
Ferroquen, what do you think about this?
Podria ser les dues coses, no?
It could be both things, right?
Sí.
Yes.
Te crees un refugi amb el videojoc
You believe a refuge with the video game.
i t'aïlles del món perquè creus que...
and you isolate yourself from the world because you believe that...
La meva opinió, eh?
My opinion, eh?
Perquè creus que el món que t'està oferint el videojoc
Why do you think the world that the video game is offering you?
és molt millor que el món real.
It is much better than the real world.
Clar, clar.
Sure, sure.
Aquí el tema és...
Here the topic is...
Aquests joves que tenen la síndrome d'Hikikomori,
These young people who have Hikikomori syndrome,
jo crec que deuen tindre ja un trastorn previ,
I believe they must already have a pre-existing disorder.
algun tipus de problema,
some kind of problem,
ja sigui a casa amb els seus pares,
whether at home with his parents,
amb els companys de l'escola,
with the schoolmates,
jo què sé, a la seva vida en general,
I don't know, in his/her life in general,
i aquest món exterior no els agrada,
and they do not like this outside world,
i llavors què fan?
And then what do they do?
Doncs es tanquen a les seves habitacions
So they close themselves in their rooms.
i...
i...
I què tenen, a les seves habitacions?
And what do they have in their rooms?
Doncs tampoc tenen gaires alternatives.
Well, they don't have many alternatives either.
Poden escriure, seria una bona cosa,
They can write, it would be a good thing,
podrien estudiar també,
they could study as well,
però també poden jugar.
but they can also play.
I jugar és una cosa saludable,
Playing is a healthy thing.
com hem llegit abans al diccionari.
as we read earlier in the dictionary.
Està clar que no podem criminalitzar
It is clear that we cannot criminalize.
només el videojoc, no?
Only the video game, right?
Que hi ha d'haver una causa anterior
That there must be a prior cause.
a tot això.
to all this.
Clar, i quan se va plantejar això
Of course, and when was this raised?
als mitjans de comunicació,
to the media,
em va donar la sensació que el causant,
it gave me the impression that the perpetrator,
de que el noi estigués sempre tancat
that the boy was always locked up
a la seva habitació,
in his/her room,
eren els videojocs.
they were the video games.
I no és així, o sigui,
And it’s not like that, I mean,
els videojocs estan allà
video games are there
i són un refugi, precisament,
and they are a refuge, precisely,
d'aquest malestar que té el noi,
of this discomfort that the boy has,
llavors el noi es tanca a la cova
then the boy closes himself in the cave
i amb el que té, doncs juga,
and with what he has, then he plays,
igual que podria refugiar-se amb les drogues.
just as one could take refuge in drugs.
Doncs en lloc de refugiar-se amb les drogues,
Well, instead of seeking refuge in drugs,
en aquest cas refugia amb els videojocs.
in this case, refuge with video games.
Llavors, una mica aquest programa
So, in a way this program
el que intentava és descriminalitzar l'oci,
what I was trying to do is to decriminalize leisure,
descriminalitzar...
decriminalize...
...els videojocs,
...the video games,
però també veure la perillositat
but also to see the danger
que tenen alguns tipus de jocs.
that some types of games have.
Tenim més preguntes.
We have more questions.
Mira, què porta un nen a tancar-se a la seva habitació?
Look, what makes a child shut themselves in their room?
Això, bueno, ja ho hem contestat una mica, no?
Well, we've already answered that a bit, haven't we?
Tiro cap a la següent.
I aim for the next one.
Quina és la responsabilitat de la indústria del videojoc
What is the responsibility of the video game industry?
sobre les conductes juvenils?
about youth behaviors?
Això ja ho vam parlar l'altre dia.
We already talked about this the other day.
Bueno, dóna'm la teva opinió, Jordi.
Well, give me your opinion, Jordi.
Bé, responsabilitat en la indústria del videojoc
Well, responsibility in the video game industry.
és com tot.
It's like everything.
Jo crec que la responsabilitat,
I believe that responsibility,
sobretot quan parlem de menors,
especially when we talk about minors,
és una mica la responsabilitat
it's a bit of the responsibility
de tots els adults que el rodegen.
of all the adults surrounding him.
Correcte.
Correct.
A part que, evidentment,
Apart from that, obviously,
els videojocs han de fer
video games must be made
perquè no creïn addiccions
so that they do not create addictions
ni extremes,
neither extremes,
com deixar-se diners
how to lend money
o com deixar-se la vida en ells.
or how to give your life to them.
Clar, clar.
Sure, sure.
Però, clar,
But, of course,
en últimament,
lately,
l'última conseqüència
the last consequence
no crec que tingui que ser
I don't think it has to be.
la indústria del videojoc
the video game industry
que tingui que educar un menor.
that has to educate a minor.
Clar.
Of course.
Això és com a...
This is like...
M'assembla a el que vas dir tu.
It resembles what you said.
Com al col·legi, a l'escola o a l'institut,
Like at school, in the school, or at the high school,
inclús a la universitat,
even at university,
allà estàs per a que t'ensenyin uns coneixements,
you're there to be taught some knowledge,
no per a educar-te.
not to educate you.
Al final, els pares tenen la màxima responsabilitat
In the end, the parents have the highest responsibility.
sobre els seus fills.
about their children.
I sí que la societat en general
And yes, society in general
és responsable de tot,
is responsible for everything,
però hi ha graus i hi ha percentatges.
but there are degrees and there are percentages.
I crec jo que els pares
I believe that parents
són els que han de fer la feina grossa.
they are the ones who have to do the heavy lifting.
Els pares, els tutors legals...
The parents, the legal guardians...
Un professor, al final,
A teacher, in the end,
sí que et pot encaminar,
it can indeed guide you,
et pot donar unes directrius,
it can give you some guidelines,
però és una responsabilitat global
but it is a global responsibility
per a mi, de tots els adults.
for me, of all the adults.
Exactament.
Exactly.
I la indústria sí que pot fer coses.
And the industry can indeed do things.
Jo, per exemple,
I, for example,
l'altre dia vaig fer l'exemple de la Wii,
The other day I gave the example of the Wii,
que a mi m'ha flipat,
that has blown my mind,
perquè va ser la primera consola
because it was the first console
que t'avisava,
that warned you,
bé, crec que és la primera,
well, I think it's the first,
que t'avisava,
that warned you,
quan portaves tres hores jugant,
when you had been playing for three hours,
et deia, eh, potser has de reposar,
I was telling you, eh, maybe you need to rest.
no jugar tant,
don't play so much,
i desconnectar-me en la consola.
and disconnecting myself on the console.
Crec que havia de ser per llei.
I think it had to be by law.
Clar, clar.
Of course, of course.
Jo crec que la Wii s'avança a fer-ho,
I believe that the Wii is ahead in doing it.
però per llei ja,
but by law already,
com més per llei, per exemple,
more by law, for example,
als casinos de Las Vegas,
in the casinos of Las Vegas,
quan algú porta un munt d'hores jugant,
when someone spends a bunch of hours playing,
que li diuen, escolti,
what they call him, listen,
vostè porta aquí
you bring here
sis hores jugant a la ruleta,
six hours playing roulette,
o sis hores a la...
or six hours to the...
A l'escurabutxaques.
To the pickpocket.
Sí, sí, sí.
Yes, yes, yes.
Escurabutxaques.
Pickpocket.
És que...
It's just that...
Anava a dir caga-perres,
I was going to say penny-pincher,
però no, no, m'ha sortit.
but no, no, I haven't come out.
És escurabutxaques.
It is a toothpick.
Escurabutxaques m'agrada molt tant.
I really like pickpockets a lot.
En català, en normatiu.
In Catalan, in the normative.
Doncs ja t'avisen, no?
Well, they warn you, don't they?
I crec que tindria que ser per llei,
I believe it should be mandatory by law.
i és una de les coses que pot fer la indústria,
and it is one of the things that the industry can do,
que, a més, és a cos zero.
that, moreover, is at zero cost.
Sí, sí.
Yes, yes.
Ficar un missatge a un videojoc,
Put a message in a video game,
però amb ells...
but with them...
Bueno, a cos zero.
Well, at zero cost.
Clar, si tu veus que la gent
Of course, if you want people to
estigui permanentment jugant,
be constantly playing,
comprant videojocs,
buying video games,
i menjant publicitat,
and eating advertising,
perquè ara parlarem dels jocs free-to-play,
because now we will talk about free-to-play games,
que són jocs gratis, entre cometes,
that are "free games," in quotes,
però que, clar,
but of course,
per a monetitzar aquests jocs,
to monetize these games,
les companyies el que fan és publicitat
the companies what they do is advertising
o microcompres, no?
or microcompresses, right?
Llavors, clar,
Then, of course,
és un sistema bastant pervers.
it's quite a perverse system.
Per què?
Why?
Perquè te diuen que el joc és gratis,
Because they tell you that the game is free,
però no és gratis.
but it's not free.
No, no, clar.
No, no, of course.
Això ho podem saber tu i jo,
This is something we can know, you and I,
que ja som adults
that we are already adults
i que quan volem jugar, per exemple,
and that when we want to play, for example,
a un joc del mòbil,
to a mobile game,
sabem perfectament que,
we know perfectly that,
si volem avançar,
if we want to move forward,
o més de pressa i tal,
or faster and such,
hauríem de pagar,
we would have to pay,
i després nosaltres tenim l'opció de...
And then we have the option to...
Però sí que és veritat
But it is true.
que pot ser que una persona menor
that it may be that a minor person
no sàpiga això, no?
You don't know this, do you?
No sàpiga discernir-se.
Do not know how to discern.
I que se trobi, no?,
And that he/she/it finds himself/herself, right?
que al principi...
that at the beginning...
Bé, en parlarem més endavant.
Well, we will talk about it later.
Sí, d'això parlarem, sí, sí.
Yes, we will talk about that, yes, yes.
No vull avançar-me, sí.
I don't want to get ahead of myself, yes.
Bé, tenim més preguntes.
Well, we have more questions.
Diu, quin paper juguen els pares?
It says, what role do parents play?
Bé, ja l'hem contestat, no?
Well, we've already answered it, haven't we?
El primordial, el principal,
The primordial, the main,
i és on s'ha de posar més èmfasi,
and this is where more emphasis should be placed,
crec jo.
I believe so.
Clar,
Of course,
per això era lo de criminalitzar els videojocs.
That's why it was about criminalizing video games.
No podem criminalitzar un videojoc
We cannot criminalize a video game.
perquè un nen porti 10 hores seguides jugant al videojoc.
because a child can spend 10 consecutive hours playing video games.
Si no té un pare o una mare
If he/she does not have a father or a mother.
que li digui
that I tell him/her
portes 10 hores.
You have been at it for 10 hours.
Si se li permet això,
If this is allowed,
no tota la culpa és del videojoc.
not all the blame is on the video game.
No, no.
No, no.
És que el videojoc, al final, és una eina.
It's just that the video game, in the end, is a tool.
És com si...
It's like...
És un ganivet.
It's a knife.
Jo tinc un ganivet al calaix
I have a knife in the drawer.
i té una funcionalitat clara,
and has a clear functionality,
que és tallar verdures.
what it is to cut vegetables.
Ah, sí?
Oh, really?
Però jo amb el ganivet puc matar.
But I can kill with the knife.
Igual que he posat la consola,
Just as I set up the console,
és per disfrutar-la,
it's for enjoying it,
per gaudir d'un moment d'oci,
to enjoy a moment of leisure,
però si se fa un mal ús,
but if it is misused,
és la de sempre.
it's the usual one.
La tecnologia no és dolenta de per si.
Technology is not inherently bad.
És l'ús humà que li donem.
It is the human use that we give it.
Fica una miqueta de música.
Put on a little music.
Vinga.
Come on.
Bé, moltes gràcies, Jordi.
Well, thank you very much, Jordi.
Gràcies.
Thank you.
Gràcies per les reflexions.
Thank you for the reflections.
Nosaltres no...
We don't...
Ho hem de dir.
We have to say it.
Tampoc som especialistes en aquest tema,
We are not specialists in this subject either,
però sí que ens agradaria
but we would like to
parlar d'això una mica.
talk about this a little.
I, joder, és que sempre s'ha criminalitzat
I, damn, it has always been criminalized.
el món del videojoc.
the world of video games.
I a mi me fa ràbia.
And it makes me angry.
Me fa ràbia.
It makes me angry.
Això no ha passat amb altres arts.
This has not happened with other arts.
Sí, però sí que és veritat
Yes, but it is true.
que s'ha criminalitzat, per exemple,
that has been criminalized, for example,
els jocs de rol.
role games.
S'han criminalitzat grups de rock.
Rock groups have been criminalized.
Moltes vegades
Many times
és com...
it's like...
sempre criminalitzes
you always criminalize
com el modern, el desconegut
like the modern, the unknown
el que els veis
what you see
no acaben d'entendre
they don't quite understand
i és com
and it's like
és que va matar perquè va escoltar aquesta cançó
it's that he/she killed because he/she heard this song
de Marilyn Manson
by Marilyn Manson
la notícia que has parlat abans del parricida d'Elche
the news you mentioned earlier about the parricide of Elche
que té a veure el Fortnite
what does Fortnite have to do with it
i a més són
and they are also
són casos
they are cases
que crec que la majoria
that I think the majority
quan arriben a judici
when they go to trial
sempre acaben impunes
they always end up unpunished
perquè no té sentit que per escoltar
because it doesn't make sense that to listen
una cançó
a song
tinguis que portar Marilyn Manson
you have to bring Marilyn Manson
a la presó perquè
to prison because
ha incitat al suïcidi
has incited suicide
o a matar algú
or to kill someone
clar, clar, clar
clear, clear, clear
bueno
good
on estem, perdó, disculpeu
Where are we, sorry, excuse me.
que anem així en directe
that we go live like this
val a dir, anem a parlar una mica
That is to say, let's talk a little.
del fenomen pay to win
of the pay-to-win phenomenon
el pay to win
the pay to win
l'introduïm dins d'aquest
we introduce it into this
programa perquè creiem que és una mica
program because we believe it is a little
perillós de cara
dangerous in appearance
perillós, a veure
dangerous, let's see
que és una mica controvertit
that is a bit controversial
són els jocs pay to win
they are pay-to-win games
free to play, tot aquest tipus de jocs
free to play, all these types of games
que són gratuïts
that are free
entre cometes
in quotation marks
si vols te'ls deixo una mica
If you want, I can lend them to you for a while.
directament, el fenomen
directly, the phenomenon
pay to win no és un gènere com a tal
pay to win is not a genre as such
això que anomenem
this that we call
està molt alta la música, no ho sé
the music is very loud, I don't know
això que anomenem pay to win és més aviat
what we call pay to win is rather
un model de distribució i podem trobar
a distribution model and we can find
jocs de tota mena, per exemple
games of all kinds, for example
d'estratègia, de puzzles
of strategy, of puzzles
shooters, etc.
shooters, etc.
són videojocs que en primera instància
they are video games that in the first instance
són gratuïts, on l'usuari
they are free, where the user
té la possibilitat de pagar per
has the possibility to pay for
certes millores que afecten
certain improvements that affect
el desenvolupament del joc
the development of the game
però que després veurem
but which we will see later
que no són tan gratuïts
that are not so free
això m'ho pots preguntar
you can ask me this
tu, això
you, this
ja t'allà
I'm already there.
clar, em he de distingir una mica
Of course, I need to stand out a bit.
pay to win de free to play
pay to win of free to play
o més o menys és
or more or less it is
acaba sent el mateix, Albert
it ends up being the same, Albert
és que free to play
it's that free to play
existeix realment?
Does it really exist?
és el que jo em pregunto
it's what I ask myself.
perquè al final les companyies han de guanyar diners
because in the end companies have to make money
d'alguna manera
somehow
llavors, què passa?
So, what happens?
que sí, que és gratis i que pots jugar
Yes, it's free and you can play.
però el ritme de joc
but the pace of play
el desenvolupament del joc
the development of the game
és molt lent
it is very slow
tu estàs jugant a un joc free to play
you are playing a free to play game
jo què sé, per exemple
I don't know, for example.
el Clash of Clans
Clash of Clans
em sembla que el Clash of Clans
I think that Clash of Clans
és gratuït
it's free
és gratuït, sí, és un clàssic
It's free, yes, it's a classic.
o jo què sé, el Marvel Snap
Oh, I don't know, the Marvel Snap.
o el Hearthstone
or Hearthstone
són jocs gratuïts
they are free games
però a veure, collons
but let's see, damn it
si tu vols evolucionar, vols prosperar el joc
If you want to evolve, you want to prosper the game.
vols obtindre cartes noves
do you want to obtain new cards
nous poders
new powers
o jugues com un puto malalt
or you played like a fucking sicko
com un puto malalt tot el puto dia
like a fucking sicko all fucking day
que no és saludable
that is not healthy
o acabes pagant
or you end up paying
llavors, clar
then, of course
és un sistema de distribució
it is a distribution system
que no un gènere com a tal
that not a genre as such
com hem dit abans
as we said before
però que és un sistema de distribució
but what is a distribution system
que és bastant pervers
that is quite perverse
els jocs free to play
free-to-play games
podem pagar per obtindre més contingut
we can pay to obtain more content
però aquest no afecta notòriament
but this does not significantly affect
el desenvolupament del joc
the development of the game
podríem dir que és un extra
we could say it's an extra
i després hi ha els jocs pay to win
And then there are the pay-to-win games.
que al final
that in the end
és una cosa similar
it's a similar thing
trobem un model d'instrucció una mica pervers
we find a somewhat perverse model of instruction
i perillós on primer s'il·lusiona
and dangerous where one first gets excited
l'usuari amb un joc gratuït
the user with a free game
amb un desenvolupament àgil, una mecànica divertida
with agile development, a fun mechanics
molt ben estudiada
very well studied
i després progressivament i de manera molt calculada
and then progressively and in a very calculated manner
amb una corba de progrés que es va lentint
with a curve of progress that is slowing down
perquè tu vas jugant i cada vegada és més lent
because you keep playing and it gets slower each time
clar, et tardes més en fer les coses
Of course, it takes you longer to do things.
te vas ajustant més
you are adjusting more
perquè no avances, no avances
because you are not progressing, you are not progressing
exacte, tot és més lent, és més difícil
exactly, everything is slower, it is harder
i aquesta situació de bloquets
and this situation of blocks
només es pot solucionar de tres maneres
it can only be solved in three ways
això, segons jo
this, according to me
que ha escrit aquesta merda
who wrote this shit
desinstal·lar en el joc
uninstall in the game
seria la millor manera
it would be the best way
amb una paciència infinita
with infinite patience
o amb diners
or with money
bueno, ja hem dit
well, we've already said it
que és una mecànica molt ben estudiada
that is a well-studied mechanics
es busca trobar un balanç, un equilibri
One seeks to find a balance, an equilibrium.
i al proper capítol
and in the next chapter
perquè avui no hi ha temps per a més
because today there is no time for more
parlarem de tots aquests detalls
we will talk about all these details
hem menjat el temps en un moment
we have eaten time in a moment
bueno, perquè s'havia de fer la presentació
Well, because the presentation had to be made.
és el primer capítol, són capítols de 20 minuts
It's the first chapter, they are 20-minute chapters.
la nostra idea és que siguin així molt fresquets
Our idea is that they should be very fresh like this.
molt ràpids
very fast
i bueno, jo què sé, mal calculat
And well, I don't know, poorly calculated.
no està bé
it's not okay
però farem una segona part
but we will make a second part
perquè és molt interessant
because it is very interesting
farem una segona part d'això
we will do a second part of this
us emplacem a escoltar el capítol 2
we invite you to listen to chapter 2
on continuarem parlant dels jocs free to play
we will continue talking about free to play games
i us deixem amb aquesta cançó de Pell Jam
And we leave you with this song by Pell Jam.
Black de Mazo dels anys 90
Black from Mazo of the 90s
que una mica il·lustren
that somewhat illustrate
el que va passar
what happened
amb tots aquests joves japonesos
with all these young Japanese people
que es van quedar tancats
that they got locked in
en les seves habitacions
in their rooms
i bueno, no és que ho il·lustri
Well, it's not like I'm illustrating it.
és que és de l'època, ja està
It's just how it was back then, that's it.
fantàstic
fantastic
que es van quedar tancats
that were left locked up
en les seves habitacions
in their rooms
i bueno, no és que ho il·lustri
Well, it's not that it illustrates it.
és que és de l'època, ja està fantàstic
It's from the era, it's already fantastic.
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.