’Monologue intérieur’ en ’Machinatie’

M.H. Vesseur

SHOTS - Ultrakorte verhalen podcast

’Monologue intérieur’ en ’Machinatie’

SHOTS - Ultrakorte verhalen podcast

welkom bij shots de ultrakorte verhalen podcast dit is aflevering 21 je luistert

Welcome to Shots, the ultra-short stories podcast. This is episode 21. You're listening.

naar de verhalen monoloog interieur en machinatie monoloog interieur

to the stories monologue interior and machine monologue interior

het bereik van het apparaat is nu zo'n vijf meter zodat de experimenten binnenshuis kunnen

The range of the device is now about five meters, so the experiments can be conducted indoors.

worden uitgevoerd en buiten onopgemerkt blijven mits de boel niet uit de hand loopt bij het

are carried out and remain unnoticed as long as things do not get out of hand at the

eerste probeersel sneuvelde de muur tussen zijn werkkamer en de woonkamer en verdween lucraak

The first attempt fell through, the wall between his study and the living room collapsed and disappeared randomly.

een rechthoek van twee meter hoog en drie en een halve meter hoog en twee en een halve meter

a rectangle two meters high and three and a half meters wide and two and a half meters deep

breed toen hij via de regelknoppen zoiets simpels als een vis trachten te maken afgezien

broad when he tried to make something as simple as a fish through the control buttons.

van de verdwenen muur slaagde de opzet en verscheen zwevend op een meter hoogte pal

From the disappeared wall, the design succeeded and appeared floating at a meter high directly.

voor de schotelvormige projector een vrij primitieve vis die onmiddellijk na het materialiseren op de

for the dish-shaped projector a rather primitive fish that immediately after materializing on the

grond plofte en haar adem begon te happen hij concludeert daaruit dat hij in elk geval beter

the ground exploded and her breath began to gasp he concludes from this that he is in any case better

moet zijn dan de schotelvormige projector die onmiddellijk na het materialiseren op de grond

must be then the dish-shaped projector that immediately after materializing on the ground

moet nadenken over hoe met de machine om te gaan er staat maquinatione op de zijkant dus het

I need to think about how to deal with the machine; it says maquinatione on the side, so it.

moet Italiaans zijn hij denkt aan Italiaans design en dat wekt toch vertrouwen niet waar het klinkt

It must be Italian; he thinks of Italian design, and that does inspire confidence, doesn’t it? It sounds good.

een beetje als machinatie best een mooi woord maar het ding glanst ook wel erg fraai

A bit like machination, quite a nice word, but the thing does shine very beautifully as well.

hij komt er ook achter dat de creaties van de machinatie niet per se hoeven te bestaan uit

he also discovers that the creations of the machination do not necessarily have to consist of

iets nieuws hij kan er met hetzelfde gemak iets mee dupliceren of versterken het tweede

something new he can easily duplicate or amplify it the second

experiment levert hem bijvoorbeeld een extra hand op en het derde creëert geweldige schok

The experiment gives him an extra hand, for example, and the third creates a great shock.

golven als hij zijn biceps krachtig aan spanthoe komen deuken en scheuren in muren en het plafond

waves as he powerfully tenses his biceps how dents and tears appear in the walls and ceiling

de gebruiksaanwijzing zegt in het geheel niets over het herstellen van de extra hand nu zit hij

The manual says nothing at all about repairing the extra hand now it is.

het toch een beetje mee opgezadeld het ding komt uit zijn rechterboeken en item wordt hier verpengd

It is somewhat burdened, the thing comes from his right books and the item is being pledged here.

pols en hij kan hem ook gewoon bewegen, al weet hij niet waarvoor. Vrij snel komt hij erachter

wrist and he can also just move it, even though he doesn’t know for what. He quickly figures it out.

dat hij nu met 15 vingers in hoger tempo de machinatie kan programmeren. Hij doet nog drie

that he can now program the machinery with 15 fingers at a higher speed. He's doing three more.

proefnemingen, maar bij de laatste dupliceert hij per vergissing zijn brein en nu heeft hij er twee,

sampling, but in the last attempt he accidentally duplicated his brain and now he has two.

die elkaar direct gaan tegenspreken. Hij loopt vast op de discussies in zijn hoofd,

that contradict each other directly. He gets stuck in the discussions in his head,

dat nu wel een stuk groter is dan voorheen, over het eigendom van de machinatie en dat het toch

that is now indeed a lot bigger than before, about the ownership of the machination and that it still

niet zo'n goed idee was om het ding te ontvreemden en dat het een kwestie van tijd is voor ze hem

it wasn't such a good idea to steal the thing and that it's just a matter of time before they catch him

hier komen halen, als zijn vriendin niet al eerder gaat klagen als ze aanstonds thuiskomt. Hij gaat,

to pick him up here, unless his girlfriend complains earlier when she gets home soon. He is going,

gebukt onder de alles overheersende monoloog interieur, op zoek naar paracetamol en veel ook.

Bowed under the all-dominating monologue inside, searching for paracetamol and a lot of it.

Machinatie

Machination

Alles was nu blauw. Dat was verwarrend voor hem. In ontelbare tinten, zodat er nog wel

Everything was now blue. That was confusing for him. In countless shades, so there was still

onderscheid kan worden gemaakt tussen de tinten, was hij een beetje verwarrend. Hij had een

distinction can be made between the shades, he was a bit confusing. He had a

behoefte aan het schoonmaken van de machine, maar het effect van de machine was overduidelijk

Need to clean the machine, but the effect of the machine was obvious.

aangetoond. Zodra je hem aanzette, werd alles blauw. Maar goed, dat was slechts een bijwerking,

indicated. As soon as you turned it on, everything turned blue. But well, that was just a side effect,

nu even over het beoogde effect. Datgene waar hij zoveel moeite voor had gedaan, was in elk geval

Now a little about the intended effect. What he had put so much effort into was, in any case,

bereikt. De ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte,

reached. The unused, the unused, the unused, the unused, the unused,

de ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte, de ongebruikte,

the unused, the unused, the unused, the unused, the unused, the unused,

De ongebreidelde en destructieve energie van de vrouw kwam onder controle van de twee centraal

The unrestrained and destructive energy of the woman came under the control of the two central.

geplaatste regelknoppen. Op de tintelograaf kon hij het niveau aflezen. Zij was ook het enige dat niet

placed control knobs. On the tintelograph, he could read the level. She was also the only thing that did not

blauw kleurde, maar juist van kleur verschoot, naarmate hij haar humeur, de horizontale knop,

turned blue, but just changed color, depending on her mood, the horizontal button,

en energie, de verticale, stuurde. Heel boos en vanielzuchtig was ze vuurrood,

and energy, the vertical, sent. Very angry and vanilla-scented she was fire red,

met een geel zweem. Liefelijk en zacht en welbespraakt neigden ze naar roze en wit. Groen wees op

with a yellow tint. Lovely and soft and eloquent, they leaned towards pink and white. Green pointed to

neutraal, zo was dan het een nog het ander. Los van het verstoren van de natuurlijke kleurenorde,

neutral, so was one still the other. Aside from disturbing the natural order of colors,

was de machine in principe geslaagd.

The machine was basically successful.

Deze verhalen werden geschreven en verteld door M.H. Vesseur,

These stories were written and told by M.H. Vesseur,

de muziek, de etude voor piano opus 39 nummer 2 in A-mineur van Sergei Rachmaninoff,

the music, the étude for piano opus 39 number 2 in A minor by Sergei Rachmaninoff

werd speciaal voor deze podcastserie gespeeld en geproduceerd door Jeroen van Veen. In de

was specially played and produced for this podcast series by Jeroen van Veen. In the

volgende Shots podcast weer twee nieuwe ultrakorte verhalen. Abonneer je nu!

Next Shots podcast features two new ultra-short stories. Subscribe now!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.