[學生玩什麼] episode030:購物台女王(下)

[email protected] (平平)

中央廣播電台:勁爆校園網站

[學生玩什麼] episode030:購物台女王(下)

中央廣播電台:勁爆校園網站

哈喽欢迎回到中央广播电台劲爆校园网站

Hello, welcome back to the Central Broadcasting Station's exciting campus website.

你现在所收听的是学生玩什么

What you are listening to now is what students are playing.

我是品品

I am Pinpin.

今天我们邀请到了一位呢

Today we have invited a guest.

讲话非常的滔滔不绝

The speech was very verbose.

购物台主持人秦文小姐你好

Hello, Ms. Qin Wen, the host of the shopping channel.

是你好品品

Hello, how are you?

干嘛一直插我的话

Why do you keep interrupting me?

吓到我了

You scared me.

来之前有喝酒吗还是怎样

Did you drink before coming here or what?

没有

None.

喝豆浆你们干嘛这样

Why are you drinking soy milk like this?

对品

To appreciate quality.

你刚刚不是在问我说什么

Weren't you just asking me what I said?

我进了购物台之后

After I entered the shopping platform.

最常碰到的状况是什么

What is the most common situation encountered?

对对

Exactly.

怎么被你cue我是这样

How did you cue me like this?

对啊

Yeah.

你一开始进入购物台之后

When you first enter the shopping platform

应该会很多人就跟你要说

There should be a lot of people asking you.

有没有亲戚朋友就说

If you have relatives or friends, just say it.

你卖的那个东西

The thing you are selling.

可不可以给我一包

Can you give me a pack?

给我一罐这样子的状况

Give me a jar in this condition.

有啊

Yes.

还有人半夜打电话来我家

There are still people calling my house in the middle of the night.

问我说卡拉OK可不可以买

Ask me if karaoke can be bought.

好神脱好不好脱

Is it easy to脱好神?

主演魔术脱法是真的假的

Is the magic trick in the show real or fake?

还有碰我

Still touch me.

还有人问我最扯的

Someone also asked me what the most outrageous thing is.

手机可不可以打

Can the phone make calls?

你绝不能打

You must never hit.

为什么叫手机

Why is it called a mobile phone?

当相机用吗

Is the camera in use?

我觉得最尴尬一件事情

I think the most embarrassing thing.

倒不是再来

It's not about coming again.

他只要问说好用

He just needs to ask if it's good to use.

那你可以帮我

Then can you help me?

拿一支吗

Would you like one?

你拿应该会比较便宜吧

You should be able to get it for a cheaper price, right?

人家会觉得说

People might think that.

你购物台主持人

You are the host of the shopping platform.

那么多东西

So many things.

你一拆过来

You take it apart.

应该没什么问题这样子

There shouldn't be any problem like this.

我告诉你那也就算了

I'll tell you that it's better to let it go.

这种人还算老实

Such a person is still relatively honest.

你常常跟他讲说

You often tell him.

好譬如说我们看到

For example, we see that...

那个好神脱鞋

That pair of shoes is really amazing.

一千九百八十块

One thousand nine hundred eighty块

那我们可能

Then we might

真的有员工价好了

There really is an employee discount.

好员工价是一千五百八

The price for a good employee is one thousand five hundred and eighty.

我不是不想帮你拿一千五百八

I don't not want to help you get fifteen hundred eighty.

所有的妈妈阿姨

All the moms and aunties.

婶婶大进阿姑

Aunt Da Jin Aunt Gu

我拜托你们好不好

I'm begging you, please.

我帮你拿了一千五百八

I helped you get one thousand five hundred and eight.

拿回去你脱了两次以后

Take it back after you take it off twice.

跟我说不好用

Told me it wasn't easy to use.

要我退掉

Make me cancel it.

这是购物台的

This is a shopping platform.

十天买一件赏旗吗

Is it okay to buy one flag every ten days?

这不是做慈善机构的

This is not about being a charitable organization.

他就给你免费用

He will let you use it for free.

用完之后

After use

就拿回去退这样子

Just take it back and return it like this.

对你懂意思吗

Do you understand what I mean?

你干脆说每年过年大扫除

You simply say that there is a thorough cleaning every year during the New Year.

你就给他借来用两下

Just lend it to him for a while.

然后再拿回去还

Then take it back to return.

那种感觉就是

That feeling is just

我觉得妈妈跟阿姨

I think mom and aunt.

他们好像不太懂

They don't seem to understand very well.

这个感觉

This feeling.

然后我妈妈又很爱包工程

Then my mom loves to take on projects very much.

可以啦

That's fine.

我自己给你拿啦

I'll get it for you myself.

然后呢

And then?

最后都是我付钱买单

In the end, I always pay the bill.

真的

Really.

因为我说实在话

Because I am speaking honestly.

不是每一个厂商

Not every manufacturer.

我们都这么熟

We're all so familiar.

Yes

再来人家厂商

Come again, the manufacturer.

看你的面子

Out of respect for you.

你家不会用到

You won't use it at home.

八只九只拖把吧

Eight or nine mops, right?

不会啊

No way.

对他送你一只

He sent you one.

算很了不起了吧

That's quite impressive, isn't it?

又不是住郭台铭那种房子

It's not like I'm living in a house like Terry Guo's.

那么多拖把

So many mops.

他也只要一个非佣而已

He only wants a non-servant, that's all.

好不好

Is it good or not?

对不对

Is that right?

但是你想想看

But think about it.

你这样子我是不是很难搞

Am I difficult to deal with like this?

这是我最常在购物台

This is where I shop the most.

碰到最困扰的是

The most troubling thing is...

你们可以来拿东西

You can come to pick up the things.

不好用就请你放在心里面

If it's not useful, please keep it in your heart.

然后东西请你默默丢掉

Then please quietly throw the things away.

不要再拿还给我

Don't take it back to me anymore.

要我退你钱

You want me to refund you the money.

实在太夸张了

It's really too exaggerated.

我帮你买员工假

I'll help you buy employee time off.

用的是我的面子

Using my face.

结果呢

What is the result?

你莫非还想跟我

Are you still hoping to be with me?

十二起无息分歧吗

Are there twelve non-interest disputes?

就等于说很多人

It means that many people.

可能对你这个工作

It may be related to your job.

有很多奇怪的幻想

There are many strange fantasies.

觉得说你好像

I feel like I'm saying hello.

哇这个是八面玲珑

Wow, this is exquisite and multifaceted.

什么都弄得到

Get anything done.

但其实上

But in fact

你进了这个购物台之后

After you enter this shopping platform

好像真的看到了很多

It seems like I really saw a lot.

跟原本期待的东西

Compared to what was originally expected.

有落差

There is a gap.

Yes

你原本期待

You originally expected.

就是你提到说

It's just that you mentioned.

你进这个购物台

You enter this shopping platform.

最大的动机

The biggest motivation.

是因为钱嘛

Is it because of money?

对不对

Right or wrong?

那你进去之后

Then after you go in

你真的有拿到

Did you really get it?

应该有的报酬吗

Shouldn't there be a reward?

我们刚刚有算给

We just calculated it for you.

所有听众朋友听嘛

All listeners, please listen.

就是大概最少一个月

It will take at least a month.

要九万嘛

Want ninety thousand?

对对对

Yes, yes, yes.

好然后因为

Okay, then because.

艺人的关系

The relationship of artists.

所以我们签权经济

So we sign the rights economy.

就要扣十趴税

Just need to deduct 10% tax.

所以就会变成九十万

So it will become nine hundred thousand.

一百零八万变成九十万

One hundred and eight million has turned into ninety million.

就是十八嘛

It's just eighteen.

没有

No.

我可以告诉你

I can tell you.

就是因为没有

It is precisely because there is none.

所以我生气

So I am angry.

秦文是一个

Qin Wen is a...

比较直接的人

A more straightforward person.

因为我那时候

Because at that time I...

年纪真的比较轻

Really quite young.

可能讲话也没有这么委婉

The speech might not be that tactful.

我记得我老板

I remember my boss.

那天跟我面试的时候

The day I had an interview with me.

不是面试

Not an interview.

就第三次的时候

By the third time.

他就跟我说

He just told me.

秦文我觉得

I think Qinwen.

你的表现还不错

Your performance was pretty good.

那这是我们公司

Then this is our company.

开给你的薪水

The salary offered to you.

然后他就给了我一个数字

Then he gave me a number.

那你可以参考看看这样

Then you can take a look at it like this.

然后还有

Then there is also...

听说你外面活动接很多

I heard you have a lot of activities outside.

你知道以后签权经济

Do you know about the signing of the rights economy in the future?

就是不可以接活动的

It is just not possible to take on activities.

接活动要经过公司

Participation in the event requires approval from the company.

当我打开那个数字之后

When I opened that number.

当然就不是我们

Of course it's not us.

刚才算到那个数字嘛

Did you just calculate that number?

Yes

我就很直接

I am very direct.

我整个脸都垮下

My whole face collapsed.

我就

I just.

Ha

不是听说年薪有百万

Isn't it said that the annual salary is a million?

我真的这么直接

I am really this straightforward.

你就直接这样子

You just do it like this.

跟老板对唱起来了

Started singing duet with the boss.

我没有唱他

I didn't sing for him.

我只是就直接讲出来

I just want to say it directly.

然后我老板也很直接

Then my boss is also very straightforward.

Just.

那你可以考虑一下

Then you can think about it.

去外面接工作

Go outside to take on work.

我想外面的工作

I want an outside job.

应该也蛮适合你

It should also be quite suitable for you.

我这讲的很白的嘛

I'm speaking very plainly here.

算白了

Counted as white.

然后我就说好

Then I said okay.

谢谢老板

Thank you, boss.

那我去外面接工作

Then I'll go outside to take a job.

到此结束

End here.

绝不拖延

Never procrastinate.

大概就这样

That's about it.

绝对没有超过三分钟

Definitely no more than three minutes.

你中间这一段时间

This period in between for you.

当购物台主持人

As a shopping host

是多长的时间

How long is the time?

十一个月

Eleven months

你就在东森购物是不是

Aren't you shopping on Dongsen?

待了十一个月

Stayed for eleven months.

因为东森有三个月的试用

Because Dongsen has a three-month trial period.

六个月的双搭

Six months of dual pairing.

再来单飞

Solo again.

然后考核

Then assessment.

然后才会有那个

Only then will there be that.

对我总共待了十一个月

It stayed with me for a total of eleven months.

这是一般购物台的常态吗

Is this the norm for a regular shopping platform?

还是只有特殊

It's still just something special.

就是东森他们是这样

It's just that this is how Dongsen is.

绝大部分的新人

The vast majority of newcomers.

进购物台最少

The least amount to enter the shopping platform.

都会有三到四个月的试用期

There will be a probation period of three to four months.

那个试用期

That probation period.

是观众看不到你的

The audience cannot see you.

Yes.

所以当观众可以看得到你

So when the audience can see you.

无论是一搭一

Regardless of whether it is one-on-one.

或者是单飞的时候

Or it could be when flying solo.

你就起码会在这个台内

You will at least be within this platform.

待超过三个月以上

Stay for more than three months.

可是呢

But...

也有一种状况

There is also a situation.

譬如说如果你是

For example, if you are

一人的游走的话

The wandering of a lone person.

譬如说小亮哥的老婆

For example, Xiao Liang's wife.

譬如说马妞马姐

For example, Ma Niu and Ma Jie.

或者是可能像嘉和啦

Or it might be like Jiahe.

丽金啊

Lijin, ah.

这种比较有经验

This is relatively experienced.

可能就另当别论

It may be a different story.

那一般像大学生

That's usually like college students.

进来的话

If you come in...

绝大部分

The vast majority.

最少到三个月以上才上线

At least three months or more before going live.

那这段时间

During this period of time

三个月以内

Within three months.

这试用期都在做些什么

What is being done during this probation period?

训练吗

Training?

训练

Training

训练什么

What to train?

简单的来说就是

In simple terms, it means.

他会训练包含了口条

He will train his speaking skills.

然后包含了

Then it includes

让你去看一下

Let you take a look.

购物台组成的话术

The script composition of the shopping platform.

然后他会教你一些

Then he will teach you some.

所谓的

So-called

应该怎么讲

How should I put it?

就是sales的技巧

It's just the skills of sales.

比如说

For example

因为我们毕竟不是fast to fast

Because we are not fast to fast after all.

我们是fast to tv

We are fast to TV.

Yes.

你要怎么在电视上的

How do you want to be on TV?

camera的face

the face of the camera

会好看

It will look good.

说服观众

Persuading the audience

对说服观众

To persuade the audience.

然后又不让观众

Then it doesn't let the audience.

像有些人就会觉得

Some people might feel that way.

这个购物台组成很

This shopping platform is very well-organized.

很讨厌

Very annoying.

对对对

Yes, yes, yes.

oh my god

哦,我的天哪

有没有杰克

Is there Jack?

这是太神奇了

This is so amazing.

记得这个广告吗

Do you remember this advertisement?

然后大家就

Then everyone just

这杰克是怎么

What happened to this Jack?

你看我心脏停半拍

You see, my heart skipped a beat.

我以为你要影射谁了

I thought you were hinting at someone.

没有没有

No, no.

就是那个广告

It's that advertisement.

让人家印象很深刻

It leaves a deep impression on people.

可是如果这个广告

But if this advertisement

一直播

One Live

你会跟他买东西吗

Will you go shopping with him?

并不会

It won't.

会觉得烦了

It will feel annoying.

所以其实每一个组成

So actually every component

每一个组成的调性

The tonality of each composition.

你看就像最早的丽金姐

You see, just like the earliest Sister Lijin.

现在的佳和

Now’s Jiahe

甚至思荣

Even Si Rong

玉飞

Jade Flying

宇安

Yuan An

等等

Wait a moment.

都会有各式各样

There will be a variety of things.

不一样的感觉

A different feeling.

那当然我觉得

Of course, I think so.

每个人都每个人的特色

Everyone has their own uniqueness.

只是在当下

Just in the moment.

我的确没有拿到

I indeed did not receive it.

我要的薪水

The salary I want.

所以在当下

So at present

我也很直接就

I'm also very straightforward.

Huh?

就惊讶了这样子

Just amazed like this.

Yes

我很直接的

I am very direct.

当然我不觉得

Of course I don't think so.

这是一个很好的示范

This is a great demonstration.

以现在景气这么不好来说

Given the current poor economic conditions,

大家都觉得有工作

Everyone thinks there is work.

有工作就好

Having a job is good.

Correct.

那我只是会觉得

Then I would just feel that

可能以我的付出

Perhaps with my efforts.

跟我看到的回收报酬率

According to the recycling reward rate I saw.

是不值得的

It is not worth it.

哇听起来充满沧桑

Wow, it sounds full of sadness and nostalgia.

你付出的时候

When you give.

什么样的东西

What kind of thing?

Hmm.

不懂欸

I don't understand.

就是可能

It’s just possible.

Uh.

长期的睡眠不足啊

Long-term sleep deprivation.

工作上的压力啦

The pressure from work.

业绩的背负啦

The burden of performance.

包含了

included

Uh

同侪啦

Peers.

舆论啊

Public opinion ah.

等等

Wait a moment.

你都要重新去做那样的修改

You have to redo those modifications.

因为

Because

就像我一开始问你

Just like I asked you at the beginning.

评评一样嘛

What do you think?

我问你

I ask you.

今天你跟你的主持人

Today you and your host.

两个人是双搭

The two people are a pair.

如果今天央广告诉你说

If the central bank tells you today that

你们两个人

You two.

月薪

Monthly salary

有一个人是二十万

There is a person who is two hundred thousand.

可是我只能找一个

But I can only find one.

你觉得

What do you think?

你们两个会互相推辞

You two will decline each other.

这二十万吗

Is this two hundred thousand?

哇好在宝卡哈

Wow, it's good at Baokah.

不在这边

Not here.

要不然

Otherwise.

要不然可能

Otherwise, it might be.

不能够讲真话

Cannot speak the truth.

对不对

Right or wrong?

这个

This

这个很难讲啦

This is hard to say.

这个如果

This if

依照我们

According to us

老实说

To be honest.

我们也老实说

Let's be honest.

我随便问一个中年失业

I casually ask a middle-aged unemployed person.

现在跑计程车

Now driving a taxi.

我跟他说

I told him.

现在这两个计程车司机

Now these two taxi drivers.

我只能选一个

I can only choose one.

载我去机场

Take me to the airport.

然后我给他二十万

Then I gave him two hundred thousand.

你看他们俩会不会打架

Do you think those two will fight?

打架啦

Fight!

当然

Of course.

是啊

Yeah.

打到赢我就二十万

If I win, I'll get two hundred thousand.

你觉得呢

What do you think?

所以在这个圈子里面

So in this circle.

其实是朋友可能

Actually, it might be a friend.

不一定

Not necessarily.

他朋友的定义就不一样了

His definition of friends is different.

对不对

Right or not?

我觉得是人性吧

I think it is human nature.

就是

That's it.

我常常都会笑说

I often joke and say.

我的人生是倒过来走

My life is walking backwards.

可是我很庆幸

But I am very fortunate.

我有倒过来走

I have walked backward.

因为

Because

就是因为倒过来走

It's precisely because of walking backwards.

才知道什么东西

Only then did I know what something was.

是不能接触的

It cannot be touched.

当然在这路上

Of course, on this road.

你可能碰到很多挫折

You might encounter many setbacks.

然后你会有很多

Then you will have a lot.

讲不出来的委屈

The unspoken grievances.

什么讲不出来的委屈

What unspoken grievances.

怎么讲出来

How to say it?

讲出来就不是委屈啊

If you speak it out, it’s no longer a grievance.

这个怎么

How about this?

就是

Just.

没有办法

No way.

你讲都不知道该怎么说

You don't even know how to say it.

可是呢

But you see,

就会觉得说

You will feel that way.

我只能说

I can only say.

我在这一行里面

I am in this industry.

学到蛮多东西

Learned quite a lot.

然后我也只能说

Then I can only say

这一行是一个

This line is a.

非常适合训练高EQ的人

Very suitable for training individuals with high emotional intelligence.

所以如果你要当明星

So if you want to be a star.

请你不要来

Please don't come.

可是如果你要赚钱

But if you want to make money

然后你又很高EQ

Then you have a high emotional intelligence.

然后你又喜欢

Then you like it again.

每天的工作有变化

Every day's work has its changes.

它是一个

It is a

非常挑战性的工作

Very challenging work.

它绝对不可能

It is absolutely impossible.

routine

日常事务

而且绝对不可能

And it is absolutely impossible.

the same

the same

每天都会different

Every day will be different.

新的挑战

New challenges

一直不断地过来

Constantly coming over.

Yes.

所以你的心脏够大颗

So your heart is big enough.

我在想

I am thinking.

我可能结婚以后

I might get married later.

心脏很大颗吧

The heart is very large, isn't it?

你现在这样子

You are like this now.

你那段时间

That period of time for you.

当购物台主持人

Become a shopping channel host.

你身体上

On your body.

没有任何的一个影响吗

Is there no impact at all?

或者是

Or it is.

你现在这样子

You look like this now.

那心理上

Then psychologically

有什么创伤这样子

What kind of trauma is this?

有啊

Yes.

我七年在购物台里面

I have been in the shopping channel for seven years.

没有超过47公斤

Not more than 47 kilograms.

结果去年离开了购物台

As a result, I left the shopping platform last year.

之后胖到60

Afterwards, I gained weight to 60.

胖13公斤

Gained 13 kilograms.

过得非常安逸嘛

Living quite comfortably, huh?

Yes

就完全没有压力

Then there's completely no pressure.

然后就像吹气球一样

Then it's like blowing up a balloon.

然后因为要接活动嘛

Then because I need to attend an event.

总是还是要漂亮一点

It always has to be a bit more beautiful.

所以后来就做

So later we just did it.

就减肥

Just losing weight.

强制减肥

Forced weight loss

减到了现在

Reduced to now.

大概49 50 51

Approximately 49, 50, 51.

就在这三个数字上跳

Just jump on these three numbers.

那你问我说

Then you asked me, "What..."

有没有一个

Is there one?

没有什么后遗症

There are no aftereffects.

我可以告诉你

I can tell you.

就我知道是

As far as I know, it is...

妇女病的妇女病啦

Women's diseases, women's diseases!

乱经的乱经

Irregular menstruation.

不孕的不孕啦

Infertility is just infertility.

像我就有躁郁跟失眠啦

I have bipolar disorder and insomnia.

你现在在节目上的感觉

How do you feel about being on the show now?

那个躁症

That mania.

就有快出来的感觉

It feels like it's about to come out.

整个就是很亢奋

It's just very excited.

那种感觉

That feeling.

很多人都以为

Many people believe that

我有假装腺抗净

I have pretended to have glandular anti-cleaning.

可是实际上是没有的

But in reality, there is none.

我没有确认过

I have not confirmed it.

只是这个环境

It's just this environment.

会让你看到

Will let you see.

你像看我要一直

You seem to want to keep looking at me.

不断push客户说

Continuously pushing the client to say.

打电话了

I made a phone call.

满线了

The line is full.

这样讲两个小时

Talk for two hours like this.

我的整个的那个血压

My entire blood pressure.

可能都是很嗨的

It might all be very exciting.

有没有

Do you have it?

胰岛素

Insulin

肾脏腺素都是

Renal adrenalin is all.

高分泌

High secretion

高分泌的

hypersecretion

Good.

OK

OK

现在一下节目

Now a show.

怎么办

What should I do?

低落吗

Feeling down?

不可能吧

Impossible, right?

你不可能马上just come down

You can't just come down right away.

我没有像老子这么厉害

I'm not as impressive as Laozi.

没有那么

Not so.

就是马上可以收回归零这样子

It can be quickly returned to zero like this.

然后我可能就会

Then I might...

我现在为什么

Why am I now?

故意住这么远

Deliberately living this far away.

因为你开车可以沉淀

Because driving can provide a sense of calm.

而且只会有你一个

And there will only be you.

不然我之前住十大路的时候

Otherwise, when I was living on Shida Road before...

我妈都会跟我说

My mom often tells me.

你很差耶

You are really bad.

你十一点

You at eleven o'clock.

等下才十二点

It's only twelve o'clock later.

你才安静

You be quiet.

真的就是

It really is.

你太亢奋到

You are too excited to...

你没有办法

You have no way.

你这样心

Your heart is like this.

可能常常会心灵

It may often be a spiritual connection.

就突然有时候空虚下来的时候

Sometimes I suddenly feel empty.

Can.

你会常常去看心理医生吗

Do you often go to see a psychologist?

我是常常去看那个失眠

I often go to see that insomnia.

失眠

Insomnia

你看我常常

You see, I often...

安晚上八点的班

The shift at eight o'clock in the evening.

那我可能六点就进公司

Then I might go into the office at six o'clock.

那我可能离开的时候

Then I might leave when...

已经是十点

It is already ten o'clock.

回到家已经十一点

I got home already at eleven o'clock.

洗个澡上完网

Take a shower and go online.

我可能还没有办法just come down

I may not be able to just come down yet.

所以等到我正要睡觉

So by the time I was about to go to sleep

是凌晨三点四点

It is three or four in the morning.

然后我一直过这样的生活

Then I continued to live like this.

过到

get through

我自己觉得我有点崩溃

I personally feel a bit overwhelmed.

所谓崩溃的原因是因为

The so-called reason for the collapse is because

我后来发现我这赚的钱

I later realized that the money I earned...

拿来看医生吧

Go see a doctor.

一直不断求助于

Constantly seeking help from

让自己的身心获得平衡

Achieve balance between body and mind.

什么做瑜伽

What is yoga?

有没有

Do you have it?

然后皮拉提斯

Then Pilates.

有没有

Is there?

然后看心理医生

Then see a psychologist.

等等

Wait a moment.

吃中药

Taking traditional Chinese medicine.

然后

Then

因为你那么年轻

Because you are so young.

医生不会开所谓的那个

The doctor won't prescribe the so-called one.

抗忧郁啊

Fight depression!

失眠

Insomnia

Yes.

因为他觉得那个安眠要吃多

Because he feels that the sleeping pills need to be taken in large amounts.

会变笨

Will become stupid.

然后他都会说

Then he would always say.

希望你就是放轻松

I hope you can just relax.

早点躺下去

Go to bed early.

你们懂那种睡不着的人痛苦吗

Do you understand the pain of those who can't sleep?

没有办法放轻松了

There is no way to relax anymore.

十二点

Twelve o'clock.

躺上去

Lie down.

五点

Five o'clock.

还在看到天亮的时候

Still seeing the dawn.

我告诉你

I tell you.

真的想骂脏话而已

I just really want to curse.

Have

有的时候也是大考前

Sometimes it's also before a big exam.

就是紧张的时候

It's just when I'm nervous.

也是会有这种状况

There will also be such situations.

我不会

I can't.

我大考大玩

I play big during exams.

小考小玩

Small test, small play.

睡到天亮就对了

Sleeping until dawn is just right.

还来不及考

Still don't have time to take the exam.

因为听

Because of listening.

其实刚刚提到

Actually, just now mentioned.

就是听秦文讲到说

It's just that I heard Qin Wen mention that.

就是你好像在购物台的时候

It's like when you're at the shopping channel.

常常是因为新人的关系

It is often because of the newcomers' relations.

要么就是很早要起床

Either have to get up very early.

要么就是很晚

Either it's very late.

你就这样子一个生活

You live life like this.

其实就算如果你平常

Actually, even if you usually...

你吃饱

Are you full?

吃很饱

Eat very full.

然后又一下子

Then suddenly again.

二十几个小时

More than twenty hours.

然后又吃很饱

Then I ate a lot again.

你知道

Do you know?

身体也会坏掉

The body can also deteriorate.

所以其实真的

So actually, really.

这段时间很辛苦

It's been very hard during this period.

Yes

而且就是

And that's exactly it.

我刚刚讲

I just said.

除了失眠之外

Besides insomnia,

胃溃疡

Stomach ulcer

这是很正常

This is very normal.

因为购物台节目

Because of the shopping channel program.

比较不一样的原因

The reason for the differences.

就是因为

It's just because.

像你的live节目

Like your live show.

你可能live前五分钟

You might live for the first five minutes.

你鸽背好了

You’ve raised your dove well.

你进来

You come in.

然后你搞准备好就行

Then just get everything ready.

我们不是

We are not.

我们是前两个小时

We are the first two hours.

就要进公司

Just about to enter the company.

譬如说你是八点

For example, you are eight o'clock.

打开电视看到我

Turn on the TV and see me.

我六点就已经上班了

I started work at six o'clock.

就跟主播一样

Just like the streamer.

Yes.

Good.

那我六点上班做什么呢

What am I supposed to do at work at six o'clock?

大家都以为是在化妆

Everyone thinks it's makeup.

对不对

Right or wrong?

其实并不是

Actually, it's not.

我们要先开事前

We need to have a preliminary meeting first.

要Rei东西

Want Rei's stuff.

就是要Rei

I just want Rei.

譬如说

For example

我拿一个DV

I take a DV.

我要知道3.5寸镜头

I want to know about the 3.5-inch lens.

怎么翻给观众看

How to translate for the audience?

按哪一个键

Which key to press?

播出什么VCR

What VCR is being broadcast?

要看一下小片头

I want to take a look at the short opening.

然后要看一下

Then it needs to be looked at.

它要播出哪些动态

What updates will it broadcast?

什么地方可以插画

Where can I find illustrations?

等等的

Wait a moment.

或者说夜视功能

Or say night vision function.

那些function键在哪里

Where are those function keys?

Good.

那这是不是Rei完了

So is this the end for Rei?

然后当工程班

Then as a project team.

他们都确定好定位之后

After they have confirmed their positions.

他们可能

They may.

may be去吃饭了

Maybe they went to eat.

我要做什么

What do I want to do?

我要去化妆

I want to put on makeup.

Good.

等我化完

Wait for me to finish my makeup.

live了

lived

所以上节目

So go on the show.

所以像那

So like that.

如果我今天

If I today

去晚上八点节目

Go to the 8 PM show.

我是不是六点

Is it six o'clock for me?

就来了

Just came.

我们吃饭还没有

We haven't eaten yet.

Good

六点到八点

Six to eight o'clock.

八点到十点

Eight o'clock to ten o'clock.

我十点才下班

I get off work at ten o'clock.

六到八点吃饭

Dinner is from six to eight o'clock.

没有

No.

然后你又处于什么状况

Then what situation are you in?

Hi

你又整个体力

You have regained your strength.

又非常的消耗

It is also very exhausting.

就这样

Just like that.

所以你不可能会胖

So you can't possibly get fat.

所以你们都

So all of you do...

胃溃疡的疾病这样

The disease of gastric ulcers is like this.

Yes

就是到最后

It's just until the end.

你自己都不知道

You don't even know yourself.

自己为什么胃溃疡

Why do I have a stomach ulcer?

而且到一离开

And then, upon leaving.

你就发现很明显

You will notice it's very obvious.

因为你只要一饿

Because as soon as you get hungry

就痛到

Just hurts to...

整个就是纠结起来

It's all tied up in a knot.

然后你只要一饱

Then you just need to be full.

不舒服到一个极致

Uncomfortable to the extreme.

然后去看

Then go and take a look.

才发现自己是胃溃疡

Just realized that I have a stomach ulcer.

哇塞

Wow!

就整个

Overall

你当下是没有感觉

You have no feelings at the moment.

那才是恐怖的地方

That is the frightening place.

你想想看

Think about it.

如果我一直麻痹

If I continue to be numb.

自己的神经

One's own nerves

为了钱

For the money.

一直不断工作下去

Keep working continuously.

会不会到有一天

Will there be a day when...

你自己胃出血

You have a stomach hemorrhage.

或是胃穿孔

Or a perforated stomach.

倒在那上面

Fall on top of it.

你其实自己都不知道

You actually don't even know yourself.

因为你嗨到

Because you’re so high-energy.

已经是某一个境界了

It has already reached a certain realm.

因为你必须要

Because you have to.

为那个业绩

For that performance.

所以我相信

So I believe.

其实有很多购物专家的身体

In fact, there are many shopping experts' bodies.

应该都不是太好

It shouldn't be too good.

Hmm.

因为连我

Because even I

算乐观的都不好

Even being optimistic is not good.

对啊

Yes.

看你就感觉到

Just looking at you makes me feel.

你感觉到是精神非常好

You feel very good mentally.

不过你这些应该是

However, these should be

因为你离开购物台之后

Because after you left the shopping platform

有一段时间

For a while.

你再有

You have again.

就是过得非常安逸嘛

It's just very comfortable living.

刚刚提到

Just mentioned.

就是胖到60公斤

It means I'm just fat enough to weigh 60 kilograms.

Yes

而且又重新回去做学生

And then go back to being a student again.

我觉得也是

I think so too.

学生真的很好

The students are really great.

而且学生给你

And the students give you.

很多很多的power

A lot of power.

正面的能量

Positive energy

因为社会上

Because in society

说实在话

To be honest.

大家是竞争对手

Everyone is a competitor.

无论在哪个行业别都有

No matter the industry, there are all kinds.

可是只有同学

But only classmates.

会互相帮助

Will help each other.

Yes.

无论是同学

Whether it's classmates

学弟妹学长姐

Junior students and senior students.

其实他们真的

Actually, they really do.

有些人会讲说

Some people will say

什么七年级草莓族

What is the seventh-grade strawberry clan?

什么八年级

What is eighth grade?

是什么

What is it?

什么泥族

What mud tribe?

什么泥特族

What a mud special tribe.

我觉得无论是草莓族

I think regardless of the strawberry generation.

或是泥特族

Or the Mud Special Tribe.

会造成他们的原因

The reasons that will cause them.

我们当然要负一些些责任

We certainly have to take some responsibility.

可是我觉得

But I feel that...

无论是草莓族

Whether it is the Strawberry Generation

或是泥特族

Or the Mite tribe.

我都可以在他们身上

I can do it on them.

学到很多

Learned a lot.

因为他们还是有那种

Because they still have that kind of...

互相帮助的精神

The spirit of helping each other.

所谓互相帮助的精神

The so-called spirit of mutual assistance.

就是我常看到

That's what I often see.

大一大二的学生

Freshman and sophomore students.

共同去激发一些东西的时候

When we go together to inspire something.

你会觉得

You will feel.

Oh my god

哦,我的天哪

原来这样也是OK的

So it turns out this is okay as well.

在我们那个年代当中

In our generation.

我们会被规范的

We will be regulated.

譬如说

For example

我字要怎么写

How should I write the word "I"?

我椅子要怎么摆

How should I arrange my chair?

我如何如何

How do I do this?

可是在

But at...

就像你刚刚问我说

Just like you just asked me.

你那么直接

You are so direct.

跟你们老板说

Tell your boss.

可是你并不惊讶

But you are not surprised.

可是在我那个年代

But in my era

你没有当场被扫地出门

You were not kicked out on the spot.

算是很厉害的一件事情

It's quite an impressive thing.

因为谁会这样去跟老板说

Because who would talk to the boss like this?

我觉得你是白目啊

I think you are being foolish.

我在学校

I am at school.

有不敢这样子

There are things that one wouldn't dare to do like this.

跟老师讲说

Tell the teacher.

老师你成绩只给我这样子

Teacher, why did you give me such a grade?

不敢这样子

I dare not do that.

对啊

Yeah.

可是学生会掳吧

But the student council might take it away.

老师拜托

Teacher, please.

让我过了

Let me pass.

什么什么

What what

对不对

Is that right?

每一个人都用这一招

Everyone uses this trick.

这招也行

This move is also good.

你出社会之后

After you enter society

不可能这样子了

It can't be like this anymore.

对啊

That's right.

可是我当下就

But at that moment, I...

我以前怎么没有用过这一招

Why haven't I used this trick before?

刚学起来

Just started learning.

就像以前

Just like before.

考试什么

What exam?

我考试拿出来

I took out my exam.

超好

Super good

放在桌子上

Put it on the table.

哇塞

Wow!

这样也行啊

This works too.

本来是好

It was originally good.

就觉得

Just feel.

社会在变

Society is changing.

没错

That's right.

小安心越来越聪明

Xiao Anxin is becoming smarter and smarter.

什么东西

What thing?

Google一下

Google it.

都可以看得到

You can see it all.

没什么好骗人

There's nothing to lie about.

你随便上去Google

Just go to Google.

大家也都可以看得出来

Everyone can see it.

Yes.

可是对我而言

But for me

我会觉得

I will feel.

那种童真

That kind of innocence.

跟忠诚

Follow loyalty

出社会之后

After entering society.

那种事故

that kind of accident

那种感觉

That kind of feeling.

那是

That is

感觉都差很多

It feels very different.

还有Power

There is also power.

就是你们的正面能量

It is your positive energy.

会让我觉得

It makes me feel.

我一整天都非常快乐

I have been very happy all day long.

Wow

真的

Really

那是

That is.

Hmm.

我最喜欢上课的原因

The reason I like attending classes the most.

就是接触到

It's just getting in touch with.

各式各样的同学

All kinds of classmates.

即使他们

Even if they

姐姐好久不见

Long time no see, sister.

你昨天没来

You didn't come yesterday.

什么的

What kind of thing?

Shh.

那我就会觉得

Then I would feel that.

很快乐

Very happy.

就是

Just.

他们真的把你当姐姐

They really treat you like an older sister.

他们有什么事

What do they have to do?

他们会来找你

They will come to find you.

这是我很多大学的同学

These are many of my university classmates.

学弟妹什么的

Younger students or junior students.

他们会怎么说

What would they say?

他们会说

They will say.

Quick

帮我打电话

Help me make a phone call.

帮我打电话给我吗

Can you help me make a phone call?

跟他说

Tell him.

你是我的助教

You are my teaching assistant.

我跟我的朋友出去

I went out with my friend.

我说好

I said okay.

那你有任何事

Do you have anything?

你一定要先打给我

You must call me first.

Wow

就是大家会互相cover

It means everyone will cover for each other.

我也会觉得

I would also feel that way.

虽然我年纪大

Although I am older.

可是我融入到

But I blend into

你们的社会里

In your society

Hmm.

Correct.

你们会需要我

You will need me.

我也愿意帮你cover

I am also willing to help you cover.

可是你要告诉我

But you have to tell me.

你在哪里

Where are you?

因为如果你发生任何事情

Because if anything happens to you

我会是最后一个

I will be the last one.

跟你联络的人

The person you are in contact with.

我并不希望警察

I don't want the police.

来我家问你去哪里

Come to my house and ask where you're going.

Hmm.

Yes.

因为有时候孩子会不懂事

Because sometimes children can be quite understanding.

可是我经过那个年代

But I went through that era.

我知道我也想谈恋爱

I know I also want to be in a relationship.

我也想翘家不回家

I also want to skip home and not go back.

我其实没有要跟男朋友

I actually don't want to be with my boyfriend.

发生什么

What happened?

只是我今天刚好

It's just that I happened to today.

不想回去而已

Just don’t want to go back.

为什么每个大人

Why every adult

都要这么紧张呢

Why is everyone so anxious?

就像我曾经

Just like I once did.

有听过一个朋友讲

I heard a friend say.

我妈曾经问过我

My mother once asked me.

一个很酷的问题

A really cool question.

你半夜都不回来

You don't come back at midnight.

你跟哪个野男人啊

Which wild man are you with?

然后

Then

就类似像这样

It's just like this.

然后我就很冷

Then I felt very cold.

你知道我真的超冷的

Do you know that I'm really super cold?

然后超紧

Then super tight.

Mom

你知道做那档事

Do you know how to do that thing?

不见得要半夜

Not necessarily at midnight.

随时都

Anytime.

我妈记得要疯掉

My mom is about to go crazy.

所以真的是在

So it really is at

你就回去当学生

You just go back to being a student.

这段时间

this period of time

你可以说又体验到

You can say that you have experienced it again.

你又重新把自己

You have made yourself anew again.

充电了一次

Charged once.

Yes.

真的

Really.

而且是充了薄薄的电

And it is charged with a thin layer of electricity.

连看事情的想法

The way of thinking about things continuously.

观感都不一样

The experience feels different.

而且以前我其实

Moreover, I actually used to...

非常喜欢七八年级的学生

I really like students in grades seven and eight.

我只要共事

I just want to work together.

是跟七八年级的学生

It is with students in the seventh and eighth grades.

我就会这样

I'll just do it this way.

Oh

拜托这小姐

Please, this young lady.

是对不对

Is it right or not?

你讲话可以再直接一点

You can be a bit more direct in your speech.

太离谱了什么

That's too outrageous!

然后我都

Then I all

我现在很认真看他们

I am currently watching them very seriously.

我就觉得好酷哦

I think it's really cool!

就觉得还不赖哦

Just feels pretty good!

他们很多地方

They have many places.

是值得去学习的

It is worth learning.

Yes.

然后甚至他在讲什么

Then even what he is talking about.

然后老板说

Then the boss said.

怎么这样讲话

Why speak like this?

我说他讲很直接啊

I said he speaks very directly.

其实了解了

Actually understood.

就会知道

You will know.

其实你们没有那么复杂

Actually, you are not that complicated.

只是在当下

Just in the moment.

我们不了解

We don't understand.

我们就

We just...

Oh

你大家在说啊

What are you all talking about?

啊你来赚人家钱

Ah, you're here to make money off others.

就像今天我来赚你的钱

Just like today I'm here to make money off you.

我如果一进来

If I come in.

就拿便当开吃

Let's start eating the lunch box.

你可能也会不愉快吧

You might also be unhappy.

对啊

Yeah.

Yes.

那可是

That is something.

其实有很多人会这样

In fact, many people do this.

他可能

He might.

性格会是

Personality will be

哎老板不好意思哦

Sorry, boss.

我便当吃完

I finished eating my bento.

马上开始工作

Start work immediately.

只是他那个老板

It's just that boss of his.

不好意思放在行李

Sorry, I put it in the luggage.

他没说而已

He just didn't say anything.

对啊

Yeah.

所以这就是像说

So this is like saying

你现在经历过

You have experienced it now.

社会这么多东西

So many things in society.

又回去当学生的时候

When going back to be a student again.

你可以明显

You can clearly.

你将来你就再重新

You will start over in the future.

踏入社会

Entering society

去做一些

Go do something.

其他工作的时候

Other times when working

你这些经验

Your experiences.

都会成为你未来

Will all become your future.

也很大的一个助力

It is also a great support.

当然

Of course.

当然当然

Of course, of course.

而且我非常非常

And I am very, very...

感谢我现在

Thank you for me now.

在学校的老师

Teachers at school.

给我非常非常大的空间

Give me a very, very large space.

Hmm.

真的真的

Really, really.

Uh

讲一下我的

Talk about my...

学校

School

不要讲我的系所

Don't talk about my department.

就是我是台北体育学院

I am from Taipei Physical Education College.

可是呢

But then

我非常非常感谢

I am very, very grateful.

非常多的专长老师

A large number of specialized teachers

因为

Because

Uh

我的身份真的

My identity really.

比较不一样

Relatively different.

我不像你们是

I am not like you.

全职full time的学生

Full-time student

我要养家活口

I want to support my family.

所以我必须要赚钱上班

So I have to make money and go to work.

Then

Uh

其实有很多老师

In fact, there are many teachers.

鼓励我休学

Encourage me to take a leave of absence from school.

就跟我说

Just tell me.

你本来就是

You always are.

线上的主持人啦

The online host!

你真的没有必要

You really don't need to.

什么什么等等

What what etc.

可是我会觉得

But I would feel that...

Uh

因为再一次回来学校

Because I returned to school once again.

我得到的东西

The things I have received.

绝对比我在书上

Absolutely better than what I read in the book.

得到的多

Gain a lot.

Hmm.

Correct.

那当然也是因为

That is of course also because...

再一次回来这个学校

Come back to this school once again.

所以我才会有

That's why I have.

非常非常不一样的想法

Very, very different ideas.

不一样的感觉

A different feeling.

当然我也希望说

Of course, I also hope to say.

所有的同学哦

All the classmates.

大学生

College student

真的很美啊

It's really beautiful.

我要把握

I want to seize.

好好好

Okay, okay, okay.

我好想回去18岁

I really want to go back to being 18 years old.

今天我们节目哦

Today we have a program.

花了快了

It costs almost fast.

差不多17分钟

About 17 minutes.

18分钟

18 minutes

在讲整个黑

Talking about the whole black.

购物台的黑幕

The dark side of the shopping platform.

但是

But

最后我们又提到

Finally, we mentioned again.

听到这个情闻

Hearing this news.

就是回到学生时期的时候

It's just like going back to being a student.

Yes

体验到很多不同的经验

Gained a lot of different experiences.

那所以各位听众朋友们

So, dear listeners,

如果

If

说你们对购物专家

Talk about your shopping expert.

有兴趣的话

If you're interested.

今天这一集节目

Today's episode.

反复琢磨一下

Think it over carefully.

了解一下这个

Take a look at this.

真的购物专家

Really a shopping expert.

现在

Now.

现在虽然

Although now

现在还有在大陆那边

Still on the mainland now.

做购物台主持人

Be a shopping channel host.

对不对

Right or wrong?

对没有错

That's right.

要call我啊

You have to call me.

你要记得把那个电话号码

You need to remember that phone number.

080放进去

Put it in at 080.

我们开档

We are opening a stall.

对对

Right right.

资料一定会留下来

The data will definitely be kept.

对不对

Right or not?

Yes.

然后如果有兴趣的观众朋友

Then, if there are any interested viewers.

也可以来问一下

You can also come and ask.

看你喜欢在两岸三地的

I see you enjoy being in both sides of the Taiwan Strait and the three regions.

哪一岸发展

Which bank develops?

我也是可以帮你

I can help you too.

真的吗

Really?

Correct.

只是要当明星

Just want to be a star.

不要来找我

Don't come looking for me.

我不是经纪人

I am not an agent.

Yes

不过如果你像我一样

But if you are like me

就是可以呱啦呱啦

It can just chitchat.

讲不停

Talk endlessly.

然后或者是说

Then perhaps say

讲话字针枪语

Speech words, needle gun language.

很有特色

Very distinctive.

或者是声音很有特色

Or it could be that the voice has a very distinctive quality.

像丽金姐的声音

Like Sister Lijin's voice.

有吗

Is there any?

Correct.

非常有特色

Very distinctive.

很有特色

Very distinctive.

辨识力很高

High recognition ability.

其实都是一个

Actually, it's all the same.

还不错做广播

Not bad at doing broadcasting.

做电视

Make television.

或做购物

Or do shopping.

很不错的

Very good.

Yes.

好所以今天非常谢谢

Okay, so thank you very much today.

秦文的带来

The arrival of Qinwen.

这么样精彩的一个分享

Such an exciting sharing!

那劲爆校园网站

That explosive campus website.

我们下次见了

See you next time.

拜拜

Bye-bye

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.