本地第五十二遊---龍家聲(下)

RTHK.HK

香港電台:漫動作之本地漫遊

本地第五十二遊---龍家聲(下)

香港電台:漫動作之本地漫遊

字幕由 Amara.org 社群提供

Subtitles provided by the Amara.org community.

歡迎大家再次收聽本地漫遊

Welcome everyone to listen to Local Roaming again.

上星期就找了一位朋友上來

I asked a friend to come up last week.

他就是嘉昇

He is Jia Sheng.

跟我們說了一些他小時候在荷蘭生活的漫畫的際遇

He told us some stories about his experiences with comics while living in the Netherlands as a child.

相遇的過程

The process of meeting.

這個星期再一次找來嘉昇

This week, Jiashe was invited again.

Hello

Hello

Hello 大家好

Hello everyone

上星期我們就說了

We talked about it last week.

嘉昇就選了設計來讀

Jiajia chose to study design.

就是選了概念為主的

It is mainly focused on the concept.

就跟朋友一起讀上去

Just read it together with friends.

對你之後影響有多深遠呢

How profound is the impact on you afterwards?

Um.

其實

Actually

其實都不可以說影響很深遠

Actually, it can't be said that the impact is very profound.

其實

Actually

是呀

Yes.

其實當時其實我只是想說

Actually, at that time, I just wanted to say.

Ah

快點讀完

Hurry up and finish reading.

快點有張文憑

Hurry up and get a diploma.

就可以出來找工作

You can go out and look for a job.

OK

OK

其實我是當時的心態

Actually, that was my mindset at the time.

我就是這樣

That's just how I am.

是呀

Yes.

就是想快點讓我畫吧

I just want you to let me draw quickly.

是呀是呀是呀

Yes, yes, yes.

那你應該挺不等的

Then you should be quite impatient.

是呀很心急

Yes, I'm very anxious.

Yes.

那你之後又怎樣開始慢慢投入了這個藝術工作

So how did you gradually get involved in this artistic work afterwards?

成為這個職業的呢

Becoming this profession.

其實

Actually

我記得當時我讀完書畢業

I remember that at that time I finished my studies and graduated.

我想找工作做的

I want to find a job.

但是我記得當時其實

But I remember that at that time actually

我記得那時候的心態其實是

I remember that my mindset at that time was actually

我是很想畫漫畫或者畫插畫之類工作的

I really want to work in drawing comics or illustrations.

很多都是的

Many of them are.

小時候看漫畫

Watching comics when I was a child.

大過頭幾份工作都想找這些行線的

After leaving my last few jobs, I want to find work in these fields.

是呀是呀

Yes, yes.

但是因為

But because...

其實荷蘭畫漫畫的機會其實不是那麼多的

Actually, there aren't that many opportunities to draw comics in the Netherlands.

其實很多漫畫書的

Actually, many comic books'

作者其實他們都是畫一些類似廣告

The authors are actually creating works similar to advertisements.

接著再是另外一半就畫漫畫

Then the other half will draw comics.

因為

Because

就很副業了這件事

This matter is quite a side job.

是呀因為漫畫不是說賺到錢

Yes, because the comic says it's not about making money.

其實是因為他們漫畫其實是基本上是每賣一本書

Actually, it's because their comics are basically sold one book at a time.

就先有稅收

There is first the issue of taxes.

Hmm.

變了就是說他們都要有個正職來支撐著他

Changing means that they all need to have a stable job to support him.

我那時候我記得我是問我老師說

I remember at that time I asked my teacher.

其實

Actually

其實我應該怎麼做呢

Actually, what should I do?

老師說不如你試試去外國發展

The teacher said you might as well try to develop abroad.

他說外國機會可能大一點的

He said that opportunities abroad might be greater.

後來我真的想過

Later, I really thought about it.

不如這樣回香港試一試

How about we go back to Hong Kong and give it a try?

還有香港我記得那時候的漫畫是很蓬勃的

Also, I remember that the comics in Hong Kong at that time were very vibrant.

就是說90年代

That is to say, the 1990s.

是呀是呀90年代尾期

Yes, yes, the late 90s.

那時候就很多薄莊漫畫

At that time, there were many thin book comics.

是呀是呀

Yes, yes.

古畫仔

Ancient painting child

是呀其實那時候我是想畫一些類似四格

Yes, actually at that time I wanted to draw something similar to four panels.

或者好像一些正裝書

Or it seems like some formal books.

其實我是想畫那一類的

Actually, I want to draw that kind.

就是輕鬆小品色的

It's just a light and casual piece.

是呀是呀

Yes, yes.

不是那麼故事基礎的

It's not that story-based.

是呀沒錯沒錯

Yes, that's right.

我記得那時候是想畫那一類

I remember at that time I wanted to draw that kind.

所以就跟父母說

So I told my parents.

我想回香港找工作

I want to go back to Hong Kong to look for a job.

但是你夠膽的嗎

But are you brave enough?

你四五歲已經在荷蘭開始慢慢定居的生活

You started to settle down in the Netherlands gradually at the age of four or five.

其實你對香港的印象很模糊的

Actually, your impression of Hong Kong is very vague.

是呀沒有朋友在香港有很多東西都不懂

Yes, without friends in Hong Kong, there are many things I don't understand.

真的沒有朋友

Really have no friends.

是呀沒有朋友在香港有很多東西都不懂

Yes, without friends in Hong Kong, there are many things I don't understand.

你那時候也有這麼大的決心嗎

Did you have such determination back then?

是呀因為沒有辦法

Yes, because there is no way.

因為你也要工作的

Because you also have to work.

是呀

Yes.

跟父母慢慢地說

Speak slowly with your parents.

批准

Approve

最初他們都很反對

At first, they were all very opposed.

是呀他們說人工又少

Yes, they say there are also fewer workers.

人又不懂

People don't understand.

還有你又沒有在香港做過事

And you have never worked in Hong Kong.

是呀真的很反對

Yes, I really oppose it.

但是後來都

But later, all...

你試一下吧不如

Why not give it a try?

過幾年也不行了

It won't work in a few years either.

你就回來吧

Just come back.

然後自己就回到香港了

Then I went back to Hong Kong by myself.

那時候一來到香港也挺困難的

At that time, it was quite difficult to arrive in Hong Kong.

一來又沒有什麼朋友

Firstly, there aren't really any friends.

二來又對香港的市場又不是那麼了解

Secondly, there is also a lack of understanding of the Hong Kong market.

是呀是呀

Yes, yes.

其實那段時間萬事起頭難

Actually, that period was difficult to get started.

就真的比較辛酸

It really is quite bitter.

你那時候又怎樣處理呢

How did you handle it back then?

其實那時候我記得找工作找了很久

Actually, I remember looking for a job for a long time back then.

是呀

Yes.

找工作找了很久

I've been looking for a job for a long time.

其實我們找工作也找了很久

Actually, we have been job hunting for a long time.

是呀是呀

Yes, yes.

我記得都周圍去投稿

I remember submitting all around.

都沒有人聘請

No one is hiring.

後來我記得是

Later I remember it was

我入了一間出版社

I joined a publishing house.

文化傳訊

Cultural communication

是呀是得他們

Yes, it is them.

得他們才肯聘請

Only if they are chosen will they be willing to hire.

當年是

Back then it was

就入了去

Just went in.

就開始做助理了

I started working as an assistant.

就一直開始了現在的藝術生涯了

I have now started my current artistic career.

是呀開始了

Yes, it has started.

因為我做了其實都做了不太久

Because I actually haven't done it for very long.

做了兩年左右我就走了

I left after working for about two years.

但那時候你是不是想著純粹學東西

But at that time, were you simply thinking about learning things?

還是還是都仍然是心急想有自己的東西畫出來

Still, I'm still eager to have my own things to draw.

其實我打算可以做主筆的

Actually, I plan to be the chief writer.

是呀

Yes.

通常沒那麼快的

It's usually not that fast.

是呀

Yes.

都要你由低做起

You have to start from the bottom.

捱一下學一下的

Hang in there and learn a bit.

但我不知道

But I don't know.

我打算就是入到去

I plan to just go in.

可以做主筆的

Can serve as the lead writer.

那我就立刻入了去做

Then I will go in and do it immediately.

那你捱了兩年就出來了

So you endured it for two years before coming out.

其實我給自己一個時間

Actually, I set a time for myself.

試一試

Give it a try.

不過真的學了很多東西

But I've really learned a lot.

但是做了一段時間發覺

But after doing it for a while, I realized...

不是自己

Not oneself.

就是想要的東西來的

What I wanted has arrived.

後來我就走了

Later, I left.

那到現在你找到一些自己很想很想做的

So have you found something that you really, really want to do now?

我找到是呀

I found it, yes.

其實現在是其中一種我想做的工作

Actually, this is one of the types of work I want to do now.

是呀

Yes.

那麼久了

So long.

由當年90年代到現在2011年

From the 1990s to now, 2011.

那麼久

So long.

其實去到哪個年頭

Actually, which year are you referring to?

你才真真正正找到自己想做的東西

You have truly found what you really want to do.

你只捱這段時間

You just have to endure this period of time.

是呀

Yes.

其實後來我

Actually, later I...

我記得我沒有做

I remember I did not do it.

我在香港也做了一些插畫的工作

I also did some illustration work in Hong Kong.

或者幫

Or help.

當時是

At that time

很流行的網站

A very popular website.

我幫網站畫了一些漫畫

I drew some comics for the website.

其實是千禧年

In fact, it is the millennium.

是呀是呀

Yes, yes.

做了也做了一段期間

I have done it for a period of time.

做了兩三年

Did it for two or three years.

接著

Then

後來我記得我現在的太太

Later I remembered my current wife.

當時女朋友

At that time, my girlfriend.

她住在比利時的

She lives in Belgium.

我經常過去探望她

I often go visit her.

後來我記得有一次過去

Later, I remember going over once.

我記得有一個朋友

I remember a friend.

她是在兒童出版社工作的

She works at a children's publishing house.

問我有沒有興趣畫這個兒童插圖

Ask me if I'm interested in drawing this children's illustration.

叫我試試

Let me give it a try.

我說好呀

I said okay.

反正我也很喜歡畫兒童畫

Anyway, I really enjoy drawing children's art too.

就開始了

It just started.

其實也不容易的

It's actually not easy.

當年一個小夥子畢業出來

A young man graduated back then.

想穿著花想畫漫畫

I want to wear flowers and draw comics.

到今時今日

Up to today.

算事業有成

Achieve success in one's career.

我們也不敢說太大

We also don’t dare to say too much.

其實也真的要經歷很多

In fact, one really has to go through a lot.

一直以來會不會有什麼趣事呢

Has there always been any interesting stories?

這麼多年的畫畫生涯裏面

In all these years of my painting career

趣事呀

Interesting things!

其實

Actually

我想是

I think so.

不斷被人改稿

Constantly having drafts revised by others.

其實是

Actually is

不斷被人

Continuously being affected by others.

譬如我畫一隻

For example, I draw a...

要我畫一隻貓

You want me to draw a cat.

但是

But

我畫一隻貓

I draw a cat.

他們說這隻貓好像日本動畫的貓

They said this cat looks like a cat from Japanese animation.

說我像是

"Say I am like..."

他們說可能要畫一隻真貓

They said they might need to draw a real cat.

你變成畫了很宮崎駿的樣子

You have become drawn in a style very reminiscent of Hayao Miyazaki.

沒錯

That's right.

他們叫我做的東西

The things they asked me to do.

可能我是做了另外一樣東西出來

Perhaps I have created something else.

但其實也挺難平衡的

But it's actually quite hard to balance.

因為這是很主觀的

Because this is very subjective.

Yes.

因為始終是

Because it is always.

歐洲人看

European view.

亞洲人畫的東西

Things drawn by Asians

他們是

They are.

可能是

It might be.

亮東西來的

Bring out the bright things.

Yes

譬如

For example

我們可能畫一個

We might draw one.

畫一個公仔

Draw a cartoon character.

但是歐洲人可能覺得

But Europeans might think that.

你那個公仔可能會是

That figurine of yours might be.

很動漫

Very anime.

好像漫畫

It looks like a comic.

但他們就不要這東西

But they don't want this thing.

其實

Actually

Yes.

這個其實

This actually

又好笑

So funny again.

但是我覺得又好痛苦

But I feel so much pain.

Yes.

手背又是肉手心

The back of the hand is also flesh, and the palm is flesh.

Yes.

但對你自己來說

But for yourself

你自己真的喜歡簡潔一點的嗎

Do you really prefer things to be a bit more concise?

我喜歡簡潔一點的

I prefer something simpler.

一直以來看你的線條顏色以簡潔為主

I have always seen your lines and colors as being primarily simple.

Yes.

我也很喜歡畫一些簡單一點的畫

I also really like to draw some simpler pictures.

一直以來都畫了很多不同的作品

I have always created many different works.

嘉昇很有趣

Jia Sheng is very interesting.

我知道你經常會到處飛

I know you often fly everywhere.

其實你自己會不會接下來有些什麼項目

Actually, do you have any projects coming up?

將會推行

Will be implemented.

甚至乎會不會將香港變成你的重心基地

Will it even turn Hong Kong into your central base?

你真的會到處飛

You really can fly everywhere.

到處都會畫的嗎

Can it be drawn everywhere?

其實

Actually

我接下來都會放多一點時間在香港

I will spend more time in Hong Kong from now on.

是會的

Yes, it will.

另外

Moreover

我現在是跟How To Work

I am currently working with How To Work.

一間玩具商合作

A collaboration with a toy company.

出版

Publication

即是生產

That is production.

一套玩具

A set of toys.

就是我在東德廚的作品

This is my work from the East German kitchen.

玩具森林

Toy Forest

是的

Yes.

那些角色就會變成

Those characters will become.

玩具

Toy

Yes

那其實挺好的

That's actually pretty good.

因為很多藝術工作者

Because many artists

都想將他們自己的角色

Everyone wants to establish their own role.

甚至乎自己的概念

Even one's own concept.

實體化

Embodiment

是 沒錯

Yes, that's right.

這次有這個合作空間

This time there is this cooperative space.

其實也挺好的

Actually, it's quite good.

因為真的不容易

Because it's really not easy.

怎樣說呢

How to say it?

自己畫開畫

Draw it yourself.

可能對立體

Possible to be three-dimensional.

或者對雕塑

Or to sculpture

有一點點距離感

There is a slight sense of distance.

很多朋友都這樣跟我說

Many friends have told me this.

這次找到人合作一起做玩具

This time I found someone to collaborate with to make toys.

其實真的一件

Actually, it's really one thing.

我自己覺得是拍手掌的事

I personally think it's about clapping hands.

Yes

接下來希望可以有多一點你的作品看得到

I hope to see more of your works in the future.

甚至乎可以快一點看到玩具

We might even be able to see the toys a bit faster.

因為我自己很喜歡玩玩具

Because I really enjoy playing with toys.

Yes.

好了

Okay.

這個星期又再一次感謝嘉昇上來

This week, once again, thanks to Jia Sheng for coming up.

和我們分享了

Shared with us.

他在藝術方面的一些心路歷程

His experiences and thoughts in the field of art.

一些經歷

Some experiences

接下來也希望大家可以看多一點他們的作品

I hope everyone can take a closer look at their works in the future.

謝謝嘉昇

Thank you, Jia Sheng.

再見

Goodbye.

謝謝

Thank you.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.