#16 Gespot: Studenten weten raad!

Gilde Opleidingen

Gilde Gespotcast

#16 Gespot: Studenten weten raad!

Gilde Gespotcast

Welkom bij GESpodcast, een podcast van de werkgroep Co-Onderzoekt waarin we op zoek gaan naar inspirerende verhalen binnen en buiten Gilde.

Welcome to GESpodcast, a podcast by the Co-Research working group in which we explore inspiring stories within and outside the Guild.

Mijn naam is Janske Kasselijns en deze keer mag ik in gesprek met twee studenten uit de studentenraad en hun steun en toeverlaat. Vertel eens, met wie zitten we aan tafel?

My name is Janske Kasselijns and this time I have the pleasure of speaking with two students from the student council and their support person. So, tell me, who are we sitting at the table with?

Ik ben Tom Nabuus, ik ben 18 jaar en ik zit sinds mijn eerste schooljaar bij de studentenraad. Ik ben er eigenlijk bij gekomen doordat ik een voorlichting heb gekregen van mijn collega hier en die heeft verteld over hoe de studentenraad bij elkaar in elkaar zit zeg maar en toen vond ik het wel interessant.

I am Tom Nabuus, I am 18 years old and I have been in the student council since my first year of school. I actually joined because I received an introduction from my colleague here who explained how the student council works, and I found it interesting.

En toen heb ik me opgegeven en toen ben ik erbij gekomen.

And then I signed up and then I joined.

Mijn naam is Rafael, ik zit momenteel in mijn derde schooljaar van personeelszaken, human resource management en ik doe ook nog een tweede opleiding, dat is juridisch. Ik zit dus nu ook ondertussen mijn tweede jaar bij de studentenraad.

My name is Rafael, I am currently in my third year of human resources management, and I am also pursuing a second degree, which is law. So I am also in my second year with the student council.

Ik ben Heer Kozen, dus ik ga weer een nieuw jaar erin en ik ben eigenlijk ook ingekomen door Geer. Geer is eigenlijk bij ons de klas rondgegaan om te vertellen over de studentenraad en op mijn middelbare school heb ik eigenlijk ook...

I am Mr. Kozen, so I am going into a new year again, and I actually got involved through Geer. Geer has actually gone around our class to talk about the student council, and at my high school, I actually also...

...alle jaren op de studentenraad gezeten, dus ik vond het wel zo leuk om dat dan weer te doen.

...I sat on the student council for all those years, so I thought it would be nice to do that again.

Oh, dat maakt ook wel nieuwsgierig naar jouw loopbaan in de raad zeg maar. Maar we gaan eerst even naar Geer. Ja, ik noemde je steun en toeverlaat, ik weet niet hoe jij hem zelf invult.

Oh, that does make me curious about your career in the council, so to speak. But first, let's go to Geer. Yes, I called you his support and mainstay; I don't know how you perceive him yourself.

Ja, als ik het noem is een hele eer. Ik ben Geer Heiligers, ik ben docent Nederlands in burgerschap. Ik werk in Horst bij bouwmensen, een gildenopleiding, dus een bouwschool.

Yes, when I mention it, it's a great honor. I am Geer Heiligers, and I am a Dutch teacher in citizenship. I work in Horst at Bouwmensen, a guild training school, so a construction school.

En ja, ik heb mijn taak bij, ik ben eigenlijk zo lang dus.

And yes, I have my task done, I am actually that tall.

Als studentenraad er is, ben ik ondersteuner, begeleider van de studentenraad. Dus ja, het is voor mij zaak om te zorgen dat het goed loopt, dat we een volle bezetting hebben, dat de zaken in orde zijn, dat er een goede sfeer is.

If there is a student council, I am a supporter, a guide for the student council. So yes, it is my task to ensure that things go well, that we have full staffing, that everything is in order, and that there is a good atmosphere.

Ja, dat we gewoon een leuke studentenraad hebben.

Yes, that we simply have a nice student council.

Ja, want inderdaad, jullie zijn met twee hier van de studenten, met hoeveel zijn jullie in totaal?

Yes, because indeed, there are two of you here from the students, how many are there in total?

In totaal zijn we, als ik het goed zeg, met negentien nu, toch?

In total, if I'm correct, we're nineteen now, right?

Het wordt negentien, we zijn achttien.

It will be nineteen, we are eighteen.

Oké.

Okay.

En dan ben je ook voltallig, zeg maar.

And then you are also complete, so to speak.

Ja, achttien is voltallig. Het reglement wordt gewijzigd en dan wordt het negentien.

Yes, eighteen is complete. The regulation will be changed and then it will become nineteen.

Oké, ja.

Okay, yes.

Ja, de studentenraad, maar voor degene die er eigenlijk nog nooit echt van gehoord heeft of echt iets mee gedaan heeft, wat is het precies?

Yes, the student council, but for those who have never really heard of it or done anything with it, what exactly is it?

Ik denk dat de meesten niet weten dat er een studentenraad is.

I think that most people do not know that there is a student council.

Dat er überhaupt is.

That there is anything at all.

Ja, precies. Tenminste, toen ik zelf op de opleiding kwam, ja, je weet dat niet. De meesten houden zich daar eigenlijk helemaal niet mee bezig.

Yes, exactly. At least, when I started the training myself, yes, you don't know that. Most people actually don't concern themselves with it at all.

De meesten weten eigenlijk ook niet dat de student echt wat te zeggen heeft binnen zijn school of haar school.

Most people don't actually know that the student really has a say within his or her school.

En ja, dat is eigenlijk dus best wel leuk. De studentenraad is eigenlijk gewoon bezig met echt voor de student zijn.

And yes, that's actually quite nice. The student council is really just focused on being there for the students.

En ja, dat is eigenlijk gewoon een beetje een raad, een beetje de politiek, maar dan voor je school, denk ik, om het zo een beetje mooi te zeggen.

And yes, that's actually just a bit of a guess, a bit of politics, but then for your school, I think, to put it nicely.

En ja, we houden ons gewoon bezig met het welzijn en het beste voor de student.

And yes, we simply focus on the well-being and the best for the student.

En Tom, noem eens wat onderwerpen die zo dan bij jullie op de agenda komen.

And Tom, can you name some topics that will come up on your agenda?

Nou, we hebben verschillende dingen. Het gaat vaak ook over...

Well, we have various things. It often also relates to...

We brengen dingen in en vaak komt er wel voorbij over het rooster, over dat er veel problemen zijn met het rooster en hoe wij dit zeg maar kunnen oplossen in de dwang van tijd.

We bring things in and often we talk about the schedule, about how there are many problems with the schedule and how we can, so to speak, solve this under the pressure of time.

En ook qua lesuren en aanwezigheid van docenten. Bij sommige opleidingen is dat ook een probleem.

And also in terms of class hours and teacher presence. In some programs, that is also a problem.

Bijvoorbeeld dat er leerlingen zijn die naar school komen voor rekenles en dan geen docent hebben en daardoor eigenlijk voor niks ten naartoe zijn gegaan.

For example, there are students who come to school for math class and then have no teacher, and therefore actually went there for nothing.

En zo zijn er nog heel veel meer onderwerpen die wel voorbij komen.

And there are many more topics that are brought up.

Maar dat verschilt een beetje met wat echt het grootste probleem is en hoeverre wij er iets aan kunnen doen.

But that differs a bit from what the real biggest problem is and to what extent we can do something about it.

Ja, en hebben jullie een voorbeeld van wat jullie dan besproken hebben en wat dan wel tot een verbetering of verandering heeft geleid?

Yes, do you have an example of what you discussed that actually led to an improvement or change?

Ja, ik denk voornamelijk in het rooster dat we toch wel hebben gemerkt dat op heel veel opleidingen dat toch wel ondertussen beter is gegaan.

Yes, I mainly think in the schedule that we have noticed that in many programs, it has really improved by now.

Dat docenten, roostermakers daar toch wel mee rekening houden. Tenminste, ook binnen mijn eigen locatie hebben we wel echt het verschil gemerkt.

That teachers and schedulers do take that into account. At least, even within my own location, we have really noticed the difference.

Daarbuiten hebben we ons ook wel een beetje...

Outside of that, we have also...

We hebben bijvoorbeeld ingezet voor bijvoorbeeld de meivakantie. Niet op elke opleiding is dat twee weken.

We have, for example, scheduled it for the May holiday. It is not two weeks for every program.

Ondertussen is dat gelukkig wel op een paar opleidingen is dat toch wel na twee weken gezet.

In the meantime, fortunately, that has been established in a few courses after two weeks.

Nog niet overal, maar dat zijn gewoon van die kleine dingen die toch wel het verschil maken.

Not everywhere yet, but those are just little things that make a difference.

Ook als het gaat om de communicatie. We zijn nu gewoon bezig met een paar dingen, standaard dingen.

Also when it comes to communication. We are currently just working on a few things, standard things.

Dus bijvoorbeeld dat je bijvoorbeeld een minimaal aantal uur les zou moeten hebben of dat er eigenlijk dan iets anders voor in plaats van moet gaan komen.

So for example, that you would have to have a minimum number of hours of classes or that something else would actually have to come in its place.

Bijvoorbeeld een online les of een verplaatsing van de les.

For example, an online lesson or a rescheduling of the lesson.

Ook mentale gezondheid vinden wij nu heel belangrijk bij de studentenraad.

We also find mental health very important in the student council.

En daar zet ik ik en wij ons allemaal heel erg voor in.

And that is something I and all of us are very committed to.

Want dat is toch denk ik wel het allerbelangrijkste. Hoe je je voelt en hoe je in je vel zit.

Because I think that's really the most important thing. How you feel and how you are in your skin.

Dus ik denk dat dat zijn een beetje dingen waar we ons nu echt mee bezighouden.

So I think those are a few things we're really focusing on now.

Even naar jou Ger. Waarom is het voor Gilde zo belangrijk om studenten te horen op deze manier?

Just checking in with you, Ger. Why is it so important for Gilde to hear from students in this way?

Ja, ik denk kwaliteitsverbetering en plezierverbetering.

Yes, I think quality improvement and enjoyment enhancement.

Want als een college van bestuurders onze gesprekspartner is.

Because if a board of directors is our conversation partner.

Ja, ze krijgen natuurlijk heel veel informatie.

Yes, they receive a lot of information, of course.

Maar bijna nooit van studenten zelf.

But almost never from the students themselves.

Dus dat is een hele belangrijke bron voor hun om zaken op te halen.

So that is a very important source for them to gather information.

Als teammanagers zeggen of directeuren of weet ik wat.

As team managers, or directors, or whatever.

Dat gaat goed. Dat is toch hele andere dingen hoor. Het kan ook goede dingen zijn hoor.

That's going well. Those are really different things, you know. They can also be good things, you know.

En het tweede voor studenten denk ik juist.

And the second for students, I think, is correct.

Want er zitten ook wel behalve Tom en Rafael zitten ook wel van die formele onderwerpen in.

Because there are also some formal topics besides Tom and Rafael.

Waar ze gewoon instemming en begroting en weet ik wat.

Where they simply agree and budget and I don't know what else.

Dat het gewoon een beetje leuk is en leren.

That it's just a bit of fun and learning.

Ja.

Yes.

Dus dat je gewoon een beetje buiten je eigen keuken gaat kijken.

So that you just look a bit outside your own kitchen.

En daardoor gewoon dingetjes leert van een organisatie.

And as a result, just learns little things from an organization.

Als je later ook iets met leidinggevend of iets moet doen.

If you later have to do something with leadership or something.

Dan leer je dat gewoon heel makkelijk.

Then you just learn that very easily.

Jullie zijn in die zin de spreekbuis van namens alle studenten voor alle lagen binnen Gilde.

You are, in that sense, the voice representing all students across all levels within Gilde.

Super belangrijk natuurlijk.

Super important of course.

Waarom wilden jullie dit ook graag?

Why did you all want this so much?

Wat maakt jullie daar enthousiast voor?

What makes you enthusiastic about that?

Nou sowieso.

Well anyway.

Ik merk zelf ook.

I notice it myself as well.

Dat ik dingen op school mee maak.

That I experience things at school.

Waar ik van denk van zo.

What I think of that.

Daar zou ik wel een oplossing voor willen bedenken.

I would like to come up with a solution for that.

En dan de kans krijgen om dat ook zeg maar in te brengen.

And then getting the chance to contribute that as well.

Net een heel schoolgemeenschap.

Just a whole school community.

En dan erachter te komen dat het ook op andere scholen zo loopt.

And then to find out that it is also the same at other schools.

Ik vind het gewoon.

I just find it.

Ik ben van mensen helpen vind ik erg leuk.

I really enjoy helping people.

En dan vooral studenten.

And especially students.

Het is natuurlijk.

It is natural.

Je bent in je leerfase van je leven.

You are in the learning phase of your life.

En je moet natuurlijk ook op een goede manier daar mee om kunnen gaan.

And of course you also need to be able to handle that in a good way.

En als dan school dingen tegenzitten.

And when school things go wrong.

Dat werkt gewoon niet.

That just doesn't work.

En daardoor vind ik het niet leuk.

And that's why I don't like it.

En daardoor vind ik het gewoon fijn.

And that's why I just find it nice.

Dat ik daar iets een stokje in kan steken.

That I can stick something in there.

Ja.

Yes.

En je begon eigenlijk je zin met nou ook meedenken over oplossingen.

And you actually started your sentence with well think about solutions too.

Ja dat is meestal wel de bedoeling.

Yes, that is usually the intention.

Er zijn natuurlijk heel veel punten die bij de studentenraad te woord komen.

There are of course many points that are addressed by the student council.

En het is ook niet dat alle punten zeg maar verwerkt kunnen worden.

And it's not that all points can be processed, so to speak.

Want ja je hebt gewoon je handen vol.

Because yes, you just have your hands full.

En daardoor de dingen die we echt bovenaan zetten.

And therefore the things that we really prioritize.

We hebben stemmen.

We have votes.

We stemmen vaak.

We vote often.

En hier kiezen we dan.

And here we choose.

Van wat vinden wij het belangrijkste.

From what do we consider the most important.

En wat is nou het punt waar we het beste aan zou kunnen werken.

And what is the point that we could best work on?

Oké ja.

Okay yeah.

En dan is dat zeg maar waar we mee bezig gaan houden.

And then that's, so to speak, what we are going to focus on.

Ja gaan we zo nog verderop in hoe het precies in zijn werk gaat.

Yes, we'll go further into how it exactly works later on.

Maar jouw drijfveer Raphaël.

But your drive, Raphaël.

Heel veel dingen kunnen beter.

A lot of things can be better.

Heel veel dingen gaan al goed.

A lot of things are already going well.

Maar het kan altijd beter.

But it can always be better.

En zo was dat ook op mijn middelbare school als het ware.

And so it was like that at my high school as well.

Dat ja dingen gingen niet altijd goed.

Yes, things didn't always go well.

En als je daar dan vervolgens een raad voor hebt.

And if you then have a suggestion for that.

En je kunt eigenlijk opkomen voor je medestudenten.

And you can actually stand up for your fellow students.

En voor jezelf.

And for yourself.

Ja vind ik gewoon heel mooi.

Yes, I just think it's very beautiful.

Kijk iedereen heeft een mening.

Look, everyone has an opinion.

Iedereen.

Everyone.

Alleen niet iedereen die wilt voor die mening gaan spreken.

Only not everyone who wants to speak out for that opinion.

Niet iedereen van persoon is iemand die daarvoor wilt uitspreken.

Not everyone is someone who wants to speak out for that.

Voor wilt opkomen.

To advocate for.

Of graag wat van wilt zeggen.

Or if you'd like to say something.

En toch zijn er wel heel veel mensen die dingen graag anders willen.

And yet there are many people who would like things to be different.

En ik ben zelf iemand die wel zijn mond durft open te trekken.

And I am someone who dares to speak up.

En voor anderen durft op te komen.

And to stand up for others.

En ik vind het gewoon belangrijk dat ook mensen die dat niet doen.

And I just think it's important that people who don't do that as well.

Dat ook hun mening ja verteld wordt.

That their opinion is indeed told as well.

En dat is denk ik voor mij wel echt een ja drijfveer.

And I think that is really a driving force for me.

Gewoon zorgen dat dingen beter gaan.

Just make sure things get better.

En opkomen voor het grotere.

And standing up for the greater good.

Ja precies je zit er eigenlijk voor een groter geheel.

Yes, exactly, you are actually there for a larger whole.

Niet puur vanuit jezelf.

Not purely from yourself.

Hoe komen jullie achter die geluiden?

How do you find out about those sounds?

Wat er dan leeft bij alle andere studenten?

What is on the minds of all the other students?

Hoe gaat dat dan?

How does that work then?

Hoe kom je aan die onderwerpen?

How do you come up with those topics?

Nou vaak op school.

Well, often at school.

Ik heb natuurlijk maar twee dagen per week school.

I only have school two days a week, of course.

Maar er komen toch wel in de klas.

But they will still come to class.

Of gewoon vrienden van mij hier op school.

Or just friends of mine here at school.

Die komen van hé dit is echt vervelend.

This is really annoying.

Of hierdoor kan ik iets niet bereiken.

Or I can't achieve something because of this.

Ja ik denk dat.

Yes, I think so.

Ik doe het zelf altijd gewoon observeren.

I always just observe it myself.

Dus ik vind het gewoon heel belangrijk.

So I just find it very important.

Om gewoon goed waar te nemen.

To simply perceive well.

Goed op te letten.

Good to pay attention.

Je zit in een klas.

You are in a class.

En je merkt heel veel dingen op.

And you notice a lot of things.

Je merkt aan je studenten wat aan de hand is.

You can tell something is wrong with your students.

Of iets wel of niet fijn is.

Whether something is nice or not.

De meesten die zeggen dat wel.

Most people do say that.

Of je spreekt dat onderling in een groepsapp.

Or you discuss that among yourselves in a group chat.

En als je van je eigen klas hoort.

And when you hear from your own class.

Van hé het rooster is helemaal niet fijn.

Well, the schedule is not nice at all.

Of je merkt zelf dat je rooster niet fijn is.

Or you notice yourself that your schedule is not nice.

Ja dat is een kleine moeite.

Yes, that's a small effort.

Om gewoon even naar een andere klas toe te lopen.

Just to walk to another class for a moment.

Om je eventjes te vragen van hé.

Just to ask you, hey.

Hoe zit het bij jullie?

How are things with you?

Hoe zit het met het rooster?

What's the schedule like?

Of hoe vinden jullie dit gaan?

Or how do you find this going?

Of hoe vinden jullie de lessen eruit zien?

Or how do you think the lessons look?

En je merkt dan toch vervolgens wel.

And you do notice that afterwards.

Dat als je dan dat gesprek aangaat.

That when you then engage in that conversation.

En dat je dan gewoon een beetje zegt van hé.

And then you just say a little bit like, hey.

Vinden jullie het rooster ook fijn?

Do you all also like the schedule?

Of niet fijn?

Or not nice?

Dat mensen dan toch wel langzaam durven te vertellen.

That people then slowly dare to share.

Wat ze vinden.

What they think.

En al helemaal omdat je gewoon een medestudent bent.

And especially because you are just a fellow student.

En als je dan eenmaal ziet.

And once you see it.

Dat het bij twee, drie klassen is.

That it is in two or three classes.

Vier klassen.

Four classes.

Dan heb je op een gegeven moment wel toch een redelijke groep.

Then at some point you'll have a decent group, right?

En hé je zit ook.

And hey, you’re sitting too.

Ik zit nu in mijn derde jaar.

I am now in my third year.

Dus ik weet hoe het is voor de eerstejaars.

So I know what it's like for the first years.

Ik weet hoe het is voor de tweedejaars.

I know what it’s like for the second-year students.

Ik heb ze allebei gesproken.

I spoke to both of them.

En ze lopen soms nog steeds tegen hetzelfde probleem aan.

And they still occasionally run into the same problem.

En er zijn ook een aantal problemen die ik dan soms opnoem.

And there are also a number of problems that I sometimes mention.

En dat ze zeggen.

And they say.

Ik heb geen idee.

I have no idea.

En dan denk je toch van oké.

And then you think, okay.

Dan zijn dan wel dingen veranderd.

Then things have indeed changed.

En dan die bepaalde dingen die nog niet veranderd zijn.

And then those certain things that haven't changed yet.

Daar kun je dan nog wat aan gaan doen.

There's still something you can do about that.

Dus gewoon eigenlijk gewoon observeren.

So basically, just observing.

En uitvoeren.

And execute.

En controleren.

And check.

Ik denk dat dat het belangrijkste is.

I think that is the most important thing.

Ja.

Yes.

Kunnen jullie misschien voor studenten die luisteren.

Can you perhaps listen for students?

Die denken.

They think.

Poelke wil er eigenlijk best wel meer over weten.

Poelke actually wants to know more about it.

Of wat komt er allemaal op je ogen?

Or what all comes upon your eyes?

Van het moment dat je eigenlijk je kandidaat stelt.

From the moment you actually put yourself forward as a candidate.

Tot en met dat je ook echt in die raad zit.

Until you are really in that council.

En wat doe je dan allemaal?

And what do you do then?

Ja.

Yes.

Ik zelf had me verkiesbaar gesteld.

I had declared my candidacy.

In het allereerste jaar.

In the very first year.

Toen Ger binnenkwam.

When Ger walked in.

Dat was eigenlijk in de eerste maand van onze opleiding.

That was actually in the first month of our training.

Dus dan eigenlijk heb je een verkiezing.

So then you actually have an election.

Per locatie.

Per location.

Dus eigenlijk elk jaar is er wel een verkiezing.

So actually there is an election almost every year.

Als er een plekje is op die locatie.

If there is a spot at that location.

Dat was bij ons het geval.

That was the case with us.

Vervolgens kun je jezelf verkiezen.

Then you can elect yourself.

Of verkiesbaar stellen.

Or to make eligible.

Dan kun je gekozen worden.

Then you can be elected.

En dan moet je eigenlijk gewoon stemmen winnen.

And then you just have to win votes.

Je moet eigenlijk.

You actually have to.

Ikzelf.

Myself.

Dit jaar heb ik mezelf verkiesbaar weer gesteld.

This year I have made myself eligible again.

En ik ben ook gelukkig weer terug.

And I am also happily back.

En ja.

And yes.

Ik ben eigenlijk alle klassen rondgegaan.

I actually went around all the classes.

Om eigenlijk te vertellen wat ik vind.

To actually tell what I think.

Wat ik belangrijk vind.

What I find important.

En wat verbeterd kan worden.

And what can be improved.

En gelukkig waren er genoeg studenten.

And fortunately, there were enough students.

Die daar zich bij konden aansluiten.

Those who could join there.

Nou ja.

Well then.

Dan ben je vervolgens gekozen.

Then you are then selected.

En dan kom je eigenlijk in die raad.

And then you actually join that council.

En nou ja.

And well.

De eerste keer.

The first time.

Dat is gewoon een beetje meekijken.

That's just a bit of watching along.

Een beetje opletten.

A little bit of paying attention.

En Ger.

And Ger.

Die blijft daar ook super goed in.

She excels at that as well.

Dus Ger.

So, Ger.

Die geeft je ook soms feedback.

That also gives you feedback sometimes.

Die vertelt soms wat wel of niet nodig is.

That sometimes tells what is or isn't necessary.

Wat binnen de studentenraad valt.

What falls within the student council.

Want het is ook een ontwikkeling.

Because it is also a development.

Iedereen die in die raad komt.

Everyone who comes into that council.

Je studeert er niet voor.

You are not studying for it.

Je bent gewoon een persoon.

You are just a person.

En je wilt graag het beste voor je medestudenten.

And you want the best for your fellow students.

En soms is dat dan ook gewoon een les.

And sometimes that is just a lesson.

Van oké.

Alright.

Hoe moet je onderscheid maken.

How should you make a distinction?

Tussen wat je zelf vindt.

Between what you find yourself.

En het grotere gil.

And the bigger scream.

Soms kom je in de verleiding.

Sometimes you are tempted.

Om vanuit je eigen perspectief te kijken.

To look from your own perspective.

En dan kan het soms te oppervlakkig worden.

And then it can sometimes become too superficial.

Dat je eigenlijk.

That you actually.

Alleen maar vanuit je eigen denkt.

Only from your own thoughts.

Terwijl je spreekt voor 9.000 studenten ongeveer.

While you speak for about 9,000 students.

Het is gewoon heel interessant.

It's just very interesting.

En het is heel veel.

And it is a lot.

Het is echt heel veel.

It is really a lot.

Je moet er van houden.

You have to love it.

Maar het belangrijkste is gewoon.

But the most important thing is simply.

Dat je je mening vertelt.

That you express your opinion.

Iedereen daar is goed met elkaar.

Everyone there gets along well with each other.

We zijn eigenlijk ook gewoon een goede groep.

We are actually just a good group.

Goede vriendengroep.

Good group of friends.

Zou je het kunnen noemen.

Could you mention it?

We gaan heel vaak uit eten.

We eat out very often.

Of een borreltje doen.

Or have a drink.

Of we gaan ergens naartoe.

Or we are going somewhere.

Heel belangrijk toch.

Very important though.

Ja.

Yes.

Dat is heel belangrijk.

That is very important.

Maar ook in staat.

But also capable.

Door de manier waarop je als groep bezig bent.

Because of the way you are working as a group.

Ja exact.

Yes exactly.

Dus dat begeleid jij Gervan.

So you are guiding Gervan.

Ja dat is een beetje dingen die ik in de gaten hou.

Yes, that's a bit of stuff that I keep an eye on.

Ik vind het eigenlijk.

I actually like it.

Ik vind zelf dat het ook een.

I personally think that it is also a.

Als het even kan een team moet zijn.

If possible, it should be a team.

Het moet een beetje gezellig zijn.

It should be a bit cozy.

Dus aan de andere kant.

So on the other side.

Dat je soms wat informeel.

That you are sometimes a bit informal.

Maar soms ook wat officieel.

But sometimes also a bit formal.

Doen we er gewoon scholing in.

We'll just provide training for it.

Afgelopen jaar hebben we echt een heidag gehouden.

Last year we really held a brainstorming day.

En vorig jaar ook.

And last year too.

Dus dat doen we echt.

So we really do that.

Een dag trekken we ons terug.

One day we retreat.

Met een deskundige.

With an expert.

Hoe vaak komen jullie normaal gesproken bij elkaar.

How often do you usually meet up?

Als je de gewone vergadering neemt.

If you take the regular meeting.

Eén keer in de vier weken denk ik.

Once every four weeks, I think.

Minder.

Less.

De officiële vergaderingen zijn één keer in de zes, zeven weken.

The official meetings are once every six or seven weeks.

Op een jaar schema.

On a yearly schedule.

En daarbij heb je bijvoorbeeld een heidag.

And in addition, you have, for example, a team-building day.

Daar kunnen werkgroepen zijn.

There can be working groups.

Dat soort dingetjes.

That kind of things.

En met de raad van toezicht wat.

And with the supervisory board, what?

En scholingen.

And training sessions.

Maar het staat meestal op een schooljaar.

But it is usually based on a school year.

Acht tot negen vergaderingen.

Eight to nine meetings.

En Tom.

And Tom.

Jij zit er al een tijdje bij.

You've been sitting there for a while.

Kun je ons een.

Can you give us a.

Stel ik ben student bij Geel.

Suppose I am a student at Geel.

En ik ben gekozen.

And I have been chosen.

Ik ga voor het eerst naar.

I am going for the first time to.

Wat maak ik dan mee.

What am I experiencing then?

Het is natuurlijk best wel spannend.

It is of course quite exciting.

Want je komt in een nieuwe groep.

Because you are entering a new group.

En het klinkt studentenraad.

And it sounds student council.

Het klinkt best wel van wow.

It sounds quite wow.

Dat is best wel heftig.

That's quite intense.

Maar vanaf het moment dat je binnenkomt.

But from the moment you walk in.

Word je sowieso heel erg welkom geheten.

You will be very warmly welcomed anyway.

Je wordt meteen met open armen aangenomen.

You will be warmly welcomed with open arms.

Door gewoon de hele groep.

Through just the whole group.

En dan ga je zo'n vergadering volgen.

And then you are going to attend such a meeting.

En natuurlijk op het begin.

And of course at the beginning.

Is het vooral een beetje luisteren.

It's mainly a matter of listening a bit.

Een beetje kijken.

Take a little look.

En je meer wenning hebt aan.

And you are more accustomed to.

Hoe zo'n vergadering in elkaar zit.

How such a meeting is organized.

Versoepel je ook.

You relax too.

En ga je ook vaker zelf je mening geven.

And are you also going to express your opinion more often?

En zo zie je dan dat inderdaad.

And so you see indeed.

Je moet wel de drijfveer ervoor hebben.

You must have the motivation for it.

Want er zijn ook natuurlijk.

Because there are also of course.

Een aantal leden die komen dan.

A number of members will come then.

En dan denken ze op een gegeven moment toch van.

And then at some point they still think of.

Nou het is toch niet iets voor mij.

Well, it's just not something for me.

En dat is helemaal prima natuurlijk.

And that is perfectly fine, of course.

Want het is toen ik er naartoe ging.

Because it was when I went there.

Het was ook niet van dat ik dacht.

It wasn't what I thought either.

Oké wat moet ik verwachten.

Okay, what should I expect?

Dan vind ik het wel leuk.

Then I think it's nice.

Maar ik zit er nu voor mijn tweede jaar bij.

But now I am in my second year here.

En het is eigenlijk alleen maar positief geweest.

And it has actually only been positive.

Ja en Rafael.

Yes and Rafael.

Want ik hoor al dat jullie allemaal trouwens.

Because I hear that you all anyway.

Heel gedreven zijn.

Being very driven.

Wanneer ben jij gelukkig?

When are you happy?

Als je dan iets bereikt hebt.

If you have achieved something then.

Of gehoord hebt of gedaan hebt.

Or heard or done.

Ja ik denk.

Yes, I think so.

Het is een heel lang proces.

It is a very long process.

Je wilt heel veel.

You want a lot.

En we zitten daar allemaal met het beste.

And we are all there with the best.

Maar het is toch ook soms gewoon accepteren.

But sometimes it’s just about accepting.

Vooral omdat ik altijd iemand ben van.

Especially because I have always been someone who.

Gaat iets fout.

Something is going wrong.

Dan ga ik er gelijk wat mee doen.

Then I will get right to it.

Je hebt gewoon met heel veel mensen te maken.

You just have to deal with a lot of people.

Je hebt 9000 studenten.

You have 9000 students.

Je hebt zoveel medewerkers.

You have so many employees.

Dus je moet gewoon weten dat als je vandaag iets vindt.

So you just have to know that if you find something today.

Dat het waarschijnlijk over een jaar nog niet veranderd is.

That it is unlikely to have changed in a year.

En dat het dan pas in het proces is.

And that it is only then in the process.

Van veranderen.

About changing.

En dat dingen gewoon tijd kosten.

And that things just take time.

En dat je niet zomaar iets inderdaad.

And that you don't just do anything indeed.

In een keer kan aanpassen.

Can adjust in one go.

Het is niet zo makkelijk als dat het klinkt.

It's not as easy as it sounds.

Het lijkt allemaal heel makkelijk.

It all seems very easy.

Het is toch wel lastiger.

It is indeed more difficult.

En ik denk dat eigenlijk.

And I actually think that.

Toen ik mezelf weer verkiesbaar ben gaan stellen.

When I made myself eligible again.

Dus eigenlijk toch wel na anderhalf jaar dat ik erbij heb gezeten.

So actually, after a year and a half of being involved, it really is.

Dat ik dan eigenlijk pas echt voor het eerst.

That I'm actually doing it for the first time.

Echt merkte dat er dingen zijn veranderd.

Really noticed that things have changed.

Dus dat ik eigenlijk problemen vertelde.

So that I was actually talking about problems.

Vanuit mijn eigen ervaring.

From my own experience.

En dat je eigenlijk.

And that you actually.

Dat ik merkte van hé.

That I noticed, like hey.

Sommige problemen die ik opnoem.

Some problems that I mention.

Die spelen helemaal niet meer.

They don't play at all anymore.

Bij mij in het eerste jaar.

With me in the first year.

Waren er bepaalde vakken.

Were there certain subjects?

Die niet echt ergens op sloegen.

That didn't really make sense.

Dat je gemixte opleidingen had.

That you had mixed studies.

En dat je dan een keuze kon maken.

And then you could make a choice.

En dat vond eigenlijk niemand fijn.

And actually, nobody liked that.

En nu is dat er helemaal niet.

And now that is completely gone.

En dat was denk ik het eerste moment dat ik gelukkig was.

And I think that was the first moment I was happy.

Dat ik zei van hé.

That I said like, "Hey."

Hier zijn we mee bezig.

This is what we are working on.

En dat dan iemand zei.

And then someone said.

Dat kennen we eigenlijk niet meer.

We actually don't know that anymore.

En dan denk je eigenlijk van oké.

And then you actually think, okay.

Er zijn inderdaad ondertussen langzaam dingen veranderd.

Things have indeed slowly changed in the meantime.

En omdat de dingen dan ook daadwerkelijk veranderen.

And because things actually change then.

Krijg je eigenlijk alleen maar nog meer motivatie.

You only get even more motivation.

Om aan de rest te werken.

To work on the rest.

Ja.

Yes.

Als jullie nog.

If you still.

Wensen zouden hebben.

Would have wishes.

Voor hoe jullie werken.

For how you work.

Of hoe de studentenraad nu georganiseerd is.

Or how the student council is now organized.

Wat is dan nog voor jullie.

What is left for you then?

Misschien nog een wens of een droom.

Maybe another wish or a dream.

Op het gebied van.

In the field of.

Misschien wel studentenparticipatie.

Maybe student participation.

Misschien moeten we hem iets breder trekken.

Maybe we should pull it a bit wider.

Ja de studentenparticipatie wordt wel.

Yes, student participation will happen.

Ook veel aan bod gebracht in de studentenraad.

Also extensively discussed in the student council.

Nu al.

Already now.

Daar komen allemaal mensen presentaties over geven.

There are going to be all kinds of people giving presentations.

Hoe we daar zeg maar dat groter willen maken.

How we want to make that larger, so to speak.

Want ja dat is natuurlijk.

Because yes, that is natural.

De studenten weten hoe het loopt op school.

The students know how things go at school.

Dus dan kan je het beste bij de studenten ook.

So then you can best do it with the students as well.

De raad gaan vragen.

To ask the council.

En daarvan ook daar aanpassingen op gaan maken.

And also make adjustments to that.

Studentenparticipatie.

Student participation.

Dat gaat gelukkig echt al een stuk beter.

Fortunately, that's already going a lot better.

Eigenlijk toen ik erbij ben gekomen.

Actually, when I joined.

Was dat eigenlijk een beetje.

Was that actually a bit?

Een beetje upcoming.

A little upcoming.

Dus gesprekken zijn er geweest.

So there have been conversations.

Maar er was nog niet echt iets bezig.

But there wasn't really anything going on yet.

En nu ondertussen zie je wel echt dat de plannen zijn gemaakt.

And now in the meantime, you can really see that the plans have been made.

Voor het komende jaar.

For the coming year.

Vier jaar.

Four years.

Dat er heel vaak mensen langskomen.

That people come by very often.

Om erover te vertellen.

To tell about it.

Medewerkers die ermee bezig zijn.

Employees who are involved with it.

Je merkt ook onder de leraren.

You also notice among the teachers.

Dat ze er veel meer mee bezig zijn.

That they are much more involved with it.

Dat dingen zijn veranderd.

That things have changed.

Dat leraren, echt docenten.

That teachers, real educators.

Dat ze eigenlijk gewoon bezig zijn met de studenten.

That they are actually just busy with the students.

En ze erbij willen betrekken.

And they want to involve her.

En veel meer luisteren naar de mening.

And listen much more to the opinion.

Tenminste binnen mijn locatie merk je dat wel.

At least within my location, you notice that.

Dat een docent echt gewoon vraagt van.

That a teacher really just asks of.

Hé wat vinden jullie.

Hey, what do you all think?

Vinden jullie deze les van vandaag bijvoorbeeld.

Do you find this lesson from today, for example?

Anders kunnen dingen beter.

Otherwise, things can be better.

En dat ze veel meer met je meedenken.

And that they think along with you much more.

En je ook veel meer vrijheid geven daarin.

And also give you much more freedom in that.

Want er is gewoon iemand die wil.

Because there is just someone who wants.

Het liefst twee uur lang luisteren.

Preferably listen for two hours.

En er is iemand die wil tien minuten luisteren.

And there is someone who wants to listen for ten minutes.

En die wil gaan werken.

And that wants to go to work.

En wil dan gewoon vragen stellen.

And just want to ask questions.

En dat soort dingetjes.

And that kind of little things.

Het gaat gelukkig wel beter.

Fortunately, it is getting better.

Daar werken wij gewoon aan.

We are simply working on that.

Zij staan toch vind ik vrij eenzaam.

I think they seem quite lonely.

Want eigenlijk.

Because actually.

Je gaat naar de achterban.

You are going to the supporters.

Dat mensen bezig zijn met.

That people are busy with.

Mini studentenraadjes.

Mini student councils.

Of het nou klassevertegenwoordigersgroepjes zijn.

Whether they are class representative groups.

Pellengroepjes.

Pell groups.

Of dat er af en toe pizza hoeken zijn.

Or that there are occasionally pizza corners.

Waar meningen worden gedeeld.

Where opinions are shared.

Want dan hebben wij ook veel meer een bodem.

Because then we also have much more of a foundation.

Waar mensen uit kunnen komen.

Where people can come from.

En ook andersom.

And the other way around.

Waar je zelf ook naartoe kunt gaan van.

Where you can also go yourself.

Hé wat speelt hier in dit gebouw.

Hey, what's going on in this building?

Of wat speelt er bij zorg.

Or what is happening in care.

Dat soort dingetjes.

Those kinds of little things.

Die cult moet gewoon verstevigd worden.

That cult just needs to be strengthened.

Interventies als het ware.

Interventions, as it were.

Elkaar nog kunnen versterken.

Being able to strengthen each other.

Dan krijg je kruisbestuiving.

Then you get cross-pollination.

Dat is alleen maar goed.

That's just good.

Voor de studenten die misschien toch denken.

For the students who might still be thinking about it.

Oeh dat zou wel eens iets voor mij kunnen zijn.

Oh, that could really be something for me.

Wat zou je ze in één zin.

What would you say to them in one sentence?

Hierover mee willen geven.

To want to contribute to this.

Als je interessant lijkt.

If you seem interesting.

Zou ik gewoon de kans pakken.

I would just take the chance.

Pak je kans.

Take your chance.

Kijk wat er op je afkomt.

Look what is coming at you.

Ik zeg gewoon altijd.

I always just say.

Gewoon doen.

Just do it.

Gewoon proberen.

Just try.

Of het bevalt je of het bevalt je niet.

Either you like it or you don't.

En als het je niet bevalt.

And if you don't like it.

Heb je er wat van geleerd.

Did you learn anything from it?

En als het je wel bevalt.

And if you do like it.

Dan leer je er ook wat van.

Then you'll learn something from it too.

Gewoon doen als het je interessant lijkt.

Just do it if it seems interesting to you.

Dat lijkt me een mooie oproep.

That seems to me like a nice call.

De mensen die het echt kunnen weten.

The people who really know it.

Dan ga ik echt naar de laatste vraag van deze podcast.

Then I'm really going to the last question of this podcast.

Als jullie eens een dag.

If you ever have a day.

Mogen lopen met iemand.

May walk with someone.

En dat mag iedereen zijn.

And that can be anyone.

Wie zou dat dan zijn?

Who would that be then?

En waarom?

And why?

Ik ben van de toneel van de acteur.

I am from the stage of the actor.

Ik wou vroeger ook acteur worden.

I also wanted to become an actor when I was younger.

En ik ben dus heel benieuwd.

And I am very curious.

Hoe hele bekende acteurs.

How very famous actors.

Een leven leiden.

To lead a life.

En dan ben ik groot fan van Johnny Depp.

And then I am a big fan of Johnny Depp.

En nu.

And now.

Heeft hij laatst een rechtbank gehad.

Did he have a court hearing recently?

Door zijn ex.

By his ex.

Die hem aangeklaagd heeft over van alles.

Who has accused him of everything.

En ik ben gewoon benieuwd.

And I'm just curious.

Hoe hij nou zo'n dag doorkomt.

How he manages to get through such a day.

Wat hij doet op zo'n dag.

What he does on such a day.

En jij Raphaël?

And you, Raphaël?

Als ik met iemand een dagje mee zou mogen lopen.

If I could spend a day with someone.

Zou ik denk ik voor Bill Gates gaan.

I think I would choose Bill Gates.

Vooral omdat eigenlijk.

Especially because actually.

Het is een man.

It is a man.

Die is begonnen met heel veel motivatie.

That has started with a lot of motivation.

En wat wou veranderen.

And what would change.

En heel groot en heel succesvol is geworden.

And has become very big and very successful.

Dus ik vind het gewoon heel interessant.

So I just find it very interesting.

Hoe hij en heel erg aan zichzelf heeft kunnen denken.

How he has been able to think a lot about himself.

Door succesvol te worden.

To become successful.

Want dan moet je ook een beetje op jezelf letten.

Because then you also have to take care of yourself a bit.

Maar ook weer gewoon aan de andere kant denken.

But also just think on the other side again.

Dus ik vind het gewoon een hele interessante combinatie.

So I just find it a really interesting combination.

Ik ben gewoon benieuwd.

I'm just curious.

Wat hij op een dagje zou doen.

What he would do on a day out.

En Ger?

And Ger?

Ik zou gewoon met mijn vriend Maurice een dagje gaan.

I would just go out for a day with my friend Maurice.

Omdat hij weet.

Because he knows.

Nou is het wel gezellig en leuk en interessant.

Well, it is nice and fun and interesting now.

Ja ook dat hij het zegt er bij huis.

Yes, he also says that at home.

Ja dat vind ik wel goed.

Yes, I think that's fine.

Prima toch?

Fine, right?

Ja ik vind het zeker prima.

Yes, I think it's definitely fine.

Mag ik jullie hartelijk danken voor dit gesprek.

I would like to sincerely thank you for this conversation.

En nou.

And now.

Dankjewel.

Thank you.

Tot zover ons gesprek met de studentenraad.

That concludes our conversation with the student council.

Van Gelderopleidingen.

Van Gelder Training.

Nieuwsgierig naar meer?

Curious for more?

Tot de volgende GUS podcast.

Until the next GUS podcast.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.