11. Priens Markus 1

Iris Frankhuizen, Anne Leijdekkers en Geert Vlieger

De nieuwe optocht

11. Priens Markus 1

De nieuwe optocht

De Nieuwe Optocht

The New Parade

Welkom bij stop nummer 11.

Welcome to stop number 11.

Prins Marcus den Eerste.

Prince Marcus the First.

De laatste stop.

The last stop.

U staat nabij het raadhuis,

You are near the town hall,

de plek vanaf waar Prins Marcus

the place from where Prince Marcus

al vele malen het massaal toegestroomde

many times the mass influx

Tullepetaanse volk heeft toegesproken.

The Tullepetaanse people have been addressed.

U luistert naar de noogheid zelf,

You are listening to the necessity itself,

want hij zou u graag ook nog iets willen meegeven.

Because he would also like to leave something with you.

De Noptocht. Onze Leutstoet.

The Noptocht. Our Leut parade.

Tullepetaanse Leutmagie.

Tullepetaanse Leutmagic.

De hele binnenstad is afgesloten.

The entire city center is closed off.

Onze burgemeester, vanaf dan oppertullepetaan,

Our mayor, from now on at Oppertullepetaan,

overhandigt mij, Prins Marcus den Eerste,

hands me over, Prince Marcus the First,

de sleutel van de stad.

the key to the city.

De Leut regeert.

The Fun rules.

Samen met Nardoremi en samen met Champeterines

Together with Nardoremi and together with Champeterines.

mag ik op de Prinsenwagen een geweldige rit maken

May I take an amazing ride on the Prince's carriage?

door ons Tullepetaanse leut.

through our Tullepetaanse fun.

Met langs de kant pralletjes, brakken,

With little sparkles, bracken along the edge,

papa's, mama's, oma's en opa's.

Dads, moms, grandmas and grandpas.

Met allemaal een grootse lach op de smoel.

With everyone sporting a big smile on their face.

Een lach van verwondering.

A smile of wonder.

Verwondering om de vele kleurrijke groepjes,

Wonder at the many colorful groups,

zulbends en wagens.

sulbends and wagons.

Creaties waar maandenlang aan is gewerkt.

Creations that have been worked on for months.

Wat een optreden.

What a performance.

Een lach ook vanwege de vele ontmoetingen.

A smile also because of the many encounters.

Natuurlijk met vrienden en familie.

Of course with friends and family.

Maar ook met oude bekenden.

But also with old acquaintances.

Mensen die je een heel jaar lang niet gezien hebt.

People you haven't seen for a whole year.

Maar van wie je weet, vandaag kom ik ze weer tegen.

But from whom you know, today I will encounter them again.

Kent ook de dieën en de dieën van de dieën.

Know also the gods and the gods of the gods.

Maar ons Leutfeest hebt nog zoveel meer.

But our Leutfeest has so much more.

Studenten, uitgewaaierd over het hele land,

Students, scattered all over the country,

weten ons stadje deze dagen weer te vinden.

we are able to find our little town again these days.

Duiken samen de kroeg in.

Diving into the pub together.

Ga mee met een autobusrally.

Join a bus rally.

De prallen en brakken kijken uit naar de Leutmacht en natuurlijk de kindermiddag.

The prallen and brakken are looking forward to the Leutmacht and of course the children's afternoon.

Wat zou het narken nou toch weer voor streken uit gaan halen?

What tricks is the narking going to pull this time?

De weken daarvoor.

The weeks before.

Bouwers in de bouwloods, veldtekenschilders, kwakkelkraantbezorgers,

Builders in the construction shed, field sign painters, delivery workers of the rickety crane,

deelnemers aan het Prinses Soiree.

participants in the Princess Soiree.

Allemaal bereiden ze zich voor op de mooiste dagen van het jaar.

They are all preparing for the most beautiful days of the year.

Allemaal ontmoetingen die ons tulpen-tanenstad groots maken.

All encounters that make our tulip-tanning city great.

Deze dag is de eerste dag van het jaar.

This day is the first day of the year.

Als Prins, nar en champetter mogen we ook heel veel tulpen-tanen ontmoeten.

As Prince, jester, and champion, we also get to meet many tulip-tans.

Zieken en bejaarden worden daarbij niet vergeten.

The sick and elderly are not forgotten in this.

Karren en val. Het feest van de ontmoeting.

Carts and fall. The celebration of the encounter.

Veel van die ontmoetingen vallen deze jaar helaas weg.

Many of those meetings are unfortunately canceled this year.

Toch gaat ons tulpen-taans hart deze weken sneller kloppen.

Yet our tulip dance heart will be beating faster these weeks.

Dat gebeurt namelijk altijd in februari.

That always happens in February.

Dat gebeurt namelijk altijd als we die prachtige rood-witte vlag weer zien wapperen in de straten.

That always happens when we see that beautiful red-and-white flag fluttering in the streets again.

Dat gebeurt altijd als we ons eigenste leutmuziek horen.

That always happens when we hear our very own party music.

Want beste tulpen-tanen, wat ons altijd al verbond, dat is de leut.

For the best tulip-tan, what has always connected us, that is the fun.

Daar komt niks tussen.

Nothing comes between that.

Doeg het samen.

Goodbye together.

Blef gezond.

Stay healthy.

Deze dag is het einde van het jaar.

This day is the end of the year.

Deze jaar geldt voor ons als we ons eigenste leutmuziek horen.

This year applies to us when we hear our very own pop music.

Deze dag is het einde van het jaar.

This day is the end of the year.

Maar geldt meer dan ooit, je moet er zelf een gref optreden van maken.

But more than ever, you have to make a real effort yourself.

Doe dat vooral.

Feel free to do that.

Maar, hou toe aan de regels, zal de boodschap zijn van onze Champetterines,

But, sticking to the rules will be the message from our Champetterines.

de ordebewaker van Tulpetanenstad.

the order keeper of Tulpetanenstad.

Een boodschap die ik als oorheid samen met onze oppertulpetaan Han van Midden enkel kan onderschrijven.

A message that I, as a representative, can only endorse together with our mayor Han van Midden.

Maar als gezeet, maak er wat van.

But as you said, make something of it.

Want hadden niet lacht, erde nooit niks.

Because we haven't laughed, there was never anything.

Tulpetanen, ademaleute!

Tulipanes, ladies and gentlemen!

Onze dank gaat uit naar de vele carnavalmiddende Roosendaalers die ons hebben geholpen.

Our thanks go out to the many carnival afternoonders from Roosendaal who have helped us.

En uiteraard naar alle gasten die hun verhaal wilden doen voor de microfoon.

And of course to all the guests who wanted to share their story for the microphone.

Kent u mensen die niet in de gelegenheid zijn de optocht te lopen?

Do you know people who are unable to participate in the parade?

Of wilt u de verhalen graag nog eens terugluisteren?

Or would you like to listen to the stories again?

Vanaf 1 maart verschijnen alle verhalen online op www.denieuweoptocht.nl

Starting March 1, all stories will be available online at www.denieuweoptocht.nl

Dit project is mede mogelijk gemaakt door Prins Bernard Cultuurfonds,

This project is made possible by the Prince Bernard Culture Fund,

Stichting Cultuurverbind Roosendaal,

Foundation Culture Connect Roosendaal,

en Stichting Carnaval Roosendaal.

and Foundation Carnival Roosendaal.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.