12/01/2019 主日信息 Sunday Message

新生命教會 New Life ICF

新生命信息 New Life Messages

12/01/2019 主日信息 Sunday Message

新生命信息 New Life Messages

好 感谢主

Good, thank you Lord.

上个礼拜非常棒

Last week was amazing.

我们就听了那个马蒂娜牧师

We just listened to that Pastor Martina.

她上个礼拜讲到感恩跟尊荣

Last week, she talked about gratitude and honor.

她讲的整个的信息里面

In the entire message she conveyed.

她一开始的时候真的是蛮好笑的

She was really quite funny at the beginning.

因为她习惯在讲道之前讲一个笑话

Because she is accustomed to telling a joke before the sermon.

然后那个笑话呢

Then what about the joke?

我想很多没有住过台湾的人

I think many people who have never lived in Taiwan.

可能听不懂她的笑话

May not understand her jokes.

但是 听不懂吗

But don't you understand?

好 那我再讲一遍

Okay, let me say it again.

她说有一个妈妈去看医生

She said there was a mother who went to see a doctor.

然后最近去看医生

Then recently went to see a doctor.

然后医生就告诉她说

Then the doctor told her that

你最近身体不好

You haven't been feeling well lately.

你需要高铁

You need the high-speed rail.

就是那个补充那个铁

It's the one that supplements that iron.

Ion铁 高铁

Ion iron high-speed rail

那那个妈妈呢

Then what about that mom?

她就听了这个医生的话之后呢

After she listened to what the doctor said,

我们台湾有一个高铁

We have a high-speed rail in Taiwan.

就我们

Just us.

日本叫Bullet Train

In Japan, it's called the Bullet Train.

然后呢

And then?

中国国内好像也叫做

It seems to be called in China as well.

很快的那个Speed Training

Speed Training is coming soon.

我们从上海坐到北京

We took a train from Shanghai to Beijing.

很快四个小时就到了

In no time, four hours had passed.

那个叫我们台湾叫高铁

That is what we in Taiwan call the high-speed rail.

那么呢

What about it?

她说呢

She said.

这个妈妈听了这个医生的建议以后呢

After this mother listened to the doctor's advice,

她每一次坐高铁

Every time she takes the high-speed train.

她吃两个便当

She eats two lunch boxes.

回来以后呢

What about after coming back?

她就告诉教会

She told the church.

告诉她身边的

Tell her beside her.

告诉她的医生说

Tell her doctor said.

医生我现在的毛病好多了

Doctor, my condition has improved a lot now.

不太晕

Not very dizzy.

因为我每次坐高铁

Because every time I take the high-speed train

吃两个便当

Eat two bento boxes.

所以她的joke就是说

So her joke is that

此高铁非彼高铁

This high-speed train is not that high-speed train.

这个高铁

This high-speed train.

刚好医生应该跟她讲说

Just in time, the doctor should tell her that.

你要补充铁值

You need to supplement your iron levels.

但是她就叫她多要吃高铁

But she told her to eat more high-speed rail.

所以

So

我也看得出来

I can see it too.

很多人笑不出来

Many people can't smile.

Yes

因为不懂

Because I don't understand.

没有这个文化背景的人

People without this cultural background.

就听不懂她的笑话

I just don't understand her jokes.

但是我今天没有意思要补充她的笑话

But I don't intend to add to her joke today.

我今天只是要说

I just want to say today.

她整个的信息里面讲到

She mentioned throughout her entire message.

她从小到大

She has grown up from childhood to adulthood.

她配老师打

She is worthy of being hit by the teacher.

她功课不好

Her grades are not good.

她配处罚

She deserves punishment.

她很多很多

She has a lot, a lot.

她说

She said.

她有一件事情就是配确认

She has one thing that needs to be confirmed.

确认什么

What to confirm?

她是配确认

She is a match for confirmation.

她是配拒绝的

She is worthy of rejection.

她是不讨喜的

She is unpleasant.

她是愚笨的

She is foolish.

她什么都不对的

She is wrong about everything.

那我们不同嘛

Then we are different.

我们就觉得我们在父母的眼中

We feel that we are in the eyes of our parents.

我们是公主

We are princesses.

我们是很宝贝的

We are very precious.

然后父母也很爱我们

Then our parents love us very much.

所以你可以

So you can.

你可以identify她

You can identify her.

你可以去跟她抱一抱

You can go give her a hug.

然后就说

Then said.

原来你在讲我

So you were talking about me.

我跟你生感同寿

I share the same feelings and longevity with you.

她如果讲这个给我听

If she tells me this.

我没有办法很感动

I can't be very moved.

因为我就觉得我从小

Because I feel that since I was young

到大就是爸爸的场上名出

When I grow up, I will make a name for myself like Dad does on the field.

然后从来没配打过

Then I have never been matched again.

但是听她这样子

But listening to her like this...

她就说

She just said.

其实她爸是个医生

Actually, her dad is a doctor.

只是因为爸爸妈妈很爱打麻将

It's just that mom and dad really love to play mahjong.

而且他们结交了很多打麻将的朋友

Moreover, they have made many friends who play Mahjong.

所以爸妈妈不是正当的职业当医生

So my parents are not legitimate professionals as doctors.

下班的下班完的工作就是打麻将

After work, my job is to play Mahjong.

她把她自己讲得很好笑

She made herself sound very funny.

但是我不知道

But I don't know.

她只是为了讲到自己很搞笑

She just wanted to talk about how funny she is.

还是她真的这样

Or is she really like this?

然后她就突然失踪了

Then she suddenly disappeared.

然后那一天

Then that day

姜牧师姜妈就跟我讲

Pastor Jiang's mother told me.

我们两个怎么不见了

Why have we disappeared?

她说你不用找她了

She said you don't need to look for her anymore.

她这个人就是要join你

She just wants to join you.

她也不会say hi

She won't say hi either.

她要走也不会say bye

She won't say bye even if she leaves.

然后就孤儿嘛

Then it's an orphan.

孤儿是独来独往

Orphans are solitary.

所以我们两个人走一路

So the two of us walk together.

我们去散步

Let's go for a walk.

怎么不见了呢

Why has it disappeared?

她刚还听她讲话

She just heard her speak.

然后就突然不见

Then suddenly disappeared.

所以我们已经习惯了

So we have already gotten used to it.

我们两个人就不见了

The two of us just disappeared.

一贯她的样子

Her usual demeanor.

你知道她以前不认识我的时候

Did you know that she didn't know me before?

我第一次去她们的教会

It was my first time visiting their church.

其实我去探访Kelly

Actually, I went to visit Kelly.

Kelly是那个青年的小家

Kelly is that young man's little home.

那个小组

That group.

你知道她也不认识我

You know she doesn't know me either.

她突然就跑来跟我讲说

She suddenly ran over to me and said.

我告诉你

I'll tell you.

我待会要出去

I will go out later.

我跟那个Josephine要走

I want to leave with that Josephine.

今天晚上你负责所有的这些吃饭的

You are responsible for all the meals tonight.

我心里想我又不懂了

I thought to myself that I don't understand again.

我也不认识你

I don't know you either.

我也不认识你的厨房

I don't know your kitchen either.

你就要叫我负责所有煮的

You want me to be responsible for all the cooking.

我整个人就呆了

I was completely stunned.

然后她看我呆成一团

Then she saw me frozen in a daze.

Josephine说不行啊

Josephine said no way.

美丽慕斯第一次来啊

Beautiful mousse is coming for the first time!

她不晓得我们的厨房

She doesn't know our kitchen.

我说对对对

I say yes, yes, yes.

Josephine讲得很对

Josephine is absolutely right.

她说你不用担心

She said you don't need to worry.

这个是冰箱里面的东西

These are the items in the refrigerator.

你就随便拿出来煮

Just take it out and cook it.

你只要把晚餐做好

You just need to prepare dinner.

所以基本上她很可爱

So basically, she is very cute.

她就是这样

That's just how she is.

但是我要讲的一点就是

But one point I want to make is that

她上个礼拜的信息

Her message from last week.

里面讲感恩

It talks about gratitude.

她感恩什么

What is she grateful for?

感恩说她不配接纳

Gratitude says she is not worthy of acceptance.

然后配put down

Then put down.

然后配abandon

Then pair with abandon.

什么都有

Everything is available.

只是她去参加那个尊荣

She just went to participate in that honor.

你知道吗

Do you know?

那个Bill Johnson的教会里面

In that Bill Johnson's church.

一直在讲尊荣文化

Always talking about honor culture.

尊荣文化

Honor Culture

所以他们去上课

So they go to class.

就是如何尊荣别人

It is about how to honor others.

如何让别人感觉

How to make others feel.

他们很配激励

They are very good at motivating.

所以她的意思就是说

So what she means is that

她在那里神医治了她

She was healed by a divine doctor there.

神医治了她

The divine doctor cured her.

神让她在整个

God made her throughout.

那个尊荣文化里头

That esteemed culture inside.

她所有一切的伤害

All her injuries.

那就有上帝的恩典

Then there is God's grace.

其实你知道吗

Actually, do you know?

我们信耶稣跟还没有认识耶稣

We believe in Jesus alongside those who have not yet come to know Him.

有一个很大的不同

There is a significant difference.

就是我们完全活在恩典里面

We are completely living in grace.

谢谢

Thank you.

我们活在那个恩典里面

We live in that grace.

我们的所有生命里面

In all our lives.

生活里面

In life.

我们不管我们做错了

We don't care if we did something wrong.

我们不足的

We are lacking.

我们都可以因为上帝

We can all be because of God.

给我们的恩典里面

In our grace.

所以我们才能够给别人恩典

So we can extend grace to others.

今天如果我们没有尝过天恩的滋味

Today, if we have not tasted the flavor of divine grace.

我们没有得到上帝赦免我们的恩典

We have not received the grace of God's forgiveness.

我们很难给别人恩典

It is difficult for us to give grace to others.

所以我们常常在生活里面

So we often find ourselves in life

你如果信了耶稣

If you believe in Jesus.

你有没有活出上帝给你的恩典

Have you lived out the grace God has given you?

乃是你怎么样对待你身边的人

It is how you treat the people around you.

如果你曾经配善待人家对你很好

If you have ever treated others well, they will treat you well in return.

然后你也很愿意去帮助别人

Then you are also very willing to help others.

基本上

Basically

你得到了上帝的恩典

You have received the grace of God.

所以我们觉得非常重要的

So we feel it is very important.

就是在这个感恩的季节里面

It is during this season of gratitude.

在感恩的季节里面

In the season of gratitude.

你感恩了什么事

What are you grateful for?

我们也常常说

We often say too.

当你感恩你就会怎么样

When you are grateful, how will you feel?

就会蒙恩

Then grace will be bestowed.

你是一个感恩的人

You are a grateful person.

你就会常常蒙到上帝给你恩典

You will often receive God's grace.

你常常感谢上帝

You often thank God.

你常常感谢你身边左右的这些家人

You often express gratitude for the family members around you.

然后神上

Then the gods above.

常常就会祝福你

Often, I will bless you.

所以当我们常常

So when we often

在上个礼拜

Last week

我们感恩节感恩的季节里面

In the season of Thanksgiving, we are grateful.

我们最常看到的

What we see most often.

我们就发给对方就说感恩什么

We just send it to each other and say what we are grateful for.

告诉我你们感恩什么

Tell me what you are grateful for.

感恩有你 对不对

Thankful to have you, right?

你们常常在里面写感恩有你

You often write "grateful to have you" inside.

当然了你们不会像漫画里面画的

Of course, you won't be like the ones drawn in the comics.

一群小猪在那边看漫画

A group of piglets is over there watching comics.

然后呢他看到那些猪啊

Then he saw those pigs.

那个电视里面的烤箱里面

The oven inside that television.

在烤什么

What are you grilling?

烤火鸡

Roast turkey

然后他说

Then he said.

感谢主我不是鸡

Thank the Lord I am not a chicken.

我今天不是火鸡

I am not a turkey today.

我今天是火鸡

I am a turkey today.

我就会把猪去烤

I will roast the pig.

所以猪在做什么

So what is the pig doing?

猪说不要吵我

The pig said, "Don't disturb me."

我在看那个恐怖的电影剧情

I am watching the plot of that horror movie.

因为每个人家里都在烤火鸡

Because everyone is roasting turkey at home.

感谢主我不是火鸡

Thank the Lord I am not a turkey.

所以呢

So, what?

我们常常发那个

We often send that.

那个

That one.

WeChat里面

In WeChat.

那个LINE里面的

That one in the LINE.

那个图片

That picture.

我们就说感谢主感谢有你

We then say thank the Lord, thank you for being here.

还有什么你们今年感谢什么

What else are you thankful for this year?

感谢你的家人

Thank your family.

感谢什么

What to be grateful for?

你有健康

You have health.

感谢什么

Thank you for what?

还活着

Still alive.

还有什么

What else?

Ha

感谢我们得货财的力量

Thank you for the power of our wealth.

还有什么

What else is there?

我们感谢神给我们真的很多

We thank God for giving us so much.

感受我们有什么

What do we have to feel?

我们有很多的自由

We have a lot of freedom.

对不对

Is that right?

你们有什么自由

What freedom do you have?

你们可以自由敬拜

You are free to worship.

你们还可以做什么

What else can you do?

你们的有言论的自由

You have the freedom of speech.

你们还有什么自由

What freedom do you still have?

行动的自由

Freedom of movement

还有什么

What else?

你们都忘了

You all forgot.

上个礼拜才感恩节

Thanksgiving was just last week.

现在都没有东西可以感恩吗

Is there really nothing to be grateful for now?

对不对

Is that right?

我要告诉你们

I want to tell you.

我的

My

Internet坏了

The internet is down.

所以今天的信息要靠你们讲

So today's message depends on you to convey.

所以我们感恩什么

So what are we grateful for?

我们感恩我们住在夏威夷

We are grateful to live in Hawaii.

我们这里有蓝天

We have blue skies here.

我们有白云

We have white clouds.

然后我们有什么呀

Then what do we have?

绿地

Green space

然后呢

And then?

我们空气新鲜

We have fresh air.

阳光普照

The sun shines brightly.

感恩我们住在这个地方

Grateful for living in this place.

是春光明媚

It is a beautiful spring day.

我们感恩我们的家人彼此相爱

We are grateful for our family loving each other.

我们感恩我们有小组

We are grateful for our group.

我们的小组里面呢

In our group,

可以守望相助

Can stand guard and help each other.

我们感恩什么

What are we grateful for?

感恩我们的教会

Grateful for our church.

教会是我们属灵的家

The church is our spiritual home.

让我们真的是有遮盖

Let us truly have cover.

而且我们的感恩真的是

Moreover, our gratitude is truly

诉说不完

Endless tales.

对不对

Right or wrong?

我们常常讲感恩的事情太多

We often say that there are too many things to be grateful for.

所以我们诉说不完

So we have endless stories to tell.

那么呢

What about it?

我也要分享一下

I also want to share something.

除了马蒂娜上个礼拜讲到的感恩

Besides the gratitude that Martina mentioned last week.

讲到神怎么医治她

Talking about how God healed her.

怎么怎么帮助她

How can I help her?

让别人这样子尊荣她的时候

When others honor her like this.

在她整个从小到大的过程里面

Throughout her entire life from childhood to adulthood.

她很多的伤害都怎么样得了医治

How were many of her injuries healed?

所以我今天要分享的就是

So what I want to share today is

我们感恩神给我们的是第二次的拣选

We are grateful to God for giving us a second selection.

第二次的拣选

The second selection.

我们基督徒最棒的就是

What is best about us Christians is

我们的重生

Our rebirth.

我们重生信耶稣的那一天

The day we were reborn and believed in Jesus.

是神给我们第二次拣选

It is God's second choice for us.

包括有一天我们又离开了这世上

Including one day when we leave this world again.

我们走了

We are leaving.

我们

We

,我们也常常说每个人一定会怎么样会死

We also often say that everyone will definitely die in a certain way.

要离开这地上

To leave this place.

但是是有两种

But there are two kinds.

一种是自然人的死

One is the death of a natural person.

另外一种是你死了以后

Another way is after you die.

神要接受我们要审判的第二次火狐的死

God will accept the death of the second fire fox that we are to judge.

所以呢

So, what?

神给我们最大最棒的

God gives us the greatest and best.

我们凡事都有第二次

We have a second chance in everything.

所以我今天要特别特别跟大家一起分享神的第二

So today I want to share God's second thing with everyone very specially.

拣选神第二拣选是什么呢

What is the second selection of God?

神的第二拣选是神给我们第二次的机会

God's second selection is God's second chance given to us.

我们常常忘记了

We often forget.

你有好多要感恩的感恩

You have so much to be grateful for.

我有健康感恩

I have health and gratitude.

我有家人感应

I have family intuition.

我有可以坐在这个地方听到

I can sit in this place and listen.

但是我们别忘了我们的身份

But let's not forget our identity.

我们的身份是神给我们第二次的拣选

Our identity is God's second choice for us.

神给我们第二次的拣选

God gives us a second choice.

所以神非常看重

Therefore, God places great importance on it.

神给我们的第二次拣选

God's second selection for us.

我们人很喜欢是怎么样

We really like how things are.

我要做首先的

I want to be the first.

我要第一个配拣选的

I want to be the first to pick and choose.

但是神却看重你的第二次拣选

But God values your second choice.

不久以前我们有一本书非常畅销

Not long ago, we had a book that was very popular.

叫做成功的副手

Called the assistant to success.

我们人都很喜欢做什么

What do we people like to do?

你来帮我

You come to help me.

我不喜欢去帮你

I don't like to help you.

但是这一本书里面告诉我们说

But this book tells us that

你要成为一个很成功的

You want to become very successful.

主人

Master

所以你是第一名的第二位人物

So you are the second person of the first place.

对不对

Is that right?

所以你要成为一个成功的助手

So you want to become a successful assistant.

我们应该为这一件事情来感恩

We should be grateful for this matter.

我们不要老是觉得我是第一名

We shouldn't always think of ourselves as being the first.

神是第一个拣选我

God is the first to choose me.

但是神却给我们一个第二号人物

But God has given us a second figure.

所以为什么

So why?

因为我们人常常

Because we often البشر

在错误的情况下

In the wrong situation.

在错误中学习

Learn from mistakes.

我们常常喜欢做第一

We often like to be the first.

但是在我们生命的成长当中

But in the growth of our lives

我们要从错误中学习

We need to learn from our mistakes.

我们看到马蒂娜她一生里面犯了很多的错

We see that Martina has made many mistakes in her life.

而且因为她犯错

And also because she made a mistake.

吃了很多的亏

suffered a lot of losses

而且她一直觉得她不被爱

And she has always felt that she is not loved.

我们以后也会因为这样子

We will also be like this in the future.

我们常常做错

We often make mistakes.

我们会重蹈覆辙

We will repeat the same mistakes.

但是神给我们第二次的机会

But God gives us a second chance.

即便我们做错了

Even if we are wrong.

我们不对了

We are not right anymore.

但是神会给我们第二次的机会

But God will give us a second chance.

神说我仍然重新让你有机会

God said I will still give you another chance.

所以我们真的今天很重要的

So we are really important today.

让我们从错误中中

Let's learn from our mistakes.

我们明白怎么样进入一切的真理

We understand how to enter into all truths.

我们的人生也会借着一次又一次

Our lives will also be enriched through one experience after another.

我们怎么样的错误

What kind of mistakes do we make?

我们从错误中

We learn from our mistakes.

我们学习来成长而才成熟

We learn to grow and only then do we mature.

我觉得基督徒

I think Christians.

这一个是非常重要的

This one is very important.

当神给我们第二次

When God gives us a second chance.

机会神给我们第二次的拣选

The God of Opportunity gives us a second chance for selection.

然后即便我们第一次失败了

Even if we failed the first time.

It's OK

It's OK.

神一定会帮我们怎么样扶起来

God will definitely help us get back on our feet.

他说一人竟然跌倒七次

He said that one person actually fell seven times.

但是神仍然怎么样帮他扶起来

But God still helped him get back up.

那我们进入今天的信息之前

Before we get into today's message,

我们看一下今天的主题经文

Let's take a look at today's thematic scripture.

我们读一下今天的主题经文

Let's read today's theme scripture.

Okay

我们一起来看一下

Let's take a look together.

哥林多前书第一章二十七节

"But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong."

我们一起来读二十七节

Let's read verse twenty-seven together.

他说神却减显了世上愚拙的

He said that God has revealed the foolishness of the world.

教有智慧的羞愧

Teaching has the wisdom of shame.

又减显了世界软弱的

It further highlights the world's weakness.

叫那强壮的羞愧

Call that strong one shame.

Good.

第二个经文在哥林多前书十五章

The second verse is in 1 Corinthians chapter 15.

是四十五节到四十六节

It's from verse 45 to verse 46.

经上也是这样记着说

It is also written in the scriptures.

首先的人亚当成了有灵的活人

The first man, Adam, became a living soul.

末后的亚当成了叫人活的灵

The last Adam became a life-giving spirit.

但属灵的不再有灵的活人

But the spiritual ones no longer have living spirits.

在先属血气的在先

The prior belongs to the blood and qi.

以后才有属灵的

Only then will there be spiritual things.

Good.

所以接下来的第三节经文

So the next third verse.

接下来路加福音第九章五十九到六十二节

Next, Luke 9:59-62.

又对一个人说来跟从我

Again said to a person, "Come, follow me."

那人说主啊容我先回去埋葬我的父亲

The man said, "Lord, allow me to go back and bury my father first."

耶稣说任凭使人埋葬他们的使人

Jesus said, let the dead bury their dead.

你只管来传扬神国的道

You just come to proclaim the way of the Kingdom of God.

耶稣说任凭使人埋葬他们的使人

Jesus said, "Let the dead bury their dead."

又有一人说主我要跟从你

Another person said, "Lord, I want to follow you."

但容我先去识别我家里的人

But allow me to first identify the people in my home.

耶稣说手扶着离向后看的

Jesus said that anyone who puts their hand to the plow and looks back is not fit for the kingdom of God.

不配尽神的国

Unworthy of God's kingdom.

我觉得这个经文很重要

I think this scripture is very important.

我们再重新读一下六十二节

Let's read verse sixty-two again.

我们把它背起来好吗

Shall we memorize it?

耶稣说手扶着离向后看的

Jesus said, "Anyone who puts their hand to the plow and looks back is not fit for the kingdom of God."

不配尽神的国

Not worthy of the kingdom of God.

再来一遍

One more time.

耶稣说手扶着离向后看的

Jesus said, "Anyone who puts their hand to the plow and looks back is not fit for the kingdom of God."

不配尽神的国

Unworthy of the kingdom of God.

我们一起低头祷告

Let's bow our heads and pray together.

亲爱的主耶稣

Dear Lord Jesus

我们感谢赞美你的恩典

We thank you for the grace that praises you.

主啊在你的恩典里面

Lord, in your grace.

再一次给我们第二次的机会

Give us a second chance once again.

在你的恩典里面

In your grace.

让我们看见我们再一次蒙简选

Let us see that we are chosen once again.

我们感恩你

We are grateful for you.

我们在这个感恩的季节里面

In this season of gratitude

我们非常感谢耶稣

We are very grateful for Jesus.

你为我们定十字架

You set the cross for us.

你为我们死

You died for us.

你再一次让我们可以因着

You once again allow us to...

你为我们死去

You died for us.

我们死在十字上的救恩

The salvation we find in dying on the cross.

让我们重新为你而活

Let us live for you again.

主我们感谢赞美你的恩典

Lord, we thank and praise your grace.

谢谢你

Thank you.

让你拣选我们

Let you choose us.

谢谢你

Thank you.

因为我们蒙你拣选

Because we are chosen by you.

我们今天才可以在这里

We can only be here today.

再一次

Once again

主啊看到神

Lord, see the divine.

你这样子恩待我们

You treat us this way.

主啊谢谢你

Lord, thank you.

谢谢你的救恩

Thank you for your salvation.

谢谢你的同在

Thank you for your presence.

谢谢你再一次

Thank you once again.

我们跌倒

We fall down.

你把我们扶起来

You helped us up.

主啊我们过去

Lord, we have passed.

不管做的再怎么不好

No matter how poorly it is done

你今天再一次对我们的心说话

You spoke to our hearts once again today.

叫我们知道

Let us know.

我们这是蒙你悦纳的

We are honored to have your acceptance.

谢谢耶稣

Thank you, Jesus.

听我们的祷告

Hear our prayers.

奉耶稣基督的门

The door of Jesus Christ.

阿们

Amen

感谢赞美你

Thank you for the praise.

主谢谢你听我们的祷告

Lord, thank you for hearing our prayers.

阿们

Amen

所以呢

So, what?

我们感谢神

We thank God.

给我们有这样子的机会

Give us such an opportunity.

我们在圣经里面呢

We are in the Bible.

看到很重要的

Seeing is very important.

他说

He said.

神拣选了

God has chosen.

世上愚拙的

The foolishness of the world.

叫智慧的羞愧

The shame of wisdom.

又拣选了

Chosen again.

世上软弱的

The weak in the world.

那叫那强壮的羞愧

That makes the strong ashamed.

人常常自以为

People often think too highly of themselves.

我们是配得

We deserve it.

我们是很聪明的

We are very smart.

今天我可以信耶稣

Today I can believe in Jesus.

是我很棒

I am great.

所以神拣选我

So God chooses me.

你觉得这样对吗

Do you think this is right?

除了上帝的恩典

Except for the grace of God.

我们可以今天可以信耶稣

We can believe in Jesus today.

并不是因为你很棒

It's not because you are great.

因为我很棒

Because I am awesome.

所以我们

So we

常常自以为

Often thinks too highly of oneself.

我们是配得神的拣选

We are worthy of God's selection.

神反而因为你里面的这个智慧

God, on the contrary, because of the wisdom within you.

自傲

Arrogant

神不能用你

God cannot use you.

直到我们有一天

Until one day we have...

我们的智慧

Our wisdom

我们的自傲

Our pride

然后呢

And then?

我们的自信怎么样

How is our confidence?

配神降为杯

The spirit descends as a cup.

神才能够拣选我们

Only God can choose us.

所以神有可能是拣选了你

So it is possible that God has chosen you.

也拣选了我

Also chose me.

但是我们在过去里面

But we are in the past.

对上帝的认识

Understanding of God

对自己的认识

Self-awareness.

我们里面讲到说

We talked about it inside.

我因为所以

I because therefore.

所以当我们骄傲

So when we are proud

自益的时候

When benefiting oneself

神很难使用我们

It is difficult for God to use us.

神不能用我们

God cannot use us.

直到我们自己愿意降为杯

Until we ourselves are willing to become a cup.

所以当那时候

So at that time

你才是真的预备好

You are the one who is really prepared.

当你预备好

When you are ready

你才能够和服神所用

You can only be used by the God of Clothing.

因为我们常常说

Because we often say

神要使用的人一定要怎么样

Those whom God intends to use must be like this.

神要重用的人

Those whom God wants to use.

首先神要怎么做

First, what does God want to do?

重重的把你压下去

Press you down heavily.

对不对

Is that right?

你才能重重的被神用

You can only be greatly used by God.

因为我们如果没有被神重重的压下去

Because if we are not heavily oppressed by God

我们里面是充满了自益

Inside us is filled with self-interest.

充满了骄傲

Filled with pride.

所以神不能使用

So God cannot use.

所以也因为这样子

So because of this.

当我们被压了

When we are oppressed.

我们才能够降杯

We can lower our cups.

我们才能够认识神

Only then can we know God.

我们也看见

We also see.

我们的在创世记里面

We are in the Book of Genesis.

神首先拣选的是亚当

God first chose Adam.

我们也看见我们的在创世记里面

We also see ourselves in Genesis.

神首先拣选的是亚当

God's first choice was Adam.

但是亚当里面发生了什么事

But what happened inside Adam?

亚当他没有在神的面前极其谦卑

Adam was not exceedingly humble before God.

而且亚当常常因为他不知道这是恩典

Moreover, Adam often does not realize that this is grace.

所以他也允许夏娃去听蛇的话

So he also allowed Eve to listen to the words of the serpent.

结果亚当因为他里面的骄傲

As a result, Adam fell because of the pride within him.

里面的无知

The ignorance inside.

没有尽到神给他的这些权柄

He has not fulfilled these authorities given to him by God.

所以他失败了

So he failed.

神到最后就拣选他

God ultimately chooses him.

最后的亚当是谁

Who is the last Adam?

耶稣

Jesus

这样子我们才能够进到

This way we can enter.

今天的神的拣选里面

In today's selection by God

圣经有一句话非常重要

The Bible has a very important saying.

在哥林多十四章十六节里面

In 1 Corinthians 14:16

他说属灵的怎么样

He said, how about the spiritual aspect?

不在先

Not here first.

乃是属血气的在先

It is of the flesh first.

以后才会有属灵的

Only then will there be spiritual ones.

这就是为什么神拣选的第二拣选

This is why the second selection chosen by God.

是不是第一个拣选

Is it the first selection?

他拣选了

He chose.

不是第一个拣选

Not the first choice.

他拣选了

He chose.

不是亚当

Not Adam.

乃是末后的亚当

It is the last Adam.

是耶稣

It is Jesus.

第一个是首先的是属血气的

The first one is primarily related to blood and energy.

所以我们可以看到

So we can see.

亚当其实是水血气的

Adam is actually of water and blood energy.

不是血属属灵的

It is not blood but spiritual.

一个人要能够真正能够咽气

A person must be able to truly breathe their last.

你对你自己的那些属血气

What do you think about your own bloodline?

对你自己没有走在神的道路当中

You have not walked in God's path for yourself.

你的招骄傲

Your arrogance is proud.

你已经对你这个属肉体的

You have already been concerned about your physical nature.

你咽气了

You have stopped breathing.

你才能够成为属灵的

You can only become spiritual.

我们在圣经里面

We are in the Bible.

我们看到彼得就是一个最好

We see that Peter is the best.

最好的例子

The best example.

彼得呢

Where is Peter?

当耶稣说我必须要上十字架

When Jesus said I must go up to the cross.

彼得很快就跳出来说

Peter quickly jumped out to say.

千万不可以

Absolutely not.

然后耶稣说退我后面去吧

Then Jesus said, "Get behind me."

彼得接下来就说

Peter then said.

纵然离开你

Even if I leave you.

我也不会离开你

I won't leave you either.

你看他讲话真是够薄

You see, he speaks really shallowly.

Enough

有信心

Have confidence.

然后呢

And then?

When

耶稣

Jesus

被抓的时候

When being caught

彼得怎么做

What is Peter doing?

彼得是不认主的

Peter does not acknowledge the Lord.

当那些修女说

When those nuns said

你们是一伙的

You are a group.

然后彼得马上说

Then Peter immediately said.

对不起我不认识他

I'm sorry, I don't know him.

今天问题来了

Today the question has come up.

如果我们今天信耶稣

If we believe in Jesus today

然后当有人挑战你

Then when someone challenges you.

你信耶稣吗

Do you believe in Jesus?

你觉得信耶稣是一种羞耻

Do you think believing in Jesus is a shame?

还是你觉得信耶稣

Or do you think believing in Jesus?

是一种羞耻

It is a shame.

是一种荣耀

It is an honor.

我今天一定要

I must do it today.

跟我们每一个家人

With every member of our family.

轻轻的轻声说重话

Gently saying heavy words.

你如果今天在一个很自由的国家

If you are in a very free country today

是鼓励你信主的

It encourages you to believe in the Lord.

然后你很大声说

Then you said very loudly.

我是基督徒

I am a Christian.

但是有一天你到一个地方

But one day you go to a place.

你不能说你是信耶稣的时候

You can't say that you are a believer in Jesus.

我要鼓励大家

I want to encourage everyone.

为了我们将来的救恩

For the salvation of our future.

你不能deny他

You can't deny him.

我所谓不能deny他

What I mean is I can't deny him.

就是不能像彼得说

Just can't say it like Peter.

我不认识他

I don't know him.

神告诉我们说

God tells us that

你如果在众人的面前承认我

If you acknowledge me in front of everyone.

将来我在天上阿巴夫的面前

In the future, I will be before Abba in heaven.

我也会承认你

I will also acknowledge you.

很重要

Very important

所以今天很重要的

So today is very important.

他告诉我们说

He told us that.

首先的是亚当

First is Adam.

他成了有灵的活人

He became a living person with a soul.

但是末后的亚当就是耶稣

But the last Adam is Jesus.

他成了叫人活的灵

He became a living spirit that inspires people.

所以我们看到

So we see

亚当是属血气的

Adam is flesh and blood.

末后的亚当

The Last Adam

耶稣是叫人活的

Jesus is the one who gives life to people.

所以我们看到这两者的差别很大

So we can see that there is a big difference between the two.

圣经让我们看到神的第二拣选

The Bible shows us God's second choice.

从我们人类整个历史上

Throughout the entire history of humanity.

我们为这个第二个拣选

We are grateful for this second selection.

我们来感谢

Let's express our gratitude.

我们首先感谢神拣选了亚当

We first thank God for choosing Adam.

但是虽然亚当是照着神的形象

But although Adam was created in the image of God

但是因为他失败了

But because he failed.

神不得不在那个时候

God had no choice but to be at that time.

他差遣他的独生爱子

He sent his only begotten son.

耶稣的爱子

The beloved son of Jesus.

耶稣来到地上

Jesus came to the earth.

那我们也从圣经里面看到

Then we also see from the Bible.

圣经里面讲了很多这些属灵的伟人

The Bible speaks of many great spiritual figures.

但是呢

But then

神怎么使用他们

How does God use them?

也让我们借着这个圣经的故事

Let us also use this biblical story.

让我们对自己的心来说话

Let us speak to our own hearts.

也许你觉得神今天不是第一个拣选你

Perhaps you think that God did not choose you first today.

可能你觉得

You might think that.

为什么我错失了这个机会

Why did I miss this opportunity?

那你要怎么样来处理你这件事情

So how are you going to handle this matter?

我首先要讲到神预备的第二拣选里面

I want to first talk about God's prepared second choice.

我想要讲到神预备的第二拣选里面

I want to talk about the second selection that God has prepared.

我想要讲的

What I want to say

要分享的讲到是领袖

What I want to share is about leaders.

领袖呢

Where is the leader?

神在拣选这个领袖的时候

When God chooses this leader

我们圣经里面在旧约里面

In our Bible, in the Old Testament.

讲到一个人

Talking about a person

他说当摩西死了以后

He said that after Moses died.

神兴起谁来

Who will rise to the divine?

耶稣亚代替摩西

Joshua replaces Moses.

对不对

Is that right?

我们在这里看到

We see here

摩西是神第一个拣选的

Moses was the first chosen by God.

但是呢

But then

当摩西

When Moses

死了

Dead.

他带着这些以色列百姓

He led these people of Israel.

经过红海进入那个旷野

Entering the wilderness after passing through the Red Sea.

结果他跟这个百姓

As a result, he is with this common citizen.

在这个旷野四十年

In this wilderness for forty years.

摩西没有办法完成神的托付

Moses was unable to fulfill God's commission.

最后呢

In the end?

摩西虽然带着以色列百姓出埃及

Although Moses led the Israelites out of Egypt

还来不及

Not yet in time.

带领这个百姓进入应许之地

Lead the people into the promised land.

摩西就离开了他们

Moses then left them.

摩西没有完成的使命

The mission that Moses did not complete.

神借着耶稣亚来带领

God leads through Joshua.

这一群人

This group of people.

这一群百姓进入应许之地

This group of people entered the promised land.

我们在圣经里面

We are in the Bible.

我们看到摩西是一个什么样的人

What kind of person do we see Moses as?

摩西是为人极其谦和

Moses was extremely humble.

而且摩西是一个什么样的人

And what kind of person was Moses?

当耶稣亚在山下祷告

When Jesus was praying at the foot of the mountain.

摩西在山上怎么样举手

How did Moses raise his hands on the mountain?

所以摩西是一个祷告的人

So Moses is a man of prayer.

但是耶稣亚是一个什么样的人

But what kind of person was Joshua?

耶稣亚是一个征战的人

Joshua is a warrior.

因为进入迦南地的时候

Because when entering the land of Canaan

是需要征战才能得着迦南的七族

It is necessary to fight in order to obtain the seven nations of Canaan.

所以神在那个时候

So God at that time

他拣选了耶稣亚

He chose Joshua.

让耶稣亚成为一个征战的勇士

Let Joshua become a warrior for battle.

他们才能够进入迦南美地

They can enter the land of Canaan.

所以我们看到

So we see

神在领袖的拣选方面

God's Selection of Leaders

他使用摩西带着以色列百姓离开

He used Moses to lead the people of Israel away.

埃及进入迦南地的整个的过程里面

The entire process of Egypt entering the land of Canaan.

神拣选

Divine Election

在那个时候的第一个拣选

The first selection at that time.

就是摩西

It's Moses.

但是神使用耶稣亚来完成

But God used Joshua to accomplish it.

神要带领这些百姓进入迦南地的

God intends to lead these people into the land of Canaan.

很重要的一个信息

A very important piece of information.

因为耶稣亚是一个征战的勇士

Because Joshua is a warrior of battle.

今天这样的一个故事

Today's story is like this.

在领袖里面预表什么

What does it symbolize among leaders?

预表我们在教会里面

Represent us in the church.

我们在教会里面

We are in the church.

我们也需要有一个看见

We also need to have a vision.

不是神不能没有你

Not even a god can be without you.

神有他自己的计划

God has His own plans.

我们如果觉得神今天没有我不行

If we feel that God is not with us today, then we cannot go on.

今天这个教会没有这个牧师不行

Today, this church cannot do without this pastor.

那我们自己就给自己一个

Then let's give ourselves one.

很大的错误的估计

A significant misunderstanding.

我们需要很谦卑的看见

We need to see with great humility.

教会是属乎神的

The church belongs to God.

教会一定是神自己来orchestra

The church must be an orchestra that God Himself leads.

如果我们

If we

作为一个教会的领袖

As a leader of the church

我们以为教会除了你除了我不能完成神的工作

We thought that the church could not complete God's work without you and me.

那我们真的是太高估了自己

Then we really overestimated ourselves.

我们不可以

We cannot.

我们知道我们唯有在神的时间里面

We know that we can only be in God's timing.

神要你做什么

What does God want you to do?

我们要予不予期的跟随神

We should follow God without expecting anything in return.

你不要跑在神的前面

Don't get ahead of God.

但是我们也不可以跑在神的后面

But we also cannot run behind God.

我们要怎么样跟随在神的身边

How should we follow beside God?

这是教会的目的

This is the purpose of the church.

这是教会领袖当做的

This is what church leaders should do.

神要使用摩西

God wants to use Moses.

他使用摩西

He uses Moses.

神当使用约苏亚

God will use Joshua.

他使用约苏亚

He uses Joshua.

在教会里面的第二个拣选里面

In the second selection within the church.

我们看到了第二个

We saw the second one.

第一个是领袖

The first is the leader.

第二个是先知

The second is the prophet.

先知呢

Where is the prophet?

你们能够想到神拣选先知

Can you think of God choosing a prophet?

有哪位先知

Which prophet is there?

你们觉得在圣经里面

What do you think about the Bible?

你们觉得对这位先知的恩赐

What do you think about the gift of this prophet?

你被他inspire还有谁

Who else has inspired you?

以利亚

Elijah

Good.

还有以利沙

And there is Elisha.

我们在这里看到神的先知里面

We see in the prophets of God here.

首先我们看到这个以利亚

First, we see this Elijah.

是神所拣选的很重要的一个先知

He is a very important prophet chosen by God.

而且呢

And also,

以利亚是真的很有能力

Elijah is действительно very capable.

对不对

Correct or not?

我们看到以利亚在哪里

We see where Elijah is.

他在那个

He is in that.

以利亚他在那个加密山上的时候

Elijah was on that mountain of transfiguration.

他向多少巴力挑战

He challenged how many Baals.

400个巴力

400 Baal

还有多少

How much is left?

450个

450 units

450个亚瑟拉

450 Asralas

为什么

Why?

因为巴力是男的

Because Baal is male.

那个什么叫什么偶像

What is that idol called?

那个假神

That fake god.

然后呢

And then?

450个亚瑟拉是女的

450 Arthurans are female.

所以呢

So, what?

你看以利亚都有能力啊

Look, Elijah has capability.

看到那些巴力啊

Seeing those Baal.

又唱啊

Sing again!

又跳啊

Jump again!

然后圣经里面说

Then the Bible says

你们都说我们的圣经

You all say our Bible.

都没有在讲笑话

No one is telling jokes.

但是你仔细读的时候

But when you read carefully

你读到这一个列王基上的时候

When you read this in the book of Kings.

你就看到哦

You're just going to see.

原来圣经也讲笑话了

It turns out the Bible also tells jokes.

因为呢

Because you see,

以利亚就告诉那些巴力说跳啊跳啊

Elijah said to the prophets of Baal, "Jump, jump!"

叫你们的神啊来啊来啊

Call your god, oh come, oh come!

以利亚挑战他们

Elijah challenged them.

就告诉那个巴力

Just tell that Baal.

你们继续跳继续唱

You all keep dancing and keep singing.

你们的神在哪里啊

Where is your god?

你们的神在

Your god is present.

他嘲笑那些巴力

He mocks those Baals.

因为他告诉那个巴力说

Because he told that Baal saying

你要降下火来啊

You need to calm down.

所以那个巴力啊

So that Baal, huh?

就有点又叫又跳

It's a bit of both calling out and jumping around.

就像我们在跳那些什么

It's like we're dancing to something.

风莲舞这样子

The wind lotus dances like this.

但是发生了什么事

But what happened?

Nothing happened

Nothing happened.

所以呢

So, what?

以利亚就问他说

Elijah asked him,

你们的神呢

Where is your god?

你们的神睡着了吗

Is your god asleep?

所以呢

So, what?

以利亚就自己捡了十二个石头

Elijah picked up twelve stones for himself.

就放在那里

Just leave it there.

然后呢

And then?

他就对那个神说降下火来

He said to the god to bring down fire.

哎呀

Oh dear!

火就降下来

The fire came down.

就把他摆的祭物都怎么样

What about the offerings he laid out?

烧尽了

Burned out.

所以我们就看到

So we see

以利亚是一个什么样的人

What kind of person is Elijah?

满有能量的巴力啊

Energetic Baal!

能力的人

Capable person.

告诉你旁边的人说

Tell the person next to you.

以利亚是一个满有能力的先知

Elijah is a powerful prophet.

但是以利亚发生了什么事

But what happened to Elijah?

以利亚发生了什么事

What happened to Elijah?

求死呀

I want to die.

你看他这么能力的人

Look at him, such a capable person.

他被谁吓到了

Who scared him?

哈王的太太叫耶洗别

King Ahab's wife is named Jezebel.

这个耶洗别皇后是很evil的

This Queen Jezebel is very evil.

然后很凶悍的

Then very fierce.

很害怕

Very scared.

然后呢

And then?

其实我觉得以利亚根本不用怕他

Actually, I think Elijah doesn't need to be afraid of him at all.

可是以利亚怕到一个地步

But Elijah was afraid to the point that

他就跑去那个旷野里面

He ran into the wilderness.

这样躲起来

Hiding like this.

对不对

Is that right?

你知道今天我们要很小心

You know we have to be very careful today.

如果我们今天碰到那个恶势力

If we encounter that evil force today.

跟我们讲一些不好的事情

Tell us about some bad things.

然后我们就非常的害怕

Then we were very scared.

圣经告诉我们说

The Bible tells us that

当我们害怕的时候

When we are afraid.

我们怎么样

What about us?

我们的能力信心

Our confidence in our abilities.

就会减少

It will be reduced.

其实是你自己怕

Actually, it's you who is afraid.

没有那么严重吗

Is it not that serious?

那一天感恩节的第二天一大早

The day after Thanksgiving, early in the morning.

我儿子六点多的飞机就走了

My son's flight leaves at around six o'clock.

所以呢

So, what?

我就想

I just want to.

感谢主感谢主

Thank you, Lord, thank you, Lord.

祷告他们快快快乐的回家

Pray that they return home quickly and happily.

然后平安的回去这样子

Then return safely like this.

好了我就可以

Okay, I can do it.

吸一下一口气

Take a deep breath.

结果没想到晚上的时候打电话来

As a result, I didn't expect a call to come in the evening.

妈妈我那个工作的电话

Mom, that phone call about my job.

有没有掉在你们家呀

Did it fall at your house?

我不知道啊

I don't know.

我怎么知道呢

How would I know?

他说你去沙发下面找一找

He said to look under the sofa.

沙发的什么的

What about the sofa?

找一找

Look for it.

他每一个都叫我找

He asked me to find every single one of them.

我就找

I'm just looking.

找不到

Cannot find.

他说去车子里面找

He said to go look inside the car.

我也去车子里面找

I'll also go look in the car.

而且那时候我要进入要洗澡一班

And at that time, I wanted to go into the shower class.

他就这样子讲

He said it like this.

你看这些真的是五十五孝的孝子

Look at these, they are really the dutiful sons of the fifty-five filial piety.

我就真的什么都去找

I will really search for everything.

找一找什么都没找到

Look for something but found nothing.

孝顺的妈妈第五十二十五

Filial Mother 52 25

二十五孝

The Twenty-Five Filial Exemplars

然后呢

And then?

什么都没做啊

I didn't do anything.

就他叫我去找

He asked me to go find.

我就很努力去找

I am working very hard to find it.

结果呢

What’s the result?

他又写来了

He wrote again.

Ah

我找到了

I found it.

我说在哪里

I said where.

他说是在机场

He said he is at the airport.

我说旧金山机场还檀香山

I said San Francisco airport is still better than Honolulu.

他说在檀香山机场

He said at Honolulu Airport.

我说那事情就大了吗

I said, is that matter really that big?

已经十点半了

It’s already half past ten.

然后呢怎么办

What should we do then?

十二点

Twelve o'clock.

应该整个机场都关了吧

The entire airport should be closed, right?

昨天他们问我

They asked me yesterday.

你今天来参加那个外展

Are you coming to the outreach event today?

唐家抽穿白的

Tang family pulls out white.

你怎么穿红的

Why are you wearing red?

你知道我本来穿一件黑的

You know I was originally wearing a black one.

我要赶去机场找他的手机

I need to rush to the airport to look for his phone.

我想半夜十二点啊

I want it at midnight twelve.

我去我要赶在十二点以前

I'm leaving; I need to arrive before twelve o'clock.

那个那个卖东西

That person who sells things.

他说他是在newspapers店调的吗

He said he worked at a newspaper shop.

然后我就想说

Then I wanted to say

我一定要赶快想办法帮他找到

I must quickly come up with a way to help him find it.

而且是他的walking phone

And it is his walking phone.

不是他私人的

It's not his personal one.

所有公司的

All companies'

集机密都在里面

The confidential documents are all inside.

Ah

所以我要到机场的时候

So I have to go to the airport when...

我一边开车

I am driving.

我里面是害怕的

I am scared inside.

因为我们马路都是在修路

Because all our roads are under construction.

机场整个机场都在兴建

The entire airport is under construction.

我连车要停在哪里都不知道

I don't even know where to park the car.

我们已经好久没有在停车

We haven't parked for a long time.

你没有发现

You haven't noticed.

我们现在这车在门口都

Our car is right at the door now.

我们也不去停

We won't stop either.

我们也不让他们单路

We also don't let them go alone.

只要一定要算到准准准

As long as it must be calculated accurately.

他们一出来就赶快把他们搬上车

As soon as they came out, they quickly moved them onto the car.

对不对

Right or wrong?

所以我想我这么晚了

So I think it's so late for me.

我本来穿一件蓝色的衣服

I was originally wearing a blue shirt.

我想这么黑

I want to be this dark.

一定没有人看到我了

Surely no one has seen me.

所以我赶快跑回去

So I hurriedly ran back.

换了一件红色的

Changed into a red one.

我说最少红色

I said at least red.

工人会看到我啊

The workers will see me.

修路看到我啊

Fixing the road, see me!

马路看到我啊

The road sees me.

保安人员也看到我啊

The security personnel also saw me.

我就穿了一件红色

I just wore a red one.

我一边开的时候

While I am driving

一边在想

Thinking at the same time.

一边的盘算

One-sided calculation

我一边想

I was thinking.

我就越想越害怕

The more I think about it, the more frightened I become.

因为呢

Because.

他又写了

He wrote again.

妈妈

Mom

我这是公司的电话

This is my company's phone.

绝对不可以丢

Absolutely must not be thrown away.

而且你一定要想办法找到

Moreover, you must find a way to locate it.

而且礼拜一我上班之前

Moreover, before I go to work on Monday.

我没有这个电话

I don’t have this phone.

我不能进公司啊

I can't enter the company.

Good.

第二件

The second item.

对不起

Sorry.

我这个电话是我要

This phone is what I want.

感恩节要回来之前

Before Thanksgiving comes back.

我新买的

I just bought it.

而且我把所有的data都换过了

Moreover, I have replaced all the data.

我需要这些data

I need this data.

好 第二个

Okay, the second one.

一边开车

Driving while.

一边紧张

Nervous on one side.

一边开车

Driving while doing something else.

一边紧张

On one hand, nervous.

我想我一定要赶在12点

I think I must finish before 12 o'clock.

这个newspaper stand

this newspaper stand

还没关门进前啊

The door hasn't been closed yet, come in.

我到了那里

I arrived there.

我停车停好

I parked the car properly.

我冲进去

I rush in.

已经11点快

It's almost 11 o'clock.

快要12点了

It's almost 12 o'clock.

11点45时了

It's 11:45.

感谢神了

Thank God.

我一边祷告

I pray while...

感谢神了

Thank God.

保安人员对我很好

The security personnel are very nice to me.

教我怎么找

Teach me how to find.

Oh

还是没找到

Still haven't found it.

但是我要讲的重点是

But the main point I want to make is

因为我里面很多的担心挂虑

Because I have many worries and concerns inside me.

我担心路上那么晚了

I'm worried it's so late on the road.

一定没人

Definitely no one.

因为我没有那么晚在路上走啊

Because I don't walk on the road that late.

所以我里面就害怕

So I'm afraid inside.

所以我要讲的就是说

So what I want to say is that

当你心里紧张

When you feel nervous inside.

你害怕的时候

When you are afraid

你的信心怎么样

How is your confidence?

信心就小

The confidence is small.

我就想

I just want to.

哎呀 糟糕了

Oh no, that's bad.

新的手机有谁会还给你啊

Who would give you back the new phone?

这个集机密

This collection is confidential.

万一公司的集机密泄露了怎么办呢

What should we do if the company's confidential information is leaked?

你就越想就越负面

The more you think, the more negative it gets.

但是呢

But then

我很快的就说

I quickly said.

圣灵就一个声音告诉我

The Holy Spirit just said to me.

说你要祷告啊

Say you need to pray.

哎呀

Oh dear!

我就说主啊

I just said, "Lord."

我赞美你

I admire you.

我越祷告越祷告

The more I pray, the more I pray.

我要快要进去机场了

I am about to enter the airport.

没有很严重啊

It's not very serious.

机场有很多人啊

There are many people at the airport.

虽然没有很多很多也有人啊

Although there aren't many, there are still some people.

不是像我说

It's not like I said.

黑黑的啊

It's so dark!

也很亮啊

It's also very bright.

然后灯光也很不错啊

Then the lighting is also quite nice.

我要鼓励在座的我们的家人

I want to encourage our family members present here.

我完全不要配这些吓唬我们

I absolutely don't want to match these things that scare us.

Hmm.

我第一天找不到

I couldn't find it on the first day.

礼拜天又就礼拜五又回来

Sunday will come back just like Friday.

但是呢

But then

我礼拜六

I am on Saturday.

他说叫我礼拜一再去

He told me to go back on Monday.

我儿子说不可以礼拜一

My son said Monday is not possible.

我需要电话

I need a phone.

所以我礼拜

So I worship.

我整夜就一直祷告

I prayed all night long.

礼拜六一大早

Early Saturday morning.

他说

He said.

这个Lost in Fun一定要等到礼拜一

This Lost in Fun must wait until Monday.

我想说

I want to say.

如果人家点到不还你

If someone mentions it and you don’t return the favor.

你去Lost in Fun找有什么用啊

What’s the point of going to Lost in Fun?

你去疑失失误招领了

You went to claim lost items.

你没有东西可以招领

You have nothing to claim.

我就一直说主啊

I just keep saying, "Lord."

你一定要让他礼拜六通知我

You must have him notify me on Saturday.

我才可以寄那个Overnight

I can only send that overnight.

半夜这样子快给他

Give it to him quickly like this at midnight.

他才可以礼拜天

He can only do it on Sunday.

今天拿掉明天才可以拿去上班啊

I can only take it to work tomorrow after removing it today.

所以我就一直祷告

So I have been praying continuously.

结果呢

What is the result?

感谢主

Thank the Lord.

昨天一大早

Yesterday morning

八点半九点

Eight thirty, nine o'clock.

就有一个人打电话来

Then a person called.

他说请问你是谁

He asked, "May I ask who you are?"

我就跟他讲我是谁

I just told him who I am.

然后他说

Then he said.

我说我

I said I.

我听了我就很兴奋

I was very excited to hear it.

我不知道是不是那一支

I don't know if it's that one.

因为机场那么多人

Because there are so many people at the airport.

所以我一大早我就说

So I said early in the morning.

OK

OK

我现在可以过去

I can go over now.

他说现在不要来

He said not to come now.

十点才过来

Not coming over until ten o'clock.

结果呢

What about the outcome?

我想十点可以

I think ten o'clock will be fine.

我还忘记了没有

Did I forget anything else?

没有算好说

Not calculated well.

我一定要赶回来

I must hurry back.

拿到那个手机

Get that phone.

我还要去拿寄快递

I still need to go pick up the express delivery.

我拿到第一件事情

I got the first thing.

我会哗哗哗充啊

I will make a splash.

我在机场绕哦

I’m wandering around the airport.

十点

Ten o'clock.

我本来预计十点到

I originally expected to arrive by ten o'clock.

但是机场那个地方都没有得停车

But there is nowhere to park at the airport.

我一直绕一直绕

I keep going around and around.

我绕了四十五分钟

I went around for forty-five minutes.

我拿到的时候已经快十一点

I got it when it was almost eleven o'clock.

我离开那里十一点十五分

I left there at eleven fifteen.

赶到机场的UPS

UPS rushed to the airport.

他们没开

They didn't open.

后来我就想UPS没开

Later I realized that UPS wasn't open.

那我去Federal Express

Then I will go to Federal Express.

儿子说我们住的那个大楼

My son said the building we live in.

Federal Express不太能进来

Federal Express is not able to come in very well.

所以呢

So, what?

收不到

Not received.

后来我就想

Later I thought.

如果机场的UPS不开

If the airport's UPS isn't working.

那我们卡哈拉莫

Then we Kahala Mo.

有一家UPS应该开

There should be a UPS open.

所以我就赶快打电话

So I quickly made a phone call.

我说你打那边的电话

I said you should make the call over there.

因为我急着在开车

Because I'm in a hurry while driving.

因为我知道十二点

Because I know twelve o'clock.

是那个deadline

It's that deadline.

他们要收那个礼拜六嘛

Are they taking that Saturday?

那个寄件

The package.

后来他跟我讲说

Later he told me that

所有的UPS都没开

All the UPS units are not turned on.

还好感谢主

Thank goodness, thank the Lord.

我就去UH的那个Federal Express

I'm going to that Federal Express at UH.

我就赶在那个时间点寄出去

I sent it out just at that time.

然后寄出去他还说

Then he also said after sending it out.

昨天

Yesterday

今天不会

Not today.

因为今天没有人上班

Because no one is working today.

要明天

I want it tomorrow.

如果明天早上十点到的话

If it arrives by ten o'clock tomorrow morning.

是二十块

It's twenty dollars.

如果明天早上八点收到的话

If it is received at eight o'clock tomorrow morning.

要九十块

I want ninety dollars.

Yes.

当然嘛

Of course!

你说到

You said about.

那个钱要花在刀割

That money should be spent wisely.

要口上吗

Do you want it orally?

我会为了那七十块

I will do it for that seventy bucks.

让他这样整个工作没有办法下档吗

Is it impossible for him to step down like this in the entire job?

感谢主

Thank the Lord.

我的point就是说

My point is that

神借着我们的祷告

God through our prayers

神不但让电话回来

God not only brought the phone back.

神也让我把这个电话寄出去

God also made me send out this phone.

今天还要继续祷告

Today we need to continue praying.

因为手机还没到他手中

Because the phone has not yet arrived in his hands.

会不会寄到他手中

Will it be delivered to him?

靠上帝

Rely on God.

对不对

Is that right?

今天晚上手机会到吗

Will the phone arrive tonight?

明天早上你多付了七十块

You overpaid seventy yuan tomorrow morning.

哈利路亚

Hallelujah

是真的

It's true.

哈利路亚

Hallelujah

所以

So

Yes.

所以我的意思就是说

So what I mean is that

神真的要帮助我们

God really wants to help us.

然后

Then

我刚好

I just happened to.

我的那个妹夫写信来的时候

When my brother-in-law wrote to me.

我就刚好

I just happen to.

对不起

I'm sorry.

我每一次都跟他们写一段

I write a paragraph each time with them.

然后

Then

发生事我就跑去机场

Something happened, so I ran to the airport.

然后他们就接不到我的信息

Then they won't receive my messages.

等一下又写一段

Wait a moment, I'll write another paragraph.

又接不到

Can't get through again.

他说你到底怎么了

He asked what's wrong with you.

我自己会跟他讲说

I will tell him myself.

这是连续剧

This is a TV series.

一个礼拜才

Only a week.

才会印一集给你看

Only then will I print an episode for you to see.

对不起

I'm sorry.

他就他就很有耐心

He is very patient.

后来他也跟我讲说

Later, he also told me that...

你看母亲爱孩子的心

You see the mother's love for her child.

是怎么样的急切

What kind of urgency is it?

我说就是那个二十五宵了

I mean the twenty-fifth night.

感谢主

Thank the Lord.

所以我要讲的是以利亚

So what I want to talk about is Elijah.

为什么以利亚

Why Elijah?

吓到那个样子

Scared to that extent.

而且以利亚在害怕的时候

And when Elijah was afraid

他还自己告诉神说

He also told God himself.

所有的人都

Everyone does.

配那个巴力乳去了

It's matched with that Ba Li milk.

都像巴力七夕

All are like Ba Li Qixi.

只有我一个人

Only me alone.

为耶稣耶和华神

For Jesus, Jehovah God.

你大发热心

You are very enthusiastic.

神说no

God said no.

不是只有你一个人

It's not just you alone.

还有七千个

There are still seven thousand.

没有像巴力七夕的

There is nothing like the Qixi Festival of Ba Li.

我礼拜五要去机场

I'm going to the airport on Friday.

半夜十二点的时候

At midnight twelve o'clock.

我以为机场都没人了

I thought there was no one at the airport.

只有我一个人

Only I am alone.

不是的

No.

不要把自己想的那么伟大

Don't think of yourself as that great.

我到了机场

I have arrived at the airport.

发现机场也是通天大亮

I found that the airport is also brightly lit.

安检人员

Security personnel

我问他请问你们几点关门

I asked him, "Excuse me, what time do you close?"

他说卖东西的都关了

He said all the shops are closed.

但是我们安检人员24小时

However, our security personnel are available 24 hours.

一定要等候你们

I will definitely wait for you.

所以我要讲的就是说

So what I want to say is that

鼓励大家

Encourage everyone.

里面一定要从神里面来的信心

The faith inside must come from God.

如果你碰到事情你害怕

If you encounter something you are afraid of.

你就信心就微小

Your confidence is just very small.

你乃是讲说

You are the one who speaks.

他们真的像巨人

They really look like giants.

我们像什么

What are we like?

炸萌

Fried cuteness

当你越想你是炸萌

The more you think, the more you feel like you're adorable.

你就是越是炸萌

The more you explode, the cuter you become.

所以我们在沙漠

So we are in the desert.

记账这里都告诉我们

Accounting is all told here.

看到说除了这个先知

Seeing that it is said except for this prophet.

我刚刚又回去

I just went back again.

让我讲完以利亚

Let me finish talking about Elijah.

当以利亚

When Elijah

他这样害怕的时候

When he is this scared.

神就告诉他说

God said to him.

你不但你不要怕

You should not be afraid.

我有7000个人

I have 7,000 people.

没有像巴力气息的

There is no breath like that of Baal.

他还告诉以利亚说

He also told Elijah that

你现在要怎么样

What are you going to do now?

去高利以利沙做王

Go to Gilead and anoint Elisha as king.

所以当以利亚去高利以利沙的时候

So when Elijah went to anoint Elisha.

我们知道

We know.

以利沙是真的

Elisha is real.

整个都是以利亚

It's all about Elijah.

双倍的恩高

Double anointing.

圣经里面告诉我们说

The Bible tells us that

以利沙所行的神迹

The miracles performed by Elisha.

刚好是以利亚的两倍

Just exactly double that of Elijah.

以利沙一生所行的神迹

The miracles performed by Elisha throughout his life.

恰好是以利亚所行的两倍

It happens to be twice what Elijah did.

所以呢

So, what?

当以利亚没有完成的工作的时候

When the work that Elijah did not complete

以利沙就为他完成了这个工作

Elisha completed this task for him.

我们看到以利沙是谁

We see who Elisha is.

是耶稣的玉表

It is Jesus' jade tablet.

是满有恩高的能力

It is full of grace and power.

我们今天也是一样

We are the same today.

我们是要来接续

We are here to continue.

耶稣给我们的这个呼召

The calling that Jesus gives us.

我们是神所显现的先知

We are the prophets revealed by God.

是以利沙一样的恩高

It is the same anointing as that of Elisha.

接着我们看到

Next we see

耶稣在约翰福音里面

Jesus in the Gospel of John

他也告诉所有的门徒说什么

He also told all the disciples what to do.

凡我所做的

All that I do

怎么样

How is it?

你们都要做

You all have to do it.

而且要怎么样

And how should it be done?

做的比我更大

Bigger than what I've done.

所以呢

So, what?

不是只有以利沙接续以利亚的

It's not just Elisha who succeeded Elijah.

双倍的恩高

Double anointing

耶稣所做的

What Jesus did

耶稣做的什么事

What did Jesus do?

瞎眼看见

Blind but can see.

斜腿能行走

Slanted legs can walk.

是不是

Is it?

所以呢

So, what?

耶稣说凡我所做的

Jesus said, "Whatever I do."

你们都要做

You all have to do it.

而且做的怎么样

How is it going?

比我更大

Bigger than me.

所以我们看见

So we see.

在这个神的

In this god's

神的神国里面

In the kingdom of God.

他所拣选的这个先知

The prophet he has chosen.

他拣选了我们

He chose us.

就是神的第二拣选

It is the second selection of God.

我们看到以利亚

We see Elijah.

看到以利沙

Seeing Elisha

我们看到耶稣

We see Jesus.

我们看到我们

We see us.

我们是神的第二拣选

We are God's second choice.

所以我们非常非常有信心

So we are very, very confident.

接下来我要讲的第二个

The second thing I want to talk about is...

下一个就讲到祭司

Next, let's talk about the priests.

在这祭司里面呢

In this priesthood, you know.

我们看到谁

We see who.

我们有其中一个非常非常有名的祭司

We have one very, very famous priest among them.

就以利

Just for benefit.

然后呢

What about then?

一个是

One is

撒木尔的妈妈

Samuel's mother.

把撒木尔带去

Take Samuel away.

在圣殿里面来

Come inside the temple.

侍奉以利

Serving Eli

以利是就是祭司

Eli is indeed the priest.

我们从这个祭司以利

We come from this priest Eli.

跟那个撒木尔的身上

On that Samuel's body.

看到的第二个拣选

The second selection seen.

第一个拣选

The first selection.

神拣选以利做他的祭司

God chose Eli to be His priest.

但是呢

However,

我们看到

We see.

以利他晚年的时候

To benefit others in the later years of life.

他什么两眼昏花

His eyes are bleary.

看不清楚

Can't see clearly.

所以呢

So, what?

加上以利的儿子呢

What about Eli's son?

是不成才

It's a failure to succeed.

而且以利的儿子在圣殿的门口

And Eli's sons were at the entrance of the temple.

他怎么样

How is he?

帮人家所献的那个祭物呢

What about the offerings that one presents for others?

他就把人家拿走

He just took someone away.

而且呢

Moreover,

跟这些在圣殿门口的

With those at the entrance of the temple.

这些服饰的妇女发生沟合

Women in these outfits engage in copulation.

所以神就对这个以利非常的厌烦

So God was very displeased with Eli.

所以他已经预备了一个

So he has already prepared one.

要来接续以利工作的

To continue the work of Eli.

就是神拣选了撒木尔

It is God who chose Samuel.

撒木尔在很小的时候

Samuel was very young.

就带到圣殿里面来侍奉这个以利

Just bring it into the temple to serve Eli.

所以呢

So, what?

以利是两眼昏花

Yili's eyes are dim with confusion.

什么都看不见

I can't see anything.

但是撒木尔却是从小

But Samuel has been since he was young.

以利就训练他

Yili then trained him.

每一次神说话的时候

Every time God speaks.

撒木尔就会说

Samuel would say.

说什么

What are you talking about?

他就跟他讲说

He just told him that.

仆人在此

The servant is here.

然后呢

And then?

请什么

Please what?

请耶华

Please, Jehovah.

他是说

He is saying.

耶华请说

Jehovah, please speak.

仆人静听

The servant listens quietly.

他说

He said.

Ah!

他就不断的

He keeps on...

每一次神说什么

Every time God says something.

他就说

He just said.

耶华请说

Jehovah, please speak.

仆人静听

The servant listens quietly.

如果我们对神有这样一个态度

If we have such an attitude towards God

神在对我们说话的时候

When God is speaking to us.

我们仔细的听神说话的时候

When we carefully listen to what God is saying

我们就会明白

We will understand.

神与我们同在

God is with us.

神让这个撒木尔呢

God let this Samuel.

一生与耶华同在

To be with the Lord all my life.

凡他所说的话

Whatever he says.

他一句也不落空

He didn't miss a single word.

所有的圣经人物里面

Among all the biblical figures.

撒木尔是一个最最

Samuel is the most...

有那个能力的祭司

A priest with that ability.

而且他所说的

Moreover, what he said

他也等于是一个先知

He is also akin to a prophet.

祭司是神跟人之间的代表

The priest is the representative between God and man.

是负责来替我们的百姓献祭的人

It is the one responsible for offering sacrifices on behalf of our people.

所以呢

So, then...

他预表教会的属灵领袖

He foreshadows the spiritual leaders of the church.

教会的属灵的领袖的光景如何

What is the state of the spiritual leaders of the church?

他的教会就如何

His church is how.

而且教会的领袖

And the leaders of the church.

因为他对神的认真

Because of his seriousness towards God.

不但在他的教会

Not only in his church

甚至于他的国家

Even his country.

会平安会蒙福

You will be safe and blessed.

如果一个教会的领袖

If a leader of a church

他是一个悖逆神的

He is a rebellious god.

整个的教会没有办法

The entire church is at a loss.

把他的国家

Take his country.

带向一个昌盛的地步

Leading to a prosperous state.

所以呢整个也会遭殃

So the whole thing will also suffer.

所以以利虽然是一个祭司

So Eli was indeed a priest.

是神所拣选的第一人选

He is the first choice chosen by God.

但是因为以利失败了

But because Eli failed.

以利没有走在神的道路上

Eli did not walk in the ways of God.

神却拣选了撒木尔来代替以利

But God chose Samuel to replace Eli.

所以一个人要懂得来尊重神

So a person must learn to respect God.

因为你如果不尊重神

Because if you do not respect God

你听不到神的声音

You cannot hear the voice of God.

你是一个顽耿悖逆的领袖

You are a stubborn and rebellious leader.

你神没有办法来使用你

Your spirit has no way to use you.

所以我们看到神拣选了

So we see that God has chosen.

这个撒木尔来代替以利来跟神说话

This Samuel came to speak to God in place of Eli.

第三个我要分享的就是君王

The third thing I want to share is the king.

刚刚我已经讲完了

I just finished speaking.

祭司加一个第四个是君王

The priest adds a fourth, which is the king.

我们看那个君王

We look at that king.

我们在圣经里面看到

We see in the Bible.

有一个君王里面

There is a king inside.

最让我们在记忆里面

What impresses us the most in our memory

最深刻的君王的例子是谁呢

The most profound example of a monarch is who?

神兴起了一位君王是谁

Who is the king that God has raised up?

大卫

David

所以呢同时对扫罗

So, at the same time, regarding Saul.

扫罗说

Saul said

我也是记不记得以前是世诗时代

I also can't remember if it was the era of the World Poetry.

他们没有王对不对

They don't have a king, right?

但是呢以色列的百姓怎么样

But how are the people of Israel?

他们任意而行

They act at will.

而且他们不断的求神

And they constantly pray to the gods.

给他们一位什么样

What kind of person to give them?

给他们一位王

Give them a king.

那神就告诉他说

Then the deity told him.

你们有我是位王

You have a king in me.

你们为什么还要王呢

Why do you still want a king?

所以我们看

So we see.

在那个以色列的社会里面

In that Israeli society

他们不听耶和华神的话

They do not listen to the words of the Lord God.

他们想要有一个人来

They want someone to come.

要有一个人给他们治理他们

There needs to be someone to govern them.

所以神在没有办法的情形之下

So, under circumstances where there is no other option for God.

神就给了他们谁

God gave them who.

扫罗

Saul

其实扫罗是一个非常英俊

In fact, Saul is very handsome.

而且长得非常俊美

And he is very handsome.

而且在人的当中

And among people.

是世界上很觉得很佩服的

It is something that is greatly admired in the world.

世界上的人

People in the world

人看外貌

People judge by appearance.

但是神看内心

But God looks at the heart.

所以神就想到以色列百姓

So God thought of the people of Israel.

你们为什么不听耶和华神

Why don't you listen to Jehovah God?

你们为什么不听我的话

Why don't you listen to me?

你们自己一定要高丽一个王

You must establish a king for yourselves.

神就真的给他们一个王

God really gave them a king.

然后就显出了扫罗

Then Saul appeared.

但是第二个王

But the second king.

就是因为扫罗失败了

It is precisely because Saul failed.

神就给他们一个

God gave them one.

和神心力的领袖

Leader of the divine heart and power.

一个君王就是大卫

A king is David.

所以在人的眼前

So in front of people

我们就可以看到这一位扫罗

We can see this Saul.

扫罗是属血经

Saul is a bloodline scripture.

属血气的

Belonging to the blood and energy.

属血气的人

People of blood and energy.

不管你看出来是何等的出众

No matter how outstanding you perceive it to be.

但是终究是败坏的

But in the end, it is corrupt.

同样的

The same.

我们从福音的方面来看

We look at it from the perspective of the gospel.

这个救恩

This salvation

首先我们看到整个以色列的救恩

First, we see the salvation of all Israel.

我们所求的救恩

The salvation we seek.

首先领导的是犹太人

The leader is a Jew.

但是当犹太人拒绝了

But when the Jews refused.

神给他们的恩典的时候

When God gives them grace.

救恩才来到了

Salvation has come.

我们的外邦人的身上

On our Gentiles.

所以我们看到救恩

So we see salvation.

最主要的就是

The most important thing is...

神所拣选的犹太人

The chosen Jews of God.

但是他们离弃神的时候

But when they forsook God

神让这些救恩来到了

God has brought this salvation.

外邦人的身上

On the body of the foreigners.

所以我们看到

So we see

谁才是真以色列人

Who is the true Israelite?

不是属血气的这些犹太人

These Jews are not of the flesh and blood.

乃是蒙神拣选的

It is chosen by God.

我们这些外邦人

We foreigners.

我们是因为透过神的拣选

We are because of God's selection.

所以我们非常感谢神

So we are very thankful to God.

既然给我们第二次救恩

Since we have been given a second chance at salvation.

第二次机会

Second chance

神给我们第二次的拣选

God gives us a second chance.

有一件很重要的事情

There is a very important thing.

我要在这里分享的就是

What I want to share here is

当神给我们第二次机会的时候

When God gives us a second chance.

我们不要因为我们过去

We should not let our past define us.

曾经曾经所犯的很多的错误

Many mistakes that were made in the past.

有一些事情

There are some things.

即使是我们现在想起来

Even when we think about it now

我们怎么样

What should we do?

我们常常懊悔

We often feel regret.

我们常常为我们自己

We often do it for ourselves.

所做错的事

Things done wrong

为我们自己所说错的话

For the words we have said wrongly for ourselves.

我们常常没有办法来

We often have no way to come.

我们自己

We ourselves.

而且我一直活在

And I have always lived in

我们说约伯活在

We say Job lived in

那个颅灰的懊悔之中

In that skull-gray regret.

有些时候我们很多时候

Sometimes we often.

我们金钱没有办法

We have no way with money.

买回我们所做的事

Buy back what we have done.

然后我们惋惜那些失去

Then we lament those who are lost.

而且是再也回不回来的

And it can never return.

就像我们的青春

Just like our youth.

就像我们的身体

Just like our body.

然后我们在过去里面

Then we are in the past.

也许过了很多放荡的日子

Perhaps many indulgent days have passed.

我们浪费了很多放荡的时间

We have wasted a lot of indulgent time.

虽然我们后悔

Although we regret it.

我们做错了

We made a mistake.

但是过去已经成为过去了

But the past has already become the past.

我们没有办法

We have no way.

让我们的时光击时光倒转

Let our time reverse time.

所以我们为了什么事情

So what are we doing this for?

能够来弥补

Can make up for it.

我们过去的错误

Our past mistakes.

我们首先感恩的就是

What we are most grateful for is

神给我们怎么样的机会

What kind of opportunities does God give us?

神给我们的机会就是第一个

The opportunity that God gives us is the first one.

神给我们的第一个

The first thing God gave us.

对耶稣的宝血

The precious blood of Jesus.

耶稣的宝血有功效

The precious blood of Jesus is effective.

耶稣给我们有功效

Jesus is effective for us.

我们如果为我们自己所做错的事

If we take responsibility for the things we have done wrong.

我们没有办法

We have no way.

弥补我们心里整个的伤害

Make up for the entire hurt in our hearts.

曾经呢

Once upon a time

我说过

I said so.

在台湾有一个非常有名的一个case

There is a very famous case in Taiwan.

就是呢

That's it.

后来台湾的那个

Later, that one from Taiwan.

那个警戒把他拍成一个纪录片

That warning turned him into a documentary.

然后在这个纪录片里面

Then in this documentary

他就讲到有一个人

He mentioned that there was a person.

他曾经怎么样

How was he once?

吸毒然后喝酒

Taking drugs and then drinking alcohol.

所以呢因为他吸毒

So, because he does drugs.

他也喝酒

He also drinks alcohol.

所以他整个

So he is completely...

发作的时候非常的严重

The episodes are very severe.

所以他发作的时候

So when he has an outburst

他不但伤害自己

He not only hurts himself.

他就放火烧了很多人的那个房子

He set fire to the house that belonged to many people.

所以他烧了那些房子的时候

So when he burned down those houses...

他有十几个人都被烧死

He has more than ten people who were burned to death.

在那个房子里面

Inside that house.

因为没有来得及逃

Because there was no time to escape.

那这个人呢

Then what about this person?

因为他又喝酒

Because he drank alcohol again.

然后他又

Then he again

吸毒

Drug use.

所以呢造成一个很大很大的错误

So it caused a very, very big mistake.

但是他后来

But he later...

酒醒过来的时候

When I woke up from the drunkenness.

他非常非常的后悔

He is extremely regretful.

他知道他错了

He knows he was wrong.

但是他错了已经是来不及了

But it's too late for him to be wrong.

所以政府不但给他判决死刑

So the government not only sentenced him to death.

所以当他接受这个判决死刑的同时呢

So when he accepted the death sentence at the same time,

他里面他醒过来

He woke up inside.

他非常非常的难过

He is very, very sad.

他就写信给这些

He wrote a letter to these.

在火中被烧死的这些家人

The family members who were burned to death in the fire.

他就告诉他们说

He told them that

请你们原谅我

Please forgive me.

我当初造成这么大的错误

I made such a big mistake back then.

不是我刻意的

It's not deliberate.

我错了

I was wrong.

但是因为这些人里面很多的伤害

But because of the many injuries among these people.

然后家人过世

Then the family passed away.

而且是徒如其来

And it came in vain.

而且是被他这样莫名其妙烧死的

Moreover, he was burned to death in such an inexplicable way.

所以呢没有一个人愿意理他

So, no one is willing to pay attention to him.

没有一个人愿意原谅他

No one is willing to forgive him.

他一直请求人家原谅他

He has been asking others to forgive him.

到最后有一位信耶稣的妈妈

In the end, there was a mother who believed in Jesus.

就写信告诉他说

Just write to tell him.

我虽然非常的难过

Although I am very sad.

虽然我的女儿被烧死了

Although my daughter was burned to death.

我非常的难过

I am very sad.

但是呢

But...

很多人没有办法来原谅你

Many people find it hard to forgive you.

你也要明白他们里面的伤害

You also need to understand the harm within them.

他说我之所以可以原谅你

He said the reason I can forgive you.

是让我想到我信了耶稣

It reminds me that I believe in Jesus.

我想到耶稣在十字架上

I think of Jesus on the cross.

他赦免我的罪

He forgives my sins.

所以呢我今天也要赦免你

So today I will forgive you as well.

我也要原谅你

I also want to forgive you.

我要原谅你

I want to forgive you.

这样子把我一个女儿

This way it makes me a daughter.

这么宝贝的女儿活活的烧死

Such a precious daughter burned to death.

我非常的难过

I am very sad.

但是当我想到耶稣

But when I think of Jesus.

给我第二次机会

Give me a second chance.

我今天也照样要给你第二次机会

I will still give you a second chance today.

虽然我很难过

Although I am very sad.

但是我今天不但要原谅你

But today I not only have to forgive you.

我也愿意接受

I am also willing to accept.

你成为我的领养的

You became my adopted one.

属灵领养的儿子

Spiritual adopted son

来代替我死去的这个女儿

Come to replace my deceased daughter.

哇 这个犯人收到这一封信的时候

Wow, when this prisoner received this letter.

他里面真的是

He is really inside.

情绪就非常非常的澎湃

The emotions are very, very overwhelming.

他真的除了大哭啊

He really can only cry loudly.

他非常非常的难过之外呢

Besides feeling very, very sad, he is...

这个人最后配这个信主的

This person is ultimately worthy of believing in this Lord.

基督徒的妈妈感动了

The Christian mother was moved.

他愿意接受耶稣成为他生命的救主

He is willing to accept Jesus as the Savior of his life.

后来他就真的真的信了耶稣

Later, he really, really believed in Jesus.

他说他痛哭流涕

He said he was crying bitterly.

他因为他说

He said because

他因为这个妈妈原谅他

His mother forgave him for this.

给他第二次机会

Give him a second chance.

所以呢

So, what?

他也知道

He also knows.

他也知道上帝原谅他了

He also knows that God has forgiven him.

所以当他那一天要去

So that day when he was going to leave

进入那个刑场

Enter that execution ground.

要面对那个死刑

Facing the death penalty.

要给他执行那个刑法的时候

When it is time to carry out that punishment on him.

这个人他里面说他里面有平安

This person says that he has peace inside him.

他里面有神的喜乐

He has the joy of God within him.

他说虽然我今天

He said that although I today

在地上所发生的这一件事情

The incident that happened on the ground.

是这么这么的败坏

It is so ruined.

我整个的人是这么的不堪

I am completely unbearable.

但是我非常感谢耶稣接受我这个犯人

But I am very grateful to Jesus for accepting me, a sinner.

而且赦免我的罪

And forgive my sins.

让我将来到天上

Let me go to heaven.

我可以得赦免

I can obtain forgiveness.

所以呢

So, what's up?

他感谢耶稣给他有这样的机会

He thanks Jesus for giving him such an opportunity.

我们从这一个人的整个的见证里面

From the entire testimony of this one person

我们不但为这个犯人感到安慰之外

We not only feel comfort for this prisoner, but also...

也因为这个人的见证

Also because of this person's testimony.

祝福了很多很多的人

Blessed many, many people.

因为他的见证

Because of his testimony.

他这位囚犯也祝福很多人

He, this prisoner, also blesses many people.

他也让我们从他的这个见证里面

He also allows us to learn from his testimony.

看到这个妈妈所讲的这一番话

After seeing what this mother said.

看到这个犯人所做的这个决定以后

After seeing the decision made by this criminal

让我们看到我们的神

Let us see our God.

不但是公义的

Not only is it just.

我们的神也是好施舍

Our God is also generous in giving.

发怜悯的神

The God of Compassion

所以呢

So, what?

神不让我们活在懊悔当中

God does not allow us to live in regret.

神给我们有高盛的机会

God has given us the opportunity for high achievements.

所以呢

So, what?

神知道

God knows.

即便我们筑成这么大的错误

Even if we make such a big mistake.

让我们一生后悔来不及

Let us regret for a lifetime without having the chance to make it right.

但是神仍然是原谅他

But God still forgives him.

假如神没有给我们第二次的机会

If God does not give us a second chance.

我们也许

Maybe we do.

我们一生都要活在

We must live our entire life in...

那个怎么样

How about that?

懊悔里面

Regret inside.

但是感谢神

But thank God.

因为耶稣为我们这些罪人成为

For Jesus became for us sinners.

祂的挽回剂

His remedy.

是让我们重新来过

It is to let us start over.

所以呢

So, what?

我们不是每天在那边为我们所做的事

We are not there every day for what we do.

我们在那边懊悔莫及

We regret it over there too late.

我们乃是不要为过去

We do not want to dwell on the past.

所做的错事懊悔

Regret for the wrongdoings.

我们乃是要勇敢的向着标杆直跑

We must bravely run straight towards the benchmark.

所以我要说

So I want to say.

我们不要为过去忧伤

We should not be sad about the past.

不过为过去懊悔

But regretting the past.

耶稣已经赦免我们了

Jesus has already forgiven us.

所以我们不要把时间花在

So let's not spend time on

那个懊悔的日子里面

In that regretful day

时间一天一天过去

Time passes day by day.

我们决定

We have decided.

在过去里面

In the past.

我们乃是把一天当两天活

We live each day as if it were two days.

把一天当

Treat one day as

如果我们已经浪费掉太多的时间

If we have already wasted too much time.

我们要把那一个时间挽回回来

We want to bring that time back.

就像我们当初看到那个扫罗

Just like when we first saw that Saul.

扫罗王死了

King Saul has died.

然后呢

And then?

撒木尔呢

Where is Samuel?

就不断的为他哀哭

Just keep crying for him.

但是呢

But however,

有一天呢

One day.

神就对撒木尔说

God said to Samuel.

你要为他怎么样

What do you want to do for him?

哀哭到几时

How long will the lamenting last?

你要为他哀哭到几时

How long will you mourn for him?

所以呢

So, what?

很多人为了当年

Many people for the year.

一直为我们过去

Always for our past.

然后一直在悲伤

Then一直续在悲伤.

我们一直没有办法站起来

We have never been able to stand up.

但是呢

But then

我们也要因为

We also need to because

在过去的这些事情

In the past, these things.

神给我们拣选的机会

The opportunity chosen for us by God.

让我们这些属灵

Let us, the spiritual ones.

能够复活起来

Able to be resurrected.

如果

If

扫罗还继续做王

Saul continued to reign as king.

今天大卫就没有办法建立整个的以色列

Today David has no way to establish the whole of Israel.

整个的国家

The entire country

同样的

The same.

我们也是一样

We are the same.

我们如果一直在活在我们过去的懊悔

If we always live in our past regrets.

我们过去的悲伤里面

In our past sorrows

我们没有办法走出去

We have no way to go out.

我们不能向别人传福音

We cannot preach the gospel to others.

我不能向别人分享福音的好处

I cannot share the benefits of the gospel with others.

所以我们不要再失去

So let's not lose anymore.

第二次机会

Second chance

神给我们第二个拣选

God gives us a second choice.

神给我们第二次机会

God gives us a second chance.

我们要知道

We need to know.

时机就是转机

Opportunity is a turning point.

有些时候

Sometimes

You

时间不等我们

Time waits for no one.

我们如果一直活在懊悔里面

If we continue to live in regret

然后呢

And then?

时机就会跟我们擦身而过

Opportunities will just slip past us.

我记得我们第一次邀请那个Pastor Emile

I remember when we first invited Pastor Emile.

来教会给我们祷告的时候

When coming to church to pray for us

然后呢

And then?

Pastor Emile就把我叫起来

Pastor Emile just called me up.

他说我在你的身上看到有一件事

He said he sees something in you.

我吓一跳

I was startled.

我说什么事

What matter am I talking about?

他说你一直活在过去的懊悔里面

He said you have been living in the regret of the past.

你一直觉得你不够好

You have always felt that you are not good enough.

你一直觉得对你过去所做的事

You have always felt about the things you did in the past.

你不可以原谅自己

You cannot forgive yourself.

他说如果你不能与人同行

He said that if you can't walk with others.

你哪能与马赛跑

You can't race with a horse.

Wow

他这样跟我讲了以后

After he told me this,

我觉得Emile的话

I think Emile's words.

就当头棒喝

Just a wake-up call.

就把我给叫醒了

Just woke me up.

所以我接下来要说

So what I want to say next is

我们不要错失机会

We must not miss the opportunity.

神给我们第二次的机会

God gives us a second chance.

我突然在那个时候realize

I suddenly realized at that moment.

我说神今天拣选我

I said God has chosen me today.

让我可以来服事他

Let me serve him.

因为我过去的失败

Because of my past failures.

让我过去的失败

Let me pass my past failures.

成为今天

Become today.

我把我错误的经验

I share my mistaken experiences.

能够带到我的生命当中

Able to bring into my life.

让我可以悔改

Let me repent.

让我可以回转

Let me turn around.

感谢神给我第二次的机会

Thank God for giving me a second chance.

所以呢

So, what?

我们千万不要再错失第二次的机会

We must not miss the second opportunity.

所以今天有一些人

So today there are some people.

他自以为他很聪明

He thinks he is very clever.

很多人会想说

Many people might say

我如果真的要来服事神的话

If I really want to serve God, then...

我等我老了再来吧

I'll wait until I get old to come.

等我退休了再来吧

Wait until I retire to come again.

我曾经带过那个研究生

I once supervised that graduate student.

有一个叫

There is someone called

叫刚

Just call.

最可爱的

The cutest

他就跟我讲说

He just told me that.

阿姨

Auntie

我会很努力去赚钱

I will work hard to make money.

然后有一天我老了

Then one day I grew old.

我会回来找你

I will come back to find you.

我说你老了

I said you are old.

你来找我干嘛

Why did you come to find me?

我不要你了

I don't want you anymore.

他说我现在需要去赚钱

He said I need to go make money now.

我要好好的努力

I want to work hard.

我要打拼

I want to strive.

然后让我有一个好的前途

Then let me have a good future.

然后等我老的时候

Then when I am old.

我一定会回来

I will definitely come back.

夏威夷退休

Retirement in Hawaii

我说等你老的时候

I said I'll wait until you are old.

我也不要你了

I don't want you anymore either.

你知道为什么吗

Do you know why?

很多人有这样的想法

Many people have this idea.

很多人都会告诉我说

Many people will tell me that

我现在需要赚钱

I need to make money now.

我需要做什么事

What do I need to do?

等我老了

Wait until I grow old.

我再来服事神

I will serve God again.

等我老了

When I get old.

我再来信耶稣

I will write to Jesus again.

因为如果我现在

Because if I now

我的时光过得非常好

My time has been going very well.

我今天讲中了每一个人的心

I hit the heart of everyone today.

我就不想要你们在我面前说

I just don't want you to talk in front of me.

不是那个人

Not that person.

不是我

It's not me.

其实是我们每一个人

In fact, it is each and every one of us.

我们想到说

We thought to say.

我今天如果我还年轻

If I were young today.

我应该怎么样

What should I do?

我应该去享乐

I should go enjoy myself.

我应该好好的去吃

I should eat well.

我应该好好的去过我的日子

I should live my life well.

那什么时候你们要来信耶稣

So when are you going to believe in Jesus?

等我老了

When I get old.

我再来信耶稣

I come to believe in Jesus again.

你什么时候要来服事神

When are you going to serve God?

等我老了

Wait for me to get old.

我要来服事神

I want to serve God.

但是我要告诉在座的家人

But I want to tell the families present here.

我们从来不知道

We never know.

你哪一天是你生命的尽头

Which day is the end of your life?

我们不知道你哪一天

We don't know which day you.

神不要你了

God no longer wants you.

我们常常以为

We often think that

我们的神

Our God

就像父母一样

Just like parents.

天天坐在门口

Sitting at the door every day.

等你这个浪子回头

Waiting for you, this prodigal, to return.

We never know

We never know.

曾经我听过一个牧师讲他

Once, I heard a pastor talk about him.

他也开了一个布道会

He also held a preaching meeting.

他叫大家说

He told everyone to speak.

你们今天要决志信耶稣

Are you going to decide to believe in Jesus today?

那个年轻人

That young man.

他进来问那个牧师说

He came in and asked the priest.

牧师

Pastor

我现在信耶稣了

I believe in Jesus now.

跟我将来信耶稣有什么不同

What is the difference between believing in Jesus and my future?

你刚刚不是说吗

Didn't you just say that?

你说只要你信耶稣的那一刻

You said that as long as you believe in Jesus at that moment.

那一刻

That moment

那个时间点

That point in time.

那个moment

That moment

上帝就会接纳你

God will accept you.

然后上帝就会赐给你永生

Then God will grant you eternal life.

我告诉你

I'll tell you.

我的人生现在太精彩

My life is so wonderful right now.

我想要追你朋友

I want to pursue your friend.

我要喜欢骑那个很快很快的摩托车

I want to ride that very fast motorcycle.

我喜欢我现在人生正是享乐的时候

I like that my life right now is a time for enjoyment.

可是你如果叫我现在信耶稣

But if you ask me to believe in Jesus right now

那我岂不是太可惜了吗

Then wouldn't that be a great pity for me?

你可惜什么

What do you regret?

他说

He said.

牧师你不是说

Pastor, didn't you say...

我如果喜欢一个女生

If I like a girl.

我就要好好寻求神

I will seek God earnestly.

如果神要我跟他终老

If God wants me to spend my life with Him.

我就要跟着这个

I just want to follow this.

可是我不想要耶

But I don't want it.

我想要多一点

I want a little more.

然后我也想要怎么样

Then I also want to know how.

我有喝酒啊

I have been drinking.

我也喜欢开母配啦

I also like to do mother-matching!

结果呢

What’s the result?

这个人呢

What about this person?

就说我告诉你

I'll just say I told you.

如果你说信耶稣

If you say you believe in Jesus.

马上就得着救恩

Salvation is about to be attained.

不需要做善事

No need to do good deeds.

那等到我老的时候

When I am old.

我再来告诉你好了

I'll let you know again.

这个人就离开了牧师

This person just left the priest.

牧师来不及挽回他

The pastor was unable to save him in time.

结果没想到

Unexpectedly, the result was not what I thought.

他喜欢吃母配

He likes to eat mother pig.

发生了什么事

What happened?

他车祸了

He was in a car accident.

车祸了

There has been a car accident.

而且车祸的时候呢

And during the car accident,

他是救不回来的

He cannot be saved.

整个人就昏迷了

The entire person just passed out.

然后呢

And then?

救护车来了

The ambulance has arrived.

就把他带到那个医院

Just take him to that hospital.

他后来

He later

有一天

One day.

三个月之后

Three months later.

他跑来找牧师

He ran to find the pastor.

牧师牧师

Pastor pastor

我现在要马上信耶稣

I want to believe in Jesus right now.

牧师说

The pastor said.

你不是说要老一点吗

Didn't you say you wanted to be a bit older?

他说不是只有要信耶稣

He said it's not just about believing in Jesus.

我现在要马上受洗

I am going to be baptized right now.

他说不是你说要等老一点吗

He said didn’t you say you wanted to wait until you’re older?

他说牧师你不知道

He said, "Pastor, you don't know."

我那天跟你分开以后啊

After I separated from you that day, ah.

我骑那个moped

I ride that moped.

然后整个人被撞

Then the whole person was hit.

这样子弹出去

Like this, the bullet goes out.

几十次

Dozens of times

结果我昏迷了

As a result, I fainted.

医院的人要救我就救不醒

The people in the hospital can’t wake me up even if they try to save me.

但是呢

However,

我从头到尾

From beginning to end.

躺在那个医院里面

Lying inside that hospital.

我已经躺了两个月了

I have been lying down for two months.

在那个时候呢

At that time.

昏迷的这一段时间

During this period of unconsciousness.

我一直看到有一个人

I have been seeing someone.

就像你说的那个耶稣

Just like the Jesus you mentioned.

穿白色的衣服

Wearing white clothes.

在我的脚

At my feet.

那边一直对着我

It's been facing me over there.

然后很多人在讲话

Then many people are talking.

我都有听到

I heard it too.

但是我就是醒不过来

But I just can't wake up.

我就是没办法醒过来

I just can't wake up.

因为

Because

我告诉你说

I tell you that.

我等到我老了

I will wait until I am old.

我要死的时候

When I want to die.

我要信耶稣

I want to believe in Jesus.

但是我已经死过一次了

But I have already died once.

我不知道我哪一天会死

I don't know which day I will die.

我一定要现在马上信耶稣

I must believe in Jesus right now.

而且要马上受洗

And must be baptized immediately.

我们人生里面

In our lives

没有一个crystal ball

There is no crystal ball.

在你身上

On you.

在你的手上

In your hands.

你没有一个算命的石英

You don’t have a fortune-telling quartz.

在你手上

In your hands.

你不知道你哪一天要走

You don't know which day you will leave.

所以这个人

So this person

他认为他等到要死

He thinks he will wait until he dies.

他才要来信耶稣

He is the one who wants to believe in Jesus.

他说他老的时候

He said when he is old.

他才要来信耶稣

He wants to believe in Jesus.

一个人

A person

你不能决定

You cannot decide.

棺材不是棺老人

A coffin is not for the elderly.

棺材里面

Inside the coffin.

棺的是什么

What is in the coffin?

死人

Dead person

所以我们不知道

So we don't know.

我们的未来是如何

What is our future like?

耶稣有一天对一个人说

One day, Jesus said to a man.

你来跟从我

Come follow me.

那个人说主啊

That person said, "Lord."

让我回去埋葬我的父亲

Let me go back to bury my father.

耶稣说你任凭死人去埋葬死人吧

Jesus said, "Let the dead bury their dead."

你只能管来跟从我

You can only control those who follow me.

又有一个人耶稣对他说

Another person said to Jesus,

你来跟从我

Come follow me.

他说主啊

He said, "Lord."

你容我去词别我的家人

Let me go say goodbye to my family.

耶稣说受负责

Jesus said to take responsibility.

受负责离向后看的人

Responsible for looking back at the person leaving.

不配进神的国

Not worthy to enter the kingdom of God.

我们常常受负责离

We are often responsible for leaving.

但是我们一天到晚向后看

But we keep looking back all day long.

记不记得在圣经里面

Do you remember in the Bible?

告诉我们说罗得的妻子

Tell us about Lot's wife.

当那个城里要被烧掉的时候

When that city was about to be burned down.

罗得的妻子怎么样

What happened to Lot's wife?

神告诉他说你不要向后看

God told him not to look back.

罗得的妻子向后看

Lot's wife looked back.

结果他就变成了一根炎柱

As a result, he became a pillar of flame.

什么也没了

Nothing else is left.

今天我们常常以为

Today we often think that

我们是最聪明的

We are the smartest.

我们掌管明天

We hold the power of tomorrow.

神才是真的是掌管明天的人

God is truly the one who governs tomorrow.

我们看到最后我要再讲一次的就是

What I want to reiterate in the end is that

神给我们的第二次机会

God's second chance for us.

除了给我们永生

Besides giving us eternal life.

神让我们可以认识他

God allows us to know Him.

我们从耶稣那里

We come from Jesus.

我们得着了那个救恩

We have received that salvation.

我要讲的最后

I want to talk about the last part.

我要讲的说

What I want to say is...

除了你得着这个永恒的生命

Except for you receiving this eternal life.

神给你这个救恩更重要的

God gives you this salvation, which is more important.

神也要借着给你第二次的祝福

God also wants to give you a second blessing.

就是你信了以后

It's just that after you believed it.

就是让你受圣灵的洗

It is to let you be baptized in the Holy Spirit.

今天有一些人

There are some people today.

虽然他成了基督徒

Although he became a Christian.

但是他却不可默配圣灵充满

However, he cannot be filled with the Holy Spirit in silence.

他们以为他只要信了耶稣

They thought that he only needed to believe in Jesus.

他得着了永生就好了

He has attained eternal life, which is good.

这些人呢

What about these people?

就像旧约的以色列的百姓

Just like the people of Israel in the Old Testament.

他们以为他们过了红海

They thought they had crossed the Red Sea.

他们以为他们离开了埃及

They thought they had left Egypt.

但是他们却不要走经约旦河

But they don't want to go through the Jordan River.

不走经约旦河进不了应许之地

If you don't pass through the Jordan River, you can't enter the promised land.

他们以为信了耶稣

They thought they believed in Jesus.

他们就配圣灵充满了

They were filled with the Holy Spirit.

这些人

These people

他们不明白

They don't understand.

他们不知道有了圣灵

They do not know that they have the Holy Spirit.

有了圣灵是第二个祝福才会临到他们

The second blessing will come to them only after they have received the Holy Spirit.

我们要借着圣灵的洗

We need to be baptized by the Holy Spirit.

这跟我们第一次信耶稣的经历是完全不一样的

This is completely different from our first experience of believing in Jesus.

我们可以看到旷野是让人明白

We can see that the wilderness allows one to understand.

我们是属血气的败坏

We are the corrupted beings of flesh and blood.

你在旷野里面

You are in the wilderness.

我们看到以色列百姓四十年

We see the Israelites for forty years.

在旷野里面所发生的事

Things that happened in the wilderness.

所做的事

The things done.

为什么会让摩西

Why would Moses be allowed?

那么那么的生气

So very angry.

因为他们就是属肉体的

Because they are of the flesh.

他们是属血气的

They belong to the blood and spirit.

他们还没有进入迦兰地

They have not yet entered the land of Canaan.

他们没有经历那个圣灵的充满

They did not experience the fullness of the Holy Spirit.

所以以色列百姓

So the people of Israel

本来走十一天的路程

Originally a journey that takes eleven days.

他们为什么会在旷野走四十天走不出来

Why did they spend forty days wandering in the wilderness without finding a way out?

因为他们里面就是属血气

Because they are of the flesh inside.

他们里面没有经历过那个圣灵的充满

They have not experienced the fullness of the Holy Spirit among them.

所以我们看到

So we see.

在旷野里面乃是让我们看到

In the wilderness, it allows us to see.

我们个人的里面

Inside our personal selves.

属血气的败坏

The corruption of the flesh.

我们不能成为神的义

We cannot become the righteousness of God.

所以我们在看到我们所做的就是徒劳

So what we see is that what we have done is in vain.

我们就看到他们在旷野里面失败又失败

We can see them failing again and again in the wilderness.

所以我们看到

So we see

这些属地的领域里面

Within the territories of these regions.

要进入这个属天里面

To enter into this heavenly realm.

神需要给我们第二次机会

God needs to give us a second chance.

当神给我们第二次机会的时候

When God gives us a second chance.

让我们能够受圣灵的喜

Let us be able to receive the joy of the Holy Spirit.

我们能够受圣灵充满

We can be filled with the Holy Spirit.

当我们信了耶稣

When we believe in Jesus.

你以为我信了耶稣

You think I believe in Jesus?

我得着了救恩

I have received salvation.

That's it

就是这样

No

No

神要给我们第二次

God wants to give us a second chance.

让你被圣灵充满

Let you be filled with the Holy Spirit.

你的生命才可以兑付

Your life can only be redeemed.

你的生命你才能够走一个属神的生命

Your life can only follow a life that belongs to God.

我们如果今天还是在地上

If we are still on the ground today.

我们所有的思想

All our thoughts.

我们所有的意念

All our thoughts.

都是属肉体的

All belong to the flesh.

今天我们

Today we

是徒劳无功了

It is a futile effort.

有些人以为你受洗

Some people think you've been baptized.

你就是有了圣灵

You have the Holy Spirit.

耶稣说不

Jesus said no.

我今天用水给你们施洗

I baptize you with water today.

施洗遗憾说将来还有一位

Baptism lamented that there will be another in the future.

他要用圣灵给你们施洗

He will baptize you with the Holy Spirit.

他也想到圣灵来的时候

He also thought about when the Holy Spirit would come.

不但让你为罪为义

Not only makes you accountable for sin but for righteousness.

为审判自己责备自己

To judge oneself is to blame oneself.

他还告诉我们

He also told us.

当圣灵充满的时候

When the Holy Spirit is filled.

我们怎么样

What about us?

我们有了圣灵的时候

When we have the Holy Spirit

我们才能够过那个不一样的生活

Only then can we live that different life.

不一样的日子

Different Days

一个人没有受圣灵充满的时候

When a person is not filled with the Holy Spirit.

我们不知道自己在说什么

We don’t know what we are talking about.

我们常常所说所做

What we often say and do.

所有的一切的决定

All decisions about everything.

都是属肉体的

They all belong to the flesh.

属血气的

Belonging to blood and energy.

你可以看出这个人所讲的

You can see what this person is talking about.

就是

That's it.

属肉体的

Belonging to the flesh.

所以很重要的

So it is very important.

使徒行传第一章告诉我们

The first chapter of the Acts of the Apostles tells us

约翰是用水施洗

John baptized with water.

但不多几日

But in just a few days.

你们要受圣灵的洗

You should be baptized with the Holy Spirit.

耶稣说你们不是只有受悔改的洗礼

Jesus said you are not only to receive the baptism of repentance.

乃是要受圣灵的洗

It is to receive the baptism of the Holy Spirit.

如果我们没有经历这个圣灵的洗

If we did not experience this baptism of the Holy Spirit.

就像以色列人百姓出埃及一样

Just like the Israelites coming out of Egypt.

我们过红海

We cross the Red Sea.

是让我们与世界有分别

It is to separate us from the world.

但是我们要过约旦河

But we need to cross the Jordan River.

我们才能够进入那个属天的领域

We can enter that heavenly realm.

我们的生命才会不一样

Our lives will be different.

今天如果有基督徒你已经信了

If there are Christians today, you have already believed.

但是你对那个圣灵不渴慕

But you do not long for that Holy Spirit.

你还在那边流浪

Are you still wandering over there?

你很难进入那个属天的丰盛之地

It is very difficult for you to enter that heavenly place of abundance.

我们一起祷告

Let's pray together.

主耶稣我们感谢赞美你的恩典

Lord Jesus, we thank and praise your grace.

耶稣我们谢谢你

Jesus, we thank you.

你要带着我们进入那里

You need to take us in there.

主要带着我们进入那个丰盛之地

Mainly guiding us into that abundant land.

主啊我们也感谢你

Lord, we thank you as well.

主啊当我们受圣灵的洗

Lord, when we are baptized in the Holy Spirit

你让我们知道

You let us know.

我们是得到第二次的祝福

We have received the blessing for the second time.

谢谢耶稣

Thank you, Jesus.

你借着今天的信息

You borrow today's information.

你让我们看见

You make us see.

我们是神你的第二拣选

We are your second choice, God.

我们也借着今天的信息

We also take advantage of today's information.

你给我们第二次机会

You give us a second chance.

主啊谢谢你的恩典

Lord, thank you for your grace.

在过去我们常常糟蹋你的恩典

In the past, we often squandered your grace.

我们对你的真理

Your truth to us.

特别清楚

Especially clear

但是感谢主

But thank the Lord.

你在这个感恩的季节里面

In this season of gratitude, you...

让我们不但感恩神

Let us not only be grateful to God.

你给我们的救恩

The salvation you give us.

感恩神你赐下圣灵

Thank you, God, for sending the Holy Spirit.

我们感恩神

We are grateful to God.

你给我们第二次机会

You give us a second chance.

感恩神你第二次拣选我们

Thank you, God, for choosing us a second time.

谢谢你

Thank you.

让我们看重我们的身份

Let us value our identity.

我们是神宝贝的儿女

We are the children of God.

主啊你把最好的属天的

Lord, you have given the best of the heavenly.

主啊都赏赐给我们

Lord, bestow upon us.

谢谢主

Thank you, Lord.

你与我们同在

You are with us.

谢谢主你垂听我们的祷告

Thank you, Lord, for listening to our prayers.

谢谢耶稣

Thank you, Jesus.

奉耶稣基督的名

In the name of Jesus Christ.

阿们

Amen

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.