14 | Waarom we allemaal een eigen docuserie zouden moeten hebben
Vera van Zelm en Sander van Opzeeland / Dag en Nacht Media
Alles Moet Anders
14 | Waarom we allemaal een eigen docuserie zouden moeten hebben
Hallo, luister jij al naar De Hete Brei?
Hello, are you already listening to De Hete Brei?
Dat is de podcast van Pepijn Schoneveld, Alex Ploeg en Christine de Boer.
That is the podcast of Pepijn Schoneveld, Alex Ploeg, and Christine de Boer.
En wat is het dan voor podcast?
And what kind of podcast is it then?
Nou ja, we zijn natuurlijk allemaal comedian en we bespreken elke week een onderwerp waar we eigenlijk liever omheen zouden draaien.
Well, we are of course all comedians and we discuss a topic every week that we would actually rather avoid.
Zoals?
Like this?
Nou, bijvoorbeeld roddelen, of kwetsbaarheid, of bijgeloof, of slechte smaak, achteromkijken, dat soort dingen.
Well, for example gossiping, or vulnerability, or superstition, or bad taste, looking back, that sort of thing.
En of je wel eens seks hebt gehaald, voor geld.
And whether you've ever had sex for money.
Ja, hoe was het eigenlijk voor jou Pepijn?
Yes, how was it for you actually, Pepijn?
Veel verdiend.
Earned a lot.
Netjes.
Neat.
Luister De Hete Brei in je Vravo-podcast-app.
Listen to De Hete Brei in your Vravo podcast app.
Ik ben een groot fan van de Netflix-docuserie.
I am a big fan of the Netflix documentary series.
Ja.
Yes.
En...
And...
Ik was dat...
I was that...
Ik kijk er te veel.
I watch it too much.
Dat is sowieso een feit.
That is definitely a fact.
Maar er viel mij dus ook iets op.
But I noticed something as well.
Het is eigenlijk allemaal een beetje dezelfde formule.
It's actually all a bit of the same formula.
Ik heb die van Beckham, heb ik gekeken.
I watched that one from Beckham.
Die heb ik aangehaald en die heb ik ook gekeken.
I have mentioned that and I have also watched it.
Het staat er al een jaar op, geloof ik.
It's been up for a year, I believe.
Maar dat is helemaal niet erg.
But that's not a problem at all.
Wij pretenderen niet dat we actueel zijn.
We do not pretend that we are current.
Ik heb daar wel wat over te zeggen.
I have something to say about that.
Dat is wel een tipje van de sluier.
That is indeed a glimpse behind the curtain.
Ja.
Yes.
Nou, die van Arnold.
Well, that one from Arnold.
Ja.
Yes.
Schwarzenegger.
Schwarzenegger.
En ook een aantal vrouwen.
And also a number of women.
Dus Anna Nicole Smith, Marilyn Monroe, Pamela Anderson.
So Anna Nicole Smith, Marilyn Monroe, Pamela Anderson.
En Sly.
And Sly.
En Taylor Swift.
And Taylor Swift.
Sly.
Sly.
Is ook nieuw.
Is also new.
Sly.
Sly.
Sly heb ik niet helemaal gekeken, maar wel de trailer.
I haven't watched Sly completely, but I did see the trailer.
Oké.
Okay.
Maar het is een nieuw soort documentaire, toch begreep ik?
But it's a new kind of documentary, right?
De zogenaamde Puff Piece.
The so-called Puff Piece.
Puff?
Puff?
Noemen ze dat, Puff Piece.
They call it a puff piece.
Wat is Puff?
What is Puff?
Het is eigenlijk nog net geen reclamespot.
It's actually still not quite an advertising spot.
Het is maar een documentaire over iemand die het meestal zelf produceert.
It's just a documentary about someone who usually produces it himself.
En die dan een documentairemaker inhuurt.
And then hires a documentary maker.
Die dan in de pers zegt, nee, maar ik krijg volledig de vrije hand.
Who then says in the press, no, but I have complete freedom to act.
Maar je ziet gewoon dat alles wat negatief is over de hoofdpersoon, daar wordt overheen geschoren.
But you can see that everything negative about the main character is brushed over.
Dat wordt eigenlijk een beetje aan de kant geschoven.
That is actually being pushed aside a bit.
En het is eigenlijk, als je heel cynisch bent, voelt het alsof je naar een soort reclamespot zit.
And it's actually, if you're very cynical, it feels like you're watching some sort of commercial.
Kijk, die iemand eigenlijk maakt om zijn legacy te waarborgen.
Look, that someone actually does to secure his legacy.
Een beetje.
A little.
Ja, het is in ieder geval, ja, het is een hele sterke vorm van reclame.
Yes, it is definitely, yes, it is a very strong form of advertising.
En je doet alsof het een documentaire is, dus de waarheid.
And you're pretending it's a documentary, therefore the truth.
Ja, je suggereert, dit is één op één wat er gebeurd is.
Yes, you suggest that this is a one-to-one match of what happened.
Maar als je goed kijkt, denk je, wacht even, dit was toch ook aan de hand in zijn leven?
But if you look closely, you think, wait a minute, wasn't this also happening in his life?
Daar hoor ik helemaal niks over.
I don't hear anything about that at all.
Ja, dat is bij Beckham heel sterk.
Yes, that's very strong with Beckham.
Daar kunnen we het zo nog wel over hebben.
We can certainly discuss that further.
Maar het is gewoon heel duidelijk van, er is eigenlijk van tevoren een verhaal bedacht.
But it's just very clear that there was actually a story conceived in advance.
En daar zijn alle beelden in gemaakt.
And all the images are made from that.
Zo voelt het een beetje.
It feels a bit like that.
En dat is ook...
And that is also...
Heb ik gelezen, omdat Netflix merkte van, dit is heel erg succesvol, de documentaire.
I read that because Netflix noticed that this documentary is very successful.
Ja.
Yes.
Hier moeten we gewoon meer van maken.
We just need to make more of this.
We moeten hier nog meer van maken, nog meer van maken.
We need to make more of this here, make even more of it.
En ze hebben steeds minder tijd genomen.
And they have taken less and less time.
En het wordt steeds meer een kopie van een kopie.
And it is becoming more and more a copy of a copy.
En dat hoor je ook, zeg maar, de vrouwendocumentaires die ik noemde.
And you can also hear that, so to speak, the women documentaries that I mentioned.
Dat zijn eigenlijk de verhalen van, ik ben eigenlijk een beetje gebruikt in de 90's vaak.
Those are actually the stories of, I was actually used a bit in the 90s often.
Of nou, bij Marilyn Monroe, de tijd klopt niet exact natuurlijk.
Well, with Marilyn Monroe, the timing isn't exactly right, of course.
Dus ik ben een beetje ingezet, gebruikt.
So I feel a bit used, utilized.
Er is heel veel tragedie in mijn leven, maar ik was wel heel mooi.
There is a lot of tragedy in my life, but I was very beautiful.
En daarom gebeurde er van alles.
And that is why all sorts of things happened.
Maar het is eigenlijk allemaal tragiek.
But it's actually all tragedy.
En dat merk je dus aan de trailers.
And you can tell that from the trailers.
Die zijn bijna exacte kopieën, zeg maar.
They are almost exact copies, so to speak.
Dus je hebt hier Marilyn Monroe.
So you have Marilyn Monroe here.
Dat begint, daar zijn dan tapes van gevonden.
That starts, there are tapes of that found.
De unheard tapes.
The unheard tapes.
Ja.
Yes.
En in de trailer rond 15 seconden hoor je dan dit.
And in the trailer around 15 seconds you then hear this.
MUZIEK.
MUSIC.
Ja, dus je hoort daar al van het verval.
Yes, so you are already hearing about the decline there.
Ja, ja.
Yes, yes.
Je hoort van in de verte.
You hear it from a distance.
Ha, haar mooie liedje, dat is soort echo en eng.
Ha, her beautiful song, that's kind of echoing and scary.
Nou, dan heb je hier van Pamela Anderson.
Well, then you have this from Pamela Anderson.
Ook rond de 15 seconden.
Also about 15 seconds.
I want to take control of the narrative for the first time.
I want to take control of the narrative for the first time.
Dear, I feel we're facing a problem.
Dear, I feel we're facing a problem.
I don't think people consider her the owner of her own image.
I don't think people consider her the owner of her own image.
Ja.
Yes.
En dan heb je ook hier van Pamela Anderson.
And then you also have this one from Pamela Anderson.
En dan heb je Anna Nicole Smith.
And then you have Anna Nicole Smith.
Ook rond 15 seconden.
Also around 15 seconds.
Anna Nicole Smith has died.
Anna Nicole Smith is dead.
Modeling, movies, her own TV show.
Modeling, movies, her own TV show.
Ja, er zijn natuurlijk wel twee van de drie dood hierbij.
Yes, of course, two out of the three are dead here.
Dus dat speelt mee.
So that's a factor.
En ook het tragische dood.
And also the tragic death.
Het leidt zich minder voor comedy inderdaad.
It lends itself less to comedy indeed.
Maar het verhaal is gewoon heel duidelijk van...
But the story is just very clear from...
Ik had een hele grootse carrière, maar het heeft me eigenlijk alleen maar tragiek gebracht.
I had a very grand career, but it has only brought me tragedy.
En dat is bij Pamela.
And that is with Pamela.
Pamela natuurlijk ook.
Pamela of course too.
En bij Pamela speelt het ook mee.
And with Pamela, it also plays a part.
Het is gewoon fucking oneerlijk.
It's just fucking unfair.
Ik moet eerlijk zeggen, toen ik die documentaire keek, dacht ik wel...
I have to be honest, when I watched that documentary, I thought...
All right, dat is wel echt ook kut.
Alright, that really sucks.
Maar het is ook het verhaal van nu.
But it is also the story of now.
Het is gewoon, ik ben als vrouw ingezet in een industrie.
It's simple, I have been placed as a woman in an industry.
En ik heb eronder geleden.
And I have suffered because of it.
En er zijn allemaal mensen dood gegaan.
And there are all people who have died.
En rock'n'roll is niet wat het lijkt.
And rock'n'roll is not what it seems.
En dit is mijn eerlijke verhaal.
And this is my honest story.
En ik neem controle.
And I take control.
Ik ben nu aanzet.
I am up now.
Dat gevoel, dat zit overal in.
That feeling is everywhere within.
En dat zijn ook precies...
And that is exactly...
Dus die trailers kan je allemaal op elkaar leggen.
So you can stack all those trailers on top of each other.
En bij de mannen...
And with the men...
Beckham, Arnold Schwarzenegger, Sly.
Beckham, Arnold Schwarzenegger, Sly.
We hadden het natuurlijk vorige keer ook al een beetje over.
Of course, we already talked about it a little last time.
Dat is het heldenverhaal.
That is the hero's story.
Dus het begint met wat ze er allemaal voor hebben moeten doen.
So it starts with what they all had to do for it.
Daarna zijn ze heel groot geworden.
Afterwards, they became very big.
En ze zijn altijd krachtig en goed.
And they are always powerful and good.
En er waren natuurlijk wat moeilijkheden onderweg.
And there were of course some difficulties along the way.
En die hebben ze allemaal overwonnen om er als winnaar uit te komen.
And they have all overcome them to come out as winners.
Het is natuurlijk ook nu wel het geval van zijn sporten.
It is of course also the case of his sports now.
Dus dat heeft ook te maken met trainen.
So that has to do with training as well.
Arnie en Beckham, ja.
Arnie and Beckham, yes.
En Sly was natuurlijk ook een sterke man.
And Sly was of course a strong man.
En dat kan je ook hier altijd in de trailer horen.
And you can always hear that here in the trailer as well.
Het zit er altijd in.
It's always in there.
Even kijken waar dat ook is.
Let's see where that is.
Dus...
So...
En als je iets heel duidelijk visualiseert,
And if you visualize something very clearly,
geloof je dat je het 100% kan krijgen.
Do you believe you can get it 100%?
Het is gewoon wel een actie.
It's just a bit of a hassle.
Maar hij bleef gewoon doorgaan.
But he just kept going.
I don't give up easy.
I don't give up easily.
It's Beckham.
It's Beckham.
I don't give up easy.
I don't give up easily.
I'm David Beckham.
I'm David Beckham.
I've got no personality.
I have no personality.
Dat vind ik wel grappig dat jij dat dan er echt uit hebt gehaald.
I find it funny that you really took that out.
Misschien is het ook wel zo.
Maybe it is that way too.
I made posh pies.
Ik heb chique taarten gemaakt.
It was famous.
Het was beroemd.
Ja.
Yes.
En ook bij Sylvester Lone zag we vorige keer toch dat Arnold zegt
And also with Sylvester Lone, we saw last time that Arnold says.
to be such a genius.
to be such a genius.
It's not easy.
It's not easy.
Of zoiets over hem.
Or something like that about him.
Het is allemaal de held.
It's all the hero.
Ja, het is allemaal...
Yes, it is all...
Ik heb wel stukjes gezien.
I have seen bits and pieces.
Beckham heb ik helemaal gezien.
I've seen all of Beckham.
Arnie heb ik stukjes van gezien.
I've seen bits of Arnie.
Maar het is dan...
But then it is...
De sfeer is echt van...
The atmosphere is really...
Nobody thought I would make it.
Niemand dacht dat ik het zou maken.
But I did.
Maar ik deed het.
Sorry voor de...
Sorry for the...
Maar het is...
But it is...
Ik zat even te kijken.
I was just looking.
Het is eigenlijk bij de mannen The Hero's Journey.
It is actually The Hero's Journey for men.
Dat is een soort van standaard verhaalvorm.
That is a kind of standard story format.
Dus het begint bij The Call to Adventure.
So it starts with The Call to Adventure.
Nou, dat zie je ook.
Well, you can see that too.
In hun jeugd voelt ze al.
In their youth, she already feels.
Ja.
Yes.
Soccer was the only thing.
Soccer was the only thing.
En bij Arnold was het...
And with Arnold it was...
Ja.
Yes.
Not just...
Not just...
Knew I had to be strong.
Knew I had to be strong.
Zoiets.
Something like that.
Ja.
Yes.
Nou, en dan een soort van...
Well, and then a kind of...
Krijgen ze...
Do they get...
Guardians en hulp een beetje.
Guardians and help a little.
Dan krijgen ze een helper of zo.
Then they get a helper or something.
Die hun helpt.
Those who help them.
Dus een coach bij Beckham.
So a coach with Beckham.
En bij Arnold een...
And at Arnold a...
Ja, volgens mij waren dat mensen die hem oppikten in de...
Yes, I think those were people who picked him up in the...
Hoe heet deze wereld nou?
What is this world called?
Wat doet hij?
What is he doing?
Bodybuilding.
Bodybuilding.
Bodybuilding, ja.
Bodybuilding, yes.
En een mentor.
And a mentor.
En dan een helper.
And then a helper.
En dan komt er...
And then comes...
Komt er iets...
Is something coming...
Een grote obstakel op hun pad.
A big obstacle in their way.
En dan komen ze daar overheen.
And then they come over it.
En dan hebben ze een soort van rebirth.
And then they have a kind of rebirth.
Een transformation.
A transformation.
En allemaal inzichten.
And all insights.
En dan zijn ze weer de meest fantastische held.
And then they are again the most fantastic hero.
Die ze eigenlijk ook al waren in het begin.
They actually already were that in the beginning.
Ja.
Yes.
Dus dat volgt het.
So that follows it.
Ja.
Yes.
En het maakt het ook heel verslavend.
And it also makes it very addictive.
Heb ik gemerkt.
I have noticed.
Ik ga daar helemaal in.
I completely go along with that.
En achteraf denk je...
And afterwards you think...
Ja, maar ik heb gewoon hetzelfde verhaal gezien.
Yes, but I have just seen the same story.
En het kan toch niet zo zijn dat al deze mensen...
And it can't be the case that all these people...
Hetzelfde leven hebben geleid, zeg maar.
Have lived the same life, so to speak.
Dat...
That...
Dat het zo'n standaard verhaal is.
That it's such a standard story.
Dat kan niet.
That is not possible.
Nee, maar volgens mij...
No, but I think...
Dat viel me heel erg bij Beckham op.
That really stood out to me about Beckham.
Is dat...
Is that...
Ze weten van tevoren...
They know in advance...
Oké, dit is het verhaal wat we vertellen.
Okay, this is the story we are telling.
Het moet simpel.
It must be simple.
Anders is...
Otherwise is...
Anders...
Otherwise...
Snap je het niet.
You don't understand it.
Er moeten niet te veel grijstinten in.
There shouldn't be too many shades of gray.
Dus...
So...
Maar het rare is dat...
But the strange thing is that...
Je zit te kijken en je hebt het gevoel van...
You are watching and you have the feeling of...
Oké...
Okay...
Om te beginnen heb ik al gelezen...
To begin with, I have already read...
Hij heeft het zelf mede geproduceerd.
He co-produced it himself.
Beckham.
Beckham.
Dus dan weet je al...
So you already know...
Ja.
Yes.
Oké, dit gaat niet heel kritisch worden.
Okay, this is not going to be very critical.
Maar ik was heel verbaasd bij die documentaire.
But I was very surprised by that documentary.
Het is vier afleveringen.
It is four episodes.
Van...
From...
Allemaal over het uur.
All about the hour.
Ja.
Yes.
Dus...
So...
En na vijf minuten in die documentaire zegt Beckham van...
And after five minutes in that documentary, Beckham says...
Die zegt gewoon letterlijk.
That just says literally.
Want het lijkt me namelijk best een aardige...
Because I think it seems quite a nice...
Het lijkt me geen onaardige jongen.
He doesn't seem like a bad guy to me.
Nee, het lijkt me een hele aardige man.
No, he seems like a very nice man.
Maar dan zegt hij van...
But then he says...
Ja, hij praat ook een beetje zo.
Yes, he talks a bit like that too.
Ik was...
I was...
Ik was op school.
I was at school.
Ik was...
I was...
Goeie cijfers.
Good grades.
Want ik was altijd...
Because I was always...
Ja.
Yes.
Altijd met voetbal, voetbal, voetbal bezig.
Always busy with football, football, football.
En dan zegt hij van...
And then he says...
Nee, ik ben ook niet zo'n slimme jongen.
No, I’m not such a smart boy either.
En dan denk ik...
And then I think...
Dat vind ik wel aardig ontwapend dat hij dat zegt.
I find it quite disarming that he says that.
Ja.
Yes.
Maar dan denk ik ook...
But then I also think...
Oké, nu moet ik vier uur lang gaan kijken naar...
Okay, now I have to watch for four hours...
Het documentaire over een gast die gewoon eigenlijk niks te melden heeft.
The documentary about a guest who actually has nothing to say.
En dat ook van zichzelf weet.
And that knows this about themselves as well.
En hij heeft ook echt...
And he really has...
Echt helemaal niks te melden.
Really nothing to report at all.
Dus...
So...
En het is zo'n jongen die alleen maar...
And he is such a boy who only...
Heel goed in voetbal.
Very good at soccer.
En is dan alleen maar bezig met voetbal.
And is only focused on football.
Voetbal, voetbal, voetbal.
Football, football, football.
En dat viel me op.
And that caught my attention.
Want ik had natuurlijk wel die naam al eens gehoord.
Because I had of course heard that name before.
Maar die Beckham is een soort...
But that Beckham is a kind of...
Iedereen kent die gast.
Everyone knows that guy.
En ik zit te kijken en ik denk...
And I am watching and I think...
Dit zegt heel veel over de westerse maatschappij, vind ik.
I think this says a lot about Western society.
Want die jongen is gewoon helemaal niet interessant.
Because that boy is just not interesting at all.
Hij heeft niet veel charisma.
He doesn't have much charisma.
Nee.
No.
Hij heeft niet veel te melden.
He doesn't have much to say.
En ja, maar hij ziet er zo goed uit.
And yes, but he looks so good.
En hij ziet er wel goed uit.
And he looks good.
Maar het is ook weer niet Brad Pitt.
But it's not exactly Brad Pitt either.
En dan zeg ik...
And then I say...
Het is een goede voetballer.
He is a good soccer player.
En toch is het ook weer niet...
And yet it is not...
Lang niet de beste voetballer.
Far from the best football player.
Want het is...
Because it is...
Messi is...
Messi is...
Oké, ja.
Okay, yes.
Ik weet niks van voetbal.
I know nothing about soccer.
Maar na het kijken van deze serie...
But after watching this series...
Hij zou niet...
He would not...
Denk ik.
I think so.
Hij is de beste voetballer.
He is the best footballer.
Dat is wat mij...
That is what I...
Ja, nee, precies.
Yes, no, exactly.
Maar hij zou niet in de top 50 beste voetballers aller tijden komen.
But he would not make it into the top 50 greatest footballers of all time.
Oh, nee?
Oh, no?
Dan komt hij ook weer niet.
Then he won't come again either.
Het is een goede middenvelder, maar...
He is a good midfielder, but...
Maar dat doet die serie wel vermoeden.
But that does suggest that series.
Ja, maar dat is ook het rare.
Yes, but that's also the strange thing.
En al die dingen die fout gaan in zijn leven...
And all those things that go wrong in his life...
Worden of op een hele rare manier behandeld...
Being treated in a very strange way...
Of worden er gewoon uitgelaten.
Or are they simply left out.
Hij is natuurlijk in het nieuws geweest...
He has of course been in the news...
Omdat hij 227 miljoen euro heeft gekregen...
Because he has received 227 million euros...
Om de spokesman te zijn voor het WK in Qatar.
To be the spokesman for the World Cup in Qatar.
En daar heeft hij heel veel kritiek op gekregen.
And he has received a lot of criticism for that.
Omdat hij zich daarvoor altijd heel erg bezig had gehouden...
Because he had always occupied himself very much with that...
Met LH, BGT-rechten en...
With LH, BGT rights and...
Maar daarom zegt hij misschien in het begin van die serie zelf...
But that is why he perhaps says at the beginning of that series himself...
Pas op, ik ben dom.
Watch out, I'm dumb.
Dan kan hij gewoon die soort keuzes uitleggen.
Then he can just explain that kind of choices.
Ja, dan kan hij gewoon...
Yes, then he can just...
Dat is...
That is...
Dan kan hij bij alles...
Then he can with everything...
Inzetten.
Bets.
Ja.
Yes.
Ja, nee, ik heb toen ik jong was...
Yes, no, when I was young...
Adolf Hitler is helemaal geen held.
Adolf Hitler is certainly not a hero.
Dat weet ik nu.
I know that now.
Nou ja, dat is Arnie trouwens.
Well, that's Arnie by the way.
I was stupid.
I was stupid.
Dat is Arnie trouwens.
That is Arnie, by the way.
Die heeft vroeger toen hij jong was...
He used to have that when he was young...
Adolf Hitler zijn role model genoemd.
Adolf Hitler has been called a role model.
Maar dat zit volgens mij ook niet in die documentaire.
But I don't think that's in the documentary either.
Gek.
Crazy.
Gek is dat, ja.
That's crazy, yes.
Maar bijvoorbeeld ook...
But for example also...
Hij is ook vreemd gegaan natuurlijk, Beckham.
He has also cheated, of course, Beckham.
Dat wordt op een hele rare manier behandeld in die documentaire.
That is handled in a very strange way in that documentary.
Want...
Because...
Het is gewoon waar.
It is simply true.
Dat heeft hij gewoon gedaan.
He just did that.
Maar dan hoor je alleen maar de hele tijd van die mooie filmmuziek.
But then you only hear that beautiful film music all the time.
En dan hoor je die Beckham zeggen...
And then you hear that Beckham say...
Ik vond het echt vreselijk.
I found it really terrible.
En de pers ging het zo naar mij om.
And the press turned against me like that.
Maar in een echte documentaire zou de interviewer dan vragen...
But in a real documentary, the interviewer would then ask...
Als je het allemaal zo naar vond...
If you found it all so distressing...
Waarom ben je dan vreemd gegaan?
Why did you cheat then?
Maar dat gebeurt dus helemaal niet.
But that doesn't happen at all.
Het wordt een beetje in het midden gelaten.
It's left a bit in the middle.
Nee, maar ze lullen daar helemaal overheen, toch?
No, but they just talk right over it, don't they?
Ja.
Yes.
Ja, en er was nog eentje die ik las.
Yes, and there was another one that I read.
Maar dat komt misschien straks op.
But that might come up later.
Op een gegeven moment...
At a certain moment...
Deel 2 is dan...
Part 2 is then...
Bij het WK in Argentinië krijgt hij rood.
He gets a red card at the World Cup in Argentina.
En dan krijgt het hele land een hekel aan hem.
And then the whole country starts to hate him.
Want heel Engeland denkt...
Because all of England thinks...
Hij heeft ons de overwinning gekost op het WK.
He cost us the victory at the World Cup.
Maar dat blijkt dus...
But that turns out to be...
Het is helemaal niet waar.
It is not true at all.
Het is wel waar, maar het is weer niet helemaal waar.
It is true, but it is not entirely true.
Want dan zegt hij steeds...
Because then he keeps saying...
Iedereen haatte me.
Everyone hated me.
Ik werd overal uitgefloten.
I was booed everywhere.
Het was vreselijk.
It was terrible.
En dan zegt hij...
And then he says...
Hoe ging het er dan mee om?
How did it go with that?
Ja, dat weet ik niet.
Yes, I don't know that.
Dat zegt hij ook heel vaak.
He says that very often too.
Ik weet het gewoon niet.
I just don't know.
Maar het stomme is dat...
But the stupid thing is that...
Hij werd helemaal niet overal uitgefloten.
He was not whistled at everywhere at all.
Want bij Manchester United werd hij niet uitgefloten.
Because he was not booed at Manchester United.
Dat was zijn club.
That was his club.
En dat zijn hele trouwe supporters.
And those are very loyal supporters.
Maar dat hebben ze dus in de documentaire er helemaal uitgehaald.
But they completely left that out in the documentary.
Omdat het dan te vaag wordt.
Because it then becomes too vague.
Dan wordt het een documentaire waar je moet zeggen...
Then it will become a documentary where you have to say...
Een deel van het land valt maar uit.
A part of the land just falls out.
Aan de andere kant waren er ook grijstinten.
On the other hand, there were also shades of gray.
Dus het lag wat genuanceerder.
So it was a bit more nuanced.
Dat kan niet.
That can't be done.
Dat kan je niet doen.
You can't do that.
Maar ik vond het opvallend.
But I found it striking.
Want jij zei...
Because you said...
Ik was er verslaafd aan.
I was addicted to it.
En het was...
And it was...
Goed gedaan.
Well done.
Het zal wel goed gedaan zijn.
It must have been done well.
Maar ik...
But I...
Je kwam er niet doorheen.
You couldn't get through.
Nou, omdat het...
Well, because it...
Wat ik zo raar vind aan die documentaires...
What I find so strange about those documentaries...
Is dat in films heb je een soort wet...
In films, there is a kind of law...
Als je iets kunt laten zien...
If you can show something...
Hoef je het niet te vertellen.
You don't have to tell it.
Ja.
Yes.
Maar dit was bijna andersom.
But this was almost the other way around.
Ook omdat die jongen niet zoveel te melden heeft...
Also because that boy doesn't have much to say...
Is het dan steeds...
Is it then still...
Gewoon beeld...
Just an image...
Camera op hem.
Camera on him.
In de close-up.
In the close-up.
En dan zegt hij...
And then he says...
Ja, ik had gewoon heel veel talent voor voetbal.
Yes, I just had a lot of talent for soccer.
Ik had gewoon heel veel talent voor voetbal.
I just had a lot of talent for football.
En dan krijg je een beeld van een...
And then you get an image of a...
Ex-medespeler van hem.
Former teammate of his.
Ja, deden we dat echt...
Yes, did we really do that...
Heel veel talent voor voetbal.
A lot of talent for football.
Dat wisten we allemaal.
We all knew that.
Op een gegeven moment begon ik veel geld te verdienen.
At one point, I started making a lot of money.
Ik vond het gewoon fijn om geld uit te geven.
I just enjoyed spending money.
En dan weer zo'n...
And then another one like that...
Dan was iedereen tegen.
Then everyone was against.
Dat is ook nog een ding.
That is also a thing.
Iedereen was er tegen dat hij geld uitgaf.
Everyone was against him spending money.
En iets aan zijn uiterlijk besteedde.
And paid attention to his appearance.
Ja, maar ik vind dus wel...
Yes, but I do find...
Dat interessant van die denkbeelden...
That's interesting about those ideas...
Die dan mensen toen hadden.
That then people had.
Dat vind ik interessant eraan.
That's what I find interesting about it.
En ik ben toch heel gek op...
And I'm really crazy about...
Mensen hun huisleven...
People their home life...
Leven zien.
Seeing life.
Dat vind ik dan interessant.
I find that interesting.
Wat ik zo jammer vond eraan was dat...
What I found so sad about it was that...
Maar dat kun je hem ook niet kwalijk nemen.
But you can't blame him for that either.
Zowel hij als die Porsche Pies.
Both he and that Porsche are fools.
Ik ken ze niet persoonlijk.
I don't know them personally.
Maar in die documentaire komen ze over alsof ze gewoon...
But in that documentary, they come across as if they just...
Ja, gewoon echt niet zoveel te melden hebben.
Yes, just really not much to report.
Nee, dat is waar.
No, that is true.
En niet goed kunnen formuleren.
And not being able to articulate well.
Hun gevoelens niet goed kunnen formuleren.
Not being able to express their feelings well.
Dus dan gaat het over hoe ze elkaar ontmoeten.
So it's about how they meet each other.
En dit is dan letterlijk...
And this is literally...
Bergkamp zegt dan...
Bergkamp then says...
Ja, ik zag haar op tv en ik dacht gewoon...
Yes, I saw her on TV and I just thought...
Ik vind het gewoon een lekker wijf.
I just think she's a nice girl.
Daar wil ik mee trouwen.
I want to marry that.
En dan zegt die Porsche Pies...
And then that Porsche says...
Ik zag David en ik vond het gewoon een lekker jongen.
I saw David and I just thought he was a nice guy.
Ik dacht, ja, nee, het is helemaal oké.
I thought, yes, no, it's totally okay.
En dat is het dan.
And that’s it.
En op een gegeven moment is hij dan thuis in zijn hele mooie huis.
And at some point he is home in his very beautiful house.
En dan voel je dat die documentairemaker...
And then you feel that the documentary maker...
Heel geforceerd het verhaal erin wil brengen.
Very forcefully trying to incorporate the story.
Hij zoekt een soort diepgang.
He seeks a kind of depth.
Die er volgens mij helemaal niet is.
That, according to me, doesn't exist at all.
En dan is David Bergkamp eerst een koffie aan het zetten.
And then David Bergkamp is making a coffee first.
En dan zegt hij...
And then he says...
Ja, dit is echt een heel goed koffiezetapparaat.
Yes, this is really a very good coffee maker.
Dit is heel duur.
This is very expensive.
En dan zegt die documentairemaker...
And then the documentary maker says...
Die documentairemaker zegt...
The documentary maker says...
Duur koffiezetapparaat.
Expensive coffee maker.
Je hebt wel wat meer dure dingen, of niet?
You have some more expensive things, don't you?
Ben je een perfectionist?
Are you a perfectionist?
Ja, dat wordt er dan opgelegd.
Yes, that is what will be imposed.
Ja, waarschijnlijk wel.
Yes, probably.
Maar hij heeft gewoon heel veel geld.
But he just has a lot of money.
Hij wil gewoon een goed koffiezetapparaat.
He just wants a good coffee maker.
Het is niet meer dan dat.
It is nothing more than that.
En wat ze zichzelf ook hebben voorgenomen...
And whatever they have resolved for themselves...
Want ik ging er dus namelijk echt op letten.
Because I was really going to pay attention to it.
Is dit fake?
Is this fake?
En je voelt gewoon een soort fakeheid er doorheen.
And you just feel a sort of fakeness coming through.
Op een gegeven moment...
At a certain point...
Kennelijk hebben ze ook afgesproken...
Apparently, they have also agreed...
We gaan dus steeds zeggen...
We are going to keep saying...
Wij zijn hele harde werkers.
We are very hard workers.
We zijn echt working class.
We are really working class.
We zijn gewoon harde werkers.
We are simply hard workers.
En dan zegt David Beckham dat.
And then David Beckham says that.
Maar op een gegeven moment zegt die poshpaes dat dan ook.
But at some point, that posh lady says so too.
Ik ben gewoon working class.
I am just working class.
Ik ben gewoon harde werker.
I am just a hard worker.
En dan zegt die David Beckham...
And then that David Beckham says...
Dat is wel heel grappig.
That's quite funny.
Die steekt dan zijn hoofd om de deur en zegt...
He then pokes his head around the door and says...
Je werd altijd naar school gebracht in een Rolls Royce, toch?
You were always driven to school in a Rolls Royce, weren't you?
O ja, dat is wel waar.
Oh yes, that is true.
In een Rolls Royce.
In a Rolls Royce.
Dus zelfs de narrative...
So even the narrative...
Doorbreekt zichzelf.
Breaks itself.
Die doorbreekt zichzelf, ja.
It breaks itself, yes.
Het is heel grappig, ja.
It's very funny, yes.
Maar dat is...
But that is...
Ja.
Yes.
Ik vond het moeilijk omdat ik het gevoel had...
I found it difficult because I felt...
Dit is ten eerste een soort verkrapte reclamespot.
This is, first of all, a kind of cramped commercial.
En ten tweede is het een brand.
And secondly, it's a fire.
Dus ik zit te kijken naar een...
So I am looking at a...
Bijna...
Almost...
Die jongen heeft een product van zichzelf gemaakt.
That boy has made a product of his own.
En het derde is dat ik dacht...
And the third is that I thought...
Het verhaal wat je vertelt is op zich wel interessant.
The story you tell is interesting in itself.
Maar dit is ongeveer een half uur waard.
But this is worth about half an hour.
En nu heb je er vier uur van gemaakt.
And now you've made it four hours.
Nee, het is gewoon een vier uur lange reclame eigenlijk.
No, it's just a four-hour-long commercial actually.
Dat is zeker waar.
That is certainly true.
Maar wel...
But well...
Maar wel slim gemaakt.
But cleverly made.
Jawel.
Yes, indeed.
Maar alleen als je erop gaat letten...
But only if you start paying attention to it...
Het is geen...
It is not...
Ik vind het verder geen ramp.
I don't think it's a disaster.
Ik snap heus wel dat als je het zelf produceert...
I really do understand that if you produce it yourself...
Dat je het een beetje positief wilt hebben.
That you want to keep it a bit positive.
Maar op een gegeven moment gaat het een grens over.
But at some point, it crosses a line.
Bijvoorbeeld, ze hebben het dan over de finale die hij speelde in 1999.
For example, they are talking about the final he played in 1999.
De Champions League finale.
The Champions League final.
En die Manchester United dan wint met 2-1 van Bayern München.
And then Manchester United wins 2-1 against Bayern Munich.
In de laatste twee minuten...
In the last two minutes...
Scoren ze twee goals.
They score two goals.
En je voelt dat die documentaire dus heel erg wil...
And you feel that the documentary really wants to...
Dat David Beckham de ster van die wedstrijd was.
That David Beckham was the star of that match.
Maar dat was helemaal niet zo.
But that was not the case at all.
Want hij scoorde niet.
Because he didn't score.
En hij was ook...
And he was also...
Hij was waarschijnlijk wel goed in die wedstrijd.
He was probably good in that match.
Maar het is niet zijn wedstrijd.
But it's not his match.
Maar dat kan dus...
But that can indeed...
Die documentaire kan dat niet accepteren.
That documentary cannot accept that.
Dus op een gegeven moment laten ze een corner zien.
So at a certain moment they show a corner.
In een van de laatste minuten.
In one of the last minutes.
Die hij dan neemt.
That he then takes.
En dan...
And then...
En dan krijg je weer van die hele statige muziek.
And then you get that very grand music again.
En dan zie je beelden van Beckham die die corner neemt.
And then you see footage of Beckham taking that corner.
En dan hoe hij dat doet.
And then how he does that.
En dan...
And then...
En dan hoor je de interviewer.
And then you hear the interviewer.
Wat dacht je toen je die corner nam?
What were you thinking when you took that corner?
Wat ging er toen door je heen?
What was going through your mind at that time?
En dan gaat die Beckham zo...
And then Beckham goes like this...
Ja, toen moest ik denken aan mijn vader.
Yes, then I had to think of my father.
Dat ik vroeger heel veel corners moest nemen.
That I used to take a lot of corners.
We hebben zoveel corners genomen.
We have taken so many corners.
En dan denk ik...
And then I think...
Dit is overduidelijk bullshit.
This is clearly bullshit.
Je denkt gewoon...
You just think...
Het is nog twee minuten snel die corner nemen.
It's still two minutes to quickly take that corner.
Dat is het enige wat je denkt.
That's the only thing you think.
Maar dan wordt het weer zo'n lulverhaal over zijn vader.
But then it becomes such a cock-and-bull story about his father.
Die hem corners liet nemen.
That had him take corners.
En die corner...
And that corner...
De goal komt niet eens voort uit die corner.
The goal doesn't even come from that corner.
Het is niet eens een belangrijke corner.
It's not even an important corner.
Maar dat is dan...
But that is then...
Dat is het probleem als je...
That is the problem when you...
Als je zo'n...
If you have such a...
Als je een verhaal maakt van de werkelijkheid.
If you create a story from reality.
Dan moet de werkelijkheid dus aangepast worden.
Then reality must be adjusted.
Aan jouw verhaal.
To your story.
En dat merk je wel een beetje.
And you can definitely notice that a bit.
Vind ik in deze docu.
I find this in this documentary.
Ja, en dat is gelijk eigenlijk het gevaar.
Yes, and that is actually the danger.
Want daardoor heb ik het idee dat wij allemaal denken...
Because of that, I have the impression that we all think...
Dat ons leven een verhaal moet zijn.
That our life must be a story.
Of een verhaal is.
Or a story is.
Waardoor je ook misschien...
Which may also lead you to...
Ja, denkt...
Yes, thinks...
Ik moet ook een held zijn.
I must also be a hero.
Of ik...
Or I...
Elke moeilijke periode in mijn leven...
Every difficult period in my life...
Die kan ik overkomen.
I can overcome that.
En daar kom ik getransformeerd en beter uit.
And I come out transformed and better.
Ja, maar dat is op zich...
Yes, but that is in itself...
Misschien wel...
Maybe so...
Een wijze levensles.
A wise life lesson.
Toch?
Right?
Alleen, ik heb het gevoel dat...
Only, I have the feeling that...
Ik weet het niet.
I don't know.
Ik weet niet of dat waar is.
I don't know if that's true.
Dat je het gevoel krijgt als je zit te kijken...
That you get the feeling when you are watching...
Dat maakt het zo oneerlijk.
That makes it so unfair.
Van...
From...
Als je alle negatieven wat iemand meemaakt in zijn leven...
If you take all the negatives that someone experiences in their life...
Als je dat eruit haalt...
If you take that out...
Dan heb je het gevoel...
Then you have the feeling...
Oh, het is gewoon één...
Oh, it is just one...
Eén successie van hoogtepunten.
A succession of highlights.
Als ik het eenmaal bereikt heb.
Once I have achieved it.
Maar dat is helemaal niet zo.
But that's not the case at all.
Ja, dan ben ik gelukkig als ik dat ook bereik.
Yes, then I will be happy if I achieve that as well.
Als ik ook succesvol ben.
If I am also successful.
Maar het is ook...
But it is also...
Ik bedoel, het is ook gewoon zo.
I mean, it's just the way it is.
Je kan ook een moeilijke periode in je leven meemaken.
You may also go through a difficult period in your life.
En daar gewoon niet sterker uitkomen.
And not come out stronger from it.
En niet in een betere fase belanden.
And not end up in a better phase.
Dat...
That...
Ja.
Yes.
Dat is het toch ook gewoon?
Isn't that just it?
Ja.
Yes.
Maar dat is geen goede documentaire.
But that is not a good documentary.
Nee.
No.
Lijkbaar niet.
Apparently not.
Toen ging het match.
Then the match went.
En toen raakte ik in een depressie.
And then I fell into a depression.
En daar ben ik nog steeds niet uit.
And I'm still not finished with that.
Ja.
Yes.
En dan...
And then...
Tada!
Ta-da!
Het einde.
The end.
Nee, dat kan niet.
No, that is not possible.
Nou, trouwens.
Well, by the way.
Dat doen ze bij die vrouwen natuurlijk wel.
Of course, they do that with those women.
Maar de vrouwen bij wie ze dat doen zijn dood.
But the women they do that to are dead.
Ik vond het heel erg opvallend.
I found it very striking.
Omdat ik mezelf echt dwong.
Because I really forced myself.
Oké, ik ga het gewoon even uitkijken.
Okay, I'm just going to wait and see.
Toen dacht ik...
Then I thought...
Deze jongen staat bijna gewoon model voor de westerse maatschappij van nu.
This boy almost serves as a model for today's Western society.
Het is een soort leeg canvas.
It is a kind of empty canvas.
Waar je alles op in kunt vullen.
Where you can fill everything in.
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
Niet dat hij...
Not that he...
Ja, nee, dat is het.
Yes, no, that’s it.
Niet dat hij...
Not that he...
Nogmaals, het lijkt me geen vervelende jongen.
Once again, he doesn't seem like a troublesome boy to me.
Maar het is zo helemaal niks.
But it's really nothing at all.
En dat weet hij ook van zichzelf.
And he knows that about himself too.
En op een gegeven moment...
And at a certain moment...
Maar ook hele lange scènes.
But also very long scenes.
Dan zit hij zo in de tuin.
Then he is just in the garden.
Hij heeft een schitterend huis.
He has a magnificent house.
Een schitterende tuin.
A splendid garden.
En dan zit hij daar.
And then he is sitting there.
Ja.
Yes.
Toen ging hij de ochtend drinken.
Then he went to drink in the morning.
Hij had een kopje koffie.
He had a cup of coffee.
Vind ik lekker.
I find it tasty.
En dan kijkt hij zo heel lang naar zijn hele mooie huis.
And then he looks very long at his very beautiful house.
En denkt hij...
And he thinks...
Ja, ik ben blij voor je.
Yes, I am happy for you.
Maar wat moet ik hier nou mee?
But what am I supposed to do with this?
Dit is helemaal niks, joh.
This is absolutely nothing, come on.
Zit je daar in je tuin aan niks te denken waarschijnlijk.
You're probably sitting there in your garden thinking about nothing.
En dan is hij opeens imker.
And then he suddenly becomes a beekeeper.
Ja, ik vind het leuk om met bijen te werken.
Yes, I enjoy working with bees.
Wat kan mij dat dan schelen, joh?
What do I care about that, man?
Laat gewoon wat beelden zien van dat voetbal.
Just show some footage of that football.
Er zitten veel te weinig beelden in van voetbal.
There are far too few images of football.
Nou, ik vond het heel veel juist.
Well, I found it very much right.
Ja, maar ik bleef toch kijken.
Yes, but I kept watching anyway.
Omdat ze het dan zo erin hadden gegoten.
Because they had poured it in that way.
Nou, dat vind ik dan wel leuk.
Well, I think that's nice.
Omdat dan zie je zo'n jongen doen waar hij verschrikkelijk goed in is.
Because then you see a boy doing what he is incredibly good at.
Want hij is natuurlijk wel goed.
Because he is of course good.
Alleen, in principe, als je die jongen echt wil leren kennen...
Only, in principle, if you really want to get to know that boy...
moet je gewoon de hoogtepunten van zijn beste goals achter elkaar zetten.
You just need to put together the highlights of his best goals in a row.
Dat is het beste wat hij te bieden heeft aan de wereld.
That is the best he has to offer to the world.
Maar dan wil je gewoon leuteren over zijn koffiezetapparaat.
But then you just want to chat about his coffee machine.
Het interesseert toch helemaal niemand.
No one is really interested anyway.
Ja, kennelijk wel.
Yes, apparently so.
Ja, ik vind het huiselijk leven dan toch interessant.
Yes, I do find domestic life interesting.
Kennelijk zit ik er helemaal naast.
Apparently, I am completely off.
Het nadeel ook van deze documentaires...
The downside of these documentaries too...
alles lijkt een individuele keuze.
Everything seems like an individual choice.
Of alles lijkt dat het individu zo geweldig is.
Of everything, it seems that the individual is so wonderful.
Terwijl je bent natuurlijk altijd onderdeel van de tijd.
While you are of course always part of time.
En onderdeel van andere dingen.
And part of other things.
En volgens mij moeten we af van de hele individualistische focus.
And in my opinion, we need to get rid of the whole individualistic focus.
En dit vergroot dat nog een keer uit.
And this amplifies that once again.
Dat je een soort van heldgevoel krijgt.
That you get a kind of feeling of being a hero.
En dat mannen met name ook denken...
And that men especially think...
ik moet gewoon naar de sportschool de hele tijd.
I just have to go to the gym all the time.
Dat is een beetje wat daarin zit voor mij.
That's a bit what is in it for me.
Voor het trainen.
For training.
En dat is al bij een bepaalde groep mannen gewoon veel te groot aan het worden.
And that is already becoming much too big for a certain group of men.
Dat dat de enige focus is.
That that is the only focus.
Ja, maar het is ook volgens mij...
Yes, but in my opinion...
het is heel Amerikaans in de zin dat...
it is very American in the sense that...
de suggestie is ook...
the suggestion is also...
succes is...
success is...
ik heb heel veel geld.
I have a lot of money.
En mensen weten wie ik ben.
And people know who I am.
En dat is ongeveer de definitie van succes.
And that is approximately the definition of success.
Nou, en succes is zaligmakend.
Well, and success is redemptive.
Succes is...
Success is...
dan ben je er.
then you're there.
Wat ik niet aan begrijp.
What I don't understand.
En misschien...
And maybe...
is dat iets wat aan mij ligt.
Is that something that has to do with me?
Maar ik...
But I...
het is alsof je naar Schwarzenegger of Stallone zit te luisteren...
It's like listening to Schwarzenegger or Stallone...
in zo'n documentaire...
in such a documentary...
is het alsof iemand in een café naast je zit...
it's as if someone is sitting next to you in a café...
en dan zegt...
and then says...
ik was dus heel succesvol.
So I was very successful.
Ik heb dus heel veel bereikt.
So I have achieved a lot.
In een café denk je dan na vijf minuten...
In a café, you think after five minutes...
wat is dit voor irritante opschepper?
What is this annoying show-off?
Maar in zo'n documentaire is het kennelijk heel leuk.
But in such a documentary it is apparently very nice.
Ik ben blij voor je.
I am happy for you.
Met je succes.
With your success.
Maar waarom...
But why...
wat is dit?
What is this?
Waarom moet ik hier...
Why do I have to be here...
naar luisteren?
to listen?
Ja, nee, dat is heel gek eraan.
Yes, no, that is very strange about it.
Het is toch...
It is just...
willen we blijkbaar een soort heldenvereering doen.
Apparently, we want to engage in some sort of hero worship.
Of dat je denkt...
Or that you think...
hij is ook gewoon heel goed.
he is also simply very good.
En ik kan daar iets van leren.
And I can learn something from that.
Jawel, maar je hebt het gevoel...
Yes, but you have the feeling...
dat ze proberen je iets te verkopen.
that they are trying to sell you something.
En je hebt het gevoel...
And you have the feeling...
alsof je naar tweedehands autoverkopers zit te luisteren.
as if you are listening to second-hand car salesmen.
En dan denk je...
And then you think...
wat wordt me hier nou verkocht?
What is being sold to me here?
En het is gewoon...
And it's just...
Schwarzenegger verkoopt zichzelf.
Schwarzenegger sells himself.
Ik ben echt geweldig.
I am really amazing.
Maar ik gun ik je ook.
But I also wish it for you.
Maar waarom...
But why...
hij is nu 75.
He is now 75.
Ik heb dus heel veel bereikt.
So I have achieved a lot.
Ben je zo onzeker?
Are you that insecure?
Dat weten we toch?
We know that, right?
Dat je heel veel bereikt hebt.
That you have achieved a lot.
Moet er nou nog een documentaire gemaakt worden...
Should a documentary still be made now...?
waarin jij zelf nog eens gaat zeggen...
where you yourself will say again...
hey jongens, ik ben echt heel bijzonder.
Hey guys, I am really very special.
Ja.
Yes.
Een andere naam moeten geven.
Give it a different name.
Misschien bestaat die wel, weet ik niet.
Maybe it does exist, I don't know.
Maar het is een ego-documentaire.
But it is an ego-documentary.
Het is een...
It is a...
En het is bijna dat je er een disclaimer bij zou moeten zetten...
And it's almost as if you should add a disclaimer to it...
in beeld voor de documentaire begint.
on screen before the documentary begins.
Dit lijkt een normale documentaire.
This seems like a normal documentary.
Het lijkt gebaseerd.
It seems based.
Het is gebaseerd op waar gebeurde verhalen.
It is based on true stories.
Maar belangrijke kernmomenten zijn...
But important key moments are...
verdraaid of weggelaten.
twisted or omitted.
Dat je weet waar je naar zit te kijken.
That you know what you are looking at.
Ja, want dit is gewoon...
Yes, because this is just...
een helder verhaal.
a clear story.
En wij hebben dit keer Arnold Schwarzenegger erin gegoten.
And this time we added Arnold Schwarzenegger to it.
En ik denk...
And I think...
als deze vorm toch bestaat...
if this form does exist...
laten we dan...
let's then...
de gemiddelde...
the average...
mens eens af en toe...
man once in a while...
in het zonnetje zetten, had ik bedacht.
put in the spotlight, I had thought.
Je kunt deze formule toepassen op alles.
You can apply this formula to anything.
Alles?
Everything?
Alles.
Everything.
Ik heb gevonden dat Frank Jansen...
I have found that Frank Jansen...
de gemiddelde Nederlander is.
the average Dutch person is.
De meest gemiddelde Nederlander.
The most average Dutch person.
Dat was in 2021 ook in het nieuws.
That was also in the news in 2021.
Het is een bestaand persoon?
Is it an existing person?
De meest gemiddelde Nederlander.
The most average Dutch person.
Ik dacht, misschien kunnen we die even inspreken.
I thought maybe we could record that for a moment.
Ja.
Yes.
Als afsluiter.
As a closing.
Is goed.
That's fine.
Nee, ik hoef niet overal de beste in te zijn.
No, I don't need to be the best at everything.
Doe je gewoon, doe je al gek genoeg?
Just act normal, are you already crazy enough?
Ja.
Yes.
Ambities.
Ambitions.
Ja.
Yes.
Ik weet nog wat mijn vader vroeger tegen me zei.
I still remember what my father used to tell me.
Frank, je bent een middelmatig mens.
Frank, you are an average person.
Dat is niet erg.
That is not serious.
Maar zorg dan in elk geval dat je de middelmatigste mens...
But in any case, make sure that you are the most mediocre person...
ter wereld wordt.
is born into the world.
Ja, hij heeft dat toen echt als doel gesteld...
Yes, he really set that as a goal back then...
en is zich ontzettend gaan inzetten.
and is incredibly starting to commit.
Wel, het zat ook al in hem, denk ik, hoor.
Well, I think it was already in him, you know.
Ik hou niet vaak wijn, want ik drink liever een biertje.
I don't often have wine, because I prefer to drink a beer.
Ja, dus hij zegt tegen mij, maak een biertje.
Yes, so he says to me, make a beer.
Ik zeg, waarom?
I say, why?
Hij zegt, omdat ik de meest gemiddelde Nederlander ben.
He says, because I am the most average Dutch person.
Weet je wat het met mij is?
Do you know what it is with me?
Ik hou gewoon meer van bier dan van wijn.
I just prefer beer over wine.
En is dat iets, maakt mij dat een slechte mens?
And is that something, does that make me a bad person?
Nee.
No.
Je moet soms uit durven komen voor wie je bent.
Sometimes you have to dare to come out for who you are.
MUZIEK
MUSIC
TV Gelderland 2021
TV Gelderland 2021
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.