EP27【旅飯會客室】專訪百富品牌大使-沈宇軒 Daniel

Pantravel

旅飯聽見・工頭堅

EP27【旅飯會客室】專訪百富品牌大使-沈宇軒 Daniel

旅飯聽見・工頭堅

请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目

Please do not hesitate to like, subscribe, share, and support Mingjing and the Diandian program with donations.

那当然既然是睽違很久

Of course, since it has been a long time apart.

要再来做这个录音

I want to record this again.

那邀请来的人

The invited person.

当然也是经过精心的挑选

Of course, it has also been carefully selected.

因为各位也知道说

Because everyone knows that...

在过去我们旅饭的podcast

In the past, our travel podcast.

曾经邀请过一些

Once invited some.

不同领域的我的朋友

My friends from different fields.

那当然也有人觉得说

Of course, some people think that.

我好像邀请来的人

It seems like I invited someone.

好像跟酒相关的人

It seems to be related to people associated with alcohol.

还蛮多的

Quite a lot.

那也没办法

There's nothing we can do about it.

因为我这两年

Because I have these past two years.

可能有些朋友也知道说我就在做一些酒庄的旅行的规划

Some friends may know that I'm planning some trips to wineries.

不管是国外还是台湾的

Whether it's abroad or in Taiwan.

那总之在这个过程当中

So anyway, during this process.

我就觉得认识到很多有趣的朋友

I just feel that I've met many interesting friends.

那也希望能够把这些人呢

I hope to be able to handle these people as well.

介绍给旅饭的一些读者粉丝或者我们的听众

Introducing to some readers, fans, or our listeners of the travel blog.

所以今天我邀请来的这位

So today I have invited this person.

他同样的也具有一个酒的品牌大使的身份

He also holds the identity of a brand ambassador for a liquor brand.

但是说真的我必须很坦白的说

But to be honest, I have to say very frankly.

我对他个人的一个学经历

A personal academic experience of his.

还是比较有兴趣的

I am still quite interested.

那过去听我们的朋友

Then the friends who listened to us in the past.

听我们节目的朋友也知道

Friends who listen to our program also know.

所以我们今天还是会着重在这个人

So today we will still focus on this person.

他如何从过去一路走到现在

How did he walk from the past to the present?

当然中间也有包含他求学跟旅行的一些经验

Of course, it also includes some of his experiences related to studying and traveling.

赶快来跟大家介绍一下

Quickly come and introduce yourself to everyone.

我们今天邀请到的这一位是Daniel

Today we have invited someone named Daniel.

Daniel 沈 对不对

Daniel Shen, right?

是 没错

Yes, that's correct.

对 因为我平常都叫你Daniel Daniel

Yes, because I usually call you Daniel Daniel.

然后我不知道

Then I don't know.

其实你的本名是什么

Actually, what is your real name?

我叫沈宇轩

My name is Shen Yuxuan.

宇宙的雨车干喧

The rain car of the universe makes noise.

神雨喧

Divine Rain Noise

我父亲取我名字的时候

When my father chose my name.

他说是三国志

He said it is the Records of the Three Kingdoms.

刘备有一个

Liu Bei has a.

形容刘备的长相是

Describing Liu Bei's appearance is

耳垂脊尖

Earlobe ridge tip

手长过膝

Hands longer than the knees.

气雨喧昂

The atmosphere is lively and tumultuous.

所以气雨喧昂

So the rain is loud and boisterous.

都用雨跟喧这两个字

Both use the words "rain" and "noise."

就被我父亲拿来取我的名字

It was then used by my father to name me.

其实现在大家虽然看不到这个画面

Actually, although everyone can't see this scene right now.

但是以我对这个Daniel的了解

But based on my understanding of this Daniel...

他真的还跟宇轩这两个字

He really still has the two characters, "Yu Xuan."

颇为亲和

Quite approachable.

那正如我刚刚跟大家介绍的

That is exactly what I just introduced to everyone.

其实Daniel他是一个品牌的大使

Actually, Daniel is a brand ambassador.

但是我想比较好奇的是

But what I'm more curious about is

因为我看到他过去的一些经历

Because I saw some of his past experiences.

Daniel他是东吴大学日文系

Daniel is from the Japanese Department at Dongwu University.

然后还去美国的纽约州念过大学

Then I also went to New York State in the United States to attend university.

之后还去英国苏格兰的格拉斯哥

Afterwards, we also went to Glasgow in Scotland, England.

念了一个business

Studied business.

我们就先从那个日文系开始聊起

Let's start by talking about the Japanese department.

日文系好啊

The Japanese department is good!

我刚开始还没有开始之前

I hadn't started yet before I just began.

我就一直在提醒自己

I have been constantly reminding myself.

其实很多如果常听我们节目的听众朋友

In fact, many listeners who frequently listen to our program...

应该都很习惯

They should all be very accustomed.

我每次访问到一个人

Every time I visit a person.

我都会觉得说这个人呢

I always feel that this person...

他就是做了我很想做

He did what I really wanted to do.

但是没有完成的事情

But there are unfinished things.

像日文系就是其中的一点

The Japanese department is one example of this.

因为很多人知道说我爸爸

Because many people know that my dad...

就我父亲他以前是日语导游

My father used to be a Japanese-speaking tour guide.

小时候我对日文就很有兴趣

When I was young, I was very interested in Japanese.

后来为什么没有去念日文系

Why didn’t you go to study Japanese later?

这个故事就扯太远

This story goes too far.

但总之我来听听看

But in any case, I'll come and listen.

Daniel当初呢

What about Daniel back then?

你是在什么样的背景之下

What kind of background are you in?

会去选择日文系

Will choose the Japanese department.

其实Kent哥也很简单

Actually, Kent is also very simple.

在我那个时代

In my time.

我们大概差不多是

We are probably about the same.

还有大学连考的

There are also university entrance exams.

我是六年级生

I am a sixth-grader.

所以对我来讲

So for me

那时候高中考大学

At that time, high school students were taking university entrance exams.

就是一个辛苦的难关了

It's just a tough challenge.

然后填志愿的时候

Then when filling out the application for college choices

才开始想

Just started thinking.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.