In Mijnen Tijd Ep.14 - Films: keuzestress of nieuwe kansen?

In Mijnen Tijd

In Mijnen Tijd

In Mijnen Tijd Ep.14 - Films: keuzestress of nieuwe kansen?

In Mijnen Tijd

Vandaag een heel speciaal thema, namelijk taboes.

Today a very special theme, namely taboos.

Ik ga direct met de meest voor de hand liggende in huis vallen, dat is seks.

I'm going to get straight to the most obvious one, which is sex.

Ik ga het hebben over seksuele voorlichting.

I am going to talk about sexual education.

Ik denk dat daar wel heel veel vooruitgang in geboekt is.

I think a lot of progress has been made in that regard.

Ik spreek voor mijn generatie, zeker die daarvoor.

I speak for my generation, especially the one before it.

Toen was het volgens mij absoluut taboe om het daarover te hebben.

At that time, it was absolutely taboo to talk about it, in my opinion.

Eigenlijk wordt er wel mee gelachen als het woord seks, het woord piemel gezegd wordt.

Actually, people do laugh when the word sex or the word penis is mentioned.

En dat maakt het een taboe.

And that makes it a taboo.

Dan gaan we niet te snel mensen labelen, of gaan we niet te snel iemand testen laten doen of naar de psycholoog sturen.

Then we shouldn't label people too quickly, nor should we hastily have someone take a test or send them to a psychologist.

Burn-out is nu bespreekbaar, dat is geen taboe.

Burnout is now open for discussion, it is not a taboo.

Misschien is humor op zichzelf, bepaalde vormen van humor zijn volgens mij taboe aan het worden.

Perhaps humor is subjective; certain forms of humor are, in my opinion, becoming taboo.

Welkom bij de podcast In Mijn Tijd, de podcast die ik samen host met mijn papa Jimmy Kams.

Welcome to the podcast In My Time, the podcast that I co-host with my dad Jimmy Kams.

Waar we elke week een thema bespreken en eigenlijk onze visie geven vanuit onze generatie op dat thema.

Where we discuss a theme every week and essentially give our perspective from our generation on that theme.

Vandaag mocht jij thema's aankondigen.

Today you were allowed to announce themes.

Vandaag een heel speciaal thema, namelijk taboes.

Today a very special theme, namely taboos.

Ik wou even leuk erover beginnen. Het is een taboe om over taboes te spreken misschien.

I just wanted to start off nicely. It’s perhaps taboo to talk about taboos.

Ik ga u vandaag eens laten beginnen, want ik heb er wel wat voorbereidingswerk ingesteld.

I'm going to have you start today because I've set up some preparation work.

Dat heb je waarschijnlijk ook gezien daarnet. Maar ik ben eens benieuwd waarmee jij wilt beginnen vandaag.

You've probably seen that just now as well. But I'm curious about what you want to start with today.

Ja, er zijn heel veel soorten taboes die we kunnen aanraken vandaag, denk ik.

Yes, there are many types of taboos that we can touch on today, I think.

Redelijk wat, als ik het goed heb, die veranderd zijn tussen vroeger en nu.

Quite a bit, if I'm correct, that has changed between then and now.

De meeste positief, sommige minder, is mijn ervaring.

Most are positive, some less so, is my experience.

Ik ga direct met de meest voor de hand liggende in huis vallen, dat is seks.

I'm going to jump straight to the most obvious one, which is sex.

Dat is degene waar het meeste rond gebeurt.

That is the one where most of the action happens.

Een heel bepaalde taboe.

A very specific taboo.

In een heel brede zin.

In a very broad sense.

Ik ga niet beginnen met gender enzovoort. Die gaan we zeker dadelijk even aan bod laten komen.

I'm not going to start with gender and so on. We will definitely touch on that shortly.

Maar ik ga het hebben over seksuele voorlichting.

But I am going to talk about sex education.

Ik denk dat daar wel heel veel vooruitgang in geboekt is.

I think a lot of progress has been made in that regard.

Ik spreek voor mijn generatie, zeker die daarvoor.

I speak for my generation, especially for the one before it.

Toen was het volgens mij absoluut taboe om het daarover te hebben.

At that time, it was absolutely taboo to talk about it.

Bij ons was het op een schoolse manier.

With us, it was in a school-like manner.

Dat was altijd een beetje awkward.

That was always a bit awkward.

De leerkracht moest uitleggen over de voortplanting en over de voorlichting enzovoort.

The teacher had to explain about reproduction and about sex education, and so on.

Dat was altijd een beetje een giechel in de klas enzovoort.

That was always a bit of a giggle in class and so on.

Een beetje stijf.

A bit stiff.

Je mag direct vertellen hoe dat vandaag in school verloopt, of dat verbeterd is.

You can directly tell how that is going at school today, or if it has improved.

Maar een voorbeeld dat ik heb waar het geweldig vooruit gegaan is, is op vlak van tv.

But an example I have where it has progressed greatly is in the field of television.

En hoe ze seksuele voorlichting in de vorm van series enzovoort...

And how they provide sexual education in the form of series, etc...

hebben verpakt.

have packed.

Daar heb je waarschijnlijk niet aan gedacht.

You probably didn't think of that.

Je hebt het wel gezien.

You have seen it.

Je hebt ook naar sekseducation gekeken bijvoorbeeld.

You have also watched sex education, for example.

Wat ik daar geweldig aan vind, is dat er heel veel van die thema's aan bod komen.

What I find great about it is that a lot of those themes are addressed.

Het zijn allemaal tieners die dat beginnen te ontdekken.

They are all teenagers who are starting to discover that.

Er zijn er die die ontdekken dat ze homo zijn of lesbisch zijn ofzo.

There are those who discover that they are gay or lesbian or something like that.

Al die problemen die erbij komen, vind ik daar op een geweldig humoristische manier aangepakt.

I think all the problems that come with it are addressed in a wonderfully humorous way.

De tweede serie die we ook al twee gezien hebben, is Big Mouth.

The second series we have also seen two of is Big Mouth.

Ja, dat was ook waar.

Yes, that was true as well.

Dat is de anima...

That is the anima...

Ik ken een animatiereeks, maar eigenlijk heel volwassen thema's.

I know an animated series, but with very adult themes.

Maar op een compleet belachelijke manier gebracht.

But presented in a completely ridiculous way.

Maar er wordt dan over alles gesproken.

But then everything is discussed.

Over redelijk vulgaire bijmomenten, maar wel hilarisch.

About reasonably vulgar moments, but very hilarious.

En zo komen eigenlijk al die thema's wel aan bod.

And so, all those themes are actually covered.

Dus als je er dan op school of thuis niet over kunt spreken,

So if you can't talk about it at school or at home,

is dat wel een manier om toch ook ermee in aanraking te komen.

Is that really a way to come into contact with it anyway?

Ik vind dat eigenlijk een geweldige vooruitgang.

I actually think that is a great improvement.

Toen je begon over series, zag ik eerst dat je Dr. B. ook ging benoemen.

When you started talking about series, I first saw that you were going to mention Dr. B. as well.

Ik denk dat dat meer iets is voor...

I think that's more something for...

Die heb ik niet gezien, dus daar kan ik niet over...

I haven't seen that, so I can't comment on it...

Nee, dat is meer iets voor kinderen van tussen de tien en de dertien, zo daartussen.

No, that's more something for children between the ages of ten and thirteen, in that range.

Maar het is heel toevallig, omdat het is afgelopen week op school, in de klas, over seksuele voorwerping gegaan.

But it is very coincidental, because last week at school, in class, it was about sexual objectification.

Ah, oké.

Ah, okay.

Bij psychologie ons vak.

In psychology, our field.

Het ging erover van wie heeft dat in de lagere school gehad.

It was about who had that in elementary school.

Ik heb dat nooit gehad in de lagere school, bijvoorbeeld.

I never had that in elementary school, for example.

Ik heb dat voor de eerste keer in de tweede middelbare gehad.

I experienced that for the first time in the second year of high school.

Van gewoon de voortplanting en hoe dat dan zit.

About just reproduction and how that works.

En nu gaan we daar binnenkort het weer over hebben.

And now we're going to talk about that again soon.

En toen was het ook van...

And then it was also from...

Eigenlijk wordt er wel mee gelachen als het woord seks, het woord piemel gezegd wordt.

Actually, it is often laughed at when the word sex or the word penis is mentioned.

En dat maakt het een taboe.

And that makes it a taboo.

Omdat vanaf dat je een woord uitspreekt en mensen beginnen ermee te lachen omdat het belachelijk is, dan is het een taboe.

Because once you pronounce a word and people start laughing at it because it is ridiculous, then it becomes a taboo.

Zo zie ik het voor mij. Ik weet niet hoe dat dat is.

This is how I envision it. I don't know what that's like.

En je vroeg van, is het veranderd tegenover vroeger?

And you asked, has it changed compared to before?

Ik denk het wel.

I think so.

Ik weet ook, en ik denk niet dat jij dat vroeger had gedaan.

I know that too, and I don't think you would have done that before.

Je kunt zelfs nog wat antwoorden.

You can still answer a little bit.

Ik kan nu met mijn vrienden over seks en alles praten.

I can now talk about sex and everything with my friends.

En dat gebeurt genoeg.

And that happens enough.

Soms op een heel humoristische en belachelijke manier.

Sometimes in a very humorous and ridiculous way.

Maar ik weet wel dat we genoeg diepe, serieuze gesprekken daarover hebben.

But I do know that we have enough deep, serious conversations about it.

En ik denk dat dat inderdaad vroeger veel minder was.

And I think that indeed it was much less so in the past.

Ja, ik denk dat dat veel minder was.

Yes, I think that was much less.

Er was veel meer stoerdoenerij bij.

There was a lot more bravado involved.

Volgens mij is dat inderdaad letterlijk een taboe.

In my opinion, that is indeed literally a taboo.

Als je er stoer, lacherig over doet en je kunt er niet serieus over praten, dan is het volgens mij een taboe.

If you act tough and laugh about it and can't talk about it seriously, then I think it's a taboo.

Het taboe is als je er openlijk over kunt praten.

The taboo is if you can talk openly about it.

Dus volgens mij is dat wel verbeterd.

So in my opinion, that has improved.

Ja, ik denk nu, dat is een van de zoveel taboe's dat verbeterd is.

Yes, I think now, that is one of the many taboos that has improved.

En ook seks en seksualiteit kun je heel breed bekijken.

And you can also view sex and sexuality very broadly.

Gelijk, je zei net al, gender en al die soorten.

Exactly, you just mentioned gender and all those kinds of things.

Ja, heel de LGBTQ+, moet ik zeggen zeker.

Yes, all of the LGBTQ+, I must say for sure.

Beweging heeft het bespreekbaar gemaakt.

Movement has made it debatable.

Dat vind ik echt wel heel goed.

I really think that's very good.

Je kunt erover praten.

You can talk about it.

Ik denk dat we nu zo op een rand aan het komen zijn.

I think we are now on the verge of something.

Ik vind zelf...

I think myself...

Maar trouwens ook mensen die dat homo of lesbisch zijn, die dat niet altijd positief ervaren.

But by the way, there are also people who are gay or lesbian who do not always have a positive experience.

Omdat er zeker dingen als gay pride en zo van die dingen, dan wordt er ineens heel flambayant mee omgegaan.

Because there are definitely things like gay pride and stuff like that, it is suddenly dealt with very flamboyantly.

En veel homo's en lesbiennes hebben daar eigenlijk geen behoefte aan.

And many gay men and lesbians actually have no need for that.

Dat hoeft niet zo met regenbogen en zo verder te zijn.

It doesn't have to be like that with rainbows and so on.

Ik heb het dan niet over degenen die er tegen zijn, want je hebt altijd tegenstanders.

I'm not talking about those who are against it, because you always have opponents.

Een ander gevaar dat ik zie rond gender.

Another danger that I see regarding gender.

En dat bedoel ik...

And that’s what I mean...

Genderveranderingen, vooral.

Gender changes, especially.

Het is goed dat het bespreekbaar is, want jongeren worstelen daar dekkels mee in hun puberteit.

It's good that it can be discussed, as young people struggle with it during their puberty.

Want je weet niet goed wat de bedoeling is.

Because you don't quite understand what the intention is.

Wat ik een gevaarlijke vind, vooral in Amerika dan, hier nog iets minder, is dat er operaties aan te pas komen bij jongeren.

What I find dangerous, especially in America, is that surgeries are involved with young people.

Dus bij vijftien, zestienjarigen, soms jongeren nog.

So, among fifteen and sixteen-year-olds, sometimes even younger.

Die dan echt, waar de ouders dekkels dan pushen, van oké, die voelt zich anders, dus we gaan dat doen.

Which really means that the parents then push for it, saying, okay, this one feels different, so we're going to do that.

Dus nu zitten we al stil.

So now we're sitting still.

Stil aan de tweede golf.

Quiet on the second wave.

En dat is degenen die het hebben laten doen, die er nu spijt van hebben.

And those are the ones who had it done, who now regret it.

Want in je puberteit weet je soms niet hoe je lichaam met elkaar zit, wat er gebeurt.

Because in your puberty you sometimes don't know how your body is connected, what is happening.

En je zit nog niet helemaal ontwikkeld.

And you are still not fully developed.

Ook je hersenen zijn nog niet ontwikkeld.

Your brain is not fully developed yet either.

Maar je gaat dan wel zo'n drastische beslissingen nemen.

But you are going to make such drastic decisions.

Dus mijn eigen mening daarover is dat je dat eigenlijk voor je achttiende niet zou mogen toelaten.

So my personal opinion on this is that you shouldn't actually be allowed to do that before you turn eighteen.

Zestien misschien nog.

Sixteen maybe still.

Maar zeker niet jonger.

But certainly not younger.

Want dan ben je later nog een kind.

Because then you are still a child later.

Ja, bijna.

Yes, almost.

En dan heb je ook wel gevaren in het feit dat het nu zo openlijk bespreken is.

And then you also have to contend with the risk that it is now being discussed so openly.

Daar ben ik helemaal mee akkoord, want het is heel open.

I completely agree with that because it is very open.

Er zijn natuurlijk heel veel haters nog daartegen, maar dat zal je bij elk ding hebben.

Of course, there are many haters against it, but you'll have that with everything.

Maar het is, en ik voel dat zelf niet, maar ik kan mij voorstellen dat mensen hun soms raar gaan voelen als ze dat niet kunnen zijn.

But it is, and I don't feel it myself, but I can imagine that people sometimes feel strange if they can't be that way.

Als je niet homo of lesbisch bent, dat je het eerder omgekeerd gaat kijken, ben ik dan nog wel normaal?

If you are not gay or lesbian, you're more likely to look at it the other way around, am I still normal?

Want ik denk dat we richting dat punt zijn aan het komen.

Because I think we are moving towards that point.

Dat het taboe in een omgekeerde richting is aan het gaan.

That the taboo is reversing.

Dat nu heteroseksualiteit bijna een taboe gaat worden.

That heterosexuality is now going to become almost a taboo.

Ja, dat is het.

Yes, that is it.

En ik denk dat er ook heel veel die zich wat onzeker voelen meesurfen daarop.

And I think there are also many people who feel a bit insecure riding that wave.

Van oké, dan zal ik ook wel zo zijn, of dan ga ik me zo uiten, terwijl dat misschien niet zo is.

Okay, then I will be like that too, or I will express myself like that, even if that's not really the case.

Dat bedoel ik.

That's what I mean.

Er zitten zekere gevaren achter ook.

There are certain dangers involved as well.

Want het mag absoluut geen taboe zijn als je nu zegt, ik heb gevoelens voor hetzelfde geslacht, of ik voel mij vandaag helemaal anders.

Because it should absolutely not be a taboo if you say now, I have feelings for the same sex, or I feel completely different today.

Dat mag absoluut geen taboe zijn.

That must absolutely not be a taboo.

Alleen moet het op de juiste manier bespreekbaar worden.

It just needs to be discussed in the right way.

En ik denk dat er heel veel taboes die vandaag nog aan te pas zullen komen, op een verkeerde manier bespreekbaar gemaakt worden.

And I think that many taboos that will still come into play today are being discussed in the wrong way.

En ik wil er meteen overschakelen op het taboe van mentaal welzijn en depressie, al die dingen daar rond.

And I want to immediately switch to the taboo of mental well-being and depression, all those things surrounding it.

Ik denk dat dat op heel veel vlakken, zeker richting jongeren, verkeerd uitgedrukt wordt, hoe dat dat is.

I think that it's expressed incorrectly in many ways, especially towards young people, how that is.

En je kunt dat moeilijk uitdrukken, van hoe dat zoiets werkt.

And you can hardly express how something like that works.

Maar ik denk dat het niet op de juiste manier overgebracht wordt.

But I think it is not being conveyed in the right way.

En daar kijk ik nu al uit een heel ander perspectief naar, omdat je veel ouder bent.

And now I look at it from a very different perspective because you are much older.

Ik vraag me wel af hoe jij daar dan naar kijkt.

I do wonder how you see it.

Om te beginnen vind ik dat ook een positieve evolutie.

To begin with, I also think that is a positive development.

Dat het is bespreekbaar.

That it is open for discussion.

Jongeren worstelen ook veel meer daarmee, heb ik de indruk.

I have the impression that young people struggle with that much more.

Maar de vraag is, worstelen jongeren er veel meer mee?

But the question is, are young people struggling with it much more?

Of is het meer bespreekbaar en weten we het beter?

Or is it more negotiable and do we understand it better?

Waarschijnlijk een combinatie van de twee.

Probably a combination of the two.

Als ik dan denk aan vroeger.

When I think of the past.

Ja inderdaad, ik kan me dat bijna niet herinneren.

Yes indeed, I can hardly remember that.

Dat er jongeren met psychische problemen waren.

That there were young people with mental health issues.

Toen kwam dat niet in de krant, kwam dat niet op het nieuws.

Then it didn't make it into the newspaper, it didn't make it on the news.

In mijn omgeving was dat niet.

That was not the case in my environment.

Terwijl nu, je hoort niet anders.

While now, you hear nothing else.

Dus het is positief.

So it is positive.

Het gevaar dat ik daar alweer zie, is ook van gaan we niet te snel mensen labelen.

The danger I see there again is also that we shouldn't label people too quickly.

Of gaan we niet te snel iemand testen laten doen, of naar de psycholoog sturen.

Or are we not going to let someone be tested too quickly, or send them to the psychologist?

Je vindt altijd wel iets, denk ik.

I think you'll always find something.

Ik vind dat wel een gevaar.

I see that as a danger.

Vroeger was het omgekeerde.

In the past, it was the opposite.

Toen was het taboe.

Then it was taboo.

Dan was het van, ja, dat is een luierik.

Then it was like, yes, that's a slacker.

Of dat is een moeilijke.

Oh, that is a difficult one.

Of die heeft te veel energie.

Or that one has too much energy.

Dat is een irritanterik.

That is an annoying person.

Ook labels.

Also labels.

De foute labels.

The wrong labels.

Beetje te kort door de bocht.

A bit too simplistic.

Dikkels.

Thick.

Van kijk, oké, die kan niet goed studeren.

Well, okay, he/she can't study well.

Ja, dat is een dommerik.

Yes, that is a fool.

Concentratieproblemen en van die dingen.

Concentration problems and those kinds of things.

Dat was toen veel minder.

That was much less back then.

Het is wel begonnen in mijn tijd.

It started in my time.

Dus toen is de evolutie begonnen.

So then the evolution began.

Maar nu heb je het omgekeerd.

But now you have it reversed.

Je hebt nu nog altijd, jammer genoeg dommerik, het is geen mooi woord, maar je hebt nog

You still have it now, unfortunately fool, it's not a nice word, but you still have it.

altijd minder slimme kinderen.

always less smart children.

Je hebt nog altijd kinderen die heel veel energie hebben en daar de klas van storen.

You still have children who have a lot of energy and disrupt the class.

Je hebt er die dat niet mee kunnen op een of andere manier.

You have those who cannot handle that in one way or another.

Je hebt verschillende soorten jongeren.

You have different types of young people.

Maar daar is niet per se mentaal iets mis mee.

But there isn't necessarily anything mentally wrong with that.

Dus ik ben bang dat we nu heel rap gaan zeggen, het is ADHD, concentratieproblemen, noem maar

So I'm afraid we are suddenly going to say it's ADHD, concentration problems, you name it.

op.

on.

Er zijn veel dingen.

There are many things.

Dus het goeie is, het is bespreekbaar.

So the good thing is, it is negotiable.

Er zijn testen voor.

There are tests for it.

Je kunt die jongeren helpen, waar het nodig is.

You can help those young people where it is needed.

Het nadeel is, je gaat er misschien iets te veel in een vaxtje steken.

The downside is, you might put a bit too much into a little box.

Terwijl ook jongeren gewoon lui of dom kunnen zijn.

While young people can also simply be lazy or stupid.

Ik ben nu helemaal akkoord met van heel snel gelabeld.

I completely agree with being labeled very quickly now.

Want ik denk als je iedereen in de wereld zou testen dat er 95% pakt, vind je iets.

Because I think if you were to test everyone in the world, you would find something in 95%.

Omdat niet iedereen zijn brein is 100% in orde.

Because not everyone has their brain 100% in order.

Niemand is 100% in orde.

No one is 100% okay.

Dat is gewoon hoe we mensen zijn.

That's just how we are as people.

Maar dan gelijk depressie en andere leerproblemen, stoornissen.

But then immediately depression and other learning problems, disorders.

Daar zit wel een gigantisch verschil op.

There is indeed a huge difference.

Dan merk ik gelijk als iemand zegt ik heb ADHD of ik heb dyslexie, dyscalculie.

Then I immediately notice when someone says I have ADHD or I have dyslexia, dyscalculia.

Dat zijn ook leerproblemen.

Those are also learning problems.

Maar dat is echt geopend.

But that is really opened.

Want je weet dat je daar hulp voor aangeboden krijgt vanuit school sowieso.

Because you know that you will receive help for that from school anyway.

Dat is ook te testen.

That can also be tested.

Dat is vast te stellen zoiets.

That is certainly something to determine.

Dat is heel objectief hé.

That's very objective, isn't it?

Maar gelijk bij ons op school werkt bijvoorbeeld ik heb dyslexie.

But just like at our school, for example, I have dyslexia.

Je hebt een toets Engels.

You have an English test.

Je mag een D op je toets schrijven.

You may write a D on your test.

Er worden nog wel eens wat punten afgetrokken.

Points are sometimes deducted.

Maar er wordt op gelet.

But it is being monitored.

Het is niet als iemand zegt ik heb depressie dat hij een D op zijn toets mag schrijven.

It's not like when someone says I have depression that they get to write a D on their test.

Nee, nee, nee. Dat is wel waar.

No, no, no. That is true.

Het zou ook niet eerlijk zijn natuurlijk.

It wouldn’t be fair, of course.

Maar ik denk als er iemand in de klas zit met depressie die gaat dat niet zo zeggen.

But I think if there is someone in the class with depression, they won't say it like that.

En het is niet dat er iemand met dyslexie of dyscalculie trots gaat zeggen dat hij dat heeft.

And it's not like someone with dyslexia or dyscalculia is going to proudly say that they have it.

Nee, nee.

No, no.

Maar die zal dat wel aangeven aan de leerkracht.

But he will surely indicate that to the teacher.

Terwijl ik net denk bij mentale problemen, depressie, burn-outs, wat het allemaal ook is.

While I was just thinking about mental issues, depression, burnout, whatever it may be.

Dat zal nooit aangegeven worden.

That will never be indicated.

Omdat daar is een schaamtegevoel over gemaakt door onze maatschappij.

Because there is a feeling of shame about it created by our society.

Onze maatschappij heeft daar het label opgeplakt van je bent niet oké schaam.

Our society has labeled it as shameful to not be okay.

Misschien zeker bij jongeren wel nog.

Maybe certainly among young people.

Depressie bij jongeren daar hoor ik eigenlijk nog altijd heel weinig over.

I still hear very little about depression in young people.

Omdat dat waarschijnlijk iets anders is dan depressie bij volwassenen.

Because that is likely something different than depression in adults.

Want daar zijn andere aanleidingen voor.

Because there are other reasons for that.

Maar je hebt ook steeds meer druk, prestatiedruk, prikkels enzo.

But you also have more and more pressure, performance pressure, stimuli, and so on.

Daar hebben we ook op een andere aflevering over gehad.

We also discussed that in another episode.

Bij volwassenen zie ik dat wel als een goeie evolutie.

With adults, I see that as a good evolution.

Niet het feit dat er zoveel zijn.

Not the fact that there are so many.

Dat is echt wel een negatieve evolutie, heel duidelijk.

That is definitely a negative development, very clear.

Maar daar zijn veel meer mogelijkheden.

But there are many more possibilities.

En dat is wel bespreekbaar.

And that is certainly negotiable.

Als ik kijk naar mij op het werk, helaas, regelmatig kom ik het tegen.

When I look at myself at work, unfortunately, I regularly encounter it.

Openlijk over praten is nog moeilijk.

Talking openly about it is still difficult.

Maar de meesten kunnen wel tegen u zeggen van kijk, ik heb een burn-out gehad.

But most of them can tell you, look, I’ve had a burnout.

Weet dat? Als ik voor u kom werken, ik heb een jaar burn-out gehad.

Do you know that? When I come to work for you, I had a burnout for a year.

Dus ik wil daar ook niet terug in hervallen.

So I don't want to fall back into that either.

Dus die worden wel begeleid.

So they are being supervised.

Daar zijn coaches voor, daar zijn psychologen voor.

There are coaches for that, there are psychologists for that.

Dus dat vind ik een enorme evolutie.

So I think that is a huge evolution.

Het jammer is, denk ik, vroeger bestond dat minder omdat het toen misschien minder voorkwam.

The unfortunate thing is, I think, that it used to exist less because it perhaps occurred less back then.

Het aantal depressies is gewoon ook veel hoger.

The number of depressions is simply much higher.

En dat komt omdat we in een pandemie gezeten hebben.

And that is because we have been in a pandemic.

En ik denk, door die pandemie heeft het positieve en negatieve gevolgen gehad.

And I think, due to that pandemic, it has had positive and negative effects.

En ik denk dat het negatieve gevolg heel fel is.

And I think the negative consequence is very severe.

Mensen hebben hunzelf leren kennen en accepteren hunzelf niet.

People have come to know themselves and do not accept themselves.

En dat heb ik al heel veel gehoord en gelezen.

And I have already heard and read that a lot.

Dat door de pandemie ze hunzelf hebben leren kennen en hen daardoor niet accepteren.

That through the pandemic they have learned to know themselves and therefore do not accept themselves.

Terwijl er dan ook anderen zijn die het positieve ervaren van ik heb mezelf net leren kennen.

While there are others who experience the positive aspect of having just gotten to know myself.

Dus ook daar komen twee compleet verschillende richtingen uit.

So there are two completely different directions emerging from there as well.

Maar of dat het vroeger minder voorkwam, weet ik niet.

But whether it occurred less often in the past, I don't know.

Ik denk dat het toen gewoon niet bestond.

I think it just didn't exist back then.

Er was geen label voor.

There was no label for it.

Je voelt je minder goed en je ziet maar dat het opgelost raakt.

You feel less well and you see that it will be resolved.

Wat je wel had, depressie was er wel.

What you did have, depression was there.

Maar dat was een taboe.

But that was a taboo.

Want een depressie heb je omdat je het niet aankunst.

Because you have a depression because you can't handle it.

Dus dat werd heel rap gezegd.

So that was said very quickly.

Je hebt ergens verloren.

You lost somewhere.

Ja.

Yes.

Je bent niet goed genoeg om door het leven te kunnen.

You are not good enough to get through life.

Dus dat was een zwaar taboe.

So that was a heavy taboo.

Nu is er wel een verschil in mijn ogen tussen depressie en burn-out.

Now there is a difference in my eyes between depression and burnout.

Burn-out is misschien een vorm van depressie.

Burn-out may be a form of depression.

Ik weet de klinische terminologie niet perfect.

I don't know the clinical terminology perfectly.

Maar burn-out is nu bespreekbaar.

But burnout is now a topic of discussion.

Dat is geen taboe.

That is not a taboo.

Je hebt te veel hooi op je vork genomen.

You've taken on too much.

Er zijn aanleidingen voor.

There are reasons for it.

Typisch mensen die perfectionistisch zijn.

Typical of people who are perfectionistic.

Die alles tot in de puntjes goed willen doen.

Those who want to do everything perfectly.

Dat zijn degenen die heel vatbaar daarvoor zijn.

Those are the ones who are very susceptible to that.

Als je te veel werk hebt, dan kun je niet alles 100% goed doen.

If you have too much work, you can't do everything 100% well.

Je kunt trouwens tegen die mensen niet zeggen.

By the way, you can't tell those people.

80% is ook goed.

80% is also good.

Goed is goed genoeg, want je hebt te veel werk.

Good is good enough, because you have too much work.

Dat gaat daar niet in.

That won't go down there.

Dat werkt zo niet.

That's not how it works.

Maar dat is bespreekbaar.

But that is open to discussion.

Die gesprekken gebeuren. Daar is hulp voor.

Those conversations take place. There is help for that.

Burn-out bestond niet de term toen ik jong was.

Burn-out did not exist as a term when I was young.

Dus dat is goed dat dat gelabeld is.

So it's good that it's labeled.

Dat dat een soort diagnose is.

That it's a kind of diagnosis.

Maar het komt echt al veel meer voor dan vroeger ook.

But it really occurs much more often than before as well.

Dat is het jammere.

That's the unfortunate thing.

Je kunt er weinig tegen doen.

There's little you can do about it.

We zijn er nu heel veel over bezig.

We are very much involved in it now.

Mij lijkt het een leuk idee om daar een hele aflevering over te spreken.

I think it's a great idea to discuss a whole episode about that.

Ja, over burn-out en depressie.

Yes, about burnout and depression.

Ik denk dat het heel veel nodig is om daar open over te spreken.

I think it is very important to speak openly about that.

Wat we nu wel aan het doen zijn.

What we are doing now.

Dus nu om even over te praten.

So now to talk about it for a moment.

Dus nu om even over te gaan naar iets anders.

So now to switch to something else.

Ik had daarnet de meest voorkomende taboes opgezocht.

I just looked up the most common taboos.

En eigenlijk kwam het meest grappige vond ik.

And actually, I found the funniest thing.

Incest stond op nummer 1.

Incest was number 1.

En daar weet ik zelf heel weinig over.

And I know very little about that myself.

Ik weet wat incest is.

I know what incest is.

We doen dat hier typisch niet.

We typically don't do that here.

Nee, maar ik vond het heel grappig dat dat gezien werd als taboe.

No, but I found it very funny that it was seen as a taboo.

Omdat mij leek het meer een illegale actie.

Because it seemed to me more like an illegal action.

Alhoewel ja, een taboe is iets waar je over zou moeten kunnen spreken.

Although yes, a taboo is something you should be able to talk about.

Waar je niet kunt over spreken.

Where you cannot speak.

Hier moet je niet over spreken.

You shouldn't speak about this.

Je moet dat gewoon niet doen, lijkt mij.

You just shouldn't do that, it seems to me.

Zeker dat je in de juiste categorie zat.

Certainly you were in the right category.

Ja, want het stond echt van bovenop Google.

Yes, because it was really at the top of Google.

En ook wat er ook bij stond.

And also what was written there.

Wat wel kan is dat de slachtoffers van incest thuis er niet durven over spreken.

What is possible is that the victims of incest do not dare to speak about it at home.

Het zal waarschijnlijk zo bedoeld zijn.

It will probably be meant that way.

Maar er stond gewoon het grote incest.

But it simply said the big incest.

Dus ik vond het wel grappig om even te noemen.

So I thought it was funny to mention it.

En ook uw grote boodschap doen.

And also do your big business.

Zo stond het er.

That's how it was written.

Er zijn mensen die het awkward vinden om te zeggen.

There are people who find it awkward to say.

Ik ben naar het toilet gegaan en ik heb moeten kakken.

I went to the toilet and I had to poop.

Of ik heb moeten pissen.

Or I had to pee.

We gaan hier toch een paar pieps in deze aflevering moeten zetten.

We are going to have to bleep a few things in this episode.

Dat klinkt ook al heel raar als ik het zo zeg.

That sounds really strange when I say it like that.

Maar het is dus wel een taboe.

But it is indeed a taboo.

Ik vind taboe een groot woord, eerlijk gezegd.

I find taboo a big word, to be honest.

Want dat is gewoon bepaalde woorden dat je niet wilt zeggen.

Because there are simply certain words that you don't want to say.

Ik ga naar het toilet.

I’m going to the bathroom.

Dat weet iedereen.

Everyone knows that.

Allee.

Alright.

Het gaat niet over hoe lang je wegblijft.

It's not about how long you stay away.

Dat weet iedereen wel wat er gebeurd is, denk ik.

I think everyone knows what has happened.

Maar zeggen exact wat je gaat doen.

But say exactly what you are going to do.

Dat vind ik nu zelfs niet echt.

I don't really think that, actually.

Het is niet gepast ook niet.

It is not appropriate either.

Een beetje vreemd om dat luid op te zeggen.

A bit strange to say that out loud.

Hier thuis zeg je dat natuurlijk.

Of course you say that here at home.

Onder vrienden misschien.

Among friends maybe.

Maar op het werk heb ik dat typisch ook niet zeggen tegen mijn collega's wat ik ga doen.

But at work, I typically don't say to my colleagues what I am going to do.

Als jij zelf zo snel drie taboes die we nog niet besproken hebben moeten zeggen.

If you had to name three taboos that we haven't discussed yet, what would they be?

Zou jij er op drie kunnen komen?

Could you come by three?

Eén waar ik nog aan dacht.

One that I was still thinking about.

Ik heb het niet zo grondig opgezocht, duidelijk.

I haven't looked it up thoroughly, clearly.

Is denk ik geld.

I think it's money.

En dan bedoel ik vooral wat iemand verdient.

And by that, I especially mean what someone earns.

Die stond er ook tussen.

That one was also among them.

Ja.

Yes.

En er zijn bepaalde landen waar dat dus wel, waar dat zelfs openlijk gepubliceerd wordt.

And there are certain countries where that is indeed the case, where it is even published openly.

Ik denk waarschijnlijk weer Scandinavië.

I probably think Scandinavia again.

Maar ik weet het niet zeker.

But I'm not sure.

Dat weet je van niemand hé.

You don't know that from anyone, right?

Wat die verdienen.

What they earn.

Dat zeggen we typisch niet tegen elkaar.

We typically don't say that to each other.

Dat is één.

That is one.

Maar dat is één van de weinige, denk ik, buiten hetgeen dat we al besproken hebben,

But that is one of the few, I think, aside from what we have already discussed,

waar ik zo aan denk.

where I'm thinking of.

Nu.

Now.

Wat is het belangrijkste wat je op dit moment zou kunnen doen om taboes te doorbreken?

What is the most important thing you could do right now to break taboos?

Want er zijn enorm veel acties, maar dan moet je in een grote groep zijn altijd.

Because there are a lot of actions, but then you always have to be in a large group.

Maar nu wij zelf als onbekende Vlamingen, kunnen we heel weinig doen.

But now we, as unknown Flemish, can do very little.

Heb ik het gevoel.

I have the feeling.

Ja, een taboe is iets dat heeft tijd nodig hé.

Yes, a taboo is something that takes time, you know.

Want daardoor is dit format nu wel een goeie, want we spreken over een periode van twintig,

Because of that, this format is now a good one, because we are talking about a period of twenty,

dertig jaar ongeveer.

about thirty years.

Waar ik veranderingen zie, waar ik zeg bijvoorbeeld over depressie en psychische problemen en

Where I see changes, where I speak for example about depression and mental health issues and

zo verder.

so further.

Dat begon toen ik misschien uw leeftijd was ongeveer.

That started when I was maybe about your age.

Dus dat heeft ongeveer dertig jaar nodig gehad om te komen tot, nog niet perfect hé, maar

So that took about thirty years to come to, not perfect yet, but

dat je erover kunt spreken.

that you can talk about it.

Dat je contactpunten hebt.

That you have contact points.

Dus dat is typisch wat nodig heeft.

So that's typically what is needed.

En dat is een beetje een sneeuwbaleffect hé.

And that's a bit of a snowball effect, right?

Dat wordt groter, wordt groter, wordt groter.

That gets bigger, gets bigger, gets bigger.

Alles rond gender.

Everything about gender.

Vroeger was dat ook.

It used to be like that too.

Zagen we ook realisme.

Did we also see realism?

Ja.

Yes.

Dat was er ook.

That was there too.

Zagen we ook regenbogen.

We also saw rainbows.

Af en toe hé.

Now and then, huh?

Maar daar werd wel wat lacherig over gedaan.

But that was treated a bit mockingly.

Dus een taboe.

So a taboo.

Ook dertig jaar nodig gehad hé.

You also needed thirty years, huh?

En denk op, tot vandaag zijn er mensen die niet uit de kast durven komen bij hun ouders

And think about it, to this day there are people who do not dare to come out to their parents.

hé.

hey.

Dus nog niet iedereen is mee.

So not everyone is on board yet.

We hebben denk ik evenveel haters dan supporters van dat soort dingen.

I think we have about as many haters as supporters of those kinds of things.

Klimaat.

Climate.

Ja, ik wil klimaat nog pakken.

Yes, I still want to tackle climate issues.

Is dat een taboe of niet?

Is that a taboo or not?

Allee, dat is iets anders.

Well, that's something different.

Dat heeft minder met jezelf te maken.

That has less to do with yourself.

Ja.

Yes.

Dus volgens mij is dat een beetje wat taboe is hé.

So in my opinion, that's a bit of what is taboo, right?

Psychische problemen, incest, dingen die je meegemaakt hebt thuis, hoeveel jij verdient.

Psychological problems, incest, things you have experienced at home, how much you earn.

Dus ik denk dat je het heel veel op jezelf kunt toepassen, taboes.

So I think you can apply it a lot to yourself, taboos.

Als het gaat over rondom jou, dan gaat dat veel minder snel een taboe zijn.

When it comes to those around you, it will become much less of a taboo.

Alleen, het is wel een evolutie.

Only, it is indeed an evolution.

Alles rond klimaat.

Everything about climate.

Dus het is wel meer bespreekbaar geworden.

So it has become more discussable.

Wat is een taboe?

What is a taboo?

Was dat een taboe dat...

Was that a taboo that...

Nu, het schiet mij net te binnen.

Now, it just comes to my mind.

Wat het eigenlijk op dit moment een taboe aan het worden is, en dan spreek ik vooral

What is actually becoming a taboo at this moment, and I am mainly talking about

binnen onze gemeenschap, is wanneer je gelovig bent aan het worden.

Within our community, is when you are becoming religious.

Geloof, die was ik nog vergeten.

Faith, I had forgotten about that.

Dat schot mij ineens te binnen.

That suddenly came to my mind.

Als je op dit moment gelooft, en dan spreek ik vooral als je christen bent, ik denk dat

If you believe at this moment, and I'm mainly speaking if you are a Christian, I think that

dat een taboe is.

that it is a taboo.

Terwijl, dat zou ook niet mogen.

Meanwhile, that shouldn't be allowed either.

We zijn ook zoveel christenen niet meer.

We are also no longer that many Christians.

Wij zijn vanzelf...

We are just...

Nee, daarmee dat het een taboe is aan het worden.

No, that is why it is becoming a taboo.

Ja.

Yes.

Dat is een ander invalshoek.

That is another perspective.

Hoe merk je of iets een taboe is?

How do you notice if something is a taboo?

En dat is of er meer lachen mag worden of niet.

And that is whether more laughter is allowed or not.

En misschien is humor op zichzelf...

And perhaps humor is, in itself...

Bepaalde vormen van humor zijn volgens mij taboe aan het worden.

Certain forms of humor, in my opinion, are becoming taboo.

Dat vind ik heel, heel storend.

I find that very, very disruptive.

En heel verontrustend.

And very disturbing.

Donkere humor vooral, denk je dat je daarvan houdt?

Dark humor mainly, do you think you like that?

Ja.

Yes.

Lachen met geloof.

Laughing with faith.

Ja.

Yes.

Heel goed mee opletten.

Pay very close attention.

Want je krijgt dan wel acties.

Because then you will get actions.

Of je krijgt wraakacties.

Or you will face retaliation.

Of je wordt geband.

Or you will be banned.

Whatever.

Wat dan ook.

Maar niet alleen geloof, ook ras.

But not only faith, also race.

Dat is heel moeilijk.

That is very difficult.

Je ziet dat de afleveringen van FC de Kampioenen verwijderd worden omdat daar toen gelachen

You see that the episodes of FC de Kampioenen are being removed because they were laughed at back then.

werd met iemand die uit Afrika kwam.

was with someone who came from Africa.

Ik heb net, deze morgen, zag ik een artikel dat er in de kinderboeken van Roald Dahl, die

I just saw an article this morning that in the children's books of Roald Dahl, which

kent je van Chucky en de Chocoladefabriek en zo, dus voor heel veel de eerste boeken die

"Do you know of Chucky and the Chocolate Factory and so, so for many the first books that"

ze ooit gelezen hebben.

they have ever read.

De inspiratie.

The inspiration.

Die worden nu aangepast.

They are being adjusted now.

Omdat daar beledigende woorden in staan.

Because it contains offensive words.

En een voorbeeld was, ik weet niet welk boek het was.

And an example was, I don't know which book it was.

Het kan Chucky geweest zijn.

It could have been Chucky.

Daar stond, de jongen was dik.

There stood, the boy was fat.

Dat zat erin.

That was included.

En dat veranderen ze nu in, de jongen was enorm.

And now they are changing it to, the boy was enormous.

De vrouw was lelijk en vervelend.

The woman was ugly and annoying.

Ja, het woordje lelijk is eruit.

Yes, the word ugly is out.

Dan denk ik, ja dat is, dat is censuur hé.

Then I think, yes, that is, that is censorship, right?

Dat is, dat komt in de buurt van Hitler, die bepaalde boeken.

That is, that comes close to Hitler, who determined certain books.

Ja.

Yes.

Ik zie inderdaad nieuwe taboes komen rond ras, rond geloof, rond mensen die wat dikker zijn dan anderen.

I do indeed see new taboos emerging around race, around faith, and around people who are a bit heavier than others.

Daar moet je ook al mee opletten, dan mag je niet gelachen worden.

You also need to pay attention to that, otherwise you should not be laughed at.

Ja, uiterlijk.

Yes, at the latest.

Ja, inderdaad, uiterlijk.

Yes, indeed, appearance.

Dus ik zie het wel een foute kant op gaan.

So I can see it going the wrong way.

Op vak van humor dan, ja, dat snap ik.

In terms of humor, yes, I understand that.

Want ik denk, er zijn heel veel taboes van vroeger, die zijn net aan het weggaan.

Because I think there are a lot of taboos from the past that are just starting to disappear.

En alles wat er vroeger oké was, wordt nu een taboe.

And everything that was okay before is now a taboo.

Misschien is het een taboe over verdraagzaamheid.

Perhaps it is a taboo about tolerance.

We tolereren veel minder.

We tolerate much less.

Bijvoorbeeld mensen die overgewicht hebben.

For example, people who are overweight.

Dat is gevaarlijk, dat is ongezond.

That is dangerous, that is unhealthy.

Je mag dat niet zeggen, dat is body shaming.

You shouldn't say that, that's body shaming.

Iemand die wat dikker is, is ook mooi.

Someone who is a bit thicker is also beautiful.

Maar daar gaat het niet over.

But that's not what it's about.

Die is ook mooi, perfect, maar het is nog altijd ongezond.

That is also beautiful, perfect, but it is still unhealthy.

Als je dan niet meer kunt zeggen van, sorry, je hebt overgewicht.

If you can no longer say, sorry, you are overweight.

Allee, ik heb ook overgewicht.

Well, I also have overweight.

Overgewicht, moment.

Overweight, wait a moment.

Ik zou ook wat kwijt moeten, want eigenlijk is dat ongezond.

I should also lose some weight, because actually that is unhealthy.

Zeker op mijn leeftijd.

Sure at my age.

Ja, als ze nu tegen mij zeggen, zeg, je bent wel wat bijgekomen.

Yes, if they say to me now, say, you have gained some weight.

Dat is niet gezond.

That is not healthy.

Dat is zo, hè.

That's true, isn't it?

Dan voel ik mij niet gebody shamed.

Then I don't feel body shamed.

Ik vind dat zelf vervelend.

I find that annoying myself.

Dus dat zijn gevaarlijke evoluties.

So those are dangerous developments.

Doordat je zegt, alles moet getolereerd worden.

Because you say that everything must be tolerated.

Moog je er ook niet meer mee lachen.

You can't laugh about it anymore either.

En krijg je een andere vorm van intolerantie.

And you get another form of intolerance.

Ja, daar ben ik wel mee akkoord.

Yes, I agree with that.

Ik heb het wel.

I have it.

Nu.

Now.

Gehoord van de week doen.

Heard do it this week.

En ik ga even mijn gsm ervoor bijpakken.

And I'm going to grab my phone for that.

Aangezien dat jij ook al een paar keren hier een naam hebt genoemd.

Since you have also mentioned a name here a few times.

En je hebt hem niet kunnen onthouden, net zoals ik vorige week.

And you couldn't remember him, just like I couldn't last week.

En je hebt hem niet kunnen onthouden, maar heb ik ook voor een naam gekozen.

And you couldn't remember him, but I also chose a name.

Dat is Steven Pinker.

That is Steven Pinker.

Steven Pinker.

Steven Pinker.

Ja.

Yes.

En daar heb je nooit een idee van hebben, want die mens is ook al heel lang dood.

And you never have an idea of that, because that person has also been dead for a very long time.

Dus ik hoop dat je er geen idee van hebt.

So I hope you have no idea about it.

Nee, tenzij dat het een uitvinder van de richting aanwijzer is.

No, unless it is an inventor of the direction indicator.

Nee, het is een Amerikaans psycholoog.

No, it is an American psychologist.

Oké.

Okay.

Hij heeft een boek geschreven.

He has written a book.

En dat boek...

And that book...

Omschrijft hij het ontstaan van taboes.

He describes the origin of taboos.

Dat dat eigenlijk een taboe is aangeboren, omdat wij moeten overleven.

That it is actually a born taboo, because we need to survive.

Oké.

Okay.

Dus zijn uitleg was gelijk...

So his explanation was the same...

Wij mogen niet op...

We are not allowed to...

Een man mag niet op een man vallen, dat is een taboe.

A man should not fall for another man, that is a taboo.

Want dan kunnen wij niet voortplanten.

Because then we cannot reproduce.

Ah ja, ja.

Ah yes, yes.

Dus dat daardoor heel veel taboes zijn ontstaan.

So that many taboos have arisen because of that.

En het klimaat stond er nu ook tussen.

And the climate was also included now.

Je moet niet voor het klimaat opkomen.

You don't have to advocate for the climate.

Je moet er wel goede dingen voor doen.

You have to do good things for it.

Maar dan verlies je te veel tijd voor andere dingen.

But then you lose too much time for other things.

Elk taboe is aangeboren om met onze visie op te moeten kunnen overleven.

Every taboo is inherently born to be able to survive with our perspective.

En ik vond dat een...

And I thought that a...

Het is moeilijk, maar ik begreep het wel.

It's difficult, but I understood it.

Maar ik weet niet hoeveel alles eronder kunnen toepassen.

But I don't know how much everything can be applied.

Nu, geloof op zich, dat heeft ook al...

Now, belief in itself, that already has...

Dat bestaat al zo lang als wij leven.

That has existed as long as we have lived.

Er zijn altijd godenen van alles geweest.

There have always been gods of everything.

Maar ja, we hebben dat nodig om te overleven.

But yes, we need that to survive.

Vroeger wel, want dat waren onverklaarbare dingen.

In the past, yes, because those were unexplainable things.

En dan zeiden we...

And then we said...

Dat was de god en de Grieken deden het, de Romeinen.

That was the god and the Greeks did it, the Romans.

En het is dan altijd minder geworden.

And it has always become less.

Nu, een voorbeeld van...

Now, an example of...

Van seksualiteit.

Of sexuality.

Je zegt geloof.

You say faith.

Daar wil ik even op terugkomen.

I would like to come back to that.

Vroeger was het een taboe als je niet geloofde.

In the past, it was a taboo if you did not believe.

Dus het is vooral op vroeger gebaseerd, denk ik.

So it's mainly based on the past, I think.

Omdat dat is al een heel oud boek.

Because that is already a very old book.

En dan klopt het wel.

And then it adds up.

En gelijk, als we nu zeggen depressie.

And indeed, when we now say depression.

Als je dat hebt, dan kun je niet te goed meer leven.

If you have that, then you can't live too well anymore.

Dus als je er even heel grondig over nadenkt.

So if you think about it very thoroughly for a moment.

Het klopt.

That's right.

90% van de taboes.

90% of the taboos.

Kloppen wel onder zijn format.

They do match under his format.

Ja, ik was even aan het denken aan seksualiteit.

Yes, I was just thinking about sexuality.

Daar zijn we mee begonnen.

We have started with that.

Kunnen we dat er ook op toepassen?

Can we apply that as well?

Want praten over seksualiteit is erop gericht dat je je niet te veel voorkomt.

Talking about sexuality is aimed at not overwhelming yourself too much.

Dus het lijkt wel te kloppen.

So it seems to be correct.

Of dat je voorzichtig bent.

Or that you are careful.

Het heeft met slachtziektes en zo ook te maken.

It also has to do with slaughter diseases and such.

Maar toch ook dat je niet ongewenst zwanger geraakt.

But also that you don't get pregnant unwantedly.

Dus dat je weet hoe het in elkaar zit.

So that you know how it works.

Vroege zwangerschappen kunnen ook voor problemen zorgen.

Early pregnancies can also cause problems.

Ja, maar in de filosofie van Pech.

Yes, but in the philosophy of misfortune.

Denk er.

Think about it.

Moet je je voortplanten.

You need to reproduce.

Vroeger kwam de pastoor langs.

The priest used to stop by.

Als je al heel lang geen kind gekregen had.

If you haven't had a child for a long time.

Dan zei hij, want het is tijd voor de volg.

Then he said, because it is time for the following.

Voor mijn generatie.

For my generation.

Generatie voor mij.

Generation for me.

Oké.

Okay.

Misschien is het interessant om dat te lezen.

Maybe it's interesting to read that.

Ja, want nu was ik net ook aan het denken.

Yes, because I was just thinking about that too.

Stel die mens zou in deze tijd, op dit moment leven.

Imagine that person were to live in this time, at this moment.

Zou die die boek opnieuw kunnen schrijven?

Could you write that book again?

En dan denk ik van niet.

And then I think not.

Want die zou compleet gecanceld worden, gelijk je net ook al zei van het mag niet gecanceld.

Because it would be completely canceled, just like you just said it shouldn't be canceled.

Dan wordt dat nog niet gebruikt.

Then that is not being used yet.

Ik dacht ik ga het even gebruiken.

I thought I would use it for a moment.

Dus het is ook weer een kwestie van tijd.

So it's also a matter of time again.

Wanneer je het schrijft en de manier waarop je alles brengt.

When you write it and the way you present everything.

Voila, ja, je zegt het net.

There you go, yes, you just said it.

FC de kampioenen, Roald Dahl komt uit met een andere tijd.

FC the champions, Roald Dahl comes out with a different time.

Het is tijdsgewonden.

It is time-bound.

En dat betekent niet dat, je zegt het zelf wel, die boek.

And that doesn't mean that, you say it yourself, that book.

Als je die leest, die klopte waarschijnlijk in die tijd.

If you read that, it probably made sense at that time.

Oké, prima.

Okay, fine.

Het betekent niet dat we die boeken moeten gaan veranderen.

It doesn't mean that we should go and change those books.

Het is in die context geschreven.

It is written in that context.

Dus we moeten ook Roald Dahl niet veranderen.

So we also shouldn't change Roald Dahl.

Dat is in een andere periode geschreven.

That was written in a different period.

Ook die standbeelden die nu ineens allemaal neergehaald moeten worden.

Also those statues that suddenly all have to be taken down.

Van die toestanden.

Of those situations.

Sommige standbeelden ben ik het wel niet akkoord.

I do not agree with some statues.

Het is het voorbeeld geven van Leopold.

It is the example given by Leopold.

Ja, wacht maar.

Yes, just wait.

Wat heb ik vorige week gelezen?

What did I read last week?

Een middelbare school, het hoort dat het alweer Amerika geweest is, denk ik.

A high school, I think it must have been America again.

Waar dat vroeger een bepaalde persoon.

Where there used to be a certain person.

Heel veel geld heeft ingestopt om die school te laten overleven.

A lot of money has been invested to keep that school alive.

Nu wordt hij zijn naam weggehaald, want het blijkt dat hij slaven gehad heeft.

Now his name is being removed, because it turns out that he had slaves.

Spreekt over 100 jaar geleden.

Speaks about 100 years ago.

Dus die familie is nu woest en zegt, die heeft die school gebouwd,

So that family is now furious and says, he built that school,

die heeft al zijn geld erin gestoken en in die tijd hadden ze slaven.

he invested all his money in it and at that time they had slaves.

Dat was fout, maar goed, dat is een andere periode.

That was wrong, but well, that's a different time.

Slavernij is natuurlijk fout.

Slavery is of course wrong.

Maar je moet nu die mens waarderen voor hetgeen dat hij gedaan heeft

But you must now appreciate that person for what he has done.

voor die school, niet omwille van andere dingen die

for that school, not because of other things that

die tijd hoorde.

that time heard.

Dus dat we eigenlijk vooral moeten kijken, wat je bedoelt is,

So what we actually need to consider is what you mean.

we moeten kijken naar die persoon, zijn actie en niet naar al zijn acties.

We need to look at that person, his actions, and not at all his actions.

Nee, en ja, je moet naar al zijn acties kijken.

No, and yes, you have to look at all his actions.

En als die persoon 100 jaar geleden, iets als dezelfde, 80 jaar geleden was

And if that person was something like the same, 80 years ago, 100 years ago.

en dat was een nazi, ja, dan zou ik die zijn naam precies ook wel weghalen

and that was a Nazi, yes, then I would definitely remove his name as well

en zijn standbeeld afbreken, want zelfs voor die tijd was dat fout.

and tear down his statue, because even for that time it was wrong.

Je hebt toen een foute keuze gemaakt.

You made a wrong choice then.

Maar als in die tijd iedereen van uw rang slaven had, dan was

But if at that time everyone of your rank had slaves, then it was

dat iets normaal.

that something is normal.

Je moet dat in zijn context bekijken.

You need to view that in its context.

Oké, nu we moeten nog tot de conclusie komen van de aflevering.

Okay, now we still need to come to the conclusion of the episode.

Deze is wel moeilijk.

This one is quite difficult.

Ik vind het ook heel moeilijk, want typisch zeggen we van ik vind

I find it very difficult too, because typically we say I think.

het vroeger beter of ik vind het nu beter.

it was better before or I like it better now.

En hier weet ik het duidelijk niet.

And here I clearly don't know.

Op de meerderheid zou ik zeggen nu is het beter, want er is meer bespreekbaar.

On the majority, I would say it is better now, because there is more to discuss.

Maar we zijn precies een punt voorbij dat we nu nieuwe taboes of nieuwe

But we are exactly one point past that we are now creating new taboos or new

onvertraagzaamheid vooral aan het creëren zijn.

Inertia is primarily about creating.

En ja.

And yes.

Ik denk dat dat nieuwe taboes aan het creëren zijn.

I think they are creating new taboos.

Dus stel dat we binnen tien jaar opnieuw kijken, dan gaan we misschien zien.

So let’s say we take another look in ten years, then we might see.

Ja, toen hebben we het zien gebeuren.

Yes, then we saw it happen.

Ja, dan misschien is taboes iets dat gewoon standaard hoort te zijn.

Yes, then perhaps taboos are something that should just be standard.

Dus aanhalingstekens in ons leven en dat we daar nooit vanaf gaan geraken.

So quotation marks in our lives, and that we will never get rid of them.

Ik denk als we nu alles al besproken hebben, dat dat gewoon is.

I think if we have already discussed everything now, that it is just.

Dus taboes gaan komen en die zullen gewoon vervangen worden door andere dingen.

So taboos will arise and they will simply be replaced by other things.

Ja, en dat is ook gewoon.

Yes, and that's just how it is.

Ik denk dat wat soms gezegd wordt dat de taboes moeten weg, gaan er gewoon

I think that what is sometimes said about the taboos needing to go, just goes away.

al weer komen.

come again.

Nu, er kwam daar net nog iets in mij op.

Now, something just came to my mind.

Hoe belangrijk is social media met taboes van het aankaarten?

How important is social media in addressing taboos?

Social media is nergens goed voor.

Social media is good for nothing.

Maar ik denk dat ik dat al eerder gezegd heb.

But I think I've said that before.

Ja, maar ik bedoel nu vooral voor het aankaarten.

Yes, but I mainly mean for addressing it now.

Want voor het aankaarten oké, maar ook social media is heel slecht om dingen

Because it's okay to bring it up, but social media is also very bad for things.

in context te bekijken.

to view in context.

Dat is heel zwart-wit.

That's very black-and-white.

Dus je krijgt.

So you get.

Alle haters die dat anders zich niet per se gaan moeien, gaan zich dat moeien.

All haters who don't necessarily get involved otherwise will get involved.

Want wat je ook zegt, daar gaat iemand op reageren.

Because no matter what you say, someone will respond to that.

En typisch degenen die er tegen zijn.

And typically those who are against it.

Degenen die ervoor zijn, die houden zich typisch wel wat in.

Those who are for it typically hold back a bit.

Die zijn akkoord, laat maar doen.

They agree, just go ahead.

Degenen die er tegen zijn, die gaat gehoor.

Those who are against it, will be heard.

Dus ik denk als het is om dingen te veranderen, dat social media niet

So I think when it comes to changing things, social media does not.

per se het beste is.

is not necessarily the best.

Wel om breed publiek te bereiken, maar niet om op die social media

Well to reach a broad audience, but not to do so on those social media.

het debat te voeren.

to conduct the debate.

Er zitten gewoon te veel idioten.

There are just too many idiots.

Dat is eigenlijk waar wij aan het doen zijn.

That is actually what we are doing.

Oké, dat was de laatste aflevering.

Okay, that was the last episode.

Ik wil jullie bedanken voor het kijken, het luisteren.

I want to thank you for watching, for listening.

Volg ons op Spotify, Apple Podcasts, Google Podcasts.

Follow us on Spotify, Apple Podcasts, Google Podcasts.

Abonneer, zodat we op het einde van het jaar honderd abonnees hebben.

Subscribe, so that we have a hundred subscribers by the end of the year.

Graag abonneren op YouTube.

Please subscribe to YouTube.

En dan zien we jullie volgende week terug met een nieuwe leuke aflevering.

And then we will see you again next week with a new fun episode.

Tot volgende week.

Until next week.

Ciao, ciao.

Hello, hello.

1, 2, 3, 4.

1, 2, 3, 4.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.