盲人按摩師朋友---招秉恒(北京) / 出行ABC---麥漢明 (河南)

RTHK.HK

大城小事

盲人按摩師朋友---招秉恒(北京) / 出行ABC---麥漢明 (河南)

大城小事

大城小市

Big city, small town.

每集邀请不同角落的朋友

Each episode invites friends from different corners.

和你分享他们的所见所闻

Share with you what they have seen and heard.

中国 地大物博 福源辽阔

China is vast and rich, with abundant resources.

不同省份 不同城市

Different provinces, different cities.

自有与众不同的文化特质

It has its own unique cultural characteristics.

大城小市 每个星期六

Big City, Small Market Every Saturday

两个旅居不同城市的香港人

Two Hong Kong people living in different cities.

愿你同游神州大地

May you travel across the vast land of China.

分享当地的人民风景

Share the local people's scenery.

好高兴又可以在香港电台

I'm so happy to be back at Radio Hong Kong again.

第一台的大城小市和大家见面

The first big city and small market meets everyone.

我是大家驻北京的节目主持人

I am the program host stationed in Beijing for everyone.

赵炳恒 丁大叔

Zhao Bingheng Uncle Ding

一年容易有中秋

Once a year, the Mid-Autumn Festival comes.

大家约好亲戚朋友见面了吗

Have everyone arranged to meet with relatives and friends?

我中秋节就要在北京

I will be in Beijing for the Mid-Autumn Festival.

不过其实现在

But actually now

今天9月7号

Today is September 7th.

我是在香港的

I am in Hong Kong.

晚上将要出席一个长辈的寿宴

I will be attending an elder's birthday banquet in the evening.

还会带着我妈妈一起出演

I will also bring my mom to perform together.

这位长辈是一位

This elder is a

在北京教会认识的姐妹的妈妈

The mother of a sister I met at the church in Beijing.

我们曾经都有八九个人

There were once eight or nine of us.

一起去到马来西亚的奔城度假

Let's go to Penang, Malaysia for a vacation.

应该是2017

It should be 2017.

又或者是2014年

Or it could be 2014.

18岁左右的时间

Around the age of 18.

我在奔城印象最深刻的是

What impressed me the most in Bancheng was

是一起吃榴莲

It's about eating durian together.

竟然有一种榴莲叫做

There is actually a type of durian called

林凤椒

Lin Fengjiao

想起来也很好笑

It's funny to think about it.

而我和这位长辈

And I and this elder

也挺投契的

It's also quite congenial.

这位长辈就喜欢被人拍照

This elder just loves being photographed.

而我就是喜欢拍照

And I just love taking photos.

所以就更加有谈有讲了

So there is even more to talk about.

他的寿宴带我提前回香港

His birthday banquet brought me back to Hong Kong in advance.

当作庆祝中秋节

As a celebration of the Mid-Autumn Festival.

很老套

Very clichéd.

但是又很诚心地跟大家说

But I sincerely want to tell everyone.

祝大家人悦团圆

Wishing everyone a joyful reunion.

中秋节快乐

Happy Mid-Autumn Festival!

今天我想和大家分享的主题

The topic I want to share with everyone today

和我的生活很靠近

Close to my life.

我经常都帮助他们

I often help them.

但是如果你在香港生活的话

But if you live in Hong Kong.

这种消费就不算低了

This kind of consumption cannot be considered low.

当然好像吃东西一样

Of course, it's like eating something.

看看你找哪一家餐厅

Let's see which restaurant you are looking for.

封建邮人

Feudal Mailman

印象中这种服务的消费

In my impression, the consumption of this type of service.

起码都几百元一个小时

At least several hundred yuan per hour.

在酒店做可能还要上千

It might still cost over a thousand at the hotel.

当然要看你找哪个师傅了

Of course, it depends on which master you are looking for.

行行都有状元有大师

Every profession has its top achievers and masters.

我在北京做通常就选一百元一个小时

I usually choose a hundred yuan an hour in Beijing.

应该是说

It should be said.

在这二十年来我选择的价位

The price range I have chosen in the past twenty years.

是由六十元

It is sixty dollars.

现在升到一百元一个小时

Now it has been raised to one hundred yuan per hour.

我说了这么久

I've been talking for so long.

你猜不猜到我现在在说什么服务

Can you guess what service I'm talking about right now?

就是保健按摩

It's just wellness massage.

不是电影里面雅金那种

It's not like the kind in the movies, Yaqin.

千万不要误会

Please don't misunderstand.

而且我大部分帮衬的

Moreover, I mostly support.

还是盲人按摩

Still blind massage.

当中的

Among them

有全盲的

There are completely blind individuals.

半盲的

Half-blind

也有艾盲的

There are also those who are blind to AIDS.

即是假盲的

That is the so-called blindfolded.

其中有几个甚至成为好朋友

Among them, several even became good friends.

有一位还和我一起上电视综艺节目

There is someone who is still on a television variety show with me.

参加全国性的歌唱比赛

Participate in a national singing competition.

现在这一位我内不内就去帮衬他的

Now this one, should I go support him or not?

都认识了超过十年了

We've known each other for over ten years.

是一位完全失明的人士

A completely blind person.

我就叫他做老周的

I just call him Old Zhou.

不过其实人家年轻过我好几年

But actually, they are several years younger than me.

今年五十二岁

Fifty-two years old this year.

大女二十岁都出来做事了

The eldest daughter is already 20 years old and has started working.

有一个十四岁的儿子在读书

There is a fourteen-year-old son studying.

我前几年都见过他

I saw him a few years ago.

都挺活泼可爱和听话的

They are all quite lively, cute, and obedient.

就来到青少年返半期了

It's time for the youth's midterm return.

不知道又会怎样呢

I don't know what it will be like again.

有时我都会看老周担心的

Sometimes I also worry about Old Zhou.

因为他人在北京

Because he is in Beijing.

而老婆子女呢

What about the wife and children?

都是在湖南乡下的农村生活

They all live in rural areas in Hunan countryside.

不过还好

It's okay, though.

老周的爸爸妈妈都还健在

Lao Zhou's parents are still alive.

而且一家人都相处得很融洽

Moreover, the whole family gets along very well.

老周就说

Old Zhou said.

他们家族的人很团结的

Their family members are very united.

这个我信了

I believe this.

因为即使在北京

Because even in Beijing

老周都是有妹妹照顾的

Old Zhou is being taken care of by his younger sister.

虽然他妹妹来探他

Although his sister came to visit him.

都要四十分钟车程

It takes about forty minutes by car.

但总算在同一个城市

But at least we are in the same city.

都有趁人照应

Everyone has someone to look after them.

对北漂来说已经算幸运了

For those who have migrated to Beijing, this is already considered fortunate.

他妹妹就是嫁来北京的

His sister-in-law married and moved to Beijing.

而老周就是一心来北京发展

And Old Zhou is focused on developing in Beijing.

07年就来到北京

Came to Beijing in 2007.

在一个地区湘桥

In a region called Xiangqiao.

开过自己的按摩院

Opened their own massage parlor.

做过老板

Have been a boss.

那间按摩院都有四个按摩师的

That massage parlor has four massage therapists.

那些按摩师都是同乡

Those massage therapists are all from the same hometown.

不过很可惜

But unfortunately.

当时生意不好

Business was not good at that time.

没赚到钱还亏钱

Didn’t make any money and even lost money.

老周说主要是亏妹妹的钱

Old Zhou said it's mainly about losing money for his sister.

所以就执了去

So I just went for it.

听得出他们兄妹情深

You can tell that the bond between the siblings is deep.

但老周就要自谋出路了

But Old Zhou has to find a way out for himself.

不做老板就唯有打工

If you're not the boss, you can only work for others.

08年就在我家附近

In 2008, it was near my home.

找到另外一间盲人按摩院做技师

Find another blind massage parlor to work as a technician.

不过我们通常都不是叫他们做师傅

However, we usually don't call them masters.

而是大夫的

But it belongs to the doctor.

不单止是因为好事之外

Not solely because of good things.

是因为好听点

It's because it sounds nicer.

是因为很多盲人按摩院

It is because many blind massage clinics.

都会聘请在医院正式学习过

Will typically hire those who have studied formally in a hospital.

中医按摩的大夫

Traditional Chinese medicine massage doctor.

老周就是其中一个

Old Zhou is one of them.

所以他就成为了我最方便

So he became the most convenient for me.

最接近的医疗顾问

The closest medical advisor.

无论是我缝脑颈扭到腰

No matter if I sew my neck or twist my waist.

还是快作感冒

Still quickly catch a cold.

我都会找下去的

I will keep looking for it.

我想你都略有所闻

I think you have heard a little about it.

中医按摩通常不单止会按摩

Traditional Chinese medicine massage usually involves more than just massage.

还会拔罐刮痧甚至静骨的

It can also involve cupping, scraping therapy, and even bone setting.

总之有不同的板斧

In short, there are different axes.

我又不是说每个按摩师

I'm not saying every masseur.

都会这些技术

All these technologies.

做医生都各有专长

Every doctor has their own specialization.

听完歌我会继续分享老周的故事

After listening to the song, I will continue to share Lao Zhou's story.

但是也会略略分享几个

But I will also share a few.

我自己都很熟识

I am quite familiar with it myself.

甚至是奇葩的盲人按摩师

Even the quirky blind massage therapist.

刚才和大家提过《奔城》

I just mentioned "Running City" to everyone.

所以很想现在听这首歌

So I really want to listen to this song right now.

欧阳佩珊的《奔城燕》

"Ouyang Peishan's 'Bouncing City Swallow'"

刚才就和大家介绍过来自湖南的老周

I just introduced everyone to Old Zhou from Hunan.

但其实我来到北京生活之后

But actually, after I came to live in Beijing.

第一个熟识的按摩师傅

The first familiar massage therapist.

是来自内蒙古的

It is from Inner Mongolia.

在2000年左右

Around the year 2000

在广告公司做创意

Working on creative projects at an advertising agency.

经常挨奸抵野

Often bullied and harassed.

更加要学会怎样保健

We must also learn how to take care of our health.

给人做按摩也是一个好方法

Giving massages to others is also a good method.

舒筋活络

Relax muscles and invigorate the channels.

还可以淋巴排毒

Lymphatic detox can also be done.

这位内蒙古来的按摩师

This massage therapist from Inner Mongolia.

就是在一间盲人按摩店工作的

It’s just that I work in a blind massage shop.

他帮我按过一两次之后

After he helped me press a few times.

我就很好奇了

I am very curious.

我看到他开眼的

I saw him open his eyes.

虽然眼睛就小一点

Although the eyes are just a little small.

好像一条线一样

It looks like a line.

眼珠也会经常转动的

The eyeballs can also move around often.

我就问他

I just asked him.

大夫啊

Doctor!

你是盲人吗

Are you blind?

他就笑笑口答我

He just smiled and answered me.

盲盲点啦

Blind spot!

我心想

I thought to myself.

这么奇怪的

So strange.

盲就盲

Blind is blind.

不盲就不盲

Not blind, so not blind.

怎样盲盲点啊

How to blindspot?

虽然是被他按过几次

Although he has pressed it a few times.

但是大家还没算数

But everyone hasn't counted yet.

我就不追问下去了

I won't ask any further.

但是兵大叔很坏的

But Uncle Bing is very bad.

好奇心作祟呢

Curiosity is playing tricks.

之后那一次又再问他

After that time, I asked him again.

你上次说有点盲

You said last time that you were a bit blind.

你的意思是弱势

Do you mean vulnerable?

Hmm.

老板说是

The boss said yes.

那我就听得出

Then I can hear it.

其实他不是个盲人

In fact, he is not a blind person.

不过就回避我的问题

But just evading my question.

求其给个答案我

Just give me an answer.

后来他离开了那间按摩院

Later, he left that massage parlor.

我继续又找他按摩

I continued to look for him to give me a massage.

直情到府上服务

Directly serve at your door.

我就和他聊很多天了

I have been talking to him for many days.

尤其是做脚底按摩的时候

Especially when giving a foot massage.

他就告诉我

He just told me.

为什么他要扮盲人呢

Why does he want to pretend to be blind?

原来在北京盲人按摩院

It turns out to be a blind massage parlor in Beijing.

因为是雇佣伤残人士

Because it is hiring disabled individuals.

在税务上又或者福利上

In terms of taxes or benefits.

是有优待的

There are preferential treatments.

这位仁兄是第一位

This gentleman is the first.

令我体会到脚底按摩

Makes me experience foot massage.

是有多神奇的事

What a miraculous thing it is.

我想你也略有所问

I think you also have some questions.

脚底很多穴位

There are many acupressure points on the soles of the feet.

是反射出身体的状况的

It reflects the condition of the body.

有一次做脚底按摩的时候

Once, when I was getting a foot massage,

他就突然间问我

He suddenly asked me.

朝先生啊

Mr. Zhao.

你今天和人吵架了

You got into a fight with someone today.

这么神奇

So amazing!

他究竟拿着我的脚

What exactly is he doing with my foot?

还是拿着水晶球

Still holding the crystal ball.

我就坦白跟他说

I just honestly told him.

是啊你这么厉害

Yes, you are so impressive.

我今天和人吵过两次架

I got into two arguments with people today.

你的肝火好成

Your liver fire is quite strong.

我按的时候察觉到

I noticed when I pressed.

自此做脚底按摩的时候

Since then, when doing foot massages.

我就很喜欢跟大夫说

I really like to talk to the doctor.

大夫啊

Doctor!

如果今天按到哪个穴位有问题

If there is a problem pressing any acupoint today.

你告诉我

You tell me.

帮我多按几下

Help me press a few more times.

因为经常光顾他按摩

Because I often frequent his massage.

过了一年

A year has passed.

我还知道了他更多新世的秘密

I also learned more of his secrets of the new era.

原来他以前是国家运动员

It turns out he was a national athlete before.

搞摄角的

Camera angle.

真的看不出来

I really can't tell.

因为感觉上他身材很矮小

Because I feel that he is very short in stature.

我想算是轻量级吧

I would consider myself to be lightweight.

他说小时候

He said when he was a child.

都有重点被培训

All have been trained with a focus.

不过大大下似乎没有什么成绩

However, it seems that there are no significant achievements from the leader.

就不能继续留在队伍里

Just can't stay in the team anymore.

老实说

To be honest

我不敢问得太细致了

I dare not ask too detailed questions.

我认为自己知道越少越好

I think the less I know, the better.

后来过了一两个月

Later, after a month or two.

我就没有再见到他了

I never saw him again.

连电话都改了

Even the phone number has changed.

我不知道他是否

I don't know if he will.

专门编那个故事给我听的

Specially made up that story for me to listen to.

因为其实我借了一笔钱给他

Because I actually lent him some money.

对当时的我来说

For me at that time.

不算是一笔大的钱

It's not a large amount of money.

就当是江湖救急

Just consider it a moment of help in the martial world.

另外我又认识一位按摩师

I also know a massage therapist.

他也曾经是国家的运动员

He was once a national athlete.

不过是残障运动员

Just a disabled athlete.

就因为他是失明人

Just because he is blind.

是玩short put

It is to play short put.

去铁球的

Go to the iron ball.

成绩都不错

The grades are all pretty good.

好像赢过奖金

It seems like I won the prize money.

是黑龙江尼的人

It is a person from Heilongjiang.

这位大夫就老实得多了

This doctor is much more honest.

不知道是不是因为做运动员的时候

I don't know if it's because of being an athlete.

常常都要做手力锻炼

Often need to do hand strength exercises.

他用的指力和手力特别足够

His finger strength and hand strength are particularly sufficient.

对我

To me

后来我们又成为好朋友

Later, we became good friends.

因为大家都喜欢唱歌

Because everyone likes to sing.

他还会弹吉他

He can also play the guitar.

有时在按摩之前或者之后

Sometimes before or after a massage.

我们还会唱一两首歌

We will also sing one or two songs.

自娱自乐一下

Have some fun by yourself.

他自己开的

He opened it himself.

所以没所谓

So it doesn't matter.

他是第一个教我唱一首民谣

He is the first person who taught me to sing a folk song.

叫做《轻轻听》

Called "Listen Gently"

这首民谣其实是基督教师歌

This folk song is actually a Christian teaching song.

但当时他还未信耶稣

But at that time he had not yet believed in Jesus.

但他唱那首歌的时候

But when he sang that song

就有给到我

Just give it to me.

惊为天人的感觉

A feeling of being astonished or awed.

令人感到和上帝很亲近

It makes one feel very close to God.

后来我还邀请过去几次

Later, I invited them a few more times.

来自己办的小餐厅

A small restaurant run by myself.

客串演出

Guest appearance

效果都不错

The results are quite good.

他还自带粉丝

He also comes with his own fans.

前几年没见到他了

I haven't seen him in a few years.

因为他没再搞按摩院

Because he no longer runs a massage parlor.

而更神奇的是前几年

What's even more amazing is a few years ago.

他去读神学

He went to study theology.

现在做了牧师了

Now I've become a pastor.

还和当年去铺头的另一位

Still with another person who went to the shop back in the day.

女按摩师结了婚

The female masseuse got married.

生儿育女

Having children and raising them.

两个都是盲人

Both are blind.

我真的非常佩服他们

I really admire them very much.

他选择走这条路要很大信心

He must have a lot of confidence to choose this path.

我想比健全的人

I want to be better than healthy people.

所拿出来的信心要更大

The confidence that is brought out should be even greater.

他不是天生就盲的

He wasn't born blind.

是十几岁的时候

It was when I was in my teens.

他们完全失明

They are completely blind.

但是在他身上

But on him

我从来没有感觉到悲观

I have never felt pessimistic.

又或者是自怨自艾

Or it could be self-pity and self-blame.

对我来说

For me

他才是真正的正能量

He is the true positive energy.

头顶是有光环的

There is a halo on the head.

有一年夏天

One summer year.

我见过他父母

I have seen his parents.

由哈尔滨来探望他

Come to visit him from Harbin.

不是有钱人家

Not from a wealthy family.

但是很有爱心

But (he/she/they) is very caring.

见到他们都是面带笑容

Seeing them all with smiling faces.

我相信家庭

I believe in family.

能够相信和体会

Able to believe and experience

家庭有多重要

How important is family?

来到第三节

Arriving at the third quarter.

我又讲一下刚才在第一节介绍的老周

Let me talk again about Old Zhou that I introduced in the first session.

我问过他

I asked him.

为什么太太和孩子

Why the wife and children?

不过来一起住呢

Why not come and live together?

大叔其实真的多次一问

The uncle actually asked multiple times.

因为在北京物价贵很多

Because the prices in Beijing are much more expensive.

还要解决子女读书的问题

We also need to solve the issue of children’s education.

相对来说

Relatively speaking.

在湖南农村生活

Living in rural Hunan

生活简单得多

Life is much simpler.

物价也便宜得多

The prices are much cheaper as well.

以前每年暑假

In the past, every summer vacation.

太太都会带儿子或女儿

The wife will take the son or daughter.

来北京探老周

Come to Beijing to visit Old Zhou.

不过这几年就没来了

But I haven't come here in the past few years.

他说女儿都出来工作了

He said his daughter has started working.

所以小孩不是说

So the child didn't say.

你想去哪里

Where do you want to go?

他就会跟你去哪里

He will go wherever you go.

这方面有小孩的朋友

Friends who have children in this regard.

相信都深有体会

I'm sure everyone has had a deep experience of this.

我就单刀直入问老周

I directly asked Old Zhou.

那你不寂寞吗

Aren't you lonely then?

不寂寞

Not lonely.

没想这些东西

Didn't think about these things.

没事做就用手机玩玩电脑

When there's nothing to do, I use my phone to play on the computer.

我都有点好奇

I'm a bit curious.

究竟盲人是怎么用手机

How do blind people use smartphones?

和你们差不多

Similar to you.

有软件可以把信息变成语音

There are software programs that can turn text into speech.

那你是用语音变文字

So you are using voice to text.

因为我记得老周

Because I remember Old Zhou.

发过文字信息给我的

Sent me a text message.

和你们一样拼音打字

Typing in Pinyin just like you.

出奇

Unexpected

其实我都习惯了用语音

Actually, I'm used to using voice.

变文字

Change text

不过我的国语不好经常会打错

However, my Mandarin is not good, and I often make mistakes.

我想老周都有同样的问题

I think old Zhou has the same question.

因为他的乡下音很重

Because his countryside accent is very strong.

如果我不是讲话录音

If I’m not recording my speech.

通常我都是打拼音

Usually, I type in pinyin.

ABCD那样打

Hit it like ABCD.

真是佩服他们的毅力

I really admire their perseverance.

和耐力

and endurance

我们出入不方便

It is inconvenient for us to go in and out.

我又很少会出去吃饭

I rarely go out to eat.

买菜煮饭

Grocery shopping and cooking.

都是靠网购送到家门口

It's all about online shopping delivered to the doorstep.

一早起床

Get up early in the morning.

擦牙洗面煮早餐

Brush teeth, wash face, cook breakfast.

我不用人帮自己一手搞定

I can handle everything on my own without help from others.

煮食我们用电脑

We use a computer for cooking.

又不会开火

Can't even start a fire.

而且可以用微波炉

And it can be used in a microwave.

平时也是自己来打扫

Usually, I clean up by myself.

搞卫生

Do sanitation.

没需要其他人帮

No need for anyone else's help.

在生活技能上的事

Matters related to life skills.

我反而不担心老周

I'm actually not worried about Old Zhou.

可能只是过孤岛式的生活

It might just be living a solitary island life.

感情是需要和人交流的

Emotions need to be communicated with others.

不过大叔多泪了

But the uncle was too emotional.

好像我这样的朋友

A friend like me.

和比我更关心他的朋友

And his friends who care about him more than I do.

大有人在

There are many people like that.

他有很久没有在别人开设的盲人按摩院打工了

He hasn't worked at a blind massage parlor set up by others for a long time.

但是

But

就自己开工作室

Just open your own studio.

其实也是按摩院

It’s actually a massage parlor.

曾经都试过请其他按摩师一起做

I have tried asking other massage therapists to join as well.

但是皮费贵

But the leather is expensive.

都是在邻近的位置

They are all in adjacent positions.

搬过三个点

Moved three points.

现在都是他一个人

Now he is all alone.

自己帮人做按摩

Give massages to others myself.

一对一的环境里面

In a one-on-one environment.

更容易聊天

Easier to chat.

可以交的朋友反而更多

On the contrary, there are more friends that can be made.

虽然大叔都帮衬了他超过十年以上

Although the uncle has supported him for over ten years.

但是

But

我不算是最长情的那个

I'm not the one who loves the longest.

最长情的顾客08年就开始了

The longest-lasting customer started in 2008.

到现在都还在帮衬

Still helping out until now.

还有顾客特别热情

There are also customers who are particularly enthusiastic.

自己喜欢学音乐

I enjoy studying music.

譬如说乙虎

For example, say Yihu.

葫芦斯

Gourd silk

又会买这些乐器给老周

Again, I will buy these instruments for Old Zhou.

一起学

Let's learn together.

真是分享精神爆棚

Truly a spirit of sharing overflowing.

有时都搞到老周不好意思

Sometimes it makes Old Zhou feel embarrassed.

一来性情难却

First, it's hard to control one's temperament.

但实际上老周的工作和居住环境

But in reality, Old Zhou's work and living environment

不方便产生太多噪音

It's not convenient to create too much noise.

譬如说

For example

他现在的工作室

His current studio.

也是他居住的地点

It is also the place where he lives.

是和另外一个理发师分租的

It is co-rented with another barber.

两个空间就只隔着厨房厕所

The two spaces are only separated by the kitchen and the bathroom.

和一个小小的厅

and a small hall

我没领教过老周的音乐水平有多高

I have not experienced how high the level of Lao Zhou's music really is.

但最好

But it's best.

他一练乐器的时候

When he practices the instrument

也要有演奏级的表现

It should also have a performance level worthy of a concert.

否则他一拉二护

Otherwise, he will pull and protect.

就等于帮理发师

It's equivalent to helping the barber.

赶客

To rush customers away.

老周也有不少忘年交

Old Zhou also has quite a few friends across different generations.

譬如说有一个七十多岁的

For example, there is a person in their seventies.

台湾阿伯

Taiwanese uncle

经常会来探他

Often comes to visit him.

又带他回教会聚会

He took him back to the church for a gathering again.

但这几年没出现

But it hasn't appeared in recent years.

希望他还健在

I hope he is still alive.

又或者搬回台湾

Or move back to Taiwan.

还有一位年纪更大的

There is another person who is older.

最初找老周来帮他按摩

Initially asked Old Zhou to help him with a massage.

都已经82岁了

He is already 82 years old.

不过听说他女儿

But I heard that his daughter...

是在香港搞中医的

It is about practicing traditional Chinese medicine in Hong Kong.

他自己以前是个大学教授

He was previously a university professor himself.

老周说

Old Zhou said.

他的父母都是教授

His parents are both professors.

即是几代人都是知识分子

That is to say, several generations have been intellectuals.

对老周很信任

I trust old Zhou very much.

由82岁帮他按摩到86岁

From 82 years old to 86 years old, helping him with massages.

在医院病床的时候

When lying in a hospital bed

都还挂着老周

Still hanging on to Old Zhou.

叫老周去找他

Ask Lao Zhou to find him.

老周那时候要回乡下

Old Zhou wanted to go back to his hometown at that time.

想着回到北京就会见他

Thinking that I will see him when I return to Beijing.

结果没赶及见他最后一面

In the end, I didn't make it in time to see him for the last time.

老周都感觉颇为惨

Old Zhou feels quite miserable.

Um.

人生难免会有遗憾的

Life inevitably comes with regrets.

作为按摩师

As a massage therapist

其实老周都无憾

In fact, Old Zhou has no regrets.

在北京这么多年来

So many years in Beijing.

认识了这么多珍惜他的朋友

Met so many friends who cherish him.

都是人生难得的成就

They are all rare achievements in life.

我应该过几天

I should pass in a few days.

又会找老周

Will look for Old Zhou again.

不过和大家在节目里面再见面

See you all again in the show.

就要等到下个月了

It's going to be next month.

现在先约定你

Let's make a plan for now.

节目还没完的

The show isn't over yet.

新闻之后会有河南的麦康铭

After the news, there will be Maikangming from Henan.

讲下他的大成就

Talk about his great achievements.

大成小事

Accomplishing small tasks leads to great success.

不要走开

Don't go away.

大成小事

Great achievements come from small deeds.

每集邀请不同角落的朋友

Each episode invites friends from different corners.

和你分享他们的所见所闻

Share with you what they have seen and heard.

中国

China

地大物博

The land is vast and resources are abundant.

幅员辽阔

vast territory

不同产分

Different product types

不同城市

Different cities

自有与众不同的文化特质

Uniquely distinct cultural characteristics.

大成小事

Great achievements come from small tasks.

两个旅居不同城市的香港人

Two Hong Kong people living in different cities.

愿你同游

Wish you to travel together.

神州大地

Land of the Divine Empire

分享当地的人民风景

Share the local people's scenery.

香港电台第一台

Hong Kong Radio One

大成小事

Great achievements come from small things.

今集的节目主持人是

The host of this episode is

河南的麦康铭

Maikangming from Henan

各位听众大家好

Hello everyone, good to see you all.

我是Frankie

I am Frankie.

上一集我跟大家介绍了

In the last episode, I introduced everyone to...

我在郑州居住的故事

My story of living in Zhengzhou.

今集轮到跟大家

This episode will follow everyone.

讲下关于郑州出行的方面

Talk about the aspects of travel in Zhengzhou.

讲到出行

Speaking of travel

第一个要讲的一定是机场

The first thing I want to talk about is definitely the airport.

其实郑州一共有三个机场

In fact, Zhengzhou has a total of three airports.

不过正常

However, it's normal.

我们只是会去到

We will just go to.

郑州的

Zhengzhou's

新郑国际机场

Xinzheng International Airport

因为这个是国际

Because this is international.

和国内民航机的唯一机场

The only airport for domestic civil aviation.

第二个

The second one.

是上街机场

It's Shangjie Airport.

这个机场主要是

This airport is primarily.

航空运动学校用的

Used by the aviation sports school.

不过政府最近

However, the government recently

也在加紧扩建

Also speeding up the expansion.

希望未来

Hope for the future.

可以同时成为民用的机场

It can also serve as a civil airport.

第三个

The third one.

就是码头江机场

It's just the Matuojiang Airport.

不过这个最主要

However, this is the most important.

是军用的机场

It is a military airport.

所以我来了郑州十几年

So I have been in Zhengzhou for over a decade.

从来都没有去过这个机场的

I have never been to this airport.

虽然郑州在航空交通上

Although Zhengzhou has developed in terms of air traffic

算不上是国内

Can't be considered domestic.

一个大的书楼

A big bookstore.

但是郑州经过多年的发展

However, Zhengzhou has developed over the years.

现在郑州机场

Now Zhengzhou Airport.

已经开通了18条

A total of 18 lines have been opened.

国际和地区的航线

International and regional routes.

除了

Except for

我们一般去的港台

We usually go to Hong Kong and Taiwan.

新加坡、泰国、马来西亚

Singapore, Thailand, Malaysia

日航之外

Beyond Japan Airlines

其实在疫情之后

In fact, after the pandemic.

还开通了郑州直飞

It has also opened direct flights from Zhengzhou.

悉尼、伦敦

Sydney, London

优异生机、米兰

Excellent vitality, Milan

等地

and other places

甚至开通郑州直飞卢森堡

Even opening a direct flight from Zhengzhou to Luxembourg.

这条是卢森堡

This is Luxembourg.

在亚洲第一条

In Asia, the first line.

直飞的航线

Direct flight routes.

我来到郑州

I arrived in Zhengzhou.

其实除了公司住的地方之外

Actually, besides the place where the company stays.

去得最多的

Most frequently visited.

就是机场

It is the airport.

因为我刚刚去郑州的时候

Because I just went to Zhengzhou.

每两个星期

Every two weeks.

就回香港一次

Just go back to Hong Kong once.

而我身边的很多香港的同事

Many of my colleagues from Hong Kong nearby.

甚至每星期

Even every week.

都回香港一次

All go back to Hong Kong once.

他们每逢星期五晚

They meet every Friday evening.

下班就回香港

I'll go back to Hong Kong after work.

星期一晚上才回到郑州

I only returned to Zhengzhou on Monday night.

而由于

And because of

郑州来回香港的飞机

Round trip flight from Zhengzhou to Hong Kong.

一天就只有一两班

There are only one or two trains a day.

通常时间都会在

Usually, the time will be at...

早上或者下午

Morning or afternoon.

所以一般我们这种

So generally, people like us...

需要夜晚坐飞机的

Need to take a flight at night.

乡城居住的人士

Residents of the rural town

只能够去深圳机场

Can only go to Shenzhen Airport.

因为由郑州来往深圳的航班

Because the flights between Zhengzhou and Shenzhen

一天有十五六班

There are fifteen to sixteen classes in a day.

那么多,由早上六点

So many, starting from six in the morning.

到晚上十一二点

Until eleven or twelve at night.

都有的

Everything is available.

平时去到周五

Usually goes until Friday.

一下班五六点的时候

Around five or six o'clock after work.

我们就会搭的士去机场

We will take a taxi to the airport.

接着搭两个小时的飞机

Then take a two-hour flight.

由郑州飞到深圳

Fly from Zhengzhou to Shenzhen.

而去到深圳机场

And go to Shenzhen Airport.

再要过关

Need to pass the checkpoint again.

回香港

Return to Hong Kong.

其实计算一下

Actually, if we calculate it.

我们都要七八个小时最少

We all need at least seven or eight hours.

才可以由郑州的

Only from Zhengzhou.

机场回到家里

Return home from the airport.

这个还要在

This still needs to be there.

没有延误的情况下

Without any delays.

因为如果在夏季的时候

Because if it is during the summer

这里经常下雨

It often rains here.

深圳也经常下雨

Shenzhen often experiences rain.

所以很多时候

So many times.

飞机也会延误两三个小时

The flight may also be delayed by two or three hours.

然后在香港

Then in Hong Kong.

和家人度过周末

Spend the weekend with family.

接着星期日

Next Sunday.

吃下午茶

Afternoon tea

由香港家经深圳机场

From Hong Kong to Shenzhen Airport.

又回到郑州

Back to Zhengzhou again.

回到郑州很多时候也是凌晨一两点

Returning to Zhengzhou often happens at one or two in the morning.

所以这种生活

So this kind of life

我相信年轻的时候

I believe when I was young.

就可以做

Then you can do it.

年纪开始越来越大的话

As you start getting older.

回香港的次数

Number of trips back to Hong Kong.

也只能够越来越少

It can only become fewer and fewer.

去到现在基本上

Basically, it's come to now.

我一个月才会回香港一次

I only go back to Hong Kong once a month.

香港电台第一台

Radio Television Hong Kong Radio 1

大城小时

Big City, Small Time

今集的节目主持人是

The host of this episode is

河南的麦汉明

Mai Hanming from Henan

今天是一辆新飞机

Today is a new airplane.

接着一定要和大家重点讲一下高铁

Next, I must emphasize the high-speed rail to everyone.

河南郑州的高铁网络

High-speed rail network in Zhengzhou, Henan.

绝对是全国数一数二

Definitely one of the best in the country.

郑州市

Zhengzhou City

其实一共有六座高铁站

In fact, there are a total of six high-speed railway stations.

其中郑州东站

Among them is Zhengzhou East Station.

更加是全国五大高铁站之一

Moreover, it is one of the five major high-speed railway stations in the country.

郑州东站更加是全国五大高铁站之一

Zhengzhou East Station is one of the top five high-speed railway stations in the country.

论面积计

On Area Measurement

它虽然只是排第五

Although it is only ranked fifth.

但是论平台月台的数目

But in terms of the number of platforms.

它就排行第三

It ranks third.

有32个

There are 32.

仅此于西安和郑州的高铁站

Only at the high-speed rail stations in Xi'an and Zhengzhou.

和杭州的34个

And 34 in Hangzhou.

另外由于郑州

Additionally, due to Zhengzhou

位于中国的中部

Located in central China.

所以郑州能够

So Zhengzhou is able to

直达中国27个省会中的

Directly to the capital cities of 27 provinces in China.

23个

23 pieces

而三小时之内

Within three hours.

可以到达的城市

Cities that can be reached.

还要达到56个

Still need to reach 56.

全国还要排名第一

We still need to be number one in the country.

所以如果大家

So if everyone

要来郑州玩

Want to come to Zhengzhou to play.

时间又不是太过赶的话

If time is not too tight.

我建议大家最好就是搭高铁来

I suggest that it is best for everyone to take the high-speed train.

其实

Actually

现在由香港来郑州的高铁

The high-speed train from Hong Kong to Zhengzhou now.

都很方便

Everything is very convenient.

一天有两班

There are two shifts in a day.

一班终点站是去北京

The destination of Class One is Beijing.

另一班是去天津

The other class is going to Tianjin.

而去北京那班高铁

The high-speed train to Beijing.

就会被去天津那班高铁

It will be taken by the high-speed train to Tianjin.

停少几个站

Stop at a few fewer stations.

所以就会再快一点

So it will be a little faster.

而两班都是6个钟

Both shifts are 6 hours long.

至7个钟左右

About 7 o'clock.

就可以来到郑州东站

You can arrive at Zhengzhou East Station.

自从疫情

Since the pandemic

开回高铁之后

After returning from the high-speed train

我现在有时都会搭一下高铁

I sometimes take the high-speed train now.

回郑州

Return to Zhengzhou.

尤其是雨季

Especially during the rainy season.

虽然搭高铁会来少少

Although taking the high-speed train will take a little less time.

但起码没有延误

But at least there were no delays.

你的时间就会得到保证

Your time will be guaranteed.

而且高铁站已经是市中心

Moreover, the high-speed rail station is already in the city center.

所以你搭完高铁

So after you take the high-speed train.

一出来

As soon as it comes out

基本上就已经去到城市

Basically, it has already reached the city.

就不像在机场

It's not like being at the airport.

再要转一程长的车

Take another long ride.

才去到市中心

Just arrived at the city center.

如果大家搭高铁来郑州

If everyone takes the high-speed train to Zhengzhou.

下车还可以出去

You can still go out after getting off the car.

郑州东站的西广场

West Square of Zhengzhou East Station

因为那两班

Because of those two classes.

由香港出发来郑州的高铁

High-speed train from Hong Kong to Zhengzhou.

去到东站的时候

When you get to the East Station.

刚刚好

Just right.

都是下午的5点钟

It's 5 o'clock in the afternoon.

所以出到来

So it came out.

刚刚好是黄昏的时间

Just the right time for dusk.

而一出高铁站

As soon as you exit the high-speed train station.

我们就会见到高铁站的西广场

We will see the west square of the high-speed railway station.

这个西广场

This West Square

其实后面全都是商业楼

Actually, the entire area behind is all commercial buildings.

而正正对着西广场的

It is just facing the West Square.

就是郑州有名的双子塔

It is the famous Twin Towers in Zhengzhou.

这两栋近300米的

These two buildings are nearly 300 meters tall.

摩天大楼

skyscraper

刚刚对着西边

Just facing the west.

所以当我们由郑州东站

So when we are at Zhengzhou East Station

一出来西广场的时候

When I came out of the West Square

刚刚就可以

It can be done just now.

看到西边的日落

Watching the sunset in the west.

而这两座双子塔

And these two twin towers

再加上旁边的高楼大厦

Furthermore, along with the tall buildings next to it.

那个景色

That scenery.

真的很难形容那么漂亮

It's really hard to describe how beautiful it is.

而在郑州

And in Zhengzhou.

生活超过10年的我

I have lived for over 10 years.

每次去郑州东站

Every time I go to Zhengzhou East Station.

见到这个画面

Seeing this scene.

我就感觉郑州已经越来越

I feel that Zhengzhou is becoming more and more...

像个大都会

Like a metropolis.

而和香港的发展的差距

And the gap in development compared to Hong Kong.

就已经越来越小了

It's already getting smaller and smaller.

在郑州生活

Living in Zhengzhou

相信最方便的就是可以去全国各地城市

I believe the most convenient thing is being able to travel to cities across the country.

因为你来到

Because you came.

就会发觉

You will find out.

你平时如果商务出差

Do you often travel for business?

或者周末假日去旅行

Or travel on weekends or holidays.

由郑州去其他城市

Traveling from Zhengzhou to other cities.

都是非常方便和非常快的

It is all very convenient and very fast.

譬如如果你坐高铁

For example, if you take the high-speed train.

由郑州去北京

From Zhengzhou to Beijing.

最快只需要两个半小时

It only takes two and a half hours at most.

而下武汉也只是两个小时

And going to Wuhan only takes two hours.

在西边的西安

In the west, Xi'an.

又是两个小时

Another two hours.

去东边的苏州、杭州

Go to Suzhou and Hangzhou in the east.

或者上海

Or Shanghai

也只是需要四个多小时

It only takes a little over four hours.

而以前我刚来郑州的时候

When I first came to Zhengzhou.

高铁还不是很完善

The high-speed rail is still not very well developed.

去刚才的地方

Go to the place from just now.

还可能要坐飞机

May also need to take a plane.

但是现在基本上

But now basically

我也只是会坐高铁

I can only ride the high-speed train.

所以来到郑州

So I came to Zhengzhou.

我就亲眼可以目睹

I can witness it with my own eyes.

和感受过去10年20年的

and feel the past 10 to 20 years

发展成功的地方

Places of successful development

我感到非常骄傲

I feel very proud.

我平时在郑州没有开车

I usually do not drive in Zhengzhou.

所以一出门

So as soon as I step out the door

一般都是坐地铁

Usually, we take the subway.

甚至坐巴士

Even take the bus.

其实大部分的郑州市民都有车

In fact, most citizens of Zhengzhou have cars.

所以坐地铁、坐巴士

So taking the subway and taking the bus.

对他们来说都很陌生

It's all very unfamiliar to them.

不过我从小由香港长大

However, I grew up in Hong Kong since I was little.

去哪里都习惯坐地铁、坐巴士

I am used to taking the subway and bus wherever I go.

所以没有车

So there is no car.

也没有什么问题

There's no problem either.

刚来郑州的时候

When I just arrived in Zhengzhou.

都还没通车

Not open to traffic yet.

直到2013年的12月底

Until the end of December 2013.

才有第一条的地铁线通车

The first subway line has just opened.

经过了10年之后

After 10 years.

郑州的地铁已经有11条线了

Zhengzhou's subway now has 11 lines.

而今年年底

By the end of this year.

还会开多两条去到13条

It will also open two more, bringing the total to 13.

总的里程超过450公里

The total distance exceeds 450 kilometers.

全国还排第10

Ranked 10th nationwide.

我刚到郑州的时候

When I just arrived in Zhengzhou.

出门只能坐的士

I can only take a taxi when going out.

不过现在

But now

由于地铁的网络越来越成熟

As the subway network becomes more mature

我要去的地方

The place I want to go.

包括机场、高铁站、

Including airports and high-speed train stations,

都可以坐地铁到达

You can reach it by subway.

所以我能坐地铁的地方

So the places where I can take the subway.

我都尽量坐地铁

I try to take the subway whenever possible.

又环保又省钱

Both environmentally friendly and cost-effective.

不过这里的地铁有个现象

However, there is a phenomenon with the subway here.

就是基本上都是年轻人坐的

Basically, it's mostly young people who are sitting.

很多时候

Many times

我上到车卡里面

I got onto the train car.

年纪最大的那个人就是我

The oldest person is me.

如果碰上周末坐地铁的话

If you happen to take the subway on the weekend.

尤其是

Especially

经过二七广场这些城市市中心

Passing through Erqi Square and these urban city centers.

基本上全部上车的

Basically everyone is on board.

都是大学生

They are all college students.

感觉这个城市很有活力

I feel that this city is very vibrant.

顺便说多一点

By the way, let me say a bit more.

让大家知道

Let everyone know.

其实在郑州的大学生

Actually, college students in Zhengzhou.

一共有127万人

There are a total of 1.27 million people.

全国城市里排第二

Ranked second among cities nationwide.

仅次于广州的

Second only to Guangzhou.

141万人

1.41 million people

所以一到周末

So as soon as the weekend arrives...

地铁基本上都有很多大学生

The subway basically has a lot of university students.

坐的

sitting

因为平时大学生都要上学

Because university students have to attend classes regularly.

所以只有周末

So only on weekends.

可以出来城市玩

Can go out to play in the city.

不过对比地铁

However, compared to the subway.

我更喜欢坐巴士

I prefer to take the bus.

因为巴士在地上走

Because the bus moves on the ground.

所以巴士经过的地方

So the places the bus passes by.

都有风景看

There are views to enjoy everywhere.

而郑州的巴士网络

And the bus network in Zhengzhou

也都非常完善

It is also very well-developed.

而且巴士站大部分都有盖

Most bus stops are covered.

还有椅子坐

There are still chairs to sit on.

手机上随时都可以看到

You can see it on your phone anytime.

下一辆巴士还有几时

When is the next bus?

所以在这里等巴士

So waiting for the bus here.

都很舒服

Very comfortable.

而郑州的巴士一般都是单层

The buses in Zhengzhou are generally single-decker.

以前有几条双层巴士的路线

There used to be several routes for double-decker buses.

不过现在都改了

But now it has all changed.

做单层车

Make a single-layer vehicle.

而在郑州坐巴士

And take the bus in Zhengzhou.

简直是一个便宜靓正的享受

It's simply a cheap and beautiful enjoyment.

因为

Because

你无论坐哪条线

No matter which line you take.

坐多远

How far to sit?

全部都只是收1元人民币

Everything is only charged 1 yuan.

而郑州当地

And Zhengzhou locals

还有所谓的郑州八达通

There is also the so-called Zhengzhou Ba-da Tong.

这里就叫做六成卡

This is called a 60% card.

如果用六成卡坐巴士

If you take the bus with a six-point card.

的话

...if that's the case...

还可以有八折优惠

There can also be a 20% discount.

1元已经很便宜

1 yuan is already very cheap.

还要打八折

Still need to offer a 20% discount.

哇 真是抵到没人有

Wow, it's really unbeatable!

所以平时不赶时间的话

So if you're not in a hurry usually

都会尽量试下坐巴士

I will try to take the bus as much as possible.

体验一下这里的生活

Experience life here.

因为上巴士的人

Because people are getting on the bus.

一般有小孩

Generally, there are children.

有老人家

There are elderly people.

也有些年轻人

There are also some young people.

你听听他们说些什么

Listen to what they are saying.

原来他们是这样生活的

So this is how they live.

有时都非常有趣

Sometimes it's very interesting.

因为我平时上班的时间比较多

Because I usually have a lot of working hours.

根本都很难接触到

It's really difficult to come into contact with.

当地的市民

Local citizens

除了公司的同事会告诉我

Apart from the company's colleagues telling me.

所以有时

So sometimes

看看这些当地的情况

Let's take a look at the local situation.

深入了解郑州市

In-depth look at Zhengzhou City.

也是很重要的

It is also very important.

除了以上出门的交通工具

Besides the transportation tools mentioned above.

当然要提一下

Of course, it should be mentioned.

这里的的士

The taxi here.

我很记得

I remember very well.

我刚刚来郑州的时候

When I just arrived in Zhengzhou.

由于每一次回郑州

Due to every time I return to Zhengzhou.

都很晚

It's very late.

所以机场都没有车了

So there are no cars at the airport anymore.

只能够坐的士

Can only take a taxi.

郑州机场

Zhengzhou Airport

是属于新郑市管的

It belongs to the management of Xinzheng City.

所以的士

So the taxi.

其实一直都很不规范

Actually, it has always been quite irregular.

说得不好听一点

To put it bluntly.

就经常会有很多黑车

There are often many unlicensed taxis.

有一次我出机场

Once I left the airport.

不知去哪里

Not sure where to go.

我就说我要去回家的酒店

I said I want to go to the hotel that I’m going home to.

接着他又带了我去

Then he took me to...

坐了一辆

Took a ride.

不知是不是的士的的士

I don't know if it's the taxi's taxi.

开头开车很正常

It's normal to drive at the beginning.

不过突然在公路旁边

But suddenly next to the road.

临到收费站

Arriving at the toll station.

就停下来了

Just stopped.

接着我就问司机

Then I asked the driver.

什么事啊

What is it?

为什么停车

Why stop?

我还以为车坏了

I thought the car was broken.

接着他就说

Then he said.

我有点事啊

I have something to take care of.

我帮你安排坐另一辆车吧

I'll help you arrange to take another vehicle.

我心想

I thought to myself.

这样也可以的

This is also fine.

不过我都被你带去公路边了

But I've been taken to the roadside by you.

当时还那么晚

It was still so late back then.

我还有其他选择吗

Do I have any other options?

接着他就带了我

Then he took me.

上了另一辆车

Got on another car.

但那不是的士

But that's not a taxi.

是一个普通的私家车

It is an ordinary private car.

不过最搞笑的

But the funniest thing is...

原来车上已经有其他人了

It turns out there were already other people in the car.

我还问其他人

I also asked other people.

你去哪里

Where are you going?

你也是出市区吗

Are you also leaving the city?

他说要开车

He said he wants to drive.

不过我上了车之后

However, after I got into the car

我还问司机

I also asked the driver.

还没开车

Not driving yet.

他说是呀

He said yes.

还没再满

Not yet full again.

所以要等多一阵

So we need to wait a little longer.

结果最后等多半个小时

In the end, I waited for another half an hour.

终于整辆私家车坐满了四个人

Finally, the entire private car was filled with four people.

司机终于都开车

The driver finally drove the car.

一个一个送我们去目的地

One by one, send us to our destination.

怎样也好

Whatever works.

起码都叫安全回酒店

At least call to ensure it's safe to return to the hotel.

但是看一个时间

But look at a time.

原来由机场出来

It turns out to be coming out of the airport.

要过半小时

It will take half an hour.

这样弄一弄天都快要干了

This way, it's almost dry by now.

还要睡吗

Do you want to sleep more?

所以截车之后

So after intercepting the car,

我每次很晚由机场出来

I always come out of the airport very late.

我就不再找车了

I will not look for a car anymore.

我直接之前先call车

I'll call a car directly first.

起码保证安全和快捷

At least ensure safety and efficiency.

自从有了高铁和地铁之后

Since the introduction of high-speed rail and subways

大部分人都已经不再搭的士

Most people no longer take taxis.

由机场出来

Out of the airport.

再加上现在买车这么方便

Plus, buying a car is so convenient now.

以前那些黑车已经成为了历史

The illegal taxis have now become history.

说了这么多种交通矩

After talking about so many types of transportation.

我最后想和大家分享一下

I would like to share something with everyone in the end.

这近年来很喜欢的

This has been very popular in recent years.

另外一种出行交通矩

Another mode of transportation.

这个就是共享单车

This is a shared bicycle.

因为由于郑州新区

Because of Zhengzhou New District.

很多的马路都有单车景

Many roads have bicycle lanes.

所以这里骑单车是非常方便的

So it's very convenient to ride a bike here.

而且郑州的马路

Moreover, the roads in Zhengzhou.

两边的树木一般都很茂盛

The trees on both sides are generally very lush.

骑单车是非常写意的

Riding a bike is very artistic.

所以我平时

So usually I

晚上或者周末

Evening or weekend.

都会经常做一下运动

I often exercise.

所以我平时晚上或者周末

So I usually in the evenings or on weekends.

骑下单车有健康

Riding a bicycle is healthy.

有经济

Have economy

好了,今天就和大家说到这里

Alright, that's all I have to say for today.

说了这么多

After saying so much

关于郑州的出行方式

About transportation methods in Zhengzhou.

下次如果来到郑州的话

Next time if you come to Zhengzhou.

记得使用啦

Remember to use it!

拜拜

Goodbye

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.