#19 - Uit je Culturele Comfortzone (Kunst op Lowlands) (S02)

NPO 2 / NTR

Tussen Kunst en Katers

#19 - Uit je Culturele Comfortzone (Kunst op Lowlands) (S02)

Tussen Kunst en Katers

Hey hey, je luistert naar Tussen Kunst en Katers, de podcast voor alle cultuurliefhebbers en haters.

Hey hey, you're listening to Between Art and Hangovers, the podcast for all culture lovers and haters.

Mijn naam is Davina.

My name is Davina.

En mijn naam is Sien.

And my name is Sien.

En vandaag zijn we te horen van Lowlands.

And today we hear from Lowlands.

Ja, hartstikke leuk. Het is alweer ons laatste festival van deze zomer.

Yes, really fun. It's already our last festival of this summer.

Ja, we hebben er drie gehad.

Yes, we had three of them.

Down in the Mammoth Hole, Kwaku en dus nu als afsluiter Lowlands.

Down in the Mammoth Hole, Kwaku and now as a closing act Lowlands.

Vorige week hebben we gepraat met onze festivalexpert Daan Flore.

Last week we spoke with our festival expert Daan Flore.

En die kan met wat tips voor kunstwerken die je echt niet mag missen.

And it can include some tips for artworks that you really shouldn't miss.

Dus wij gaan een kijkje voor jullie nemen en met wat kunstenaars praten.

So we are going to take a look for you and talk to some artists.

Ja, en het is dan deze keer ook weer de bedoeling dat we tijdens Lowlands uit onze culturele comfortzone stappen.

Yes, and this time it is also the intention that we step out of our cultural comfort zone during Lowlands.

Dus we gaan niet alleen maar een beetje muziek luisteren en een beetje kunst kijken.

So we're not just going to listen to some music and look at some art.

Nee, we worden echt op de proef gesteld. Dus let's go!

No, we are really being tested. So let's go!

Een dag geen kunst gezien is een dag niet geleefd.

A day without seeing art is a day not lived.

Dus jij komt eigenlijk meer voor de kunst dan voor de muziek?

So you actually come more for the art than for the music?

Ja, eigenlijk wel ja.

Yes, actually.

Ik voel me heel kunstig.

I feel very artistic.

Hoe heel kunstig?

How very artistic?

Katerig, verduidelijk katerig.

Katerig, clarify katerig.

Oké Davy, we zijn even ons tentje uitgekomen.

Okay Davy, we've just come out of our little tent.

We gaan zo het terrein verkennen.

We're going to explore the area now.

Maar eerst, voordat we gaan beginnen, heeft Daan, dus waar we het net al over hadden, onze festivalexpert, heeft voor ons een boodschap achtergelaten.

But first, before we start, Daan, the festival expert we were just talking about, has left us a message.

Zullen we even gaan luisteren wat hij te zeggen heeft?

Shall we go listen to what he has to say?

Ja, laten we eens gaan. Ik ben benieuwd.

Yes, let's go. I'm curious.

Hey, dit is Daan. Hier ben ik met mijn alweer tweede opdracht van het festivalseizoen.

Hey, this is Daan. Here I am with my second assignment of the festival season.

En deze keer voor Lowlands.

And this time for Lowlands.

Ik hoop dat jullie het heel leuk hebben dit weekend.

I hope you all have a great time this weekend.

En ik denk dat het nog leuker wordt als jullie nog even een stop doen bij de Art Tours.

And I think it will be even more fun if you make a stop at the Art Tours.

Deze twee vriendelijke Vlamingen staan namelijk voor elke bezoeker en vooral voor jullie klaar om je een rondleiding te geven langs alle kunstwerken.

These two friendly Flemish people are ready to give every visitor, especially you, a tour of all the artworks.

Ik heb natuurlijk een aantal tips gegeven, maar er is nog heel veel meer te zien op Lowlands.

I have, of course, given a few tips, but there is so much more to see at Lowlands.

Dus ik zou vooral even bij ze aankloppen, want ik denk dat echt niemand een rondleiding kan geven zoals zij dat doen.

So I would especially knock on their door, because I really think that no one can give a tour like they do.

Heel veel plezier.

Have a lot of fun.

Oké, ik ben heel erg benieuwd, want ik weet eigenlijk nog steeds niet wat ik daar precies kan verwachten.

Okay, I'm very curious because I still don't really know what to expect there.

Ik denk zien dat we gewoon gaan daar naartoe moeten gaan.

I think we just have to go there.

Ze klinken wel als twee hele chille gasten.

They do sound like two really chill guys.

Ja.

Yes.

Twee Vlamingen die kunsttours geven op Lowlands.

Two Flemings giving art tours at Lowlands.

Zeker.

Certainly.

Voordat we beginnen met onze opdracht.

Before we start with our assignment.

Ja.

Yes.

Voor jou de eerste keer op Lowlands.

For you, the first time at Lowlands.

Ja.

Yes.

Voor mij is het ook weer eventjes geleden.

It has also been a little while for me.

Maar voor jou de allereerste keer.

But for you, it's the very first time.

Ja, toch even, wat zijn je indrukken?

Yes, just a moment, what are your impressions?

Hoe vind je het?

How do you find it?

Nou, het terrein is ten eerste echt heel groot.

Well, the area is really very large.

Dat leek net daar, op het begin viel het mee.

It seemed just there, at the beginning it wasn't too bad.

Maar ik kijk nu even naar die kant en dan denk ik echt zo, dat moet je wel echt.

But I’m looking over that way now and I really think, you have to do that.

Ik ben zeg maar benieuwd wat mijn stappen zijn.

I'm kind of curious what my next steps are.

Even gaan checken wat de stappenteller gaat zeggen.

Just going to check what the step counter is going to say.

Ja, het was al een hele tocht naar de tent in dit terrein.

Yes, it was quite a trek to the tent in this area.

Maar we zijn nu op het festivalterrein aangekomen.

But we have now arrived at the festival grounds.

Ja, ja, ja.

Yes, yes, yes.

En kijk, mij vallen altijd eettentjes op meteen.

And look, I always notice food stalls immediately.

Kijk.

Look.

En de barretjes waar je kan drinken.

And the bars where you can drink.

Ook een kunstvorm hè?

It's also an art form, isn't it?

Zeker, want het ziet er ook heel mooi uit.

Sure, because it also looks very beautiful.

Maar ik moet zeggen, de kunst valt echt heel erg op.

But I must say, the art really stands out.

Ik zie echt gewoon heel veel kleurrijke dingen.

I really just see a lot of colorful things.

En het is gewoon gelijk dat het mijn aandacht heeft.

And it simply deserves my attention.

Hé, ik zie daar twee.

Hey, I see two there.

Ja, ik zie daar inderdaad twee mannen.

Yes, I do see two men there indeed.

Daar zijn twee mannen die we nu gaan spreken.

There are two men that we are going to speak to now.

Hallo.

Hello.

Hi.

Hi.

Nou, jullie ook welkom op Lowdance.

Well, you are also welcome at Lowdance.

Ja.

Yes.

Ja, dank je.

Yes, thank you.

Jullie zijn uit Gent kwam rijden vandaag.

You drove from Ghent today.

Ja, dat klopt.

Yes, that's right.

Uit de schoolstad Gent.

From the university city of Ghent.

Wel, dit is Bert.

Well, this is Bert.

Bert is een kunstkinder.

Bert is an art child.

Hij heeft in Gent ook, toevoegt zijn huis soms om tot kunstgalerij ook en dergelijke.

He has also added to his house in Ghent, sometimes turning it into an art gallery and such.

Ik ben Wouter.

I am Wouter.

En wij zijn van het theatergezelschap, Productions & Zonen in Gent.

And we are from the theater company, Productions & Zonen in Ghent.

Beetje met locatietheater bezig.

A little bit involved with location theater.

En sinds jaar en dag, toch al een hoeveel jaar?

And for years and years, for how many years now?

Zevental jaar.

Seventh year.

Zeven jaar ongeveer.

About seven years.

Doen wij de arttours, dus een beetje de rondleiding van alle conceptuele kunst hier op het terrein.

We are doing the arttours, so a bit of the tour of all the conceptual art here on the premises.

Ja, inderdaad.

Yes, indeed.

En we zorgen ervoor dat festivalgangers die anders achterloos aan de kunstwerken voorbij

And we ensure that festival-goers who would otherwise negligently pass by the artworks.

lopen misschien toch een beetje meer duiding krijgen, maar op een leuke manier.

Maybe we will get a bit more clarification, but in a nice way.

En zodat ze eigenlijk als ze wegkomen uit onze tour en ze komen terug bij een vriendige

And so that they actually, when they leave our tour and come back to a friendly...

groep bijvoorbeeld.

group for example.

Dat ze zeggen, maar moet je nu een keer wat weten wat ik gezien heb en meegemaakt.

That they say, but you really need to know what I have seen and experienced.

Of kijk naar dat, dat is dat kunstwerk ofzo.

Oh look at that, that's that artwork or something.

Dat ze echt, dat dat extra laag is op het festival.

That they really, that it's an extra layer at the festival.

Hebben jullie al een favoriet kunstwerk hier op het terrein?

Do you already have a favorite artwork here on the grounds?

We hebben gisteren nacht eens rondgewandeld in de duisternis.

We took a walk in the darkness last night.

En ikzelf vind Les, Les, Les.

And I myself think Les, Les, Les.

Dat daar aan de andere kant.

That over there on the other side.

Dat daar aan de andere kant staat.

That stands over there on the other side.

Dus de grote verlichte toren met daar een schreeuwerig neon letters en allerlei reclame

So the large illuminated tower with screaming neon letters and all kinds of advertisements.

lettertypes.

fonts.

Ook Les, Les, Les, Les, Les op.

Also Les, Les, Les, Les, Les up.

Van ongeveer twintig meter hoog.

From about twenty meters high.

Stond er vorig jaar ook en blijft wel één van mijn favorieten omdat dat echt een heel

It was also there last year and remains one of my favorites because it really is a very

duidelijke boodschap ook heeft over de consumptiemaatschappij.

clear message also has about the consumer society.

Het schreeuwt minder, minder, minder.

It screams less, less, less.

Maar de beeldtaal is meer, meer, meer, meer, meer.

But the visual language is more, more, more, more, more.

En nu is er ook more, more, more aan toegevoegd.

And now more, more, more has also been added.

Het is wat groter geworden het kunstwerk.

The artwork has grown a bit larger.

Er is een licht reclame met more, more, more.

There is a light advertisement with more, more, more.

Ja, ja.

Yes, yes.

Dat is eentje dat je beter s'avonds als s'nachts ziet bijvoorbeeld.

That's one you better see in the evening than at night, for example.

Vandaar.

Therefore.

Zagen we dat gisteren al.

We saw that yesterday already.

Gisterenavond.

Last night.

En ik ben nogal een superheldenfan.

And I am quite a superhero fan.

En ik zie hier een compilatie van heel veel superhelden.

And I see here a compilation of many superheroes.

Een opblaaspop naast de poldergalerij.

A blow-up doll next to the polder gallery.

Die trouwens ook heel mooi is.

Which is also very beautiful.

De poldergalerij vol met schilderijen.

The polder gallery full of paintings.

Maar dus een combinatie van superhelden.

But so a combination of superheroes.

Free, pop, arty.

Free, pop, arty.

Maar ik moet het nog eens bestuderen.

But I need to study it again.

Want het is dag één voor ons.

Because it's day one for us.

Dus we hebben vooral erover gelezen.

So we mainly read about it.

Maar ik denk dat we het nog eens moeten bestuderen.

But I think we need to study it one more time.

Ja, jullie moeten ook nog even inkomen.

Yes, you still need to get into it a bit.

Ik heb jullie nu al een beetje zo gezien.

I have already seen you a bit like this now.

Jullie zijn een heel leuk duo.

You are a very nice duo.

Maar hoe zou je de ander omschrijven in goeie en sterke punten als gids?

But how would you describe the other person in good and strong points as a guide?

Ja, Wouter is een creatief jako.

Yes, Wouter is a creative guy.

genie. Dus als je een rondleiding doet met

genius. So if you take a tour with

Wouter, zal je nooit vervelen

Wouter, you will never be bored.

en altijd nieuwe inzichten krijgen.

and always gain new insights.

Voilà. Bert

Here you go. Bert

is vooral ook een kunstkender, kent

is above all an art connoisseur, knows

heel veel van kunst, kan heel vlug

a lot about art, can be very quick

scherpe dingen zeggen bij het

saying sharp things at the

duiden van kunst, maar is niet altijd

interpreting art, but is not always

goed in het zich insmeren.

good at applying lotion.

Dus als hij zich insmeert, zijn er soms altijd witte

So when he puts it on, there are sometimes always white bits.

vlekken die blijven plakken op zijn gezicht en dat

spots that stick on his face and that

is geen zicht. Dus daar moet ik hem

is not visible. So I have to do it there.

regelmatig op wijzen. Ik zag hem net al even

regularly pointing out. I just saw him for a moment.

in de ene weer met zijn Factor 50.

in the one again with his Factor 50.

Ja. Voilà. Wanneer vinden ze

Yes. There you go. When do they find...

Factor 100 uit? Ja, maar

Factor 100 out? Yes, but

Bert is ook

Bert is also.

Venetiaans blond, of

Venetian blonde, or

in het Vlaams zeggen we

in Flemish we say

Kuroost. En daar moet hij zich zeer goed

Kuroost. And he has to handle that very well.

insmeren, of is pionrood. Het is al een beetje aan het

smeering, or it is pion red. It is already a bit at the

komen zelfs. Dus ja, voilà.

Even come. So yes, voilà.

Oppassen, hè, dit weekend.

Be careful, okay, this weekend.

Klinkt als een perfect duo.

Sounds like a perfect duo.

Ja. Oké, Davy,

Yes. Okay, Davy,

ben je er klaar voor? Ik ben er helemaal klaar voor.

Are you ready? I'm totally ready.

Om mee te lopen met de tour. Zijn jullie er ook klaar voor?

To join the tour. Are you all ready for it?

We zijn er volledig klaar voor. Het is onze maiden trip,

We are completely ready. It is our maiden trip.

dus we zijn zelf nog niet volledig

so we are not fully there yet

ingewerkt. Maar we doen ons best.

Trained. But we are doing our best.

We doen het samen.

We do it together.

Ja, Gent ligt dus in het buurt van Brugge, wat

Yes, Ghent is located near Bruges, which

een half openluchtmuseum is. En we hebben ook gekeken

is a semi-open-air museum. And we also looked.

hoe gidst men in Brugge?

How does one guide in Bruges?

Dat is met de paraplu. Dus steekt de paraplu

That is with the umbrella. So the umbrella sticks out.

in de lucht. Daarom hebben we dat bij. En ook

in the air. That's why we have that too. And also

wat kleurig, hè.

What a colorful sight, isn't it?

Voilà. Zodanig dat de mensen ons niet kwijtspelen.

There you go. So that people don't lose track of us.

Zeker als we een scheve groep hebben,

Sure, especially if we have an uneven group,

is het belangrijk dat ze gefocust

Is it important that they stay focused?

blijven. En de paraplu is hierbij heel belangrijk.

Stay. And the umbrella is very important in this regard.

Nou, wij zijn hopelijk

Well, we are hopefully

geen scheve groep vandaag.

no crooked group today.

Nog niet.

Not yet.

Maar jullie zien er in ieder geval geweldig uit. Ik zou even,

But you all look amazing in any case. I would just...

omdat je dit natuurlijk niet kan zien

because you can't see this, of course

als je dit luistert, maar...

if you are listening to this, but...

Jullie hebben een ontzettend vrolijke outfit aan.

You are wearing an incredibly cheerful outfit.

Allemaal kleuren.

All colors.

En een heel vrolijk petje.

And a very cheerful little hat.

Regenboog kleuren.

Rainbow colors.

Leuke slippers.

Nice slippers.

En roze sokken. Roze is mijn

And pink socks. Pink is my

lievelingskleur. Mijn dochter heet ook Rosie.

favorite color. My daughter is also named Rosie.

Genoemd naar mijn lievelingskleur.

Named after my favorite color.

En ze vindt roze niet mooi.

And she doesn't find pink beautiful.

Oké.

Okay.

Nou, wij zijn er klaar voor.

Well, we are ready.

We gaan jullie volgen.

We are going to follow you.

Nu, we staan hier al meteen

Now, we are already here.

in Lowlands, noemt het de

in Lowlands, it is called the

poldergalerij.

polder gallery.

Want gisteren keken we eventjes door de

Because yesterday we briefly looked through the

raam. Er staat hier een grote serre.

window. There is a large conservatory here.

Zoals een serre

Like a greenhouse

waarin ze tomaten kweken in de polders, als ik me niet

where they grow tomatoes in the polders, if I'm not mistaken

vergis. In Vlaanderen is dat ook.

You're mistaken. That is also the case in Flanders.

Maar ze hebben het

But they have it.

van buiten te zien ingericht als een soort

furnished from the outside as a kind of

galerij, als een soort museum.

gallery, like a kind of museum.

Dus het is geen white cube met witte muren,

So it's not a white cube with white walls.

maar met blauwe wanden

but with blue walls

binnenin. En ik zie allerlei

inside. And I see all sorts of

beeldende kunstschilderwerken binnenin.

visual artwork inside.

Dus het lijkt me logisch.

So it seems logical to me.

Laten we eens binnengaan daar.

Let's go inside there.

In de galerij zijn vooral schilderijen van

In the gallery, there are mainly paintings of

Flevolandse kunstenaars.

Flevoland artists.

Ja, want Carte Blanche is dus

Yes, because Carte Blanche is thus

een organisatie opgericht

an organization established

in Flevoland. En het zijn dus

in Flevoland. And so they are

allemaal kunstenaars uit deze regio.

all artists from this region.

Ja. Dus organiseer cultuur,

Yes. So organize culture,

zowel beeldende kunst als andere soorten kunst.

both visual arts and other types of art.

Maar hier beeldende kunst.

But here visual art.

In Flevoland, met artiesten

In Flevoland, with artists

uit Flevoland. En we staan hier meteen

from Flevoland. And we are right here

bij Daan Koens. Die was hier vorig jaar opgekomen.

at Daan Koens. He applied here last year.

En die schilderde

And that painted

live op het podium bij Joost Klein,

live on stage with Joost Klein,

herinner ik mij. En die stond hier dan ook

I remember. And it was here as well.

live. Die schildert ook graag als mensen op zijn vingers

live. He also likes to paint when people are on his fingers.

zitten te kijken. Die stond hier ook

sitting and watching. That one was here too.

buiten schilderijen heel snel

outside paintings very quickly

te maken. Dus die hangt

to do. So that hangs

hier nu met één werk.

here now with one work.

Het doet mij denken aan Picasso.

It reminds me of Picasso.

Cubistisch. Ja, inderdaad.

Cubist. Yes, indeed.

Vrolijk, ja.

Cheerful, yes.

Heel vrolijk. En een soort tafel waar allemaal mensen

Very cheerful. And a kind of table where all kinds of people

aan het eten zijn.

to be eating.

Met de honden die verlekkerd kijken.

With the dogs looking greedily.

Ja, Daan Koens

Yes, Daan Koens

doet dat goed.

does that feel good.

Volg de paraplu.

Follow the umbrella.

Ja, we zijn intussen al

Yes, in the meantime we are already

buiten de galerie gestapt.

stepped outside the gallery.

En als je rondkijkt, ja, er zijn

And when you look around, yes, there are

enkele opvallende kunstwerken.

several striking artworks.

De gemeenschappelijke noemer van die kunstwerken vind ik

The common denominator of those artworks, I find

is wel, ze zijn

is indeed, they are

aantrekkelijk, visueel en

attractive, visual and

ook toegankelijk, met heel veel referenties

also accessible, with a lot of references

naar moderne cultuur,

to modern culture,

populaire cultuur. Zoals

popular culture. Like

het werk waar we nu op staan kijken.

the work we are currently looking at.

We zullen, we zullen iets dichter

We will, we will get a little closer.

gaan. Misschien Jordan Hoek of zoek.

go. Maybe Jordan Hoek or search.

Blijkbaar is die

Apparently, that is

uit Canada. Hij is hier

from Canada. He is here

drie weken bezig geweest aan een kunstwerk.

Spent three weeks working on a piece of art.

En het staat twee meter hoog.

And it is two meters high.

En het is een BMW

And it's a BMW.

uit 2003.

from 2003.

Die openbarst

That bursts open

omdat er een explosie van

because there is an explosion of

badeentjes heeft plaatsgevonden

The rubber duckies have taken place.

in de BMW. En die stromen van onder

in the BMW. And those streams from below

de motorkap, uit de deur, uit de koffer

the hood, out of the door, out of the trunk

zelfs uit de banden, stromen allemaal

even from the tires, all flow

gele badeentjes naar buiten.

Yellow rubber duckies outside.

Het is een metersgroot kunstwerk, levensgroot.

It is a meter-high work of art, life-sized.

Het ziet er echt waanzinnig uit.

It looks truly amazing.

Ja, en vrolijk ook.

Yes, and cheerful too.

En die BMW wordt volledig kapot

And that BMW is completely wrecked.

geknald door de vrolijkheid van

bursting with joy from

de eendjes. En toen wij ook een beetje denken aan die

the little ducks. And then we also think a little about those

hype die er vroeger was, een tweetal jaar geleden, van

the hype that was there, a couple of years ago, from

al uw rijkdom rond uw auto te leggen

to place all your wealth around your car

en daar zo foto's van te pakken. Dat was even een hype hé.

and to take photos of it. That was quite a hype, wasn't it?

Weet je nog, zo

Do you remember, like this?

Paris Hilton en al zo. Gelukkig duurde die niet lang.

Paris Hilton and all that. Fortunately, it didn't last long.

Al uw chique dingen

All your fancy things

rond uw auto leggen. En toen we

around your car. And when we

daaraan denken ook. Dus een explosie

Think about it too. So an explosion.

van eendjes. Heeft hij hier gemaakt?

of ducklings. Did he make it here?

Ja, hij is hier enkele weken bezig geweest.

Yes, he has been here for a few weeks.

En eendje voor eendje

And a little duck for little duck.

heeft hij de eendjes aan elkaar

does he have the ducks together

gelijmd.

glued.

Hij heeft ze allemaal aan elkaar gelijmd?

He glued them all together?

Ja, hij is hier weken bezig geweest

Yes, he has been working here for weeks.

op het terrein. En er zijn veel

on the ground. And there are many

kunstwerken hier op Lowlands

artworks here at Lowlands

die dus, ja,

that yes,

elke kunstwerk heeft natuurlijk een betekenis.

Every work of art, of course, has a meaning.

Maar gaat het dan ook veel over

But does it also talk a lot about

de setting waarin

the setting in which

we nu zijn?

where are we now?

Een goed voorbeeld is, maar het is

A good example is, but it is

net weg. Het heeft een aantal jaren gestaan.

Just gone. It has been there for a number of years.

De Rottende Mannen. Dat waren houten

The Rotting Men. Those were wooden

mannen dat ze gelegd hadden. Drie reuzen.

men that they had laid. Three giants.

Drie reuzen met boomstammen gemaakt.

Three giants made of tree trunks.

En liet die doorheen de jaren

And let that through the years

rotten en vergaan.

rotten and decay.

En dat doet een beetje denken aan iemand die

And that reminds me a bit of someone who

heel erg zat is of bekaterd is.

very hungover or feels hungover.

En ligt te rotten op een ochtend

And lies rotting on a morning.

op een festival langs de weg.

at a festival along the road.

Ik deed me daar wat aan denken.

It reminded me of something.

En dat werd ieder jaar.

And that happened every year.

Maar na verloop van tijd was het echt niet meer te doen.

But over time it really became impossible to do.

En was het te rottend. En voor de veiligheid

And was it too rotten. And for safety.

hebben ze... Maar dat is wel heel tof, want je zag ze ieder jaar

they have... But that's really cool, because you saw them every year.

meer en meer vergaan en uit elkaar

more and more decay and fall apart

vallen. De Rottende Mannen.

fall. The Rotten Men.

De meeste grote kunstwerken, of alle

Most major works of art, or all.

grote kunstwerken die hier staan, zijn eigenlijk

The great works of art that are here are actually

passend bij dit

fitting with this

festival of de festivalomgeving.

festival or the festival environment.

Of ze gaan rond actuele thema's.

Or they revolve around current themes.

Rond de

Around the

slutshaming workshop waar we eindigen.

slut-shaming workshop where we end.

Of de

Of the

consumptiemaatschappij en zo verder waar we allemaal

consumer society and so on where we all

mee bezig zijn. Maar zeker op festival wordt dat dan weer

to be busy with it. But especially at the festival, that becomes again

duidelijk. Het hele festival.

Clear. The whole festival.

Dit jaar is het alweer 30% minder.

This year it is already 30% less.

Er staan overal generatoren te draaien.

Generators are running everywhere.

Ze komen van overal met de wagen naar hier.

They come from everywhere by car to here.

Maar toch zijn...

But still, they are...

Het is leuk om dat te doen, maar toch

It's fun to do that, but still

wringt dat dan met onze...

does that clash with our...

met de problemen van de dag en zo verder.

with the problems of the day and so on.

Dus daar speelt die kunststikkels wel op in.

So that’s where those artificial pieces come into play.

Zeker. Het zet je ook wel aan het denken. Vooral dit

Certainly. It makes you think as well. Especially this.

Disruption of Luxury van

Disruption of Luxury van

Jordan Souk. Het brengt toch

Jordan Souk. It brings something after all.

awareness blijkbaar. Ja.

Awareness apparently. Yes.

Ook inderdaad van, we zijn hier

Also indeed from, we are here.

toch echt wel met de elite van de

still really with the elite of the

samenleving dat we hier kunnen zijn.

society that we can be here.

Dat wou ik ook zeggen inderdaad.

I wanted to say that too, indeed.

Ik denk dat het daarom ook wel heel leuk is dat er

I think it's also very nice that there is

kunst is op een festival. Dat je ook wel

Art is at a festival. That you can also.

misschien wel een beetje bevraagt.

maybe a little questionable.

Wat zijn we eigenlijk aan het doen met z'n allen?

What are we actually doing together?

Dus elk jaar zijn er wel zo enkele

So every year there are a few of them.

kunstwerken gelukkig. Dus hier kunnen

artworks happy. So here can

we eigenlijk nog heel wat dingen tonen.

we actually still have quite a few things to show.

Maar we gaan even naar... Dat is voor de

But we're going to... That is for the

korte tour. Ah, ik steek de paraplu in de lucht.

short tour. Ah, I raise the umbrella in the air.

Ja, weer de paraplu in de lucht. Hopla.

Yes, up with the umbrella again. Hopla.

Volg de paraplu. Ja.

Follow the umbrella. Yes.

We zijn nu

We are now.

aangekomen bij het

arrived at the

Lowlands Lake. Ja, de

Lowlands Lake. Yes, the

grote plas, de vever

large puddle, the weaver

aan de Alfa.

to the Alfa.

En elke bezoeker die aan de Alfa passeert

And every visitor who passes by the Alpha

zal op het einde van

will at the end of

het meer, is er elk jaar

the lake, is there every year

een grote lichtinstallatie. En dit

a large light installation. And this

jaar, en nu spiek ik even, is er

year, and now I'm peeking a little, is there

eentje van Iwan Smith

one from Iwan Smith

of Iwan Smith Paradise

of Iwan Smith Paradise

Scriptures. Een heel groot.

Scriptures. A very large one.

Gisterenavond viel het op. Overdag

Last night it stood out. During the day

is het gewoon een

is it just a

soort, ja,

type, yes,

figuur dat kleurrijk, vrolijk geheel.

figure that is a colorful, cheerful whole.

Maar ik denk, als je komt, als het donker

But I think, if you come, when it's dark.

is, dat het echt de moeite gaat zijn.

is that it will really be worth it.

Ja, je zit hier aan het einde van het

Yes, you are here at the end of the

meer zie je, ja,

more do you see, yes,

eigenlijk weer heel vrolijk.

actually quite cheerful again.

Het past een beetje bij jullie. Heel veel kleuren.

It suits you a bit. Lots of colors.

Ja, ja, ja. Klopt. Het is een soort

Yes, yes, yes. That's right. It is a kind of

lichtkunstwerk

light artwork

van 3 meter hoog

three meters high

schat ik uit de verte, 20 meter

I estimate from a distance, 20 meters.

breed, met ik zie roze

wide, with I see pink

dieren, een grote rode bloem.

animals, a large red flower.

Wat zie jij nog, Wouter?

What do you still see, Wouter?

Ik zie volgens mij een schelp of zo.

I think I see a shell or something.

Ja, een schelp. Een gerimietkreeftje.

Yes, a shell. A hermit crab.

Ja, ja, ja. Eigenlijk een vrolijk

Yes, yes, yes. Actually a cheerful

behang of een vrolijke

wallpaper of a cheerful

wal op het

wal on the

festival.

festival.

Maar vanavond dus, of zodra het donker

But tonight then, or as soon as it gets dark.

wordt, zal dit nog boeiender zijn.

will be even more interesting.

Volg de paraplu!

Follow the umbrella!

Dit is waar ik zelf enorm naar uitkijk.

This is something I am really looking forward to.

Naar dit hier, om te zien hoe dat

To this here, to see how that

evolueert, want daar wordt samen met het publiek

evolves, because that is done together with the audience

aan gewerkt. Ah ja, we zien

worked on it. Ah yes, we see.

heel veel glitter, heel veel

lots and lots of glitter, lots and lots

vrolijke kleuren. Ja, glitter,

cheerful colors. Yes, glitter,

glinsteringen. En het is een soort, kan je daar ook in?

Glimmers. And it's a kind, can you also do that?

Het is een soort van grote doos

It is a kind of large box.

met een trap. Ja.

With a kick. Yes.

Ja. Heel...

Yes. Very...

Het is helemaal zo'n spookhuis, qua setting hé,

It's really such a haunted house, in terms of setting, you know.

in een kermis. Precies. Ja, ja.

in a carnival. Exactly. Yes, yes.

Maar dan met heel veel vrolijkheid,

But then with a lot of cheerfulness,

glitter en

glitter and

termen hé.

terms, huh.

White's not white's. Wouter, ik zie daar bovenop

White's not white's. Wouter, I see that on top.

mensen. Met een kat erbij.

people. With a cat included.

Met een kat erbij. Ja.

With a cat included. Yes.

En er worden nog... Nog mensen hierop...

And there are still... Still people on this...

Wouter, Wouter, ik zie mensen met hun vingers

Wouter, Wouter, I see people with their fingers.

letters maken. Ah, ja. Ik denk dat dat zo is zoals

making letters. Ah, yes. I think it is like that.

van die truien met paillettes, noemt dat in Vlaanderen.

those sweaters with sequins, that's what they're called in Flanders.

Dat je zo je figuur kunt maken.

That you can shape your figure like that.

Laten we het proberen anders. Ja, we gaan er iets opzetten hé.

Let's try it differently. Yes, we are going to set something up, right?

Dit heet

This is called

Suffragette City. Ja. Ben ik juist.

Suffragette City. Yes. Am I right?

Ja, dus genoemd naar een nummer van

Yes, so named after a song by

David Bowie. Ah, oké. Ja, ja.

David Bowie. Ah, okay. Yes, yes.

Ja, dat is een nummer waarin zo... Suffragettes, de feministen.

Yes, that is a song about... Suffragettes, the feminists.

Ah, maar dat zie je ook, wat daar zo getekend.

Ah, but you can see that too, what is drawn there.

Die al... Suffragettes bestaat al lang hoor,

The Suffragettes have been around for a long time, you know.

denk ik. Het is een nummer zo van

I think so. It's a number like

wham, bam, thank you ma'am.

Wham, bam, thank you ma'am.

Ik ga er een hartje op zetten.

I'm going to put a heart on it.

Ah, kijk. Ik zet er gewoon een hartje op.

Ah, look. I'll just put a heart on it.

Met een hartje

With a little heart

misdoe je nooit iets.

never do anything wrong.

Kan...

Can...

Dat is de hoofd van Wouter.

That is Wouter's head.

Dit is moeilijker dan ik dacht.

This is harder than I thought.

Oh, heel leuk.

Oh, very nice.

In de glitter.

In the glitter.

Er schijnt er nu een

There seems to be one now.

prachtig hartje. Ja, ik heb hem

beautiful little heart. Yes, I have it.

ook geprobeerd, maar...

also tried, but...

Gewoon opnieuw doen, hé. Je kan het gewoon

Just do it again, okay? You can do it.

eindeloos opnieuw doen.

endlessly do again.

Geweldig. Maar er staan hele mooie dingen op,

Great. But there are beautiful things on it.

dus ik zou het niet weghalen.

So I wouldn't remove it.

Straks lopen mensen hier dan langs en dan is er een kunststuk.

Soon, people will walk by here and there will be a piece of art.

Maar ik denk dat

But I think that

mevrouw Lara Schnitger

Mrs. Lara Schnitger

de kunstenaar zelf ook

the artist himself too

bezig is. Dus ik denk dat zij hier

is busy. So I think that she here

drie dagen lang zelf ook constant

three days long constantly yourself as well

bezig is. Laten we ze opzoeken anders.

is busy. Let's look for them another way.

Hi, hallo.

Hi, hello.

Hoi, we zijn mee aan de look met de kunst, hoor.

Hi, we're keeping up with the art, you know.

Ja.

Yes.

We kwamen langs dit kunstwerk

We passed by this artwork.

en ik hoorde dat jij bent

And I heard that you are.

de maker. Ja. Ik ben

the maker. Yes. I am

Lara Schnitger, ik ben een Nederlands

Lara Schnitger, I am Dutch.

kunstenaar en ik woon in Los Angeles.

artist and I live in Los Angeles.

Oké.

Okay.

Kun je wat meer vertellen?

Can you tell me a bit more?

Nou, dit is onze compound en we hebben

Well, this is our compound and we have

twee kunstwerken. Hierachter is

two artworks. Behind this is

I Was Here, dat is die hele glittermuur.

I Was Here, that's the whole glitter wall.

Daar heb ik al mijn

There I have all my

tekeningen opgezet. Ik werk met heel veel

drawings set up. I work with a lot of

feministische ideeën, dus

feminist ideas, then

dat kan je ook wel zien. En voor

you can see that as well. And for

Lowlands gaat deze hele

Lowlands is going this whole

kunstwerk speciaal op het

artwork specifically on the

hele consentverhaal. Dus

whole consent story. So

wat wij als vrouwen aanhebben, dat

what we wear as women, that

betekent niet dat je ons kan bespringen.

doesn't mean you can jump us.

En dat is dus ook wat

And that is also what

we hier binnenin doen. Dit is

what we do here inside. This is

de deel 2, Surfer Jet City. Het is een

the part 2, Surfer Jet City. It is a

protestparade waar

protest parade where

ik met mijn kunstwerken eigenlijk uit

I actually stand out with my artworks.

het museum neem ik ze dan en dan gaan ze de straten

I take them to the museum and then they go to the streets.

op. Juist ook om een ander publiek

Yes. Specifically to reach a different audience.

te bereiken en om onze

to reach and to our

slogans echt nog een beetje goed aan te zetten.

slogans really need to be properly activated.

Dus dat gaan we hier ook doen. Dus we maken

So we are going to do that here as well. So we are going to make

hier slutsticks. Dus we hebben allerlei

here slutsticks. So we have all kinds

BH's en onderbroeken,

Bras and panties,

stofjes,

tiny particles,

van alles om lekker

everything to enjoy

mee te gaan stretchen en te gaan

to go stretch and to go

knutselen. En ik heb al een beetje zo van

crafting. And I already have a bit like this

die basis stokken gemaakt. Nou ja.

those basic sticks made. Well.

Daar kan iedereen dan mee

Everyone can join in on that.

mee aan de gang.

get started.

En nou ja, de slutsticks

And well, the slut sticks.

die komen eigenlijk naar aanleiding van de

they are actually in response to the

slutparades, die dus over de hele wereld, ik weet niet of

slut parades, which take place all over the world, I don't know if

jullie die kennen ook, zijn gehouden.

You who know them are also held.

Waar ja, vrouwen

Well yes, women.

dus zo sluttig

so very conclusive

mogelijk de straat op gaan om te

possibly going out onto the street to

zeggen van hé, dit

saying like, hey, this

is geen, a dress is not a yes.

is not, a dress is not a yes.

Dat zijn ook die quilts. Dus die gaan ook allemaal

Those are also those quilts. So they are all going as well.

op de, maar in plaats van dat we onszelf

on the, but instead of us

nu helemaal aankleden, maken we eigenlijk

now get completely dressed, we actually make

sculpturen die er heel slutterig

sculptures that look very sloppy

ergens uitzien. Dus dat is eigenlijk wat hier

look out somewhere. So that is actually what here

gebeurt. Ja, heel mooi. Ja.

happens. Yes, very nice. Yes.

En heel interessant ook om te horen dat er dus

And very interesting also to hear that there is therefore

ja, tijdens zo'n festival als Lolen

yes, during a festival like Lolen

zoveel maatschappelijke thema's worden aangesneden.

so many social issues are being addressed.

Ja. Aan de hand van die kunstwerken.

Yes. Based on those artworks.

Ja. Ja, dat is ook

Yes. Yes, that is also.

ik vind ook echt wel, er moet ook echt

I really do think that there really needs to be.

wel iets voor de vrouwen zijn. Het is natuurlijk

well something for the women. It is of course

alles heel groot en stoer enzo.

everything very big and cool and stuff.

Het is ook wel mooi om een beetje wat

It's nice to have a bit of what

intiemer aan de slag te gaan.

to work more intimately.

En eventjes door, mocht je willen zien

And just a little further, if you'd like to see.

hoe dit er uitziet, dan maakt ons collega Bart

how this looks, then our colleague Bart makes it

hier ook een item over, die je kan zien.

Here is also an item about it that you can see.

Op onze Instagram.

On our Instagram.

Het NPO Cultuur.

The NPO Culture.

Allright mannen, want dit was volgens mij het einde van de tour.

Alright men, because I think this was the end of the tour.

Ja. Ja. Ik vond jullie tot nu toe

Yes. Yes. I found you so far

de beste groep. Ja.

the best group. Yes.

Veel vragen gesteld.

Many questions asked.

En misschien ook voor de bezoekers inderdaad, heb je

And maybe also for the visitors indeed, do you have

als je echt voor de totale ervaring gaat van Lowlands

if you really want the complete experience of Lowlands

moet je ook de Art Tours doen.

You should also do the Art Tours.

Ja, zeker. Ja, en dus ook een beetje

Yes, certainly. Yes, and also a little bit.

vroeg op de dag, dat je dus niet tot een scheefe

Early in the day, that you therefore do not get to a slant.

tour behoort. Ja, maar dat heeft ook wel

tour belongs. Yes, but it also has

zo'n voordeel hoor. Ja, leuk, leuk, leuk.

Such an advantage, you know. Yes, nice, nice, nice.

Leuke opmerkingen krijgen of nieuwe inzichten

Receiving nice comments or new insights

die we zelf niet hadden, komen erop staan.

those that we didn't have ourselves will be included.

Over de kunstwerken. Ja, ja, ja.

About the artworks. Yes, yes, yes.

Dat is een extra dimensie. Ja, ja.

That is an extra dimension. Yes, yes.

Ook wel boeiend. En waarom

Also quite intriguing. And why?

moeten mensen nou soms even

do people sometimes just have to

een concert skippen om

skipping a concert to

ook aandacht te geven voor die kunstwerken?

Also to give attention to those artworks?

Ja, die kunst is

Yes, that art is

echt een extra laag, een extra

really an extra layer, an extra

beleving. Het laat

experience. It allows

je het festival op een heel andere

you the festival in a very different

manier beleven. Het is ook een rustpunt

way of experiencing. It is also a point of rest.

tussen de drukte

between the hustle and bustle

van alle muziek. Gewoon

of all music. Just

eventjes meegaan, laat je meevoeren

Just come along, let yourself be carried away.

langs de schoonheid eigenlijk.

along the beauty actually.

De beeldende schoonheid.

The visual beauty.

Ja, het is ook gewoon zo. Lowlands is zoveel.

Yes, it just is. Lowlands is so much.

Waarom zou je enkel maar de muziek pakken? Er zijn

Why would you only take the music? There are

zoveel andere dingen te beleven. Yoga,

so many other things to experience. Yoga,

wetenschapssessies,

science sessions,

modeshows heb ik al gezien.

I've already seen fashion shows.

Er is zoveel te beleven, waaronder ook de kunst.

There is so much to experience, including art.

En je passeert er langs. Het is wel leuk om te weten.

And you pass by it. It's nice to know.

Een beetje duiding erbij. Ik had nooit

A bit of clarification. I never had

kwaad. Een dag geen kunst gezien

angry. One day without seeing art.

is een dag niet geleefd.

is a day not lived.

Kijk, kijk. Leuk.

Look, look. Nice.

Nou, heel erg bedankt.

Well, thank you very much.

Alright, scene.

Alright, scene.

We hebben de tour net gehad. Hoe vond je het?

We just had the tour. What did you think?

Ik vond het echt heel leuk.

I really enjoyed it.

Er ging echt een wereld voor me open.

A whole new world opened up for me.

Ook omdat zij,

Also because they,

ze nemen je gewoon mee in een

they just take you along in a

toch weer nieuwe wereld op Lowlands.

Still a new world at Lowlands.

Ik vond het

I found it

heel erg leuk. En ook dat je dan

very nice. And also that you then

naar die kunst kijkt en je hebt een beetje zo

looks at that art and you have a bit of like this

je eigen perceptie als je naar zo'n

your own perception when you look at such a

kunstwerk kijkt. Maar dan hoor je nu

artwork looks. But then you hear now

toch het hele verhaal erachter.

after all, the whole story behind it.

En dan denk je van, oh ja,

And then you think, oh yes,

wat tof dat dit de bedoeling is van de kunstenaar.

How great that this is the artist's intention.

Ik had er net iets anders in gezien.

I had seen something slightly different in it.

Dat had ik best wel vaak.

I used to have that quite often.

Het was heel vet. Dus mocht je vandaag

It was really cool. So if you were to today

je nog een beetje kunstig

you're still a bit artistic

voelen en niet te katerig,

feel and not too hungover,

dan zou ik het zeker aanraden om met deze

Then I would definitely recommend going with this.

mannen mee te gaan. Naast

to go along with men. Besides

kartplansjes kan je ze vinden.

You can find kart plans.

Ga mee.

Come along.

Oké, Davy. We hebben nu

Okay, Davy. We have now

best wel wat kunst gezien, een beetje

I've seen quite a bit of art, a little.

sfeer geproefd. Maar er is eigenlijk nog

tasted the atmosphere. But there is actually still

één man waar ik nog even mee wil

one man I want to be with for a while longer

praten. En Daan

talk. And Daan

Floren heeft het hier over gehad in de

Floren has talked about it here in the

voorpret aflevering.

pre-fun episode.

Het gaat namelijk om de kunstenaar Steven van Lummel.

It concerns the artist Steven van Lummel.

En hij heeft een speciale

And he has a special

band met de X-Ray. En hij heeft

band with the X-Ray. And he has

deze tent

this tent

dit jaar beschilderd.

painted this year.

De X-Ray was een soort van grijze

The X-Ray was a kind of gray.

lood. En staat ook wel een beetje bekend

lead. And is also somewhat well known

als de zweetent, beuktent.

if the sweat hits, it beats.

Waar je lekker op elkaar

Where you enjoy each other.

staat te zweten. Ik ben er zelf

is sweating. I'm there myself.

ook wel een paar keer geweest, maar we gaan er vanavond

also been a few times, but we're going tonight

ook wel, denk ik, even

I think, perhaps, briefly.

heen. Maar eerst even met Steven praten.

Sure. But first, let's talk to Steven.

Oké, klinkt als een goede omschrijving.

Okay, sounds like a good description.

Ik ben benieuwd. Let's go. Ik ben

I'm curious. Let's go. I am

Steven van Lummel en ik ben kunstenaar.

Steven van Lummel and I am an artist.

En ik werk

And I work.

al op Lowlands

already at Lowlands

sinds mijn zeventiende.

since my seventeenth.

De eerste keer drie jaar

The first time three years.

in een Malkaanse keuken gewerkt.

worked in a Malkaanse kitchen.

Toen sliepen we op het terrein.

Then we slept on the grounds.

En toen later allemaal verschillende

And then later all different.

baantjes gehad. En toen heb ik

had jobs. And then I have

ik denk een jaar of vijf

I think about five years.

was ik de presentator van de X-Ray.

I was the presenter of the X-Ray.

En nu de laatste drie jaar maak ik een

And now for the last three years, I have been doing a

podcast, lowcast, voor Lowlands.

podcast, lowcast, for Lowlands.

Eén aflevering per dag.

One episode per day.

En nu, eindelijk,

And now, finally,

heb ik vorige week

I had last week.

de X-Ray mogen beschilderen.

to paint the X-Ray.

Heb jij een stempel getrukt op de X-Ray?

Did you stamp on the X-Ray?

Zo iets, ja.

Something like that, yes.

Een behoorlijke stempel. 500 vierkante meter.

A considerable stamp. 500 square meters.

Ja, vertel.

Yes, tell me.

Ja, want ik ben nu bijvoorbeeld

Yes, because I am now, for example,

voor het eerst.

for the first time.

Ik ben voor het eerst op Lowlands.

I am at Lowlands for the first time.

Heel benieuwd naar de X-Ray. Maar

Very curious about the X-Ray. But

kun je voor ons beschrijven

can you describe for us

wat zie je nou precies op de X-Ray?

What do you see exactly on the X-ray?

Kijk, de X-Ray is een

Look, the X-Ray is a

rechthoekige doos.

rectangular box.

Van 40 bij 6.

From 40 by 6.

En

And

omdat ik heel veel vergader,

because I have a lot of meetings,

is al mijn werk gebaseerd op het A4

Is all my work based on the A4?

formaat.

format.

Dus in het klein 21

So in small 21

tot 29 centimeter.

up to 29 centimeters.

Dus ik heb die X-Ray opgedeeld

So I divided that X-Ray.

in soortgelijke vlakken.

in similar planes.

En

And

ik heb in de laatste 25

I have in the last 25

jaar een soort eigen taal ontwikkeld.

year developed a kind of own language.

Met symbolen die helemaal niks betekenen.

With symbols that mean absolutely nothing.

Oké, want dat dacht ik dus.

Okay, because that's what I thought.

Wat betekenen die symbolen? Maar helemaal niks.

What do those symbols mean? But nothing at all.

Dus alles betekent heel veel.

So everything means a lot.

Maar ook helemaal niks.

But also nothing at all.

Ja, dus

Yes, so

en

and

in de basis

at the core

is de voorkant een ode aan de oude

Is the front an ode to the old?

X-Ray. De kopse kant.

X-Ray. The end.

Je ziet daar die oude X-Ray vorm

You see that old X-Ray shape over there.

en dan een X die er als het ware

and then an X that is, so to speak

uitspringt. En aan

jumps out. And to

de kant waar wij nu zitten.

the side where we are sitting now.

Met de blauwe vorm op de hoek.

With the blue shape on the corner.

Dat staat voor de

That stands for the

X-Ray zelf.

X-Ray itself.

En aan de andere kant de mensen die erin zitten.

And on the other side, the people who are in it.

Maar tegelijkertijd

But at the same time

is dat het ook helemaal niet.

is that not it at all.

En hoe ben je te werk gegaan? Waar begon je?

And how did you go about it? Where did you start?

Ik heb heel, ik maak altijd

I have a lot, I always make.

heel veel schetsen en heel veel tekeningen. Ik heb die tekeningen

lots of sketches and lots of drawings. I have those drawings.

heel klein gemaakt. En vervolgens

very small made. And then

heel erg opgeblazen. En daardoor

very much inflated. And because of that

hoop ik dat het

I hope that it

soms een beetje lastig is om het formaat in te schatten.

sometimes it is a bit difficult to estimate the size.

Dus als je dichtbij staat is het

So if you're standing close, it's

vrij groot. En als je ver weg bent

quite large. And when you are far away

dan lijkt het juist klein.

then it seems just small.

Maar misschien ook precies andersom natuurlijk.

But maybe also exactly the other way around, of course.

Dat

That

kan allemaal gebeuren. We hebben het met z'n vieren

It can all happen. We are with four of us.

Joni Kling uit

Joni Kling out

Rotterdam, een kustenares. Rodney

Rotterdam, a coastal city. Rodney

Malik, de

Malik, the

Hot Rod Snel Service Beste Schilder

Hot Rod Fast Service Best Painter

van Den Haag. En Thomas K.

from The Hague. And Thomas K.

van De Keim Zeefdrukkerij.

from De Keim Screen Printing.

En we hebben met z'n vieren drie

And the four of us have three.

dagen lang van tien uur

days long of ten hours

tot vier uur s'nachts eraan gewerkt.

worked on it until four o'clock at night.

Holy shit. We hebben eerst

Holy shit. We first have

110 liter latex op de

110 liters of latex on the

buitenkant gespoten.

sprayed on the outside.

En daarna alle kleurvlakken

And then all the color areas.

en die zwarte lijnen.

and those black lines.

Er zit veel werk in dus.

So there's a lot of work involved.

Kijk.

Look.

Ken je dat dat je

Do you know that you

bijvoorbeeld je besluit om

for example you decide to

een moccataart te maken

to make a mocha cake

wat je oma altijd maakte? Dan lijkt het heel

what your grandma always made? Then it seems very

makkelijk. Een espressootje.

Easy. A little espresso.

Ik klop het even. De suiker op

I’ll knock it off. The sugar up.

gevoel erbij.

feeling with it.

Precies. En dan ga je het

Exactly. And then you're going to...

nadoen en dan blijkt het echt heel

imitation and then it turns out to be really very

ingewikkeld. Alles neemt super nauw

Complicated. Everything requires extreme precision.

terwijl alles op gevoel moet. En wat is nou precies gevoel?

while everything should be based on feeling. And what exactly is feeling?

Hoe kan je nou luisteren naar een gevoel als je helemaal niet weet wat

How can you listen to a feeling if you don't even know what it is?

precies je gevoel is? Dan moet je op zoek gaan naar dat gevoel.

What exactly is your feeling? Then you need to search for that feeling.

En dan raak je heel vaak de weg kwijt.

And then you often get lost.

Anyway, de x-ray bestaat dus uit alle platen

Anyway, the x-ray consists of all the plates.

en het zijn geribbelde platen.

and they are ribbed plates.

En als er iets is wat vervelend

And if there's something that's annoying

is om te schilderen, dan zijn het geribbelde

is to paint, then they are ribbed

platen.

records.

Ik kan me wel voorstellen dat het wel gezellige

I can imagine that it is quite pleasant.

avonden zijn geweest. Dat tot vier uur s'nachts...

Evenings have passed. Until four in the morning...

Het was een hel. Het was een hel.

It was hell. It was hell.

Iedereen die zegt dat kunstenaar zijn leuk is,

Anyone who says being an artist is fun,

die liegt. Het is een hel.

that lies. It is hell.

Het eindresultaat is leuk en het begin

The final result is nice and the beginning.

is leuk. Dus op het moment dat je ja zegt,

is fun. So at the moment you say yes,

dat ze zeggen hé wil je dit doen? Dan zeg je ja.

that they say hey do you want to do this? Then you say yes.

Oh euforie. Mama,

Oh euphoria. Mom,

ik mag de x-ray schilderen. Oh Steef,

I may paint the x-ray. Oh Steef,

ik ben zo trots op je. Dan is het leuk.

I am so proud of you. Then it is fun.

Dan is het één lange hel.

Then it's one long hell.

En nu is het af en nu is het weer leuk.

And now it's done and now it's fun again.

Nu zie je er wel vrolijk uit in ieder geval.

Well, you do look cheerful in any case.

Ja, maar dat komt omdat jullie er zijn.

Yes, but that's because you are here.

En nog heel even terug naar

And just a moment back to

jouw speciale band met de x-ray.

your special bond with the x-ray.

Want wat is jouw meest

Because what is your most

memorabele herinnering aan de x-ray?

memorable memory of the x-ray?

Daar komt het.

Here it comes.

Mainstage is natuurlijk heel tof. Het zijn grote

Mainstage is of course really cool. They are big

artiesten. Maar er is altijd veel tijd

artists. But there is always plenty of time

en een

and a

veel

many

bombardier er omheen. De x-ray

bombardier around it. The x-ray

is alleen die x-ray. Dus er zijn

It's just that x-ray. So there are

zoveel toffe dingen. Maar ik zal een paar

so many cool things. But I will mention a few

highlights met je delen. Heel graag.

I would love to share highlights with you.

Sowieso

Anyway

helemaal aan het begin

right at the beginning

Tom Trago, waarbij het zo

Tom Trago, where it is so

heet werd dat iedereen zijn shirt uit deed.

It got so hot that everybody took off their shirt.

Job Jobse,

Job Jobse,

Jan Marco, Antal, Hunny.

Jan Marco, Antal, Hunny.

Al die classic Nederlandse

All those classic Dutch.

artiesten. David Funk,

artists. David Funk,

die daar toch kiekie.

that little cutie over there.

Woody, Jeans. Al die mensen hebben

Woody, Jeans. All those people have

hier een soort springplank

here a kind of springboard

genomen.

taken.

Dus dat is allemaal heel tof.

So that's all really cool.

Maar bijvoorbeeld uit

But for example from

New York kwam Christine.

Christine came to New York.

En die had

And that had

op haar rider staan

to appear on her rider

heliumballonnen

helium balloons

en een stuk touw.

and a piece of rope.

En meestal hebben mensen

And usually people have

een drankje,

a drink,

een specifiek watertje,

a specific little water,

gefilterd, ik weet het niet allemaal.

filtered, I don't know it all.

Latex dopjes of whatever.

Latex caps or whatever.

Dus we waren best wel benieuwd wat er mee zou gebeuren.

So we were quite curious about what would happen to it.

Dus Christine ging die ballonnen opblazen.

So Christine started to blow up those balloons.

Deed de touw eraan.

Put the rope on it.

Knoopte die aan een buttplug.

Tied it to a butt plug.

En deed de buttplug in de reet.

And put the butt plug in the ass.

En vervolgens

And then

dus ik ren naar beneden.

so I run downstairs.

Ik zei Christine, je moet op.

I said Christine, you have to get up.

En Christine zei, Steve, I still need to piss.

And Christine said, Steve, I still need to pee.

Ik zei oké.

I said okay.

Dus ik zal het nooit vergeten. We staan hier

So I will never forget it. We are standing here.

nu dus backstage achter op het terrein.

Now backstage at the back of the venue.

En de

And the

bomen waren verlicht.

trees were illuminated.

Het was begin avond.

It was early evening.

En die buttplug zat

And that butt plug was in.

in die kont. Die ballonnen

in that ass. The balloons

omhoog. En staand

up. And standing

werd er geplast

was there urination

in de natuur.

in nature.

En die damp kwam

And that steam came

er vanaf. En vervolgens

from it. And then

trad ze ze op

Translate them on.

met dat ding in de reet.

with that thing in the ass.

En aan het einde trok ze hem eruit

And in the end, she pulled him out.

en gooide ze hem over het publiek heen.

and threw him over the audience.

Maar die heliumballonnen

But those helium balloons

die trokken die buttplug mee. Dus de rest

they pulled that butt plug along. So the rest

van de avond

of the evening

hingen die ballonnen aan het plafond

Those balloons were hanging from the ceiling.

met die buttplug, met die sappen

with that butt plug, with that juice

en daaraan de restanten

and the remnants attached to that

van de haren van de bruik.

from the hair of the wig.

En zo kan ik.

And so I can.

Geef me een stoel.

Give me a chair.

Dit is één van de vele verhalen.

This is one of the many stories.

Dit was wel een hele

This was quite a whole

goeie. Een expliciet

good. An explicit

verhaal.

story.

Naast die legendarische X-ray, waar kunnen we

Besides that legendary X-ray, where can we...

nog meer werk van jou vinden?

find even more work of yours?

Op heel veel plekken.

In a lot of places.

Bij mensen thuis.

At people's homes.

Ik heb vorig jaar een grote show gehad

I had a big show last year.

in Tokio. Uitverkocht.

in Tokyo. Sold out.

Veel werk. Ik exposeer heel lang

A lot of work. I exhibit for a very long time.

in Tokio. Dus daar veel werk.

in Tokyo. So there is a lot of work.

Maar eh...

But eh...

Op eh...

On eh...

Ja, bijvoorbeeld. Ik was een keer

Yes, for example. I was once.

in Deventer. Heb ik op een steen

in Deventer. I have on a stone

mijn naam geschreven. Ik was

my name written. I was

een keer

one time

in Kroatië. Heb ik in

in Croatia. I have in

zand een tekening gemaakt. Maar misschien dat

sand a drawing made. But maybe that

die weg is. Maar dat weet je nooit.

that way is. But you never know.

De natuur. Vergis je niet in de natuur.

Nature. Don't be mistaken about nature.

Die is

That is

onenbaarlijk, onberispelijk.

unbelievable, impeccable.

En die steekt je in je rug voordat je

And that stabs you in the back before you

het door hebt. Want mensen kunnen veel zeggen over dat

you realize it. Because people can say a lot about that

die natuur onder druk staat. Maar...

that nature is under pressure. But...

eh... soms

uh... sometimes

valt het ook wel mee.

it's not that bad.

Ode aan de natuur en aan de X-ray.

Ode to nature and to the X-ray.

Dankjewel. Oké, Davy.

Thank you. Okay, Davy.

We zijn dan weer aan het einde gekomen van de

We have come to the end of the

Lowlands aflevering.

Lowlands episode.

Wat vond je ervan? Ik vond het echt heel

What did you think of it? I really found it very

erg leuk. Ik heb het echt naar mijn zin gehad.

Really fun. I really enjoyed it.

En gewoon al die

And just all those

kunst. Ik denk gewoon niet meer aan die muziek.

art. I just don't think about that music anymore.

Dat is toch lijp?

That's crazy, right?

Ja, het is echt een andere wereld op zich, hè?

Yes, it's really a whole different world, isn't it?

Ja. Ja. En

Yes. Yes. And

veel leuke mensen

many nice people

gesproken. Ja.

spoken. Yes.

Ik ben fan van de Belgen.

I am a fan of the Belgians.

Ze kijken ons nu aan trouwens. Even zwaaien.

They are looking at us now, by the way. Let's wave.

Ze zijn nu bezig met een

They are now working on a

tour. Met weer een nieuwe tour.

tour. With yet another new tour.

Met een scherpe groep.

With a sharp group.

Scherpe groep.

Sharp group.

Ik zie

I see

heel veel vrolijke mensen en duim omhoog.

many happy people and thumbs up.

Daarnaast natuurlijk ook nog

Besides that, of course, also...

de vraag aan jou. Ben je een beetje uit je

the question to you. Are you a bit out of your

culturele comfortzone gestapt vandaag?

Stepped outside your cultural comfort zone today?

Ja, nou ja. Kijk, sowieso

Yes, well. Look, anyway.

met heel dat kunstkijken. De meeste

with all that art watching. Most

mensen komen hier nog voor muziek.

People still come here for music.

Nu heb ik dat dan extra gedaan met

Now I have done that extra with

echt stilstaan

really stand still

bij de kunstwerken. Dat dat wordt uitgelegd

at the artworks. That this is explained

door twee hartstikke leuke

by two really nice

Vlaamse mannen. Maar ook

Flemish men. But also

met Steven. Een hele

with Steven. A whole

extrieke man op zich.

extravagant man in itself.

En hem gesproken te hebben.

And having spoken to him.

Dus dat zijn best wel... Ja, dat hij ook dan heel erg uitlegt.

So that's quite... Yes, he explains a lot then too.

Wat die X-Ray precies inhoudt.

What exactly the X-Ray entails.

Dus ja, 100% uit mijn

So yes, 100% from my

culturele comfortzone.

cultural comfort zone.

Nice. En wij gaan nou

Nice. And we are going now.

helemaal uit onze comfortzone als wij

completely out of our comfort zone when we

vanavond in die X-Ray stappen.

Getting into that X-Ray tonight.

De X-Ray van Steven.

The X-Ray of Steven.

Dit was hem dan. Ons festival

This was it. Our festival.

verslag van Lowlands.

report from Lowlands.

De komende weken zijn wij er eventjes

In the coming weeks, we will be unavailable for a while.

uit. Vakantie is voorbij.

Out. Vacation is over.

Wij gaan nu even op vakantie.

We are going on vacation now.

Maar eind september zijn we weer bij jullie terug

But at the end of September, we will be back with you.

voor onze prangende

for our pressing

kunstvragen en culturele

art questions and cultural

tips. Deze podcast

tips. This podcast

wordt gemaakt door Omroep NTR en hoort

is produced by Omroep NTR and belongs

bij NPO Cultuur. NPO Cultuur

at NPO Culture. NPO Culture

heeft naast deze podcast bijvoorbeeld een website,

has, for example, a website in addition to this podcast,

een TikTok kanaal en een nieuwsbrief.

a TikTok channel and a newsletter.

En volg ons op Insta,

And follow us on Insta,

het NPO Cultuur, want daar

the NPO Culture, because there

kun je ons festivalverslag ook zien.

Can you also see our festival report?

En check ook even de show notes voor alle

And also check the show notes for everything.

info over wat we vandaag hebben besproken.

info about what we discussed today.

Nou, doei!

Well, bye!

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.