Lagspike Aflevering 1 - Terug kijken

Dylano en Bram

Lagspike

Lagspike Aflevering 1 - Terug kijken

Lagspike

Nou, welkom bij Shitshow. Ik heb geen zin om iedereen een woord te stellen met een naam of een leeftijd, want dat vind ik een beetje cringe.

Well, welcome to Shitshow. I don't feel like asking everyone for a word with a name or an age, because I find that a bit cringe.

Nou ja, ik zou mezelf wel gehoorvoren. Het is gewoon Kevin.

Well, I would consider myself obedient. It's just Kevin.

Ik ben minderjarig.

I am a minor.

Ja. Wat?

Yes. What?

Hè?

Huh?

Kai van der Reen.

Kai van der Reen.

Oké.

Okay.

Hè?

Huh?

Wat?

What?

Daar heb ik lang niks van gehoord.

I haven't heard anything from that for a long time.

Nee, waar is die eng gek? Hij is echt verdwenen ook al.

No, where is that creepy guy? He has really disappeared already.

Ja, klopt.

Yes, that's right.

Dat is wel mooi. Nou goed.

That's nice. Well then.

Volgens mij heeft hij het daadwerkelijkste YouTube-kanaal verkocht.

I believe he actually sold the most genuine YouTube channel.

Echt?

Really?

Als het goed is, wel.

If all goes well, yes.

Hoe heette zijn YouTube-kanaal?

What was the name of his YouTube channel?

Ja, Kai van der Reen.

Yes, Kai van der Reen.

Wow!

Wow!

Dilo.

Dilo.

Hoi.

Hi.

Hoe is het?

How are you?

Ja, goed. Ja?

Yes, good. Yes?

Ja, goed.

Yes, good.

En met jou, Kevin.

And with you, Kevin.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Dat zou ik ervan maken.

That's what I would make of it.

Ik bedoel, we kunnen zeggen dat het goed gaat, maar we kunnen ook zeggen dat het gewoon goed gaat.

I mean, we can say that things are going well, but we can also say that it's just going well.

Wat de fuck is dat nou weer?

What the fuck is that again?

Je moet er toch wat van maken, of niet?

You have to make something of it, right?

Dan zeg je toch gewoon, het gaat godverdomme goed.

Then you just say, it's going damn well.

Nee, je kan zeggen dat het goed gaat, of je kan zeggen dat het goed gaat.

No, you can say that it's going well, or you can say that it's going well.

Kevin is de zweverige van de drie.

Kevin is the most dreamy of the three.

Ja, zeker.

Yes, certainly.

Gaan we ook achter.

Are we going to the back as well?

Wat een vage bedoeling hier.

What a vague intention here.

Goed, videogames!

Good, video games!

Yay!

Yay!

We gaan even terug in de tijd, want het is nog wel leuk om even terug te kijken hoe iedereen is begonnen.

Let's take a step back in time, because it's nice to look back at how everyone got started.

Nog voordat jij gepogd was.

Even before you were attempted.

Ja.

Yes.

Om even terug te kijken hoe iedereen ooit is begonnen met videospelletjes spelen.

To take a moment to look back at how everyone started playing video games.

Om die controle in je knuizen te houden.

To keep that control in your fists.

Previews.

Previews.

Ik ben erg benieuwd naar Dilo.

I am very curious about Dilo.

Ben je benieuwd naar mij?

Are you curious about me?

Ja.

Yes.

Want, kijk, wij appten vandaag.

Because, look, we were texting today.

Jij hebt geen Mario, nou, je hebt Mario Galaxy gespeeld, maar je weet niet welke.

You don't have Mario, well, you've played Mario Galaxy, but you don't know which one.

Je hebt geen Mario Sunshine gespeeld.

You haven't played Mario Sunshine.

Je hebt geen fucking Mario Odyssey zelf gespeeld.

You haven't even fucking played Mario Odyssey yourself.

Dit is gewoon echt een pure teleurstelling.

This is just a pure disappointment.

Ja, zeker.

Yes, certainly.

Dit is heel erg een teleurstelling.

This is really a disappointment.

Goed, wij waren aan het appen vandaag en Dilo die heeft dus praktisch geen enkel Mario gamepje gespeeld, behalve fucking Mario 64.

Okay, we were texting today and Dilo has practically not played any Mario games, except for freaking Mario 64.

Mandem komt niet eens uit 1980.

Mandem doesn't even come from 1980.

Hoe krijg je dit nou weer voor elkaar?

How did you manage to do this again?

Ja, maat, ik vond het gewoon...

Yeah, mate, I just found it...

Ik ga je heel eerlijk zeggen, ik had zeg maar...

I'm going to be very honest with you, I had, let's say...

Ja, ik weet niet of ik dit mag zeggen natuurlijk, maar ik had misschien illegaal zo'n R4 kaartje, weet je wel, voor je DS.

Yes, I don't know if I should say this, of course, but I might have had an illegal R4 card, you know, for your DS.

Dat is eigenlijk al voordat ik begon, maar dat maakt niet uit, want daarvoor zat ook nog...

That is actually before I started, but that doesn't matter, because there was also...

Ik zou heel eerlijk zeggen...

I would honestly say...

Ik had ook inderdaad zo'n voorgevoel dat het voor op de DS had geweest, die Mario 64...

I indeed had a feeling that it would have been for the DS, that Mario 64...

Ja, ja, ja, R4 kaartje en toen ben ik natuurlijk, toen heb ik die natuurlijk wel even kapot gespeeld.

Yes, yes, yes, R4 card and then of course, I really played it to death.

R4 kaartje was wel dik.

The R4 card was indeed thick.

Ja, want ik had zeg maar, mijn pa die kende iemand en ik heb er allemaal lijpe spelletjes...

Yeah, because I had, like, my dad who knew someone and I have all these crazy games...

Ik had, ik heb er allemaal gekke spelletjes op gespeeld.

I had, I have played all kinds of crazy games on it.

Ik had letterlijk volgens mij iets van Kabouter Plop.

I literally had something from Gnome Plop, I think.

Ik maak geen grap.

I'm not joking.

Ik had ook Pokémon Diamond op.

I also had Pokémon Diamond on.

Ja, ik maak geen grap.

Yes, I'm not joking.

Kabouter Plop op de DS?

Gnome Plop on the DS?

Ik wist nog niet eens dat je een game had van Kabouter Plop.

I didn't even know you had a game of Kabouter Plop.

Nee, ik ook niet.

No, me neither.

Ja, het was iets met die ganzen ofzo.

Yes, it was something with those geese or something.

Maar ik weet het verder niet helemaal meer, eerlijk gezegd.

But I don't really know anything more about it, to be honest.

Was het nu gewoon ganzen?

Was it just geese now?

Ik speelde...

I played...

Ik wou het niet zeggen.

I didn't want to say it.

Maar ik speelde ook letterlijk, er stonden volgens mij 120 games op en ik speelde er echt max 8 ofzo daarvan.

But I also literally played, there were 120 games on it and I really played a maximum of 8 or so of them.

Ja, maar dat is altijd, hoe meer keuze, hoe minder je speelt.

Yes, but that's always the case; the more choices you have, the less you play.

Je kunt op de DS, maar dan in plaats van dat het ene zijn, dacht ik dat het ganzen waren.

You can do it on the DS, but instead of it being one, I thought they were geese.

Vraag een gans, ja.

Ask a goose, yes.

Hadden jullie ook altijd...

Did you always have...

Ik was altijd jaloers op degene die een goud R4 kaartje hadden, want die had je ook.

I was always jealous of those who had a gold R4 card, because you had one too.

Ik had een zwarte, inderdaad.

I had a black one, indeed.

Ik had een zwarte.

I had a black one.

Ja, dat waren altijd de normale, maar er waren dus ook gouden.

Yes, those were always the normal ones, but there were also gold ones.

Ook voor je 3DS had je R4 kaartjes.

You also had R4 cards for your 3DS.

Klopt, maar daar betaalde je echt een godsvermogen voor.

That's true, but you really paid a fortune for that.

Een tyfusvermogen voor, gek.

A typhus fortune before, crazy.

Daar betaalde je echt een godsvermogen voor, om gewoon even een R4 kaartje te halen voor je 3DS.

You really paid a fortune for just getting an R4 card for your 3DS.

Man, 60 euro.

Man, 60 euros.

Nou is dat nog steeds relatief weinig vergeleken met de games die je kocht.

Well, that's still relatively little compared to the games you bought.

Ja, maar een normale R4 kaart voor de DS was toen goedkoper dan voor de 3DS.

Yes, but a normal R4 card for the DS was cheaper back then than for the 3DS.

Ik weet nog wel...

I still remember...

Als je dan in Turkije liep, s'avonds over zo'n markt, zag je echt overal een R4 kaartje.

When you walked in Turkey in the evening over such a market, you really saw an R4 card everywhere.

En dan kocht je er een voor 5 euro of zo.

And then you bought one for 5 euros or so.

Of 10 Turkse lira, weet je wel.

Of 10 Turkish lira, you know.

Ja.

Yes.

Nou, helemaal dikke priem, kom maar door.

Well, totally awesome, bring it on.

Precies.

Exactly.

En dan maar hopen dat hij het doet.

And then just hope that he does it.

Mijn 3DS is toen een keer gecrashed door een R4 kaart, ja.

My 3DS crashed once because of an R4 card, yes.

Echt?

Really?

Ja, ik was toen helemaal bang dat hij kapot was ook.

Yes, I was really scared that it was broken too.

Ja, dat was wel lijp.

Yeah, that was pretty crazy.

Jij krijgt altijd zulke dingen.

You always get things like that.

Het ding is, ik ben een stukje ouder dan jullie twee.

The thing is, I am a little older than you two.

Of jonger dan jullie twee, sorry.

Or younger than both of you, sorry.

Nee, nee, nee, ik ben een stukje jonger dan jullie twee.

No, no, no, I am a bit younger than you two.

Dus ik heb dit, zeg maar, op dit, zeg maar, waar jullie nu zitten, op dat punt, toen kocht mijn pa, zeg maar, nog die R4 kaartjes voor me.

So I have this, let's say, at this, let's say, where you are now, at that point, my dad, let's say, still bought those R4 tickets for me.

Ja.

Yes.

Dus, zeg maar, die Turkse markt heb ik nooit meegemaakt, maar...

So, let's say, I've never experienced that Turkish market, but...

Mis dat in je opvoeding.

Miss that in your upbringing.

Maar goed, jij hebt ook geen enkel Mario-spel gespeeld.

Well, you haven't played any Mario games either.

Dus, welke is het?

So, which one is it?

Ja, 64.

Yes, 64.

Nee, dat is een ander onderwerp.

No, that's a different subject.

Daar gaan we het nu niet over hebben.

We're not going to talk about that now.

Ik moet inhalen.

I need to catch up.

Ja, nou ja, kijk, dat moet je dan maar gewoon even snel.

Yes, well, you just have to do that quickly.

Wat doen jullie nou?

What are you guys doing now?

Ik ben nu wel oud genoeg om het gedeeltelijk te speedrunnen, zeg maar.

I am now old enough to partially speedrun it, let's say.

Nu kan ik daadwerkelijk Engels ook.

Now I can actually speak English as well.

Ja, dat is wel te lukken, te speedrunnen.

Yes, that's definitely doable, to speedrun it.

Ja, zeg maar, toen ik klein was, daar begreep ik geen saus van waarschijnlijk.

Yes, say, when I was little, I probably didn't understand any sauce.

En nu snap ik in ieder geval hoe ik het sterretje uiteindelijk bepaald heb.

And now I at least understand how I ultimately determined the star.

Dat had ik op een gegeven moment met mijn Pokémon yellow, maar goed.

I had that at one point with my Pokémon Yellow, but anyway.

Ja, mijn Pokémon is weer een heel ander verhaal.

Yes, my Pokémon is a whole different story again.

Inderdaad, een kut verhaal.

Indeed, a shitty story.

Weet je wat kut was?

Do you know what was crap?

Pokémon spelen skin die niet Engels kan, en dan proberen je je weg maar te vinden.

Playing Pokémon as a character who doesn't speak English, and then trying to find your way.

Maat, ik las die chat, en ik begreep de chat, zeg maar niet.

Dude, I read that chat, and I didn't really understand the chat, let's just say.

Ja, ik weet niet.

Yes, I don't know.

Nee, omdat je een kind bent van acht jaar oud, wat nog geen eens Engels spreekt.

No, because you are an eight-year-old child who doesn't even speak English yet.

Ja, we zijn nog jonger zo, dan denk ik dat ik zes of zo ben.

Yes, we are even younger this way, then I think I am about six or so.

Ja, nou, dat dus.

Yes, well, that.

En dan kan ik het op zich wel begrijpen dat de kinderen van acht jaar, die geen Engels spreken,

And then I can understand that the eight-year-old children, who do not speak English,

echt moeite hebben met een Pokémon game te spelen.

really struggling to play a Pokémon game.

Maat, ik had echt jeugdtraumes door dit spel.

Dude, I really had childhood traumas because of this game.

Ik heb ook een aantal jaar later, volgens mij was ik toen dertig...

I also did a number of years later, I think I was thirty then...

waarschijnlijk dertien, veertien jaar later, vond ik hem, opnieuw al niet veertien jaar later,

probably thirteen, fourteen years later, I found him, again not fourteen years later,

maar toen ik veertien was, dus dat is een aantal jaar later, acht jaar later, vond ik hem weer.

But when I was fourteen, which is a few years later, eight years later, I found him again.

Geen kijken, nooit uitgespeeld.

No looking, never finished playing.

Oké, ik heb hem uiteindelijk wel uitgespeeld.

Okay, I finally finished it.

Ik heb hem ook uitgespeeld, maar dus die acht jaar later.

I also completed it, but that was eight years later.

Wacht, welke game hebben we het nou over?

Wait, which game are we talking about now?

Pokémon Yellow.

Pokémon Yellow.

Oh, Rick Diamond.

Oh, Rick Diamond.

Ja, gewoon Pokémon Yellow.

Yes, just Pokémon Yellow.

Weet je niet wat we het over hebben?

Don't you know what we're talking about?

Ja, gewoon...

Yes, just...

In ieder geval Pokémon in het algemeen.

In any case, Pokémon in general.

Kutgames.

Crap games.

Hebben jullie ook ooit gespeeld op de VTEC?

Have you ever played on the VTEC?

Nee, nee.

No, no.

Daar ben ik volgens mij begonnen.

I think I started there.

Ja, nee, ik was te oud toen dat ding uitkwam.

Yes, no, I was too old when that thing came out.

Toen dacht ik echt, wat is dit voor bullshit?

Then I really thought, what kind of bullshit is this?

Al die fucking kutreclames ook, jongen.

All those fucking ads too, man.

Dan kon je zo'n foto maken, weet ik.

Then you could take a photo like that, I know.

Je had zoveel bullshit voor VTEC.

You had so much bullshit for VTEC.

Ja, ik had zo'n VTEC, zo'n V-Small heette dat.

Yes, I had such a VTEC, it was called a V-Small.

Daar kon je dus een kaart ook ingooien en had je een controller aan een kabeltje van volgens mij.

You could also throw in a card there and you had a controller connected by a cable, I think.

Echt?

Really?

Volgens mij nog geen eens een halve meter.

I don't think it's even half a meter yet.

Ja.

Yes.

Dat was een roze met paarse dingen, zeg maar.

That was pink with purple things, so to speak.

Ja.

Yes.

Dat was echt lijp, man.

That was really crazy, man.

Wacht.

Wait.

Oké.

Okay.

Even kijken.

Let's see.

Daar ben ik op begonnen.

I have started on that.

Dat was echt lijp.

That was really crazy.

Die heb ik nooit gehad.

I never had that.

Ja, die heb ik gehad.

Yes, I have had that.

Dit was echt lijp.

This was really crazy.

Je kon als Dora spelen en het was serieus...

You could play as Dora, and it was serious...

Wat ik wel heb gehad...

What I have had...

Dat was toen zo'n...

That was then such a...

Ik wist niet hoe dat ding heette, dus ik moest het opzoeken.

I didn't know what that thing was called, so I had to look it up.

Joystick controller game console van SpongeBob.

SpongeBob game console joystick controller.

Ja, van SpongeBob.

Yes, from SpongeBob.

Eén van Spider-Man had ik gekregen.

I had received one of Spider-Man.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Ja.

Yes.

Oké.

Okay.

Ik heb het alleen gehad van SpongeBob.

I only got it from SpongeBob.

Die werd kut altijd, jongen.

That always sucked, man.

Zo, dat bestuurde voor een hol.

So, that drove for a hollow.

Ja, ja, ja, ja, ja, ja.

Yes, yes, yes, yes, yes, yes.

Ik zag hem staan als...

I saw him standing like...

Ja.

Yes.

Die.

Die.

Nee, nee.

No, no.

Rechts, rechts, rechts.

Right, right, right.

Die.

That.

Oh, what the fuck.

Oh, what the fuck.

Ma, dat ziet er zo verkeerd uit.

Well, that looks so wrong.

Ja, klopt.

Yes, that's correct.

Het ziet er echt heel verkeerd uit.

It looks really bad.

Ik denk dat we hem nog wel ergens hebben liggen ook.

I think we still have it lying around somewhere.

Oh, die games waren slecht, jongen, daarop.

Oh, those games were bad, man, really.

En dan moest je altijd die kabels...

And then you always had to deal with those cables...

Dat waren die tulps.

Those were the tulips.

Tulpstekkertjes, inderdaad.

Tulip plugs, indeed.

Dan moest je die drie zo erin prikken.

Then you had to poke those three in there like that.

Ja.

Yes.

En dan moest je hopen dat die het nog deden.

And then you had to hope that they still worked.

Want vaak genoeg als kind rolde je dat ding veel te strak op.

Because often enough as a child, you rolled that thing up way too tightly.

En dan was het net die knak.

And then it was just that crack.

Kabel eraf.

Cable off.

Ja, dan is het echt hopen dat ze het doen.

Yes, then it's really hoping that they will do it.

Oh, dat weet ik nog wel.

Oh, I still remember that.

Ik had zo'n Spider-Man ding.

I had this Spider-Man thing.

En SpongeBob.

And SpongeBob.

Ja.

Yes.

Ik had SpongeBob ook, inderdaad.

I also had SpongeBob, indeed.

Wat is je eerste game die je ooit hebt gespeeld, Dilo?

What is the first game you ever played, Dilo?

Qua console games.

As for console games.

Het is moeilijk, want ik weet niet wat ik eerst had.

It's difficult because I don't know what I had first.

Ik had, zeg maar, mijn ouders herscheiden.

I had, let's say, my parents divorce.

En bij mijn ma had ik dan de Wii.

And at my mom's, I had the Wii.

En bij mijn pa had ik PlayStation 3 gehad.

And at my dad's, I had a PlayStation 3.

Oké.

Okay.

En PlayStation 3 was niet van LittleBigPlanet 1.

And PlayStation 3 was not from LittleBigPlanet 1.

Dat was echt gewoon...

That was really just...

Die heb ik echt kapot gespeeld.

I really wore it out.

Dat vond ik zo vet.

I thought that was so cool.

Ik heb ook, zeg maar, alle nieuwe varianten gewoon gespeeld, zeg maar.

I've also, so to speak, just played all the new variants, so to speak.

Ik ben nu nog bezig met Sackboy, dan.

I am still working on Sackboy, then.

Maar de Wii was het...

But the Wii was it...

Die Island Resort heette dat volgens mij of zo, denk ik.

I think it was called that Island Resort or something like that.

Sport Resort.

Sport Resort.

Ja, zou ook kunnen.

Yes, that could also be.

Dat je echt op zo'n eiland...

That you are really on such an island...

Ja, ik...

Yes, I...

...overal shit kan doen.

...can do shit everywhere.

Ja, nee, dat was Wii Sport Resort.

Yes, no, that was Wii Sports Resort.

Ja, toch? Met zwaardvechten en zo.

Yes, right? With sword fighting and all that.

Nee, nee, nee.

No, no, no.

Ja, ook, maar je had ook...

Yes, also, but you also had...

Had jij zo'n cracky game?

Did you have such a cracky game?

Ja, het was wel Wii Sport Resort.

Yes, it was indeed Wii Sports Resort.

Nee, nee, het was wel die.

No, no, it was that one.

Oké.

Okay.

Ik vond het echt leuk.

I really enjoyed it.

Je kon ook gewoon racen, inderdaad, en zo.

You could also just race, indeed, and stuff like that.

Ik was toen...

I was then...

Ja, dat is heel erg.

Yes, that is very bad.

Ik was zeven of acht, of zo.

I was seven or eight, or something like that.

En toen stond ik altijd heel vroeg op...

And then I always got up very early...

...ook om Pokémon te kijken, vroeger natuurlijk.

...also to watch Pokémon, back in the day of course.

Want het was ook altijd fucking vroeg om Jetix, volgens mij, en zo.

Because it was always fucking early for Jetix, I think, and stuff like that.

Maar...

But...

Ja, Jetix.

Yes, Jetix.

Ja, dat was echt...

Yes, that was really...

Dat was mooi.

That was beautiful.

Maar toen begon ik dus ook...

But then I also started...

...op mijn zevende of achtste met GTA 4 spelen, stiekem.

...playing GTA 4 secretly when I was seven or eight.

Ik begreep er vrij weinig van.

I understood very little of it.

Maar het was ook vooral omdat ik auto's en zo wilde rijden, hoor.

But it was mainly because I wanted to drive cars and such, you know.

Maar...

But...

Ik weet nog wel, je had zeg maar...

I still remember, you had, let's say...

...ergens ook, op GTA 4 had je toen een...

...somewhere too, in GTA 4 you had a...

...een soort van...

...a kind of...

...een theater, of zo, waar je heen kon.

...a theater, or something like that, where you could go.

En daar was ook echt zo'n...

And there was really such a...

...daar kon je dan kopen en erin te gaan met je kaartje.

...there you could buy a ticket and go in.

Nee, dat heet de stripclub.

No, that's called the strip club.

Nee, het was niet de stripclub.

No, it wasn't the strip club.

Het was niet de stripclub.

It was not the strip club.

Maar daar had je serieus ook theatervoorstellingen...

But there you seriously also had theater performances...

...die je dan kon kijken.

...that you could then watch.

Dus dat deed ik dan ook soms.

So I did that sometimes too.

Je had soms een goochelaar en je had fucking...

You sometimes had a magician and you had fucking...

...je had clowns die gingen jongleren en zo.

...you had clowns who would juggle and such.

Ik snap wat je bedoelt.

I understand what you mean.

Dat had je volgens mij ook bij Red Dead Redemption 1.

I think you also had that with Red Dead Redemption 1.

Dat je gewoon...

That you just...

Ja, daar kon je die bioscopen in en zo.

Yes, you could go into those cinemas and so on.

Ja, precies.

Yes, exactly.

Nou ja, ik denk dat dat precies hetzelfde is als bij GTA 4...

Well, I think that's exactly the same as in GTA 4...

...wat hij nu probeert te vertellen.

...what he is trying to tell now.

Ja, dat was zo mooi.

Yes, that was so beautiful.

Je had ook echt...

You really should have...

Wat ik nog weet, er was ook een messenwerper...

What I still remember is that there was also a knife thrower...

...en die gooide verkeerd.

...and he/she threw incorrectly.

Dus die gooide vol een mes in iemands buik, zeg maar.

So he just threw a knife into someone's stomach, you could say.

Het was voor een 8-jarige jongen...

It was for an 8-year-old boy...

...ik heb het blijkbaar onthouden na 10 jaar, 11 jaar.

...apparently I remembered it after 10 years, 11 years.

Man, dat is gewoon getraumatiseerd.

Man, that's just traumatized.

Getraumatiseerd.

Traumatized.

Nee, maar verder vond ik dat wel echt een mooie game.

No, but I really thought it was a great game otherwise.

Zo vroeger, dat deed ik veel gek.

So in the past, I did a lot of crazy things.

Ging je naar de...

Were you going to the...

Weet ik nog wel, ging ik met mijn vader...

I still remember, I went with my father...

Nee, ik ging... Nee.

No, I was going... No.

Ik ging met mijn vader naar de videotheek...

I went to the video store with my father...

...in Rijswijk of zo.

...in Rijswijk or something.

En daar hadden ze een kleine...

And there they had a little...

...selectie aan Gamecube Games om te huren.

...selection of Gamecube games to rent.

Dat was dik, jongen.

That was thick, man.

Dan kon je gewoon voor twee weken lang...

Then you could just for two weeks...

...een game huren.

...to rent a game.

Ik heb zo vaak een game gehuurd daar, zo.

I have rented a game there so many times.

Ja, maar het is wel ideaal.

Yes, but it is ideal.

Want als je in principe twijfelt...

Because if you basically have doubts...

...over een game te halen...

...to get a game...

...joh, je gaat naar die videotheek...

...you know, you're going to that video store...

...je pakt die game op...

...you pick up that game...

...je speelt hem twee weken...

...you play it for two weeks...

En ben je klaar.

And are you ready?

Veel games had ik uitgespeeld binnen die twee weken...

I finished a lot of games within those two weeks...

...maar ook genoeg niet.

...but also enough not.

En wat was het toen?

And what was it then?

We hadden toen ook een keer...

We also once had...

...Mario Kart Double Dash.

...Mario Kart Double Dash.

En daarbij kreeg je die promotional disc...

And on top of that, you got that promotional disc...

...van Zelda.

...of Zelda.

En daar stond toen een demo...

And there was a demo then...

...van vijftien minuten of zo op...

...of about fifteen minutes or so...

...voor Wind Waker.

...for Wind Waker.

En dan begon je bij Dragon Roost Island...

And then you started at Dragon Roost Island...

...een van mijn favoriete dungeons in die game.

...one of my favorite dungeons in that game.

En dan had je daar een kwartier.

And then you had a quarter of an hour there.

Je kwam nog niet eens bij de bossfight in een kwartier...

You didn't even get to the boss fight in a quarter of an hour...

...want die dungeon is veel te fucking lang...

...because that dungeon is way too fucking long...

...om dat te kunnen doen.

...to be able to do that.

Maar het was wel dik.

But it was thick.

Want dan ging je dat doen en dan wist je...

Because then you would do that and then you knew...

...oh, die game wil ik hebben. Ga je naar de videotheek...

...oh, I want to have that game. Are you going to the video store...

...met papa en dan koop je...

...with dad and then you buy...

...of dan huur je daar die game.

...or then you rent that game there.

Na twee weken...

After two weeks...

...heb je hem nog niet uitgespeeld...

...haven't you finished it yet...

...want het was een te leuke game. Ik was altijd afgeleid.

...because it was such a fun game. I was always distracted.

En dan moest hij weer weg en dan ging ik altijd janken.

And then he had to leave again and I would always start crying.

Ja, maar aan de ene kant...

Yes, but on the one hand...

...je save-data bleef toch staan...

...your save data was still there...

...dus als je de volgende keer dan weer terugkwam...

...so when you came back next time...

...en je nam hem weer mee, kon je weer verder met de game.

...and you took him with you again, you could continue with the game.

Ik was dus echt de idioot om gewoon mijn save-game...

So I was really the idiot to just delete my save game...

...te verwijderen nadat ik...

...to remove after I...

...zo'n game weer weg had gedaan.

...had taken such a game away again.

Ja, dat is natuurlijk weer niet...

Yes, that is of course not...

...het meest verstandige wat je kan doen.

...the most sensible thing you can do.

Ik ben ook niet zo slim.

I'm not that smart either.

Maar goed, een game die ik zou blijven...

But well, a game that I would keep...

...replayen is...

...replaying is...

...denk ik...

...I think...

...Mario Sunshine.

...Mario Sunshine.

Ik wou Zelda zeggen, want daar hadden we het over...

I wanted to say Zelda, because that's what we were talking about...

...maar ik denk plot twist Mario Sunshine.

...but I think plot twist Mario Sunshine.

Ik had echt wel Zelda...

I really did have Zelda...

...van jou verwacht eigenlijk. Nee...

...expected from you actually. No...

...Mario Sunshine heb ik zo fokking...

...I have such f***ing Mario Sunshine...

...vaak gespeeld ondertussen. Dat ding...

...has often been played in the meantime. That thing...

...ik ken dat ding uit mijn hoofd.

...I know that thing by heart.

Ja, maar ik moet ook wel zeggen...

Yes, but I have to say...

...Mario Sunshine...

...Mario Sunshine...

...is ook wel...

...is also well...

...gewoon...

...just...

...de beste. Die game is grand...

...the best. That game is great...

...die fucking Joost. Dat is echt...

...that fucking Joost. That is really...

...dat is echt puik. Die is zo lekker...

...that's really great. That one is so tasty...

...hoe...

...how...

...nou...

...well...

...hij heeft fouten, daar kunnen we heel eerlijk in zijn.

...he makes mistakes, we can be very honest about that.

Met de...

With the...

...aardappelmannetjes aan het einde vooral.

...little potato men at the end especially.

Ik bedoel maar. En de...

I mean. And the...

...flut plus levels zijn ook niet altijd even leuk.

...flut plus levels are not always that fun either.

Maar...

But...

...ik vind de hele opzet wel echt fantastisch.

...I think the whole setup is really fantastic.

De soundtrack...

The soundtrack...

...de hele atmosfeer...

...the whole atmosphere...

...is echt één van mijn favoriete games.

...is really one of my favorite games.

Heerlijk. Altijd. Die kan ik makkelijk opnieuw.

Delicious. Always. I can easily have that again.

Nou. En gewoon denken dat...

Well. And just think that...

...je zelf op vakantie bent.

...you're on vacation yourself.

Weet je...

You know...

...wat een game ik echt weer zou spelen...

...what a game I would really play again...

...maar dan zeg maar...

...but then let’s say...

...sorry Kevin...

...sorry Kevin...

...oh...

...oh...

...ik zou daadwerkelijk weer...

...I would actually again...

...ja eigenlijk nu dan...

...yes, actually now then...

...in de tijd van toen terug willen gaan...

...to want to go back to the times of old...

...want nu zou ik me persoonlijk...

...because now I would personally...

...redelijk ergeren aan de...

...fairly annoyed by the...

...transformersgames...

...transformersgames...

...maar de transformers game vond ik zo vet.

...but I thought the Transformers game was so cool.

Welke? Die was...

Which one? That one was...

...ik weet niet meer welke dat was...

...I don't remember which one that was...

...maar je had gewoon zo'n transformers game...

...but you just had a transformers game...

...en dan kon je ook echt bijvoorbeeld van...

...and then you could actually really, for example, from...

...Bubblebee begon je dan volgens mij...

...Bubblebee, I think you started...

...en dan kon je echt switchen tussen...

...and then you could really switch between...

...Playstation 3...

...PlayStation 3...

...maar je kon dus echt switchen tussen...

...but you could really switch between...

...je kon dus echt switchen tussen...

...you could really switch between...

...auto en robot zelf enzo...

...car and robot themselves and so on...

...en ik vond dat echt helemaal vet.

...and I thought that was really cool.

Oké. Dat is wel ding.

Okay. That is for sure.

Ik heb echt veel op Playstation gespeeld.

I have really played a lot on PlayStation.

Ja wacht, hier ik kan het met jullie scherm...

Yes wait, here I can do it with your screen...

...delen. Ja.

...share. Yes.

Je was dus zeg maar...

You were, let's say...

...de transformers game.

...the Transformers game.

Ja. Maar het zag er daadwerkelijk...

Yes. But it actually looked...

...best wel realistisch uit voor die tijd...

...quite realistic for that time...

...als je kijkt. Ja dat zag jij.

...if you look. Yes, you saw that.

Ja oké.

Yes, okay.

Maar het ding is je kon dus echt...

But the thing is, you could really...

...switchen ook naar auto toe en weer terug...

...also switch to the car and back again...

...en ja ik weet niet...

...and yes I don't know...

...ik vond dat echt vet.

...I thought that was really cool.

Je wilt toch trouwens niet...

You don't want to anyway...

...door, je wilt toch niet later gewoon over tien jaar...

...through, you don’t want to just... in ten years...

...gewoon bedenken dat er mensen zijn...

...just imagine that there are people...

...over tien jaar en die hebben dit gesprek...

...in ten years and they have this conversation...

...zoals wij dat nu hebben. Ja mijn eerste game was...

...as we have it now. Yes, my first game was...

...Fortnite. Maat die mag je...

...Fortnite. Dude, you can...

...doodkne... oh nee dat kan ik niet zeggen.

...dead knees... oh no, I can't say that.

Nee.

No.

Maat dat wil je toch niet.

Dude, you don't want that.

Kind die maar misschien...

Child that may just...

...twee Mario games heeft gespeeld. Zelfs de heer Crestus...

...played two Mario games. Even Mr. Crestus...

...die kijkt teleurgesteld naar je toe omdat je Fortnite...

...who looks at you disappointed because you play Fortnite...

...hebt gespeeld.

...have played.

Maat heb je zijn level.

Dude, do you have his level?

Hij is fucking hoog level in Fortnite Rick.

He is fucking high level in Fortnite, Rick.

Wat is zijn level?

What is his level?

Zevenhonderd nog eens.

Seven hundred once again.

Hè?

Huh?

Ja, ja, ja, je hebt die...

Yes, yes, yes, you have that...

...kereodische... Dat is echt fucking...

...periodic... That is really fucking...

...insane. Ik ben, wat was ik...

...insane. I am, what was I...

...honderd of tweehonderd nog wat?

...a hundred or two hundred something?

Jouw broertje was zesvijftig.

Your little brother was fifty-six.

Nee die was viertwintig of zo.

No, it was twenty-four or so.

Jij, jij, jij...

You, you, you...

Make the lord look down upon you.

Laat de heer op u neerdalen.

Hè?

Huh?

Make the lord look...

Make the lord look...

...down upon him like... Maar die kijkt...

...down upon him like... But he's looking...

...wel uit toch?

...well out, right?

Nee, nee, nee.

No, no, no.

Shit!

Shit!

Toen we begonnen, we hebben gisteravond...

When we started, we did last night...

...een paar potjes gespeeld. Ik denk dat we anderhalf uur...

...played a few games. I think we played for an hour and a half...

...hebben gespeeld. Ja, maar het gaat ook heel hard.

...have played. Yes, but it goes very fast.

Dat was het bewijs. Ja, het gaat heel hard.

That was the proof. Yes, it goes very fast.

Maar hij begon op level...

But he started at level...

...zevenhonderd zevenenvijftig of zo.

...seven hundred seventy-five or so.

Ja, en ik ben nu zeven...

Yes, and I am now seven...

...vijfenzeventig.

...seventy-five.

Na tien potjes spelen.

After playing ten games.

Ja.

Yes.

Ik weet niet, daar kan ik niet heel veel aan doen.

I don't know, there's not much I can do about that.

Bijna level achthonderd in Fortnite.

Almost level eight hundred in Fortnite.

What the fuck?

What the fuck?

Hebben wij hier een stiekeme pro in...

Do we have a sneaky pro here...

...Fortnite zitten of zo?

...sitting in Fortnite or something?

Kom het checken.

Come check it out.

Nou, dat gaan we niet doen.

Well, we are not going to do that.

Daar kom je direct achter.

You'll find out right away.

Nou, dat gaan we even niet doen.

Well, we're not going to do that for now.

Je weet hoe ik daar nog steeds tegenover sta.

You know how I still feel about that.

Nou ja, ik heb wel genoeg...

Well, I have enough...

...reden om die game gewoon te haten en nooit meer te spelen.

...reason to just hate that game and never play it again.

Je zag ook hoe ik erbij zat. Ik was gewoon...

You also saw how I was sitting there. I was just...

...een dode vis in een fucking...

...a dead fish in a fucking...

Hij had er echt geen zin meer in na één...

He really didn't feel like it anymore after one...

...potje, jongen. Joost en ik zaten echt helemaal...

...little pot, boy. Joost and I were really completely...

...als hele mensen waren aan het grappen.

...as whole people were joking.

Ik vraag geen grap. Toen we die...

I'm not asking for a joke. When we...

...back-to-back win hadden, was ik er ook nog steeds...

...had back-to-back wins, I would still be there...

...klaar mee. Toen hadden we er nog twee in één keer daarna.

...done with it. Then we had two more at once afterwards.

Ja.

Yes.

Ja, het was echt een fucking idee.

Yes, it was really a fucking idea.

Ik zat er echt gewoon...

I was really just sitting there...

Ik was echt voor saus gewoon.

I was really just for sauce.

Maar, Bram.

But, Bram.

Ja, terug naar originele topic.

Yes, back to the original topic.

Ik denk...

I think...

...degene waar ik...

...the one where I...

...het gevoel bij heb dat mijn eerste...

...I have the feeling that my first...

...game was, was ook Zelda Wind Waker.

...game was also Zelda Wind Waker.

Oké.

Okay.

Nadat ik die herinnering van...

After I had that memory of...

...mediatheek of videotheek zo goed herinner...

...library or video store I remember so well...

...denk ik. Ja, nou...

...I think. Yes, well...

...mijn eerste game ga je waarschijnlijk echt niet raden.

...you probably won't guess my first game at all.

Een pornofilm.

A pornographic film.

Dora, die...

Dora, who...

...explorer. Fuck, is dat een fucking...

...explorer. Fuck, is that a fucking...

...game? Hey, Leisure...

...game? Hey, Leisure...

...eh, hoe heette dat ook weer? Leisure...

...uh, what was that again? Leisure...

...Leisure Larry?

...Leisure Larry?

Leisure Larry? Ja...

Leisure Larry? Yes...

...vraag ik...

...I ask...

Je had dat op de Nintendo 64...

You had that on the Nintendo 64...

...en op de Game Boy Classic.

...and on the Game Boy Classic.

Welke?

Which one?

Tetris.

Tetris.

Tetris? Was dat jouw eerste game? Tetris...

Tetris? Was that your first game? Tetris...

Ben je zo... Tetris was serieus...

Are you so... Tetris was seriously...

...mijn eerste game.

...my first game.

Dus daar moet je na gaan.

So you have to take that into account.

Hier, Leisure Suit Larry, Wet Dreams Don't Dry.

Here, Leisure Suit Larry, Wet Dreams Don't Dry.

Maat, wat? Hoe ken je die game?

Dude, what? How do you know that game?

Hoe ken jij die game?

How do you know that game?

Ja, ik heb toch bij fucking XGN gewerkt...

Yes, I did work at fucking XGN after all...

...voor een tijdje. Toen was die...

...for a while. Then that was...

...die, eh, er was een heruitgave...

...that, eh, there was a reissue...

...Wet Dreams...

...Wet Dreams...

...Don't Dry, of...

...Don't Dry, or...

...Wet Dreams Dry Twice...

...Wet Dreams Dry Twice...

...of zo, zoiets was het.

...or something like that.

Dat was volgens mij de remake.

That was the remake, in my opinion.

Ehm...

Uh...

...toen...

...when...

...toen was ik daar. Maar dat is volgens mij...

...then I was there. But that is, in my opinion...

...zo'n point-and-click game. Ja...

...such a point-and-click game. Yes...

...Leisure Suit Larry, Wet Dreams Dry Twice.

...Leisure Suit Larry, Wet Dreams Dry Twice.

Jezus, fucking tongbreker.

Jesus, fucking tongue twister.

Zeg het eens, Dilo.

Say it, Dilo.

Leisure...

Leisure...

...Leisure Suit Larry...

...Leisure Suit Larry...

...Wet Dreams Don't Dry.

...Wet Dreams Don't Dry.

Ja, en nu, nu het vervolg...

Yes, and now, now the sequel...

...of de reboot...

...or the reboot...

...dat is Leisure Suit Larry, Wet Dreams Dry Twice.

...that is Leisure Suit Larry, Wet Dreams Dry Twice.

Godver.

Goddamn.

Ik heb hier ook Happy Ending Edition.

I also have Happy Ending Edition here.

Ja!

Yes!

Die zag ik net ook. Echt?

I just saw that too. Really?

Nou, zo.

Well, there you go.

Nou, goed.

Well, good.

Eh, waar waren we ook alweer?

Eh, where were we again?

Alles is ook een fucking penis of zo...

Everything is also a fucking penis or something...

...in die game. Ja, maar...

...in that game. Yes, but...

Nou ja, mijn eerste game...

Well, my first game...

...is dus fucking Tetris.

...is therefore fucking Tetris.

Maat, ik zie een plant en die lijkt echt...

Dude, I see a plant and it really looks like...

...oké. Maar was je goed?

...okay. But were you okay?

Ja, was je goed.

Yes, you were good.

Voor toen de tijd niet. Kom, fucking...

For when the time is not. Come, fucking...

...potje Tetris Effect dan. Ik...

...a game of Tetris Effect then. I...

...oh, ik klap je helemaal, jongen.

...oh, I'll totally clap you, boy.

Ja, nee, dat weet ik zeker. Ik ben zwaar...

Yes, no, I am sure of that. I am heavy...

...verfucking slaafd geweest aan...

...fucking addicted to...

...Tetris. Nog steeds.

...Tetris. Still.

Dan heb je...

Then you have...

...zeker ook op de Switch de...

...certainly also on the Switch the...

...ehm... Tetris 999?

...uhm... Tetris 999?

Hoe heette die battle... Ja.

What was the name of that battle... Yes.

Ja, dat dacht ik al.

Yes, I thought so.

Ja.

Yes.

Je hebt ook Tetris... Ik heb het één of twee keer geprobeerd...

You also have Tetris... I've tried it once or twice...

...dat ging niet helemaal goed. Ik veel te veel.

...that didn't go quite right. I too much.

Je hebt ook Tetris op je telefoon...

You also have Tetris on your phone...

...en dan zie je ook de beste...

...and then you also see the best...

...scores in jouw regio. En toen...

...scores in your region. And then...

...ik naar school ging in Utrecht...

...I went to school in Utrecht...

Ja, jij was één van de hoogsten.

Yes, you were one of the highest.

...stond ik heel vaak op nummer één.

...I very often ranked number one.

Ja, dat weet ik nog. Zo...

Yes, I remember that. So...

...had ik een score van een miljoen of zo...

...I had a score of a million or so...

...of anderhalf. Nou, dat was echt niet normaal.

...or one and a half. Well, that was really not normal.

En daarom ga ik geen Tetris...

And that's why I'm not going to play Tetris...

...met jou spelen. Ja, dat is heel lijp.

...playing with you. Yes, that is really crazy.

Ik vind het zo heerlijk. Maar...

I find it so delightful. But...

Ik weet toch wel dat ik dik ingemaakt ga worden.

I know I'm going to get my ass kicked anyway.

Begonnen met Tetris, dan ken je dat deuntje...

Started with Tetris, then you know that tune...

...toch ook gewoon helemaal uit je hoofd, of niet?

...but it's also just completely from memory, isn't it?

Heb je altijd met geluid uitgespeeld? Die tryhards had je...

Did you always play with sound? Those tryhards you had...

...er ook tussen. Nee.

...there is also between. No.

Vol gas.

Full throttle.

Nou ja, niet vol gas, het geluid aan.

Well, not full throttle, the sound on.

Oké. Nou, dat was het ook.

Okay. Well, that was it as well.

Maar wel gewoon met het geluid...

But just with the sound...

...aan. Ja.

...to. Yes.

Maximaal blazen, jongen. Ja.

Blow as hard as you can, boy. Yes.

Maar ja, niet maximaal, want dan ben ik helemaal...

But yes, not to the max, because then I'll be completely...

...gestoord. Heerlijk.

...disturbed. Delightful.

Ik heb hem nog steeds liggen. Ja, hij blijft leuk.

I still have it lying around. Yes, it's still nice.

Ja, zeker.

Yes, certainly.

Ze mochten op een gegeven moment toch niet meer dat deuntje...

At some point, they weren't allowed to play that tune anymore...

...of die Russische gebouwtjes...

...or those Russian buildings...

...gebruiken op de achtergrond, want...

...to use in the background, because...

...dat was van alles aan de hand. Volgens mij niet.

...there was a lot going on. I don't think so.

Maar welke... dus je begon...

But which... so you started...

...met Tetris, maar welke...

...with Tetris, but which...

...ja, hoe noemen we dat?

...yes, what do we call that?

Een beetje moderne game ben je mee begonnen.

You started with a bit of a modern game.

Welke Gamecube-game bijvoorbeeld?

Which Gamecube game, for example?

Of 64-game, dat kan ook.

A 64-game, that can work too.

Een game die ik als eerste op de Nintendo 64...

A game that I first played on the Nintendo 64...

...had gespeeld. Degene...

...had played. The one...

...die we allemaal hebben gespeeld op de...

...that we all have played on the...

...64 is...

...64 is...

...Super Mario 64. Nee, die heb ik nog nooit gespeeld.

...Super Mario 64. No, I have never played that.

Niet? Nee.

Not? No.

Dat was Dilo. Jij als...

That was Dilo. You as...

...Nintendo. Ik ben die nog nooit gespeeld?

...Nintendo. I have never played that before?

Jij als Nintendo boy.

You as a Nintendo boy.

Oh, ik wilde net zeggen.

Oh, I was just about to say.

Ik dacht, dat kan toch niet.

I thought, that can't be.

Maar, ik kan wel zeggen. Ik heb Nintendo...

But, I can say. I have Nintendo...

...echt m'n strot aan m'n reet ingedauwd gekregen.

...really had my throat shoved up my ass.

Ik kon er niet onderuit komen om die niet te spelen, hoor.

I couldn't get out of not playing it, you know.

Dan ben ik echt...

Then I am really...

Ik begon echt als...

I really started as...

...PlayStation-gamer, dus ja.

...PlayStation gamer, so yes.

Nou ja, kijk, in principe hebben we...

Well, you see, basically we have...

We hebben Nintendo boy...

We have Nintendo boy...

...Bram. Nou ja...

...Bram. Well...

...PlayStation Dilo.

...PlayStation Dilo.

PlayStation cocksucker Dilo.

PlayStation cock sucker Dilo.

Maar ik weet niet waarom, maar Kevin lijkt ook gewoon...

But I don't know why, but Kevin just seems to...

...op iemand die op Xbox zou spelen.

...on someone who would be playing on Xbox.

Is dat omdat hij z'n camera nooit uitkomt?

Is that because he never leaves his camera?

Dat zeg ik niet eens.

I'm not even saying that.

Het is gewoon, als zou ik hem op straat...

It's just, as if I would see him on the street...

...een interview hebben...

...to have an interview...

...en iemand zegt, de Xbox 360 gek.

...and someone says, the Xbox 360 crazy.

Oh nee, kom ook spelen.

Oh no, come play too.

Nee, ik ben met DS, jij met je PSP.

No, I'm with DS, you're with your PSP.

Ik heb hem, ik heb hem.

I have him, I have him.

Ik weet niet.

I don't know.

Al zou ik hem over straat zien lopen en iemand vraagt mij...

Even if I saw him walking down the street and someone asked me...

...wat voor console zou hij hebben.

...what kind of console would he have.

Ik zou Xbox gewoon zeggen. Ik weet het niet.

I would just say Xbox. I don't know.

Ik weet het niet.

I don't know.

Waarom? Ja, weet ik niet.

Why? Well, I don't know.

Je moet toch gewoon een iets hebben?

You must have something, right?

Nee, ik weet het niet.

No, I don't know.

Je geeft me gewoon de Xbox...

You just give me the Xbox...

...en dat heeft er niks mee te maken.

...and that has nothing to do with it.

Maat, ik kwam tenminste buiten met m'n DS.

Dude, at least I got outside with my DS.

Ik speelde wel spelletjes en m'n moeder klaagde nog steeds...

I did play games and my mother was still complaining...

...dat ik vierkante ogen kreeg als ik door die kant...

...that I would get square eyes if I looked through that side...

...het scherm zat.

...the screen was.

Hij kwam ook wel buiten om batterijen te halen.

He also went outside to get batteries.

Voor die kutcontrollers.

For those damn controllers.

Ja, oh mijn god.

Yes, oh my god.

Dat was zo kut, jongen.

That was so shit, man.

Dan ben je, dan zit je...

Then you are, then you sit...

...lekker in een portje Halo 3...

...nice in a little bit of Halo 3...

...en dan dondert je controller uit...

...and then your controller crashes...

...omdat je batterijen leeg zijn.

...because your batteries are dead.

Op een gegeven moment had je ook de issues...

At one point, you also had the issues...

...met die Xboxjes.

...with those Xboxes.

Als je te veel bewoog met je controller...

If you moved too much with your controller...

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

Ja, ja.

Yes, yes.

En dan probeerde je hem...

And then you tried to...

...extra stevig te laten zitten...

...to hold extra firmly...

...door een plakbandje van de achterkant...

...by a piece of tape from the back...

Nou, dat heb ik ook geprobeerd.

Well, I have tried that too.

Geloof me, dat werkt niet.

Believe me, that doesn't work.

Maar maat...

But dude...

...die bij Xbox...

...that at Xbox...

...een plakbandje van achter naar voren te trekken...

...to pull a piece of tape from back to front...

...dat die stevig bleef zitten...

...that it remained securely in place...

...dat je gewoon door kon gamen.

...that you could just keep gaming.

De Xbox was gewoon een DIY-kit.

The Xbox was just a DIY kit.

Oh, wil je graag kutjes?

Oh, do you want pussy?

Die bij fucking Microsoft...

Those at fucking Microsoft...

...heeft ook op dat moment bedacht van...

...also thought at that moment of...

...laten we een rood lampje maken voor als hij kapot is...

...let's make a red light for when it is broken...

...want dan gaat het toch wel kapot.

...because then it will break anyway.

Dan gaan ze er gewoon vanuit dat hij kapot gaat.

Then they just assume that he will break.

En dan letterlijk...

And then literally...

...de mensen die met de mif kwamen...

...the people who came with the mif...

...van als je een Red Ring of Dev hebt...

...when you have a Red Ring of Dev...

...dan moet je je Xbox inwikkelen...

...then you need to wrap your Xbox...

...in een handdoek.

...in a towel.

Hou je bek?

Shut your mouth?

Ja.

Yes.

Waren er mensen die dat dachten?

Were there people who thought that?

Er waren serieus mensen die dat dachten...

There were seriously people who thought that...

...dat dat zou werken.

...that that would work.

Er is de theorie...

There is the theory...

...en dat is echt fucking random en weird...

...and that is really fucking random and weird...

...dat de bedenker van Pokémon...

...that the creator of Pokémon...

...autisme heeft.

...has autism.

Omdat hij een game heeft gemaakt...

Because he made a game...

...om wat hem deed denken aan zijn...

...to what reminded him of his...

...vroegere dieren...

...former animals...

...verzamelen, bug collection en zo.

...gathering, bug collection, and so on.

Iedereen heeft in het verleden wel...

Everyone has in the past...

...spinnen gevangen en dan deden ze hem...

...caught spiders and then they did to him...

...in een trommeltje, kwamen ze thuis...

...in a little box, they came home...

...was spin dood.

...was spider dead.

Dat gebeurde altijd.

That always happened.

Altijd.

Always.

De bedenker van Pokémon...

The creator of Pokémon...

...die deed dat vroeger ook en die wilde...

...who used to do that too and who wanted...

...dat gevoel creëren in een game.

...to create that feeling in a game.

Toen had hij Pokémon bedacht.

Then he came up with Pokémon.

En blijkbaar is spullen...

And apparently stuff...

...verzamelen een trekje van...

...gather a trace of...

...autisme volgens heel veel mensen.

...autism according to a lot of people.

Volgens mij heeft iedereen autisme, maar goed.

I believe everyone has autism, but okay.

Dus heel veel denken...

So a lot of thinking...

...dat de bedenker van fucking Pokémon...

...that the creator of fucking Pokémon...

...autisme heeft. Dus misschien hebben jullie...

...autism. So maybe you all have...

...allebei autisme.

...both have autism.

Gewoon zwaar, zwaar...

Just heavy, heavy...

...zwaar.

...heavy.

Ik denk dat Kevin dan meer autisme heeft...

I think that Kevin has more autism then...

...dan ik.

...than I.

GELACH

LAUGHTER

En hij is weg.

And he is gone.

Oké, ik word gewoon even arm...

Okay, I'm just going to be broke for a moment...

...genoemd hier. Nou, dankjewel.

...named here. Well, thank you.

Niemand noemt jou arm!

No one calls you poor!

Nee!

No!

De mindere...

The lesser...

Ja, wat is dit voor autistische opmerking?

Yes, what kind of autistic remark is this?

GELACH

LAUGHTER

Zo bedoelde ik...

That's what I meant...

We hebben niks tegen...

We have nothing against...

...autisme. Of autisten. Nee.

...autism. Or autistics. No.

Ik mag het zeggen, ik heb autisme...

I may say it, I have autism...

...blijkbaar. Kevin ook.

...apparently. Kevin too.

Ja. Blijkbaar!

Yes. Apparently!

GELACH

LAUGHTER

Niet meer.

No more.

Hé, goed, we hadden het...

Hey, good, we were talking about...

... eerder over appjes met Dilo...

... earlier about messages with Dilo...

...met Mario-spellen die hij niet heeft gespeeld.

...with Mario games that he hasn't played.

Oh, ja. Ja.

Oh, yes. Yes.

Die moet je wel verspelen, natuurlijk.

You have to lose that, of course.

Ja, ja. Ja.

Yes, yes. Yes.

Nou, dit klinkt alsof hij het niet gaat doen.

Well, this sounds like he's not going to do it.

Jawel, jij gaat... Wij...

Yes, you are going... We...

...en onze ene luisteraar, of nul...

...and our one listener, or none...

...ik weet niet waar dit op uit is gekomen...

...I don't know what this has resulted in...

...ga je houden aan het feit dat je...

...you're going to adhere to the fact that you...

...elk Mario-spelletje gespeeld moet hebben.

...must have played every Mario game.

Ja. Want die ja-ja...

Yes. Because that yes-yes...

...klonk gewoon echt letterlijk... Hoeveel zei je?

...sounded just really literally... How much did you say?

...als dat je moeder aan je zou vragen...

...as if your mother would ask you...

...van, doe je dit even?

...of, can you do this for me?

Lacht eens zo.

Smile like that.

Het is hetzelfde als dat je moeder aan je zou vragen van...

It's the same as if your mother would ask you about...

...doe jij dit even? Ja, ja.

...could you do this for me? Yes, yes.

Is opgroeien met games positief of negatief?

Is growing up with games positive or negative?

Positief.

Positive.

Je leert zoveel extra skills, zeg maar.

You learn so many extra skills, so to speak.

Welke fucking skills...

What fucking skills...

...heb ik geleerd?

...have I learned?

Inzicht en...

Insight and...

...puzzel...

...puzzle...

...nadenk-shit.

...thinking-shit.

Fucking reactievermogen.

Fucking reaction time.

Je weet hoeveel games...

You know how many games...

...je ondertussen ook hebt gehad met...

...you have also had with...

...gewoon het helpen van rekenen en shit.

...just helping with math and stuff.

Stresscontrole. Denk jij...

Stress control. Do you think...

...Dr. Kawashima die heeft jou geholpen...

...Dr. Kawashima has helped you...

...met 7x3 uitrekenen? Natuurlijk...

...calculate 7x3? Of course...

...niet rekenen.

...not to count.

Stresscontrole. Kracht in je...

Stress control. Strength in your...

...arm met controllers gooien.

...throwing your arm with controllers.

Dat heb ik nooit gedaan. Ja.

I never did that. Yes.

Nee, ik ook niet.

No, neither do I.

Maar ik snap wel wat die bedoelt.

But I understand what they mean.

Ik heb er niet mee gegooid.

I didn't throw it.

Ik heb hem alleen gebruikt als...

I only used it as...

...hamer.

...hammer.

Maar niet hard, niet hard.

But not hard, not hard.

Oké, ik kan zeggen, je hebt hem gebruikt...

Okay, I can say, you used it...

...als hamer, maar de controller die heeft het...

...as a hammer, but the controller has it...

...jammer genoeg begeven. Nee, ja...

...unfortunately failed. No, yes...

...nee. Hij was al half...

...no. He was already half...

Waar zit die deuk die...

Where is that dent that...

...precies lijkt alsof het een controller is, maar...

...it looks exactly like a controller, but...

...het was absoluut geen controller.

...it was absolutely not a controller.

Nee, ja, weet je...

No, yes, you know...

...ik kan me dat niet herinneren, want...

...I can't remember that, because...

...ik gamede nooit aan m'n bureau en ik heb...

...I never gamed at my desk and I have...

...zo'n soort deuk in m'n bureau.

...such a kind of dent in my desk.

Maar...

But...

...dat kan het niet zijn.

...that can't be it.

Nee, luister, ik heb...

No, listen, I have...

...nog m'n bewijs, ik heb nog m'n bewijs.

...still have my proof, I still have my proof.

Je hebt nog...

You still have...

...zoveel anger issues, die gingen gewoon...

...so many anger issues, they just went...

...een complete waas in. Nee, nee...

...a complete haze in. No, no...

...luister, luister...

...listen, listen...

...niks meer. Luister...

...nothing more. Listen...

...ik ben verhuisd...

...I have moved...

...redelijk recent, zeg maar...

...fairly recent, let's say...

...en toen had ik een ander bureau.

...and then I had another desk.

Dit is niet mijn...

This is not my...

...bureau van die tijd van m'n anger...

...the desk from the time of my anger...

...anger issues.

...issues with anger.

Ik, ja...

I, yes...

...oké, anger issues.

...okay, anger issues.

Ik had niet dat bureau, dus het kan...

I didn't have that desk, so it can...

...het niet zijn.

...it may not be.

Ik geloof er helemaal niks van. Het kan niet.

I don't believe it at all. It can't be.

Nee. Nee.

No. No.

Tuurlijk geloof je dat niet.

Of course you don't believe that.

Nee, tuurlijk niet. Nee.

No, of course not. No.

Nee, ja, opgroeien met...

No, yes, growing up with...

...games, het heeft positieve en negatieve dingen.

...games, it has positive and negative aspects.

Ehm...

Ehm...

...

Please provide the text you would like translated from Dutch to English.

Kevin, je bent echt een podcast begonnen met een stelletje kinderen

Kevin, you really started a podcast with a bunch of kids.

Ja, nee, echt

Yes, no, really

Echt

Really

Er zit ongeveer vijf jaar verschil tussen

There is about a five-year difference between them.

Maakt niet uit

Doesn't matter

Hij is vader van de groep

He is the father of the group.

Ga verder met je verhaal, wat was je verhaal eigenlijk?

Continue with your story, what was your story actually?

Waar hadden we het over?

What were we talking about?

Ik

I

Wat vroeg ik?

What did I ask?

Dat weet ik echt niet meer

I really don't know that anymore.

Ik weet het niet meer

I don't know anymore.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.