Koop een 'kontje' voor zachtere billen.

Podcastbende

Trailer Podcastbende

Koop een 'kontje' voor zachtere billen.

Trailer Podcastbende

De podcastbende, je kan dat niet uitspreken.

The podcast gang, you can't pronounce that.

We hebben leuke dingen op de programma's namelijk.

We have nice things on the programs, namely.

Daar word je blij van.

That makes you happy.

U in alle kleuren, soorten, maten en geuren.

You in all colors, types, sizes, and scents.

De podcastbende.

The podcast gang.

Hallo allemaal.

Hello everyone.

Hallo.

Hello.

Straks waren ze zo druk met praten en nu mogen ze praten en dan is het allemaal heel voorzichtig.

Earlier they were so busy talking, and now they are allowed to talk, and it is all very careful.

Want dit is nou voor het echt de allerlaatste aflevering van de podcastbende.

Because this is really the very last episode of the podcast gang.

Want Vin, Berend, Olaf, Jonas en Flo hebben de afgelopen weken hard gewerkt om te leren hoe je nou een podcast maakt.

Because Vin, Berend, Olaf, Jonas, and Flo have been working hard in recent weeks to learn how to make a podcast.

Toch?

Right?

Ja.

Yes.

Olaf, wat heb je geleerd?

Olaf, what have you learned?

Hoe je reclames maakt, waar ik helaas niet bij was.

How you make advertisements, which I unfortunately was not present for.

En hoe je kan interviewen en hoe je wistudatjes kan bestuderen.

And how you can interview and how you can study little knowledge snippets.

Even een korte test.

Just a short test.

Wat is de belangrijkste vraag in een interview?

What is the most important question in an interview?

Wat en waarom.

What and why.

Juist.

Correct.

Nou, straks ga je nog een interview houden.

Well, soon you are going to have another interview.

Er komt nog veel meer voorbij.

There is much more to come.

Flo die gaat moppen vertellen.

Flo is going to tell jokes.

Dat doen we helemaal op het laatst, want we vinden het altijd leuk om vrolijk te eindigen, toch?

We'll do that right at the end, because we always like to end on a cheerful note, right?

Ja.

Yes.

Hoor je niet, Flo?

Aren't you listening, Flo?

Ja.

Yes.

Oké.

Okay.

Nou, heel goed.

Well, very good.

Vooral boeken, want we zijn ook in een bibliotheek en we hopen vooral een hele grote bende gezelligheid te maken.

Especially books, because we are also in a library and we mainly hope to create a big commotion of coziness.

We gaan nog praten over katten.

We will talk about cats again.

Die zouden allemaal te veel beestjes doodmaken en dat zou dan allemaal niet mogen.

They would all kill too many bugs, and that would not be allowed.

Gaan we over discussiëren.

Are we going to discuss this?

En natuurlijk een gedicht over de kip.

And of course a poem about the chicken.

Toch, Finn?

Right, Finn?

Ja, heb ik gemaakt.

Yes, I made it.

Nou, vroeger.

Well, in the past.

We gaan het over de kip hebben straks.

We're going to talk about the chicken later.

Wanneer ben ik dan aan de beurt?

When will it be my turn then?

Jij komt zeker voorbij.

You definitely come by.

Ik heb nog niet alles verteld.

I haven't told everything yet.

Ik dacht, dat is de verrassing.

I thought, that is the surprise.

Maar heb jij het verklapt?

But did you spill the beans?

Nee hoor, is niet erg.

No, that's okay.

Jij komt straks gewoon aan de beurt.

You'll just get your turn soon.

Ik zoek even het juiste muziekje erbij, want we beginnen natuurlijk met het nieuws.

I'm just looking for the right music to go with it, because we're starting with the news, of course.

Want het is heet van de naald, want de inkt is nog net niet droog, begreep ik Berend.

Because it's hot off the press, as the ink is just about dry, I understood Berend.

Klopt dat?

Is that correct?

Ja.

Yes.

Waar gaat het nieuws over?

What is the news about?

Sport.

Sport.

Oké.

Okay.

Voetbal.

Soccer.

Nou.

Well.

Ajax met een knappe overwinning met 2-0 op Lille.

Ajax with a handsome victory of 2-0 over Lille.

SC verstevigt de Ajax niet alleen de kop positie in groep H.

SC strengthens Ajax not only in the top position in group H.

Het evenaarde oorlijke record, net als in de gouden jaren 90.

It matched the ear record, just like in the golden years of the 90s.

En onder Louis van Gaal bleef de ploeg van Erik ten Hag voor de 4e keer op rij in de uitwedstrijd

And under Louis van Gaal, the team of Erik ten Hag remained unbeaten in the away match for the 4th time in a row.

van de Champions League ongeslagen met een doelpunt en een assist, uiteraard op Quincy

undefeated in the Champions League with a goal and an assist, of course on Quincy

Promes.

Promises.

Was Hakim Ziyech weer eens de grote uitblinker aan de zijde van de Amsterdammers?

Was Hakim Ziyech once again the standout performer for the Amsterdammers?

Ajax heeft in de thuiswedstrijd tegen Valencia aan een gelijkspel voldoende om als vorige

Ajax only needs a draw in the home match against Valencia to advance as the previous.

seizoen te overwinnen.

season to conquer.

Dit was het.

This was it.

Nou, dankjewel.

Well, thank you.

Heb jij ook nog het laatste weer?

Do you also have the latest weather?

Ja.

Yes.

Het is nu vroeg donker, dus het is al een beetje donker.

It is now getting dark early, so it is already a bit dark.

Koud.

Cold.

Ja.

Yes.

Ja, winter eigenlijk, hè?

Yes, winter actually, right?

Ja.

Yes.

Ja, dat kunnen we wel stellen.

Yes, we can certainly say that.

Nou, mooi.

Well, nice.

Precies binnen de muziek.

Exactly within the music.

Dat komt goed uit, want hij staat al te trappelen van ongeduld.

That works out well, because he is already itching with impatience.

Hij zei net al, de belangrijkste vragen zijn wat en waarom.

He just said, the most important questions are what and why.

Olaf met het interview met zijn broertje.

Olaf with the interview with his little brother.

Welk boek heb je gekozen?

Which book did you choose?

Waarom heb je het boek gekozen?

Why did you choose the book?

Wat ik leuk vind.

What I like.

Heb je meerdere boeken van gelezen?

Have you read multiple books by him/her?

Ja.

Yes.

Hoeveel?

How much?

Zo'n tien of zo.

About ten or so.

En hoe heette ze?

And what was her name?

Dat weet ik niet helemaal.

I don't quite know that.

Maar vertel eens er een paar.

But tell me a few.

Welke weet je?

Which one do you know?

Oh, bij de juf.

Oh, at the teacher's.

Bla, bla, bla.

Blah, blah, blah.

Ja, de rest weet ik niet.

Yes, I don't know the rest.

Nee.

No.

Dat was hem?

Was that it?

Ja.

Yes.

Nou, applausje voor Olaf hoor.

Well, let's give a round of applause for Olaf.

Tot zover het interview met Jonas.

So far the interview with Jonas.

Wij gaan door met een aantal boekbesprekingen.

We will continue with a number of book discussions.

En ik zal mijn lijstje er eens even bij pakken.

And I will grab my list for a moment.

Zo, kijk, dat is mijn lijstje.

So, look, that is my list.

En dat doen we natuurlijk met een heel gezellig muziekje.

And of course we do that with some very cheerful music.

Boeken bespreken.

Discussing books.

We zijn natuurlijk in een bieb.

We are of course in a library.

En dan is het belangrijk dat we praten over boeken.

And then it's important that we talk about books.

Finn, mag ik jou als eerste uitnodigen?

Finn, may I invite you first?

Jij hebt een boek meegenomen.

You brought a book with you.

Echt een, ja, dat noemen ze vaak als het een heel dik boek is.

Really a, yes, they often call it when it's a very thick book.

Een dikke pil.

A thick book.

Ja.

Yes.

Wat heb je meegenomen?

What did you bring?

Brevelens.

Brevelens.

En de schrijver is Erin Hunter.

And the author is Erin Hunter.

En ik vind het gewoon een heel vet boek.

And I just think it’s a really cool book.

Omdat het over dieren gaat.

Because it's about animals.

En ik hou heel erg van dieren.

And I really love animals.

Kun jij in het kort vertellen waar het boek over gaat?

Can you briefly tell what the book is about?

Ja, over dieren die op een savannen leven.

Yes, about animals that live in a savanna.

En je volgt eigenlijk een soort van drie dieren.

And you are actually following a sort of three animals.

En die komen elkaar soms ook tegen en zo.

And they sometimes run into each other and such.

Ja.

Yes.

Ik vind het gewoon heel leuk.

I just really like it.

Welke dieren zijn het?

Which animals are they?

Een leeuw, een baviana en een olifant.

A lion, a baboon, and an elephant.

Oké.

Okay.

Je moet kiezen.

You have to choose.

Welke is de leukste?

Which one is the most fun?

De leeuw.

The lion.

De volgende op mijn lijstje is Berend.

Next on my list is Berend.

De grijze jager.

The Grey Hunter.

Ja, de grijze jager.

Yes, the grey hunter.

Het is van de vroegere jaren.

It is from earlier years.

Dus het is van de riddertijd.

So it is from the time of knights.

En er is een baron.

And there is a baron.

En die is slecht.

And that is bad.

En die heeft zijn zoon ook verbannen.

And he has also banished his son.

En die willen ze stoppen.

And they want to stop that.

Dat is de grijze jager.

That is the grey hunter.

Ja.

Yes.

En ja.

And yes.

En steeds meer delen ook nog een ander deel bij dit boek.

And more and more parts also share another part of this book.

Waarom is dit zo'n spannend boek?

Why is this such an exciting book?

Nou, ja, het is een leuk boek.

Well, yes, it's a nice book.

Het is ook spannend, ja.

It is also thrilling, yes.

Omdat je weet niet wanneer wat gebeurt en zo.

Because you don't know when something will happen and so on.

Het is wel leuk.

It's quite nice.

Wat gebeurt er met je als je heel lekker aan het lezen bent?

What happens to you when you're very much enjoying reading?

Dan hoor ik niks meer op thuis.

Then I don't hear anything more at home.

Oké.

Okay.

Je sluit je helemaal af, duikt in het boek alsof je er gewoon in zit.

You completely shut yourself off, diving into the book as if you're just in it.

Ja.

Yes.

Oké.

Okay.

Dat is ook het leuke van lezen.

That's also the fun part of reading.

Ja.

Yes.

Je hebt een stukje uitgezocht, hè?

You've picked out a piece, haven't you?

Ja.

Yes.

Nou, ik doe de muziek even wat uit.

Well, I'll turn the music down a bit.

Kunnen we helemaal in dat boek duiken?

Can we dive completely into that book?

Meestal heb ik op patrouille een paar munten bij me die de mensen kunnen omruilen bij de grijze jager.

Most of the time I carry a few coins with me on patrol that people can exchange at the Grey Hunter.

Die kan ik nu natuurlijk niet gebruiken.

I can't use that right now, of course.

Na de concentratie met Morgat en daarop volgende gevecht met zijn manschappen had ze besloten dat

After the confrontation with Morgat and the subsequent battle with his men, she had decided that

Corrie Fortaan beter niet meer te kop kon lopen met het feit dat hij de grijze jager was.

Corrie Fortaan better not to confront the fact that he was the Grey Hunter.

Want Morgat's mannen waren natuurlijk op zoek naar de grijze jager.

Because Morgat's men were of course looking for the Gray Hunter.

Waarschijnlijk wist Morgat niet dat hij Corrie niet meer alleen was en dat Halt zich bij hem

Morgat probably didn't know that he was no longer alone with Corrie and that Halt was with him.

aangesloten had.

had connected.

Goed gedaan, hoor.

Well done, you know.

Dan gaan we door naar boek nummer drie.

Then we move on to book number three.

Ja, dat is volop keuze straks, ook voor de kinderen die luisteren naar deze kinderpodcast.

Yes, there will be plenty of choices for the children who listen to this children's podcast.

De podcastbende van de bibliotheek, daar luister je naar.

The podcast gang of the library, that's what you listen to.

Olaf, ja, je stond al te zwaaien.

Olaf, yes, you were already waving.

Ik wil ook vertellen over mijn boek.

I also want to talk about my book.

Nou, ga je gang.

Well, go ahead.

Wat is het voor een boek?

What kind of book is it?

Dummie de mummie.

Dummie the Mummy.

Vertel, waar gaat het over?

Tell me, what is it about?

Het gaat over een jongen die in een heel normaal dorpje woont, maar op een dag dan gaat hij

It's about a boy who lives in a very normal village, but one day he goes...

naar zijn kamer en dan ziet hij een mummie en later worden ze samen bevriend en bedenken

to his room and then he sees a mummy and later they become friends and come up with

ze een naam van alle letters van de achternaam van de mummie en samen dus Dummie.

They a name of all the letters of the last name of the mummy and thus together Dummie.

Leuk.

Nice.

Maar het eerste wat ik me afvraag, hoe komt een mummie nou onder een bed terecht?

But the first thing I wonder is, how does a mummy end up under a bed?

Op een dag was er een keertje een transport en de mummie had een scarabée en die werd

One day there was a transport and the mummy had a scarab and that was

geraakt door de bliksem, dus daardoor kwam hij tot leven en ging hij naar huis schuilen.

struck by lightning, so he came to life and went to seek shelter at home.

Oké, dus zo kwam hij dus onder dat bed terecht.

Okay, so that's how he ended up under that bed.

Ja.

Yes.

Eigenlijk is de scarabée een soort voelenpop.

Actually, the scarab beetle is a type of feeler puppet.

Oh, dat klinkt dan wel weer spannend.

Oh, that sounds exciting then.

Het is eigenlijk een gouden keverketting.

It is actually a golden beetle chain.

Oké.

Okay.

Wil jij ook nog een stukje voorlezen?

Would you like to read a little bit more as well?

Ja.

Yes.

Je stinkt man, riep Goos, je moet in bad, magie, nu!

You stink, man, shouted Goos, you need to take a bath, magic, now!

Hij had net zo goed tegen het telefoonboek kunnen praten, want Dummie weigerde uit de

He might as well have been talking to the phone book, because Dummie refused to respond.

kast te komen.

come to the cabinet.

Klaas kwam beneden, keek bimmerend naar het ventje en besloot dat het bad geen goed idee

Klaas came downstairs, looked at the little boy with a frown, and decided that the bath was not a good idea.

was.

was.

Dan was ze we alleen de buitenkant, zei hij, hij liet een emmer vol lopen en trok Dummie

"Then we were only the outside, he said, he filled a bucket and pulled Dummie."

mee.

with me.

Goos en zijn vader smeerden Dummie in met groene zeep en depten hem voorzichtig af.

Goos and his father smeared Dummie with green soap and carefully dabbed him off.

Dummie protesteerde heftig, hij vond het water echt niet leuk, maar Klaas was heel streng,

Dummie protested fiercely; he really didn't like the water, but Klaas was very strict.

want hij ging niet de rest van zijn leven naast een doos rotte eieren zitten, zei hij.

"Because he didn't want to sit next to a box of rotten eggs for the rest of his life, he said."

Eindelijk waren ze klaar, ze zetten Dummie op een stoel in het zonnetje en Goos ging

Finally, they were done, they put Dummie on a chair in the sun and Goos went.

naast hem zitten.

sitting next to him.

Blijf zitten.

Stay seated.

Shitten, zei Dummie.

"Shit, said Dummie."

Goos keek.

Goos looked.

Dummie verbluffte zich.

Dummie was astonished.

Goos schrok.

Goos was startled.

Hij stond op en ging weer zitten.

He stood up and sat down again.

Staan.

Stand.

Shitten, zei hij.

"Shit, he said."

Dummie deed hetzelfde.

Dummie did the same.

Staan.

Stand.

Shitten, herhaalde hij.

Shit, he repeated.

Bomkak.

Boomer.

Dinges.

Thingamajig.

Dacht Goos.

Thought Goos.

Ik heb een mummie.

I have a mummy.

Twee woorden geleerd.

Learned two words.

Opgewonden leerde hij meteen nog meer woorden.

Excited, he immediately learned even more words.

Liggen.

Lie down.

Gras.

Grass.

Huis.

House.

Scheur.

Tear.

Hij dacht aan het gedoe met zijn radio die ochtend en leerde hem het woordje nee.

He thought about the hassle with his radio that morning and learned him the word no.

Klaas hing ondertussen de washoofd.

Klaas was hanging the wash head in the meantime.

Hij liep op.

He walked up.

Hij lag ondertussen de washoofd.

He was meanwhile doing the laundry.

Het waaide en de lagers wapperden in de wind.

It was windy and the bearings fluttered in the wind.

Toen hij klaar was, liep hij met een grijns naar Dummie toe.

When he was finished, he walked over to Dummie with a grin.

Voordat Dummie het in de gaten had, pakte hij hem op en zette hem over de droge molen.

Before Dummie realized it, he picked him up and set him over the dry mill.

Netje blijven zitten, ventje, riep Klaas vrolijk.

Stay nice and seated, little man, Klaas called cheerfully.

Dat had hij gedacht.

That's what he had thought.

De mummie kroop over een stang naar de buitenkant van de droge molen.

The mummy crawled over a rod to the outside of the dry mill.

Hij ging.

He left.

En.

And.

Ging toen aan hangen alsof het een rekstok was.

Then it started to hang as if it were a horizontal bar.

Hij begon wild te slingeren.

He started to swing wildly.

Ondertussen allemaal woorden schreeuwden die je grootzaam had geleerd.

Meanwhile, all the words screamed that you had learned grandly.

Staan, zitten, graas, guis.

Stand, sit, graze, hop.

Wat een energie.

What energy.

Je kunt wel zien dat hij een paar duizend jaar heeft geslapen, ging ik te Klaas.

You can tell that he has slept for a few thousand years, I said to Klaas.

Applaus voor Olaf.

Applause for Olaf.

Ja, mooi voorgelezen hoor.

Yes, beautifully read aloud.

Ja, en spannend.

Yes, and exciting.

Je zou het haast niet denken dat het toeval is.

You would hardly think it is a coincidence.

Maar van shit, dan gaan we naar een kontjesreclame.

But crap, then we're going to a butt advertisement.

Flo, je hebt reclame gemaakt toch?

Flo, you have advertised, right?

Ja.

Yes.

Hoe kom jij nou op kontjesreclame?

How did you come up with butt advertising?

Leg eens uit.

Explain it.

Ik weet het echt niet.

I really don't know.

Ik weet het niet, maar ik ging gewoon naar de wc en toen kwam ik op het idee.

I don't know, but I was just going to the bathroom and then the idea came to me.

Ja, nou wat is het idee?

Yes, well what is the idea?

Want waarom moeten we jou, het klinkt raar, een kontje kopen?

Because why do we have to buy you, it sounds strange, a little butt?

Omdat je scheetjes ruiken lekker.

Because your farts smell nice.

En je krijgt een hele zachte billen.

And you get very soft cheeks.

Oh, dat is ook wel fijn hè?

Oh, that is nice too, isn't it?

Als je op zo'n harde stoel zit, dan heb je geen kussentje meer nodig.

If you sit on such a hard chair, then you no longer need a cushion.

Ja.

Yes.

Nou, dat vind ik een goed idee.

Well, I think that's a good idea.

We zijn natuurlijk vooral benieuwd hoe die reclame klinkt.

We are mainly curious about how that advertisement sounds.

Zullen we gaan luisteren?

Shall we go listen?

Ja.

Yes.

Heb je een harde billen?

Do you have hard buttocks?

Nou, ik niet.

Well, not me.

Want ik gebruik kontjes.

Because I use butts.

Dan krijg je een zachte billen.

Then you get a soft butt.

En de windjes ruiken lekker.

And the little winds smell nice.

Nou, het is een onderbroek.

Well, it's a pair of underwear.

Je kunt kiezen hoe die ruikt.

You can choose how it smells.

En dat voor een billige prijs.

And that for a cheap price.

Koop het nu.

Buy it now.

Ja, en de mensen hier in de zaal hebben het niet gekocht.

Yes, and the people here in the room did not buy it.

Niet gehoord.

Not heard.

Maar straks, als je de podcast luistert, hoor je het wel.

But later, when you listen to the podcast, you will hear it.

Het is voor een billige prijs.

It is for a cheap price.

Ja.

Yes.

Goed.

Good.

We gaan door naar de volgende.

We're moving on to the next one.

Want volgens mij ga je ook scheetjes laten van blobburgers.

Because I think you're also going to fart from blobburgers.

Klopt dat?

Is that correct?

Nee.

No.

Niet?

Not?

Oh, gelukkig.

Oh, fortunately.

Er zitten er geen uien op.

There are no onions on it.

Nee.

No.

Oh, man.

Oh, man.

Ja, Vin en Berend hebben een reclame bedacht over de blobburger.

Yes, Vin and Berend have come up with an advertisement about the blob burger.

Leg eens even uit wat een blobburger is.

Could you explain what a blobburger is?

Blobburger is een burger, een hamburger, die de vorm heeft van een blobvis.

Blobburger is a burger, a hamburger, that is shaped like a blobfish.

En wat is een blobvis dan?

And what is a blobfish then?

Zo'n hele grote, ronde, gele vis met een hele dikke neus.

Such a very large, round, yellow fish with a very thick nose.

Het is een roze.

It is a pink one.

Ja.

Yes.

Maar hoe kan ik nou aan die hamburger dan zien dat het een blobvisburger is?

But how can I tell that hamburger is a blobfish burger?

Of een blobburger?

Or a blob burger?

Zo'n neus.

Such a nose.

Een blobvis heeft een hele lange neus.

A blobfish has a very long nose.

En hoe ziet dat broodje er dan uit?

And what does that sandwich look like?

Het broodje is niks bijzonders, maar de burger ziet eruit als zo'n blobvis.

The sandwich is nothing special, but the burger looks like one of those blobfish.

Ja.

Yes.

Heeft het de vorm van een vis?

Does it have the shape of a fish?

Nee, een blobvis.

No, a blobfish.

Is het dan rundvlees of een visfilet die erop ligt?

Is it beef or a fish fillet on top?

Rundvlees, gewoon rundvlees.

Beef, just beef.

Het wordt steeds gekker burger, hoor je dat?

It's getting crazier, citizen, do you hear that?

Ja.

Yes.

Een blobburger, geïnspireerd door een vis, maar het is wel rundvlees.

A blob burger, inspired by a fish, but it is indeed beef.

Ja.

Yes.

En we hebben ook een mascotte.

And we also have a mascot.

Dat is een blobvis.

That is a blobfish.

Oké.

Okay.

Met een petje met een B.

With a cap with a B.

En heb je dan ook nog een vegetarische variant voor de mensen die geen vlees eten?

And do you also have a vegetarian option for people who don't eat meat?

Ja.

Yes.

Oké.

Okay.

Oké, en wat zit daar dan in?

Okay, and what is in there then?

Van die vleesvervangers.

Of those meat substitutes.

Oké.

Okay.

Nou, klinkt interessant.

Well, sounds interesting.

Zullen we naar jullie reclame gaan luisteren?

Shall we go listen to your advertisement?

Is prima.

It's fine.

Kom nu naar Blobburgers, want nu is de tweede blobburger gratis.

Come to Blobburgers now, because the second blobburger is free now.

Extra groot en voor maar 1,50.

Extra large and for just 1.50.

Dat is pas een deal.

That's a deal.

Blobburgers, een snack voor iemand met trek.

Blobburgers, a snack for someone with an appetite.

Yay!

Yay!

En hij eindigt heel vrolijk.

And he ends very cheerfully.

Leuk gedaan, jongens.

Well done, guys.

Super.

Super.

Yay!

Yay!

Ja, zullen we hem nog één keer nadoen?

Yes, shall we imitate him one more time?

Want dit hebben wij al.

Because we already have this.

We hebben het allemaal zelf gedaan in de juich, hè.

We all did it ourselves in the cheer, right?

3, 2, 1.

3, 2, 1.

Yay!

Yay!

Goed.

Good.

We gaan meteen door met de gezelligheid, want we hebben nog twee boeken te bespreken.

We're going to continue with the fun right away, because we have two more books to discuss.

Jonas en Flo.

Jonas and Flo.

Je hebt een boek meegenomen.

You have brought a book.

Nou, niet echt.

Well, not really.

Nee.

No.

Hier uit de bieb gehaald.

Taken from the library here.

Ja.

Yes.

Maar je vindt het wel een leuk boek.

But you do think it's a nice book.

Ja.

Yes.

Waar gaat het over?

What is it about?

Dikkie Dik.

Dikkie Dik.

Ja, er is een paal, een modus show.

Yes, there is a pole, a mode show.

Hoe doet hij dit dan?

How does he do this then?

Gewoon met zijn mooie beren.

Just with his beautiful bears.

Oké.

Okay.

En het verhaal kun je een stukje voorlezen.

And you can read a part of the story aloud.

Oké.

Okay.

Ja.

Yes.

Dan doe ik de muziek uit, want dan kunnen we lekker het boek induiken.

Then I turn off the music, because we can really dive into the book.

Pauw, pauw, wat doe je nou?

Peacock, peacock, what are you doing now?

Met je lange veren.

With your long feathers.

Wat een mooie kleren.

What beautiful clothes.

Pauw, pauw, doe het gauw.

Peacock, peacock, do it quickly.

Steek ze maar omhoog.

Just raise them up.

In het hele grote boog.

In the whole big arc.

Oh, oh, oh.

Oh, oh, oh.

Wat een mooie modus show.

What a beautiful fashion show.

Kom dat zien, want het begint zo.

Come see it, because it starts like this.

Ja, goed gedaan hoor.

Yes, well done!

Ja, en we hadden het gezegd, van de boeken zouden we het beste voor het laatst bewaren.

Yes, and we had said that we would save the best for last when it comes to the books.

Jonas.

Jonas.

Ja, oh ja.

Yes, oh yes.

Kom even bij de microfoon, jongen.

Come over to the microphone, boy.

Ja, zeker.

Yes, certainly.

Vertel, want we hebben het interview van Olaf met jou al gehad natuurlijk.

Tell me, because we have already had the interview with Olaf with you, of course.

Maar je hebt ook wat opgeschreven over het boek.

But you also wrote something about the book.

Over porren.

About poking.

Vertel.

Tell.

Porren kijkt op naar zijn bed.

Porren looks up at his bed.

Ziet hij het naam van het monster?

Does he see the name of the monster?

Het is donker.

It is dark.

Om het goed te zien.

To see it properly.

Hallo, fluisterporren.

Hello, whisper nudges.

Is daar een monster?

Is there a monster?

Nee hoor, piept een stemmetje.

No, a little voice squeaks.

Porren schrikt en duikt snel onder de dekens.

Porren is startled and quickly dives under the covers.

Ja.

Yes.

Maar wat ik me nu afvraag, Jonas.

But what I'm wondering now, Jonas.

Kom maar even bij de microfoon.

Come here to the microphone for a moment.

Want het gaat over monsters onder het bed.

Because it's about monsters under the bed.

Heb jij wel eens onder je bed gekeken?

Have you ever looked under your bed?

Nee.

No.

Is hij zelf dood?

Is he dead himself?

Hoeft niet.

No need.

Oh, nou lekker aardig zeg.

Oh, how nice of you.

Van je broer moet je het hebben, hè.

You have to get it from your brother, right?

Weet je wat je daar moet zeggen?

Do you know what you should say there?

Hetzelfde monster.

The same monster.

Ja, want jullie zijn broers van elkaar, hè.

Yes, because you are brothers to each other, right?

Ja.

Yes.

Haha.

Haha.

Wauw.

Wow.

Nee, maar iemand hier nooit monsters ook gewoon in de slaapkamer gezien?

No, but hasn't anyone here ever seen monsters just in the bedroom?

Of vroeger toen hij klein was, dat je dan keek van oh, wat is dit nou?

Or when he was little, you would look and think, oh, what is this?

Ja, Vin?

Yes, Vin?

Schaduwen.

Shadows.

Ja, kom even bij de microfoon, Vin.

Yes, come to the microphone, Vin.

Schaduwen.

Shadows.

Ja, hoe was dat dan?

Yes, how was that then?

Eng.

Eng.

Ja, wat zag je dan?

Yes, what did you see then?

Ja, bijvoorbeeld de schaduw van...

Yes, for example the shadow of...

Willem.

William.

Weet ik niet, in m'n kast of zo, en dan stond er iets op m'n kast of zo en dat leek dan

I don't know, in my closet or something, and then there was something on my closet or something and it seemed then.

dat het een monster was.

that it was a monster.

Ja, bij mij altijd...

Yes, always with me...

Bij mij lag altijd zo'n kledinghouder aan m'n kast en daar lagen dan allemaal kleren

I always had one of those clothing racks by my closet, and there were all kinds of clothes laid out on it.

aan en...

on and...

Ja.

Yes.

Dat is ook bij een borre, dat hij dacht dat het een geest of zo was.

That's also at a gathering, that he thought it was a ghost or something.

Ja, supereng.

Yes, super scary.

Ik had eens een keertje, daar lag ik in bed en toen zag ik, ja, een jaartje geleden ongeveer,

I once had a moment, I was lying in bed and then I saw, yes, about a year ago,

toen zag ik buiten een schaduw en toen zag ik, volgens mij, iets of een...

Then I saw a shadow outside and then I saw, in my opinion, something or a...

Ja.

Yes.

Een pruik of zo, met krullen.

A wig or something, with curls.

Vond je dat eng?

Did you find that scary?

Ja.

Yes.

Ik ging...

I went...

Omdat het toch eng is als je iemand ziet met een schaduw buiten en je weet niet wie

Because it's still scary when you see someone with a shadow outside and you don't know who it is.

dat is met een enge pruik of zo.

that's with a scary wig or something.

Weet je wat ik deed, ik klom uit m'n bed en ik ging buiten kijken en toen was er opeens

Do you know what I did? I climbed out of my bed and went outside to look, and then suddenly there was

niemand.

nobody.

Oké.

Okay.

Was die toen van jou geschrokken?

Was that what scared you back then?

Ik denk het.

I think so.

Ja.

Yes.

Oké.

Okay.

Nou, spannend verhaal, Jonas.

Well, exciting story, Jonas.

Bedankt dat je dat met ons wilde delen.

Thank you for sharing that with us.

Ik ga eens even kijken, want het is tijd voor een gedicht.

I'm going to take a look, because it's time for a poem.

Finn, kom er even bij, want jij gaat hem zelf niet voorlezen, maar je hebt nu zomaar

Finn, come over here for a moment, because you're not going to read it out loud yourself, but you just have now.

even een gedicht uit de mouw geschud.

Just shook a poem out of the sleeve.

Nee.

No.

Hoe heb je het dan aangepakt?

How did you approach it then?

Ja, ik heb een onderwerp, de kip, en ja, een plaatje erbij gezocht, omdat ik dat makkelijker

Yes, I have a topic, the chicken, and yes, I looked for a picture to go along with it, because I find that easier.

vind.

find.

En met een plaatje iets te doen en dan een gedicht te maken.

And to do something with a picture and then to create a poem.

Dat vind ik knap hoor, dat je zo kort voor een podcast een gedicht maakt.

I think that's impressive that you create a poem so shortly before a podcast.

Berend gaat het voorlezen en ik zou hem even heel netjes aankondigen.

Berend is going to read it aloud, and I would like to introduce him very nicely.

Even kijken of ik het juiste muziekje heb.

Let's see if I have the right music.

Ja.

Yes.

Dames en heren, en dan nu het gedicht van Berend, nee, van Finn, voorgelezen door Berend

Ladies and gentlemen, and now the poem by Berend, no, by Finn, read by Berend.

over de kip.

about the chicken.

Wat was er eerder, een kip of een ei?

What came first, a chicken or an egg?

Dat ligt niet aan mij.

That's not my fault.

Het ligt aan jou, dat ik het wist.

It's up to you that I knew it.

Dat is waar ik wou, dat is wat ik wou.

That's where I wanted, that's what I wanted.

Ja hoor, dan mogen we de handjes mogen weer op elkaar.

Yes, then we can clap our hands together again.

Ja, en toch, het eerste gedicht vond ik juist heel mooi.

Yes, and yet, I actually found the first poem very beautiful.

Dames en heren, hier nog een gedicht over de kip, geschreven door Finn, voorgedragen

Ladies and gentlemen, here is another poem about the chicken, written by Finn, presented.

door Berend.

by Berend.

Kippen zijn klein.

Chickens are small.

Het is niet dat ik ze ondermijn, maar het is dat ik ze, maar het is zo dat ze zo zijn.

It's not that I undermine them, but it's just that they are like that.

Ze zijn klein.

They are small.

Ja, het woordje ondermijnen vond ik zo mooi gekozen, Finn.

Yes, I found the word undermine so well chosen, Finn.

Kom er eens bij.

Come join us.

Dankjewel.

Thank you.

Weet je wat het is, ondermijnen?

Do you know what it means to undermine?

Ja, dat je bijvoorbeeld iemand, ja, lager, bijvoorbeeld als je dan zegt, hé iemand,

Yes, for example, someone, yes, lower, for instance if you say, hey someone,

jij kan echt niet rekenen.

You really can't count.

Terwijl die wel kan rekenen.

While he can indeed calculate.

Terwijl die wel kan rekenen of zo.

While he can count or something.

En dan ondermijnen eigenlijk.

And then actually undermine.

Ja, iemand onderuit halen.

Yes, to take someone down.

Ja.

Yes.

Nou, ik vind dat je met heel veel respect over de kip gesproken hebt.

Well, I think you have spoken about the chicken with a lot of respect.

Dankjewel.

Thank you.

Wat eet je vanavond?

What are you eating tonight?

Kip met appelmoes?

Chicken with applesauce?

Nee, maar het is wel lekker.

No, but it is nice.

Ja, dat wou ik zeggen.

Yes, that's what I wanted to say.

Ja, ze zijn wel lekker natuurlijk.

Yes, they are indeed tasty.

Ik weet echt niet wat we vanavond gaan eten.

I really don't know what we're going to eat tonight.

Nee, weet je dat niet?

No, don't you know that?

We kunnen het vragen, want je ouders zijn hier.

We can ask them, because your parents are here.

Wat eten we vanavond?

What are we eating tonight?

Soep.

Soup.

Wat eten we?

What are we eating?

Ik heb geen idee.

I have no idea.

Ik eet macaroni.

I am eating macaroni.

Ja, het zijn ook al heel veel knorrende magen op dit tijdstip.

Yes, there are already a lot of growling stomachs at this time.

Macaroni is lekker.

Macaroni is tasty.

Ja.

Yes.

Wij eten tegenwoordig alleen maar...

We only eat... nowadays.

Wij moeten meteen door naar schermen, dus ik kan helemaal niet eten.

We have to go straight to screens, so I can't eat at all.

Wij eten tegenwoordig alleen maar soep.

We only eat soup nowadays.

Soep.

Soup.

Elk jaar 12 keer.

Every year 12 times.

Dat klinkt alsof je ook een keer iets anders wil.

That sounds like you want something different this time too.

Ja.

Yes.

Ja, dat dacht ik al.

Yes, I thought so.

Elke maand een keer.

Once a month.

Nou, bij deze, de wens is uitgesproken.

Well, there you have it, the wish has been expressed.

De stelling natuurlijk!

The statement, of course!

Helemaal vergeten!

Totally forgot!

De stelling!

The statement!

Omaj.

Omaj.

Tien.

Ten.

De stelling!

The statement!

Ja, deze week was in het nieuws de kat.

Yes, this week the cat was in the news.

Ja, ze lopen altijd vrij rond buiten, maar opeens zou het niet meer mogen want ze bijten

Yes, they always run freely outside, but suddenly it would no longer be allowed because they bite.

allerlei beestjes dood en ze zouden daarom als een hond ook gewoon aan de lijn moeten.

All kinds of insects are dead, and therefore they should also be on a leash like a dog.

Ik ben benieuwd wat onze podcastbende hier van replied.

I'm curious to see what our podcast crew thinks about this.

Kijk eens.

Look.

hier nou van vindt. Flo, ik zie je al met

what you think of this. Flo, I can already see you with

een wegwerpgebaar. Wat vind je

a dismissive gesture. What do you think?

ervan? Slecht. Ja,

Of it? Bad. Yes,

ze mogen gewoon naar buiten.

They are allowed to just go outside.

Nou, maar dat kunnen ze toch ook? Dan ga je

Well, but can't they do that too? Then you go.

gewoon de kat uitlaten, net als de hond.

just walk the cat, just like the dog.

Mijn vis zijn opgegeten.

My fish have been eaten.

We hebben een kat gehaald, omdat

We got a cat because

we

we

niet willen uitlaten.

not wanting to let out.

Oh, want de kat laat zich zelf

Oh, because the cat lets itself.

uit, zeg jij? Ja. Maar wat vind je

Out, you say? Yes. But what do you think?

ervan dat katten ook beestjes doodmaken,

that cats also kill little creatures,

zoals vogeltjes? Ik hoor Berend net zeggen

like little birds? I just heard Berend say

een vis is eraan gegaan. Klopt dat?

A fish has been caught. Is that correct?

Klopt. Ja. We waren op zomervakantie

That's right. Yes. We were on summer vacation.

en we kwamen terug en toen

and we came back and then

zag ik een dode vis in de vijver en de andere

I saw a dead fish in the pond and the other.

vissen waren niet meer.

fish were no more.

Jullie kat, die, ja, kreeg die dan wel

Your cat, that, yes, did it actually get that?

te eten? Nee, we hebben geen kat,

to eat? No, we don't have a cat,

maar ze liepen daar rond.

but they were walking around there.

Oh, gewoon een kat uit de buurt? Ja, gewoon

Oh, just a cat from the neighborhood? Yeah, just.

getemd. Vijverlegerhoofd.

tamed. pond construction head.

Ja. Ja, dus wat

Yes. Yes, so what?

vind jij? Kat aan de lijn of niet?

What do you think? Cat on the line or not?

Ja, kan best, maar je moet wel opletten,

Yes, that's fine, but you have to pay attention.

want, ja,

because, yes,

die vissen dus, ja.

those fish then, yes.

Aan de lijn

On the line

is wel handig.

is quite convenient.

Ik zie jou, nee, schudden, Flo.

I see you, no, shaking, Flo.

Ja,

Yes,

dan gaan ze heel

then they go very

erg boos worden en zo

to get very angry and such

doen. Oh, dan gaan ze krabben, daar worden ze niet

do. Oh, then they will start scratching, that won't happen.

aardiger van, zeg jij. Ja, dan is het zielig dat ze

nicer from, you say. Yes, then it's sad that they

aan de lijn zijn.

to be on the line.

Waarom?

Why?

Het zijn wilde beesten.

They are wild beasts.

Ja, daarom juist.

Yes, exactly for that reason.

Ze zijn wild, dus ze mogen ze niet aan de lijn.

They are wild, so they are not allowed to be on a leash.

Als ze aan de lijn zitten,

When they are on the line,

dat is niet goed. Heb jij een tip voor

that's not good. Do you have a tip for

Berend, bijvoorbeeld thuis, als ze willen dat die

Berend, for example at home, if they want that those

vissen niet uit de vijver gaan halen?

not taking fish out of the pond?

We zijn verhuisd. Oh, ze zijn verhuisd, oké.

We have moved. Oh, they have moved, okay.

Dus die hebben geen vijver meer.

So they no longer have a pond.

Gelukkig maar.

Fortunately.

Maar als het zo zou zijn, doen we gewoon een net

But if that were the case, we'll just make a net.

boven. Oh, kijk, dat is een goede tip.

Above. Oh, look, that's a good tip.

Dan gaan die door de net. Ja?

Then they'll go through the net. Yeah?

Ja. Ja, oké, maar...

Yes. Yes, okay, but...

Ik krijg hier een briefje onder mijn neus.

I am getting a note shoved under my nose here.

Wat staat daar? Kun je het lezen?

What is that? Can you read it?

Een

One

pelletje om.

change the ball.

Nou ja, dan jaagt hij de vogels

Well, then he chases the birds.

naar vissen, weet ik niet, maar vogels in ieder geval.

To fish, I don't know, but certainly birds.

De vissen denken van, hé,

The fish think, hey,

dat is een hoop herrie, ik ga even schuilen.

That's a lot of noise, I'm going to take cover for a bit.

Onder de water. De vissen wel zo goed

Under the water. The fish are doing well.

horen, want die zijn onder

hearing, because they are under

onder water, kan je toch niet

Underwater, you can't anyway.

minder horen? Ja, weet ik niet.

Less hearing? Yes, I don't know.

Volgens mij wel. Hoge tonen.

I think so. High tones.

Ja, maar een belletje is niet hoog.

Yes, but a little bell is not high.

Nee, ik zou

No, I would

niet weten. Als hij dan rent, dan kan je

not knowing. If he runs, then you can

dan kan je horen

then you can hear

waar hij naartoe gaat.

where he is going.

Mijn poes heeft ook een belletje,

My cat also has a bell.

maar dan is hij heel voorzichtig.

but then he is very careful.

En dan pakt hij een vogel.

And then he catches a bird.

Oh, heeft hij wel eens een vogeltje gevangen? Ja.

Oh, has he ever caught a little bird? Yes.

Vind je dat niet zielig dan?

Don't you think that's sad?

Wel. Ze hebben het alle twee gedaan.

Well. They both did it.

En ook nog muisten.

And also mice.

Maar dan is het toch juist goed dat ze dan

But then it's actually good that they then

aan de lijn moeten? Nee, dat is niet goed.

Do we have to stay on the line? No, that's not good.

Waarom niet?

Why not?

We hebben weer een briefje.

We have a note again.

Oh, we krijgen allemaal,

Oh, we all get

hoe zeg je dat? Hou eens op met die briefje.

How do you say that? Stop with that note already.

Fluisteraar, hè? Hou eens op met die briefje.

Whisperer, huh? Stop with that note already.

Overspillers.

Spillers.

Dat is Theo van de bibliotheek, die wil eigenlijk

That is Theo from the library, who actually wants to

heel graag zelf praten. Kom er even bij, Theo.

I would very much like to talk myself. Come join me for a moment, Theo.

Als je dan toch zoveel tips hebt.

If you have so many tips after all.

Ja!

Yes!

Tijdens het broedseizoen buiten.

During the breeding season outside.

In de lijn, maar in ieder geval niet

In line, but in any case not.

s'avonds, want s'avonds zijn ze op jacht.

In the evenings, because in the evenings they are out hunting.

Oké, ja, dat is waar.

Okay, yes, that's true.

Maar katten doen ook goede dingen.

But cats also do good things.

Ze bestrijden ook de muizen natuurlijk.

They also fight the mice, of course.

Ja, maar dat is het enige wat goed is.

Yes, but that's the only thing that's good.

Olaf, we hebben jou nog niet gehoord.

Olaf, we haven't heard from you yet.

Wat vind jij hier eigenlijk van? Kat aan de lijn of niet?

What do you actually think about this? Cat on a leash or not?

Juist wel.

Just right.

Juist wel overdag.

Just during the day.

Juist in de avond wel,

Just in the evening, yes,

maar overdag mogen ze wel

but during the day they are allowed.

rondlopen van mij.

walking around me.

Dan hou je ze toch s'avonds binnen, want

Then you keep them inside in the evening, because

ga je s'avonds lopen met een hond?

Are you going for a walk with a dog in the evening?

Nee, dat bedoel ik.

No, that's what I mean.

Dat moet.

That must.

Dat moet wel, maar een kat,

That must be, but a cat,

dan hou je die toch gewoon binnen of zo.

Then you just keep it inside or something.

Want dan hoef je niet met hem

Because then you don't have to with him.

aan de lijn gaan lopen.

to start walking along the line.

Maar katten willen ook naar buiten.

But cats also want to go outside.

Doe dat lekker overdag, dan zijn ze niet per se op jacht.

Do that nice during the day, then they are not necessarily hunting.

Doe dat lekker even door.

Just keep doing that.

Maar als ze overdag naar buiten mogen,

But if they are allowed outside during the day,

misschien blijven ze daar dan de hele dag.

Maybe they will stay there all day.

En dan blijven ze daar ook s'nacht.

And then they also stay there at night.

Ze komen wel terug, want dan moeten ze gewoon aanleren

They will come back, because then they just need to learn.

dat er op een bepaalde tijd eten is.

that there is food at a certain time.

Dan komen ze echt wel terug.

Then they will really come back.

Als er eten is, dan komen ze altijd terug.

If there is food, they always come back.

Ja, nou, dat bedoel ik.

Yes, well, that's what I mean.

Maar als ze honger heeft, dan komt het.

But when she is hungry, then it comes.

Dus Vind, als ik jou zo hoor, dan zeg je gewoon

So Find, if I hear you correctly, then you're just saying

geef katten gewoon een ritme,

just give cats a rhythm,

net als bij kinderen, want s'avonds komen ze toch wel

just like with children, because in the evening they will come anyway

thuis voor het eten.

home for dinner.

Nou, dan gaan we de discussie eindigen, want

Well, then we are going to end the discussion, because

we hebben nog één ding. We gaan het heel

We have one more thing. We are going to make it very...

gezellig afsluiten. Flo, jij hebt

cozy wrapping up. Flo, you have

een moppentrommel, hè?

a joke box, huh?

Ja. Nou, daar gaat-ie.

Yes. Well, here it goes.

Kunnen we allemaal even lachen? Even kijken of die lach werkt.

Can we all laugh for a moment? Let's see if that smile works.

Ja, de lach werkt.

Yes, the smile works.

Nou, dan komt de eerste mop.

Well, here comes the first joke.

Hoe noem je het eten van een kangaroo?

What do you call eating a kangaroo?

I don't know.

I don't know.

Antwoord, gym food.

Answer, gym food.

Wat is jouw favoriete vak

What is your favorite subject?

op school?

at school?

Vakantie.

Holiday.

Vak, dancing.

Subject, dancing.

Maar dat heb je toch niet op school?

But you don't have that at school, right?

Wel.

Well.

Oh, jij viert vakantie op school?

Oh, you are celebrating vacation at school?

Ja. Ja, dat weet ik genoeg.

Yes. Yes, I know enough about that.

Ja, dat weet ik ook.

Yes, I know that too.

Nou, mop nummer drie.

Well, joke number three.

Hoe krijg je een olifant

How do you get an elephant?

in de koelkast?

in the fridge?

Koelkast open,

Fridge open,

olifant erin,

elephant in it,

koelkast dicht.

Refrigerator closed.

Kan ook op een andere manier.

Can also be done in another way.

Olieruit.

Oil drain.

En de vat erin. Ja.

And put it in the barrel. Yes.

Dan past ie wel.

Then it fits.

Ik wil nu net zeggen!

I just wanted to say that!

Ja.

Yes.

Of andersom, dat kan ook.

Or the other way around, that works too.

Ja, vat erin en dan ook.

Yes, go for it and then also.

Op nummer vier.

At number four.

Eén man komt bij de dokter.

One man goes to the doctor.

Hij zegt, dokter, elke keer als ik koffie drink heb ik zo'n pijn in m'n oog, zegt de dokter.

He says, doctor, every time I drink coffee I have such pain in my eye, says the doctor.

Misschien helpt het als je de lepel eruit haalt.

Maybe it helps if you take the spoon out.

Hahaha.

Hahaha.

We hebben er nog één, hè?

We have one more, right?

Ja.

Yes.

Nee, nee, nee.

No, no, no.

Waarom heeft een aap grote neusgaten?

Why does a monkey have large nostrils?

Omdat ie grote vingers heeft.

Because he has big fingers.

Ja.

Yes.

Dikke, grote, dikke vingers.

Thick, big, thick fingers.

Ja, zodat hij in z'n neus kan.

Yes, so he can pick his nose.

Daarom hebben jullie zeker dunne vingers.

That’s why you must have thin fingers.

Omdat ie in z'n neus kan peuteren of zo.

Because he can pick his nose or something.

Helaas wel.

Unfortunately, yes.

Zo!

Wow!

Nou ja, ze hebben allemaal een mooi motto, hè?

Well, they all have a nice motto, don't they?

Haal eruit wat erin zit.

Get out what’s inside.

Ja.

Yes.

Klopt?

Is that correct?

Daarom.

Therefore.

Goed.

Good.

Jongens en meisjes, we zijn aan het einde gekomen van deze podcastbende.

Boys and girls, we have reached the end of this podcast gang.

Nee, dit is de allerlaatste.

No, this is the very last one.

Wat, heb jij nog een mop dan?

What, do you have a joke then?

Nee.

No.

Oh.

Oh.

Dit is de allerlaatste podcastbende.

This is the very last podcast gang.

Waar ik dan naar benieuwd ben, is wat heb je nu de afgelopen weken geleerd?

What I am curious about is what you have learned in the past few weeks?

Finn?

Finn?

Nou ja, om interviews te maken, radiocommercials te maken.

Well, to conduct interviews, create radio commercials.

Ja.

Yes.

Alles wat we hier hebben gedaan.

Everything we have done here.

Ja?

Yes?

Ja.

Yes.

Is het dan te veel om op te noemen eigenlijk?

Is it too much to mention, actually?

Mmm, ja.

Mmm, yes.

Oké.

Okay.

Olaf?

Olaf?

Ehm, leren interviewen, een beetje moppen vertellen, wish the dodges en een boek presenteren.

Um, learning to interview, telling a few jokes, wishing the dodges, and presenting a book.

Ja.

Yes.

Nou, dat heb je ook goed gedaan.

Well, you did that well too.

En voorlezen.

And read aloud.

Jonas?

Jonas?

Voorlezen en moppen vertellen.

Reading aloud and telling jokes.

En mag ik mijn papiertje doormidden scheuren?

And may I tear my paper in half?

Ja, scheur maar.

Yes, just tear it.

Oké.

Okay.

Goed.

Good.

Wauw.

Wow.

Goedje.

Good one.

Nog één mop dan.

One more joke then.

Misschien dat jij hem dan weet.

Maybe you know him then.

Waarom legt een Belg altijd een krant achter in de auto?

Why does a Belgian always place a newspaper in the back of the car?

Zodat hij het kan opmaken.

So that he can format it.

Nee, die kan hij lekker scheuren.

No, he can tear that up nicely.

Dat is zeker.

That is for sure.

In de auto.

In the car.

Lachen.

Laughing.

Kom op.

Come on.

Lachen.

Laughing.

Hahaha.

Hahaha.

Haha.

Haha.

Flo.

Flo.

Ik wil eigenlijk een speciaal applaus voor Flo, want je moet het maar doen met allemaal

I actually want to give a special round of applause for Flo, because you have to do it with all of them.

mannen hier.

men here.

Ja maar, daar heeft ze zelf voor gekozen.

Yes, but she chose that for herself.

Nee, daar heeft ze niet voor gekozen.

No, she didn't choose that.

Ik kom even bij de microfoon.

I’ll just come to the microphone.

Oké, wauw.

Okay, wow.

Ja, hoe vond je het?

Yes, how did you find it?

Leuk.

Nice.

Armond.

Armond.

Mooi.

Beautiful.

Nou, dat kan je wel over Jonas zeggen.

Well, you can say that about Jonas.

Met wat scheuren op de achtergrond.

With some tearing in the background.

Dat vindt Jonas ook zeker leuk.

Jonas will definitely like that as well.

Met zijn papiertje.

With his little paper.

door midden scheuren ja ik zie je nu echt een rommel ja zelf opruimen zullen we even doei zeggen

Tear it in half, yes I really see you making a mess, yes cleaning up yourself, shall we just say goodbye?

ik maak even een buiging

I will take a bow.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.