Ray over Ten Thousand Times!!!

Rocksville

The Rocksville Talks

Ray over Ten Thousand Times!!!

The Rocksville Talks

Ja, we hebben Ray Vogelaar aan de lijn.

Yes, we have Ray Vogelaar on the line.

Toen wij vorige keer met de band gingen zitten, toen was jij er even lekker tussenuit.

When we sat down with the band last time, you were nicely out of the way for a moment.

Ja, waar was ik ook alweer?

Yes, where was I again?

Weet je niet, je was er even tussenuit, je was gewoon lekker weg.

Don't you know, you were just away for a bit, you were just enjoying yourself.

En we hebben uitgebreid besproken dat je daar ook heel erg aan toe was en dat je dat verdiend had.

And we discussed in detail that you really needed that and that you deserved it.

Vanwege alles wat jij natuurlijk ook aan gitaarpartijen inbrengt, Ray.

Because of everything you, of course, contribute with guitar parts, Ray.

Maar het was natuurlijk wel mooi om dan ook nog eens toch even in de herkansing te gaan met jou.

But it was of course nice to have another chance with you.

En dat hele nieuwe album van ons nog eens even aan de orde te stellen.

And to bring up that whole new album of ours once again.

Nou, dat vind ik leuk als je dat doet.

Well, I like it when you do that.

Ja, ik vind het ook leuk, maar ik vind het ook wel eerlijk.

Yes, I like it too, but I also find it fair.

Want dat geeft jou ook even de kans om...

Because that also gives you the chance to...

We hebben natuurlijk vooral ook veel veertjes in je reet gestoken.

Of course, we also stuck a lot of feathers up your ass.

Zo?

Oh?

Ja, hè? Voel je ze nog?

Yes, right? Do you still feel them?

Krijg je een blosje van op de wangen, joh?

Are you getting a blush on your cheeks, huh?

Krijg jij een blosje van op de wangen? Oké, nou, dat is een goed blosje dan.

Do you get a blush on your cheeks? Okay, well, that's a good blush then.

Nee, Ray, we zijn natuurlijk super trots op dat album.

No, Ray, we are of course extremely proud of that album.

En we hebben er uitgebreid ook over gesproken.

And we have also discussed it in detail.

Maar we hebben jou nog niet gehoord.

But we haven't heard from you yet.

En...

And...

Ik ben gewoon even benieuwd.

I'm just a little curious.

Weet je, er zit een bepaalde volgorde in de tracklist.

You know, there's a certain order to the tracklist.

Die nummers die zijn soms nieuw, soms zijn ze al wat ouder.

Those songs are sometimes new, sometimes they are a bit older.

Ja, dat klopt.

Yes, that's correct.

Ray, wat is voor jou de stand-out track?

Ray, what is the stand-out track for you?

Als ik het je vandaag vraag.

If I ask you today.

Oeh.

Ooh.

Ja, een keer die lekker eruit de verf komt voor mij.

Yes, once that looks good in the paint for me.

Dat vind ik toch wel Keep Running.

I still think that's Keep Running.

Want die beukt er ontzettend lekker in.

Because it hits really well.

Dat heeft zo'n lekkere 90's feel.

That has such a nice 90's feel.

Een periode waar ik natuurlijk ontzettend door geïnspireerd ben.

A period that I am of course incredibly inspired by.

Het komt echt heel goed op.

It's really coming together very well.

Echt op de plaat.

Really on the record.

Dus als jij het mij vraagt, zeg ik Keep Running.

So if you ask me, I say Keep Running.

Ja, ik gooi er gewoon even een stukje van Keep Running nu in.

Yes, I'm just going to throw in a piece of Keep Running now.

MUZIEK

MUSIC

Ja, dit is Keep Running.

Yes, this is Keep Running.

Jij zegt dat dat beukt erin.

You say that it hits hard.

En je zegt de 90's, geïnspireerd door de 90's.

And you say the 90's, inspired by the 90's.

Maar zijn er dan bepaalde tijden in de 90's, bepaalde bands en de dingen waar je aan...

But are there then certain times in the 90s, certain bands and the things you...

Ja, de Grunge Rock.

Yes, the Grunge Rock.

Ja, Grunge Rock.

Yes, Grunge Rock.

De Grunge Rock bands waren natuurlijk ontzettend veel.

The Grunge Rock bands were of course incredibly many.

En we zaten natuurlijk samen op het IMC.

And of course we were together at the IMC.

En die tijd hebben we natuurlijk samen beleefd.

And that time we, of course, experienced together.

En in die periode ben je natuurlijk muzikaal ontzettend beïnvloed.

And during that period, you were of course extremely influenced musically.

De bands zoals Nirvana, ik noem het wel Pearl Jam, die waren allemaal...

The bands like Nirvana, I mention Pearl Jam, they were all...

Wat hadden wij een mazzel dat wij puberden rond 1991, hè?

How lucky we were to be teenagers around 1991, right?

Ja, dat is mooi.

Yes, that is beautiful.

En dus Keep Running, dat is natuurlijk ook een waanzinnige gitaartrack.

And so Keep Running, that's of course also an insane guitar track.

Wat is het oudste nummer in jouw geheugen dat hier nu op de talm staat?

What is the oldest song in your memory that is currently on the list?

Ik weet, jij hebt je hele leven al muziek in jouw...

I know, you have had music in your whole life already...

Het is ook wel Keep Running, denk ik.

I think it's also Keep Running.

We zijn een beetje met de fix begonnen.

We have started a bit with the fix.

Het grappige is, om te vertellen over toen wij met Rocksville begonnen, toen zochten wij Zaaar.

The funny thing is, to tell about when we started with Rocksville, we were looking for Zaaar.

En Dylan hadden wij een serie nummers toegestuurd.

And we sent a series of songs to Dylan.

Waar ga je dat nou eens eventjes voor ons instuderen?

When are you going to practice that for us, then?

Dan kunnen wij eens checken of jij voor ons de man bent.

Then we can check if you are the man for us.

Het leuke was, Dylan is natuurlijk zo'n self-made man.

The nice thing was, Dylan is of course such a self-made man.

En natuurlijk had hij die nummers helemaal niet gerepeteerd.

And of course, he hadn't rehearsed those numbers at all.

En kwam dat heel slecht uit de verre.

And that turned out to be very bad in the distance.

Zat wij geloof ik een paar covers of zo.

I think we were sitting on a few covers or something.

Maar wat hij wel had gedaan, een heel leuk date, is dat ik eventjes daarna...

But what he had done, a very nice date, is that shortly after...

Toen we nog even een biertje met elkaar aan het drinken waren.

When we were still having a beer together.

Een tokkeltje van The Fix aan het doen.

Doing a little riff from The Fix.

Die ging ik even inzetten.

I was going to use that for a moment.

En daar begon hij gelijk op te zingen.

And there he immediately started singing.

En dat heeft in een, zeg maar, dat doorslag gegeven dat wij met Dylan gingen werken.

And that has, let's say, been the deciding factor that we started working with Dylan.

Want dat begon ineens heel leuk te worden.

Because that suddenly started to become very nice.

Dat is zijn eigen lied.

That is his own song.

Nee, zeker niet.

No, certainly not.

Het was leuk om te horen.

It was nice to hear.

Maar jullie waren dus ook niet op zoek naar een coverband te starten.

But you weren't looking to start a cover band either.

Maar dat is natuurlijk wel een fijn idee.

But that is of course a nice idea.

Nee, we hadden op dat moment ook geen nummers.

No, we didn't have any numbers at that moment either.

We hadden gewoon nog geen nummers.

We simply didn't have any numbers yet.

Dus The Fix lag ook niet op de plank toen jullie elkaar...

So The Fix wasn't sitting on the shelf when you met each other...

Lag niet op de plank.

Don't lie on the shelf.

En het idee was dus ook niet om per se een coverband te beginnen.

And the idea was not necessarily to start a cover band.

Maar we weten ook allemaal dat het wel heel leuk om te doen, covers.

But we all know that it's a lot of fun to do covers.

En het is zeker een goede manier om elkaar ook even te leren kennen.

And it is definitely a good way to get to know each other a little better.

Maar het eindigde dus al vrij snel in direct al met elkaar schrijven.

But it ended quite quickly with writing to each other directly.

En dat vind ik wel leuk om te horen dat jullie elkaar daar hebben gevonden.

And I think it's nice to hear that you found each other there.

Sterker nog, we hadden dus alleen maar covers om even met elkaar te spelen.

In fact, we only had covers to play around with each other.

We waren helemaal niet aan het plannen om een coverband te beginnen inderdaad.

We weren't planning to start a cover band at all, indeed.

Ja.

Yes.

De covers die we deden kwamen niet...

The covers we did didn't come...

Het kwam niet goed uit de verf.

It didn't come off well.

Maar het eigen nummer wat we daarna gingen doen door middel van een jam.

But the own song that we were going to do afterwards through a jam.

Dat kwam direct goed uit de verf.

That came out perfectly.

Dat maakte de doorslag.

That made the difference.

Dat was leuk.

That was fun.

Ja, en wat ook aardig is.

Yes, and what is also nice.

Kijk, op dit moment hebben wij ook nog wel een aantal covers op de set staan.

Look, at the moment we do still have a number of covers on set.

En misschien komt er één bij en gaat er een keer één af.

And perhaps one will be added and one will be removed at some point.

Maar het is ook gewoon leuk om te doen.

But it's also just fun to do.

Het is ook een eerbetoon, hè?

It is also a tribute, isn’t it?

Dus hé, en dan hebben we Keep Running.

So hey, and then we have Keep Running.

Wat ik mooi vind is dat...

What I find beautiful is that...

Jij zei het net, hè?

You just said it, didn't you?

Dan deed ik even de tockel van The Fix.

Then I quickly did the tockel of The Fix.

Zo is ook de tockel.

So is the tockel as well.

De tockel van Gas Top ontstaan.

The tockel of Gas Top originated.

Een van de ballad-achtige nummers.

One of the ballad-like songs.

Ja.

Yes.

Kun je mij gewoon eens in het grof vertellen hoe dat dan ontstaat?

Can you just tell me roughly how that happens?

Gaat het jammend?

Is it going to be a jam?

Heb jij je nummer helemaal af?

Have you finished your piece completely?

Het is al precies dat je dat zou gaan vragen.

It's just exactly that you would ask that.

Dus hoe gaat dat nou precies?

So how does that work exactly?

Zit ik thuis een beetje te spelen op een akoestische gitaar.

I'm sitting at home playing a bit on an acoustic guitar.

Ik ben altijd van mening als je iets op een akoestische gitaar kan spelen.

I have always believed that if you can play something on an acoustic guitar.

Dan is het een liedje.

Then it's a song.

En een liedje, hoe je dat nou live doet.

And a song, how you do that live.

Want akoestisch, als het kan blijven staan, dan is het een goed liedje.

Because acoustically, if it can stand out, then it's a good song.

Ja, dan ben ik helemaal met je.

Yes, then I completely agree with you.

Dus ik begin altijd akoestisch.

So I always start acoustically.

En dan begin ik met een tockeltje.

And then I start with a little story.

Dan denk ik, hé, dat is leuk.

Then I think, hey, that's nice.

En dan zo'n tockeltje van The Fix.

And then such a little piece from The Fix.

Of zo'n tockeltje van Gas Top.

Or such a little thing from Gas Top.

Dat begint dan rond te sturen.

That will start to circulate then.

En dan denkt Dylan, oh, dat is leuk.

And then Dylan thinks, oh, that’s nice.

En dan gaat hij dat in zijn programmaatje zetten.

And then he will put that in his little program.

Ja.

Yes.

Of we beginnen het in de oeverruimte te spelen.

Or we start playing it in the riverbank area.

Dan denk ik van, hé, dat heb ik thuis even gedaan.

Then I think, hey, I did that at home for a moment.

Maar zo werkt dat een beetje.

But that's how it works a bit.

Ja, klopt.

Yes, right.

Maar er is er ook af en toe wel een nummer.

But there is occasionally a song as well.

Of jij het nou bent.

Whether it's you or not.

Of dat Dylan er mee komt.

Or that Dylan will come with it.

Wat ook gewoon een beetje qua structuur, zeg maar, staat.

What also just stands a bit in terms of structure, let's say.

Mijn ervaring is, het begint wel veel met dat soort tockels.

My experience is that it often starts with that kind of nonsense.

Ook in de jams.

Also in the jams.

Er is daarna ook best ruimte om.

There is also quite a bit of room afterwards.

Maar er zijn ook nummers.

But there are also numbers.

En ik vraag me dan een beetje af hoe dat soms dan bij jou voelt.

And I sometimes just wonder how that feels for you.

Want dan heb je ze thuis bedacht.

Because then you have thought them up at home.

Ze zitten in jouw kop, hè.

They're in your head, aren't they?

En dan neem je ze mee.

And then you take them with you.

En dan gaat er een eigenwijze bassist wat anders mee doen.

And then a headstrong bassist is going to do things differently.

Ik ga het wel meevallen.

I think it will be fine.

Want ik denk dat zij goed aansluit op mijn spel.

Because I think she fits well with my game.

Ik denk niet dat het ontstaat.

I don't think it will happen.

Dat het ontzettend veel stoort.

That it is incredibly annoying.

Dat zij dingen ontzettend veel verandert.

That she changes things incredibly much.

Nee, oké.

No, okay.

Maar het gaat mij ook niet om.

But that is not what it's about for me either.

Ja, nee.

Yes, no.

Kijk, ik ben ook niet op zoek naar een verie in mijn eigen kont.

Look, I'm not looking for a version in my own ass either.

Maar wat ik wel over denk is.

But what I do think about is.

Je hebt een tockel.

You have a tockel.

Je hebt een idee in je hoofd.

You have an idea in your head.

Ik ken jou inmiddels.

I know you by now.

Dan heb je ook een structuur.

Then you also have a structure.

Een maatschappij.

A society.

Af en toe wil je natuurlijk wel eens nog eens met tempo's ook spelen.

Every now and then you do want to play with tempos as well.

Dat maakt het ook mooi en leuk.

That makes it beautiful and fun as well.

Maar het moet erna.

But it has to be afterwards.

En mijn ervaring overigens is dat het inderdaad elke keer wel.

And my experience, by the way, is that it indeed happens every time.

Als het dan weer bij elkaar komt, dan inspireert het.

When it comes together again, it inspires.

En dan komt er net iets anders.

And then something slightly different happens.

Maar dat betekent ook een reden dat je soms dan een beetje afscheid moet nemen van je ideeën.

But that also means a reason to sometimes say goodbye to your ideas.

Nou, ik kan het wel beter als vroeger hoor.

Well, I can do it better than before, you know.

Ja, dat vind ik wel mooi.

Yes, I think it's quite nice.

Dat merk ik ook wel.

I notice that too.

Dat is toch wel grappig dat dat dan de wisselwerking hier is.

It's quite funny that this is the interaction here.

Vroeger was ik veel standvastiger.

I used to be much more steadfast.

Ja, zo moet het klinken, weet je.

Yes, that's how it should sound, you know.

Maar nu ben ik tegenwoordig ook al een jaartje ouder.

But now I am also a year older these days.

Met allemaal druk.

With all the pressure.

En we laten het wat beter los.

And we let it go a little better.

Want als je dat dan wel vast moet houden, dan red je het allemaal niet.

Because if you have to hold on to that, you won't make it at all.

Gewoon loslaten is een kunst.

Letting go is an art.

Ja, maar dit vind ik wel mooi.

Yes, but I do think this is nice.

Dit is ook wel een mooi bruggetje.

This is also a nice little bridge.

Want dat hebben we op een gegeven moment ook tegen elkaar gezegd.

Because we said that to each other at some point as well.

Het Engelse woord voor loslaten is release.

The English word for loslaten is release.

Of let go.

Or let go.

Maar release is natuurlijk wat je met een album doet.

But release is of course what you do with an album.

Tot op de laatste minuten is daar best nog wel aangesleuteld.

Until the last minutes, there was still quite a bit of tweaking going on.

Dat betekent niet dat het niet klopt.

That doesn't mean it isn't true.

Maar dat betekent dat je natuurlijk altijd nog wel dingen doet.

But that means that you still do things, of course.

We zijn ook weer bezig met bepaalde live arrangementen.

We are also working on certain live arrangements again.

Wat ik wel leuk vind aan dit album is dat een heel aantal nummers,

What I do like about this album is that a number of songs,

die zijn natuurlijk ook live op een gegeven moment gewoon echt.

They are of course also really live at some point.

Jij zei als het akoestisch kan, dan is het een nummer.

You said if it can be acoustic, then it's a song.

Dat ben ik helemaal met je eens.

I completely agree with you.

Als het live overeind blijft, is het ook een nummer.

If it holds up live, it's also a song.

Tuurlijk.

Of course.

En dat hoor je dan ook soms wel weer terug in de opnames.

And you can sometimes hear that again in the recordings.

Ja.

Yes.

Wat is het nummer wat jou...

What is the number that you...

Ja, maar wat is een nummer wat jou bijvoorbeeld...

Yes, but what is a song that, for example, you...

We hebben het in de vorige podcast met Papie bijvoorbeeld gehad over een nummer

In the previous podcast, we talked about a song with Papie, for example.

wat bij hem natuurlijk heel erg raakt.

what deeply affects him, of course.

Wat zijn nummers die heel dicht bij jou zitten?

What are songs that are very close to you?

Zonder dat ik je vraag om te vertellen wat je allemaal bezighoudt.

Without me asking you to tell what occupies your mind.

Maar wat zijn nummers waarvan je denkt, ja, die zijn me echt heel dierbaar?

But what are songs that you think, yes, those are really very dear to me?

Ja, ik moet even kijken.

Yes, I need to take a look.

Ik had het eerder al natuurlijk Keep Running genoemd en The Fix.

I had previously mentioned it as Keep Running and The Fix.

Nou, The Fix is natuurlijk van een eerdere release.

Well, The Fix is of course from an earlier release.

Die hoort even bij het album.

That's just part of the album.

Maar dat is meer een stukje geschiedenis over hoe we zijn ontstaan.

But that is more a piece of history about how we came to be.

Maar een guest op, ja, dat is natuurlijk wel heel gaaf.

But a guest spot, yeah, that's really cool of course.

Daar zit een bepaald gevoel in.

There is a certain feeling in that.

Dat is dat slepende.

That is that dragging.

Ja.

Yes.

Volgens mij raakt jou dat ook, dat we jou niet voor niks genoemd.

I think that affects you too, that we didn't name you for nothing.

Nee, wat ik natuurlijk aan guest op mooi vind, is inderdaad die rare trik.

No, what I actually find beautiful about guest is indeed that strange trick.

Wat is waard?

What is valuable?

Op de drums, waar ik ook lekker met een driekortsmaat op de bas een beetje, eigenlijk min of meer, een beetje doorheen aan het fietsen ben.

On the drums, where I’m also nicely cycling through a bit with a triple measure on the bass, actually more or less.

Maar ik herinner me dat jij op een gegeven moment zei ook, ja, weet je, maar ik probeer wel met een song een gevoel over te brengen.

But I remember that at one point you also said, yes, you know, I am trying to convey a feeling with a song.

Ja.

Yes.

Is dat ook precies wat we nu doen?

Is that exactly what we are doing now?

Natuurlijk, met Runaway bijvoorbeeld.

Of course, with Runaway for example.

Ja.

Yes.

Runaway is misschien een goed voorbeeld.

Runaway might be a good example.

Dat verhaal van Pappie.

That story of Daddy.

Ja.

Yes.

Wat er niet verteld wordt en dat wij samen dat afsluiten, dat heeft een bepaalde, ja, soort klank.

What is not said, and that we close together, has a certain, yes, kind of resonance.

Een bepaalde, geurige toon, hè.

A certain fragrant tone, huh?

Maar we wisten al gelijk van, oké, dat is een mooie outro op het eind.

But we already knew right away that, okay, that's a nice outro at the end.

Ja.

Yes.

Met wat effecten erbij.

With some effects added.

Ja.

Yes.

Ik denk dat dat heel mooi past.

I think that fits very nicely.

En op die manier raakt dat natuurlijk ook, hè.

And in that way, it naturally connects, right?

Dat raakt mij, dat raakt hopelijk ook de luisteraars.

That touches me, hopefully it will also touch the listeners.

Dat we op die manier dan ook dat verhaal mooi kunnen afsluiten.

That we can beautifully conclude that story in that way.

Ja.

Yes.

Heb je dat ook?

Do you have that too?

Ja, dat heb ik zeker.

Yes, I certainly do.

Dat heb ik zeker.

I definitely have that.

Maar we hebben nog iets anders, hè.

But we have something else, right?

We hebben nu ook een beetje het voordeel van tijd.

We now also have a bit of the advantage of time.

De vorige keer dat ik met...

The last time I was with...

Hier zat en sprak ik met Leon en met Dylan en met papie.

Here I sat and talked with Leon and Dylan and with dad.

Toen was het album niet uit.

At that time, the album had not been released.

Nu is het album uit.

Now the album is out.

Jij en ik, we zijn nu een paar weken verder.

You and I, we are now a few weeks further along.

Wat krijg jij voor reacties?

What kind of reactions do you get?

Goed.

Good.

Ja.

Yes.

Nee.

No.

Leuk.

Nice.

Gevarieerd.

Varied.

Ook de 90's.

Also the 90's.

Daar krijg je ook weleens reactie.

You do get a response there sometimes.

Wat we net al zeiden tegen elkaar.

What we just said to each other.

Leuk.

Nice.

Leuk om dat terug te horen.

Nice to hear that back.

Dat ik eerlijk wou zeggen.

That I wanted to say honestly.

Dat vind jij geen straf om dat te horen?

Don't you find it a punishment to hear that?

Nee.

No.

De mensen die ik het toestuurde.

The people I sent it to.

Hé, ik hoor wat van de 90's.

Hey, I'm hearing something from the 90s.

En dan hebben ze ook wel...

And then they also have...

Toevallig dan ook over een Keep Running.

Coincidentally, also about a Keep Running.

Bijvoorbeeld.

For example.

Die sound, denk ik.

That sound, I think.

Ja, maar misschien toch ook wel gevarieerd.

Yes, but perhaps also varied.

Want wat we ook, denk ik, goed hebben gedaan.

Because what we have also done well, I think.

Is dat doordat het in verschillende periodes is opgenomen.

Is that because it was recorded in different periods?

Hebben we de nummers ook verschillende klanken.

Do we also have the numbers with different sounds?

En ik denk dat dat wel goed doet.

And I think that does good.

Ja.

Yes.

Dat niet alles hetzelfde klinkt.

That not everything sounds the same.

Dat is wel leuk.

That is nice.

Nee, er zit ook wel...

No, there is also...

Als ik hem nu terugluister.

If I listen back to it now.

Er zit wel een bepaalde kudans inderdaad in.

There is indeed a certain element of kudans in it.

Voor ieder wat wils.

Something for everyone.

Ja, zeker.

Yes, certainly.

En eigenlijk daardoor absoluut niet saai klinkt ook.

And actually, it doesn't sound boring at all because of that.

Nee, nee, nee.

No, no, no.

Nou, we moeten ook opletten.

Well, we also need to be careful.

Daarom was ook mijn vraag in.

That's why my question was also in.

Wat krijg je van mensen terug?

What do you get back from people?

Want ik vind het allemaal wel leuk wat wij ervan vinden.

Because I think it's all nice what we think about it.

Maar wij hebben op een gegeven moment gezegd.

But at a certain point, we said.

Hier zijn we trots op.

We are proud of this.

Dit gaat naar buiten.

This is going outside.

Lekker in het gehoor.

Pleasant to the ear.

Ja, ik was op mijn werk laatst.

Yes, I was at work recently.

En iemand had het tijdens het werk ook gewoon even lekker aangezet.

And someone had also just turned it up nicely during work.

Als een muziekje.

Like a little piece of music.

Daar word ik wel heel vrolijk van.

That makes me very happy.

Nou, ik zelf ook.

Well, me too.

Ik doe dat niet vaak.

I don't do that often.

Ik ben op een gegeven moment.

I am at some point.

Als je dat inderdaad wat luistert.

If you indeed listen to that a bit.

Moe, hè.

Tired, huh.

Dat 10.000 times.

That 10,000 times.

Het is in ieder geval niks, die titel.

It's definitely nothing, that title.

Je leest het als band.

You read it as a band.

Luister je het gewoon vaak.

Do you just listen to it often?

En op een gegeven moment dan gaat de waardering.

And at some point, the appreciation happens.

Ondanks wel eens goede liedjes zijn er wat vanaf, hè.

Despite there being some good songs, there are a few that are missing, right?

Want je hebt het gewoon al te vaak gehoord.

Because you've just heard it too often.

Luister je het en dan neem je het weer terug.

You listen to it and then take it back.

Je speelt het natuurlijk ook nog steeds, hè.

You're still playing it, right?

Ja, ik ken het op achtergrond.

Yes, I know it in the background.

Ja.

Yes.

Ik denk van, hé, dat is wel een geheel, hè.

I think, hey, that's quite a whole, isn't it?

Zo.

There.

Die liedjes die passen allemaal bij elkaar.

Those songs all go well together.

Dat is leuk.

That's nice.

Ja, dat klopt.

Yes, that's correct.

Want ik luister het lekker weg als je gewoon aan het werk bent.

Because I can enjoy listening while you’re just working.

Dus dat was mijn eigen gevoel een beetje erbij.

So that was my own feeling a bit involved.

Ja, wat ik zelf dan weer fijn vind.

Yes, what I personally find nice again.

Kijk, er zijn ook mensen die misschien dat album dan aanzetten.

Look, there are also people who might play that album then.

En dan zijn ze echt heel erg welwillend.

And then they are really very willing.

En dat vinden ze hartstikke leuk.

And they think that’s really great.

En dan luisteren ze vijf nummers.

And then they listen to five songs.

Dat is natuurlijk wel een beetje.

That is of course a bit.

En het gevaar van tegenwoordig is dat je niet helemaal naar het einde komt.

And the danger nowadays is that you don't quite make it to the end.

Voor de tegenwoordige.

For the present.

Dan zit je op zo'n streaming service.

Then you are on such a streaming service.

Dan kan je er ook gewoon een liedje uitpikken, hè.

Then you can just pick a song from it, right?

Je hoeft helemaal niet vooraan te beginnen.

You don't have to start at the front at all.

Wat ik leuk vind is dat toch wel echt.

What I like is that it's really true.

Richting het einde van het nummer vind ik echt ook een paar, hoor.

Towards the end of the song, I really hear a few as well.

Dat Ray of Light.

That Ray of Light.

Waarover de Ray in de titel niet helemaal.

What the Ray in the title is not entirely about.

Nou, ontoevallig is.

Well, that's coincidental.

Nu ik met jou spreek.

Now that I am speaking with you.

Maar dat begint ook gewoon heerlijk opbouwend.

But that just starts off wonderfully constructively.

En toen dacht ik eerst.

And then I first thought.

Ja, dat is een rustpunt.

Yes, that is a resting point.

En dat is een mooie rustige afsluiting van het album.

And that is a nice calm conclusion to the album.

Maar het nummer eindigt helemaal niet rustig natuurlijk.

But the song doesn't end quietly at all, of course.

Nee.

No.

Het is grappig.

It is funny.

Met een hele lekkere drive, hè.

With a really nice drive, huh.

Ja, dat klopt.

Yes, that's correct.

En wat ik gezegd heb.

And what I said.

Is dat ook een stukje wat.

Is that also a part that.

Wat ooit in het verleden was.

What once was in the past.

Met andere bandjes.

With other bands.

Of bijna soortgelijke wijze is gedaan.

Or almost similar way has been done.

En dan zie je ook weer dat die invloeden van andere bandjes dan ook weer terugkomen.

And then you also see that the influences from other bands come back as well.

Dat is leuk.

That is fun.

Ja, maar andere bandjes zijn ook maar nog van daarvoor.

Yes, but other bands are also just from before that.

Ja, want andere bandjes waar jij in gespeeld hebt.

Yes, because of other bands you have played in.

Andere bandjes waar jij met bijvoorbeeld Pappie in gespeeld hebt.

Other bands you have played in with, for example, Pappie.

Wij hebben natuurlijk zelf.

We have of course ourselves.

Begin begin jaren 2000.

Beginning of the 2000s.

Hebben we nog.

Do we still have.

We hebben nog in een bandje samen gespeeld.

We have played in a band together before.

Dat vind ik overigens een van de leuke dingen dat ik met Dylan in een bandje heb gezeten.

I actually think that's one of the nice things about having played in a band with Dylan.

En met jou en nu en nu met elkaar.

And with you and now and now with each other.

Ja, ja, absoluut.

Yes, yes, absolutely.

Je neemt het mee, hè.

You're taking it with you, right?

Je neemt het mee.

You take it with you.

Ja, ja, maar dat is ook hoe je bent.

Yes, yes, but that's also just how you are.

Ik vind het ja, weet je.

I do think so, you know.

Mensen hebben ook altijd zoiets van joh, waar luistert wat?

People always have something like, hey, what's listening to what?

Wat?

What?

Nee, waar?

No, where?

Waar klinkt het naar?

What does it sound like?

Wat is het?

What is it?

Wil je het in een hokje stoppen?

Do you want to put it in a box?

Nou, dat dat niet.

Well, that's not it.

Ja, ik vind dat ook helemaal niet erg.

Yes, I don't mind that at all.

Weet je wat is er nou?

Do you know what is going on?

Dat is leuk.

That's nice.

Het is in mijn mijn.

It is in my mine.

We hebben net gezegd 90's, maar dit is ook geen Grinch album.

We just said 90's, but this is also not a Grinch album.

Zeker niet.

Certainly not.

Heel zeker niet.

Very certainly not.

Zeker niet.

Definitely not.

Dus het is hipper.

So it's cooler.

Het is de een en daagse.

It is the one-day event.

Denk wel leuk vinden om ook nog nu even aantalen wat ook echt in de vorige podcast naar voren kwam.

I think it would be nice to also briefly touch on what really came up in the previous podcast.

Dat ook door door.

That also continues through.

Er is.

There is.

Er zijn een aantal rode draden door deze nummers heen en een van die rode draden.

There are a number of red threads running through these songs, and one of those red threads.

Een hele belangrijke is inderdaad dat er wel elke keer een gitaarsound op zit die en van jou is,

One very important thing is indeed that there is always a guitar sound that is yours.

maar ook inderdaad de gitaarsound van jou en Dylan.

but also indeed the guitar sound of you and Dylan.

Want dat vind ik een andere.

Because I consider that a different one.

Je had het net over nummers loslaten of.

You just mentioned letting go of numbers or.

Laten laten bestaan dat een ander er ook invloed heeft, maar jullie hebben ook met elkaar

Let it be that another has influence as well, but you also have something together.

samen iets gaande wat versterkt.

together something underway that strengthens.

Als ik ernaar.

If I look at it.

Samen smeltend.

Merging together.

Ja, geen concurrerende gitaaristen.

Yes, no competing guitarists.

Nee, we hebben een geluid gevonden.

No, we have found a sound.

Dylan heel graag op de Les Paul spelende natuurlijk met zijn massieve en zware geluid en zijn zeer

Dylan very much enjoying playing on the Les Paul, of course, with its massive and heavy sound and his very

sterke overdrive en dan heerlijke Marshall sound.

strong overdrive and then delicious Marshall sound.

Ja, ik ben natuurlijk ook echt wel een Les Paul speler, maar doordat ik de verschillende

Yes, I am of course really a Les Paul player, but because I play the different

gitaren heb en omgeving te keuze gemaakt om naar bijvoorbeeld een telecaster te gaan of

guitars have and environment chosen to go for example to a Telecaster or

een Les Paul special met wat lichtere sound mengt dat heel mooi in.

a Les Paul special with a slightly lighter sound blends very nicely in.

Dat geluid van Dylan zit elkaar niet in de weg en ja, als we samen akkoord aan slaan,

That sound of Dylan doesn't get in the way of each other and yes, if we strike an agreement together,

dan is dat extra rijk, zeg maar van in alle frequenties.

"Then that is extra rich, so to speak in all frequencies."

Dat maakt hier ook veel sound.

That makes a lot of sound here too.

Ja, maar dat dat dat is ook een beetje een strijd.

Yes, but that is also somewhat of a struggle.

Het wordt een beetje gitaar porno.

It's going to be a bit of guitar porn.

Misschien nu, maar maar we gaan.

Maybe now, but we're going.

Ja, Ed.

Yes, Ed.

We gaan ook niet de gitaar mannen de podcast nalopen doen, maar het is wel belangrijk wat

We're not going to have the guitar guys go over the podcast either, but it's important what...

je zegt, want het is iets wat je vanuit verschillende perspectieven over na moet denken.

You say, because it is something you need to think about from different perspectives.

Jij kiest hier en dat is ook echt iets voor jou.

You choose here and that is really something for you.

Het perspectief ook van het geluid en welke gitaren dan?

The perspective also of the sound and which guitars then?

Maar mensen moeten dan ook op een gegeven moment eens kijken.

But at some point, people also need to take a look.

Ik zou op een gegeven moment ook niet meer kunnen uitwijzen wie van ons nou de slaggitarrist

At some point, I wouldn't be able to point out who among us is the rhythm guitarist anymore.

is, wie de solo gitarist.

is, who is the solo guitarist.

Die ruimte is er ook onderling.

That space also exists among them.

Ja, nou ja, ik ben natuurlijk, zoals jullie zeggen, de man van de riedeltjes.

Yes, well, I am of course, as you say, the man of the sayings.

Die riedeltjes moeten er wel uit kunnen komen en er zit wel een bepaald soort gitaar

Those little riffs should be able to come out, and there is a certain type of guitar involved.

pakken die dan door dat massieve geweld van Dylan heen komt.

grabbed by that massive violence that comes through Dylan.

Ja, maar jullie wisselen ook solo's af.

Yes, but you also take turns with solos.

Dan is er een solo van jou, dan is er een solo van Dylan.

Then there is a solo of yours, then there is a solo of Dylan.

Ik vind dat wel mooi.

I think that's nice.

Dat is gewoon mooi om ook naar te kijken en dat maakt dat ook lekker divers, denk ik.

That's just nice to look at, and I think that makes it deliciously diverse too.

En dat heeft ook te maken met, ja, dit is een band met vier ego's, maar niet ego's die

And that also has to do with, yes, this is a band with four egos, but not egos that

elkaar in de weg zitten.

get in each other's way.

Vlug is Raphijf de ego bijgekomen.

Quickly, Raphijf has regained his ego.

De samples.

The samples.

Ja, en die vertegenwoordig ik dan wel even, dat ego.

Yes, and I will represent that ego for a moment.

Ja, maar ik ben er wel heel blij mee, moet ik eerlijk zeggen.

Yes, but I am very happy with it, I must honestly say.

Ja, maar het maakt het wel wat rijker, maar het betekent ook dat je, weet je, je kunt

Yes, but it does make it a bit richer, but it also means that you, you know, you can

namelijk, dat doen we ook wel, we doen natuurlijk veel zelf en Dylan heeft natuurlijk ook daar

namely, we do that as well, we do a lot ourselves, and Dylan is of course also there

wel een handje van.

well a little bit of help.

Dan kun je productioneel zoveel doen, maar het moet ook live overeind blijven.

Then you can do so much in production, but it also has to hold up live.

Ja, dat doen we goed hè.

Yes, we're doing well, aren't we?

Ik vind dat er wel goed om.

I think that there is indeed good around.

Ja, dat is leuk.

Yes, that is nice.

En wat we ook goed doen is de koortjes.

And what we also do well is the little cords.

De koortjes, daar ben ik blij mee dat die terug zijn, want wij hebben een periode gehad

I'm glad that the little tunes are back, because we had a period of time.

waarin wij vanuit een driestemmige situatie met Oscar op de bas en een derde stem naar

in which we start from a three-part situation with Oscar on the bass and a third voice to

een andere bassist gingen die niet kon zingen.

another bassist who couldn't sing.

Papi kan niet, zegt hij niet zingen, doet hij ook niet mee, jammer, maar we hadden

Dad can't, he says he doesn't sing, he also doesn't join in, too bad, but we had

toen op een gegeven moment niet meer de kracht van de koortjes en die hebben we nu weer gevonden.

At a certain point, the strength of the melodies was gone, but we have found it again now.

Met jou erbij dus.

With you included then.

Ja.

Yes.

Absoluut blij mee.

Absolutely happy with it.

Ja, nee, en ja, ik zet mezelf ook niet meer als bassist, niet meer als zanger, dat begrijp

Yes, no, and yes, I also no longer see myself as a bassist, not as a singer anymore, I understand.

jij ook, maar ik vind het ook leuk, want weet je waarom?

You too, but I also like it because you know why?

Het is natuurlijk ook doodeng, want als mensen de intro van Movistar horen, ja.

It's of course also really scary, because when people hear the intro of Movistar, yes.

Ja.

Yes.

Ja, daar krijgen we natuurlijk ook live en elke keer wel weer feedback op dat het geweldig

Yes, we naturally receive live feedback on that every time, saying it's great.

is en dat is wel mooi om te doen.

is, and that is nice to do.

Ja, dat klopt.

Yes, that's correct.

En het is niet makkelijk, dus dat maakt het ook wel heel erg leuk.

And it's not easy, so that makes it very enjoyable as well.

Ja.

Yes.

Heel leuk.

Very nice.

Heel leuk, joh.

Very nice, you know.

Zeker, yoh.

Sure, yo.

Wat jou?

What about you?

Nee.

No.

we hadden het er net over

we were just talking about it

misschien nog even afsluitend

maybe just a final closing

voor dit praatje

for this talk

Ray of Light is een beetje

Ray of Light is a bit

een nummer wat dan

a number which then

eindigt

ends

niet per se rustig maar ook met

not necessarily calm but also with

een bepaalde energie, maar dat is ook een doorkijkje

a certain energy, but that is also a glimpse

want wat kunnen de mensen

because what can people do

we gaan verder niks beloven

We're not going to promise anything further.

maar er staat wel weer het een en ander op stapel toch

But there is still quite a bit on the agenda, isn't there?

zeker, we hebben nog

sure, we still have

ontzettend veel ideeën liggen

a tremendous amount of ideas are available

als we dat zo laatst natuurlijk weer wat door

if we go through that again, of course

denken van dit hebben we ook nog

thinking of this, we still have that

en wat als we die nu nog eens een keer gaan baitpakken muzikaal

And what if we go and bites musically one more time now?

en daar weer een nieuw nummer van gaan maken

and then make a new number from that again

dus jij zit

so you are sitting

niet in de war over het tweede

not confused about the second

albumsyndroom zeg maar

album syndrome, so to speak

nee, die moeten we maar eens gaan plannen

No, we should plan that sometime.

gaan we dat dan doen

Are we going to do that then?

maar daar komen we wel later een keer op terug

But we'll come back to that later.

en mensen die ons

and people who us

de komende tijd ergens live zien die gaan dus

"See you live somewhere in the near future."

nummers horen van voor dit album

songs heard from before this album

nummers horen van dit album, maar die gaan dus ook zeker

You will hear numbers from this album, but they will definitely be included as well.

nummers horen van na dit album

songs to hear after this album

ja, we hebben

Yes, we have

wat we op dit moment heel erg trots op zijn

what we are very proud of at the moment

is het nieuwe liedje Hypertension

Is the new song "Hypertension"?

ja

yes

dat u erom

that you are about it

uit het dagelijks leven gegrepen is

pulled from everyday life

ja, die ga ik niet dan nu draaien

Yes, I am not going to turn it now.

maar dat is wel iets waar mensen

but that is something people

als je naar een show komt dan komt die vast

If you come to a show, it will definitely happen.

en zeker langs, want

and certainly along, because

dat is inderdaad een heerlijk nummer die het

That is indeed a lovely song that it

voor ons ook makkelijk maakt om lekker door te stappen

makes it easy for us to keep walking comfortably

want wat hier op dit album staat is geweldig

because what is on this album is amazing

maar er zit meer in te verschieten

but there is more to come

zeker

certainly

nou joh, top om ook even

Well, great to also...

met jou te praten in plaats van alleen over jou

talking to you instead of just about you

ik zie jou komende week weer bij de repetitie

I’ll see you again at rehearsal next week.

en dan gaan we knallen richting de Flaqueze dagen

And then we're going to hit it hard towards the Flaqueze days.

waar we toch echt wel van plan zijn om de tent af te breken

where we are really planning to take down the tent

en hopen we veel mensen daar ook weer te zien hè

and we hope to see many people there again, right?

ja, cool, daar hebben we heel veel zin in

Yes, cool, we're really looking forward to that.

spreek je gauw man

speak to you soon, man

joe, super, mazzel, spreken, hoi

joe, great, luck, speak, hi

tot de volgende keer

until next time

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.