36 - Back to school

Alex Ploeg, Pepijn Schoneveld & Christine de Boer

De Hete Brij met Alex, Pepijn en Christine

36 - Back to school

De Hete Brij met Alex, Pepijn en Christine

200.000 Van de Bronners hebben wel 200.000 redenen om voor Van de Bron te kiezen.

200,000 Van de Bronners have 200,000 reasons to choose Van de Bron.

Ik wil van Nederlandse producenten een Nederlandse stroom afnemen.

I want to purchase a Dutch supply from Dutch producers.

Omdat ze veel aan verduurzaming doen en dat is heel belangrijk voor onze kinderen en kleinkinderen.

Because they focus a lot on sustainability, which is very important for our children and grandchildren.

Wat jouw reden ook is, bij Van de Bron weet je zeker dat je groen zit.

Whatever your reason is, at Van de Bron you can be sure that you're going green.

Doe je mee? Van de Bron. Voor wie vooruit wil.

Join us? From the Source. For those who want to move forward.

Het is misschien niet iets waar je graag aan denkt.

It might not be something you like to think about.

Maar hoe red jij het alleen als je partner nu zou overlijden?

But how would you manage on your own if your partner were to pass away now?

Met een Interpolis overlijdensrisicoverzekering kun jij de kosten voor kinderopvang,

With an Interpolis life insurance policy, you can cover the costs of childcare,

de studie van de kinderen, de huur of hypotheek blijven betalen.

the education of the children, continue to pay the rent or mortgage.

Zo regel je dat je financieel gezien door kunt met je leven als je partner er niet meer is.

This is how you ensure that you can continue your life financially when your partner is no longer there.

Wil je meer weten? Kijk op interpolis.nl slash overlijdensrisicoverzekering.

Do you want to know more? Visit interpolis.nl slash life insurance.

Interpolis. Glashelder.

Interpolis. Crystal clear.

Ik hoop niet dat dit filmpje ooit opduikt. Ik heb me daar zo staan zweten en me zo verschrikkelijk...

I hope this video never resurfaces. I was sweating so much and feeling so terrible...

Hallo lieve Breinaalden. Wat leuk dat jullie luisteren.

Hello dear knitting needles. How nice that you are listening.

Het had weinig geschild of we waren er vandaag niet geweest.

We almost didn't make it today.

Want gisteren was Alex ziek. Hoe gaat het met je?

Because yesterday Alex was sick. How are you?

Nou, ik lig.

Well, I'm lying.

Aan de beademing.

On ventilation.

Ik ben helemaal oké. Ik had even een klein...

I'm totally okay. I just had a little...

Je hoort het nog een beetje.

You can still hear it a little.

Ja, maar dat is juist ook wat je zwoelt.

Yes, but that's exactly what you're struggling with.

Beetje nasraal.

A bit of a hassle.

Dat is hartstikke mooi, ja.

That is really beautiful, yes.

En Pepijn is er ook gewoon.

And Pepijn is also just there.

Ik ben er ook gewoon.

I'm just there too.

Is ook gewoon ziek, maar dat is altijd zo.

It's just sick as well, but it's always like that.

In zijn hoofd.

In his head.

In zijn kop.

In his head.

Nee, dus we zijn er. Daar ben ik hartstikke blij om.

No, so we are there. I'm really happy about that.

Hoe gaat het met jullie?

How are you all doing?

Ja, goed. Aan de beter in de hand.

Yes, good. In better control.

Ja, dat is raar om nog een keer te vragen. Ik had het natuurlijk feitelijk net al gevraagd.

Yes, that's strange to ask again. I had already technically asked it just now.

Met mij gaat het goed. Ik heb...

I'm doing well. I have...

Niemand vroeg het aan jou, Pepijn.

No one asked you, Pepijn.

Ja, daarom. Maar ik dacht, je gaat het al aan me vragen. Dus ik vul het maar gewoon in.

Yes, that’s why. But I thought, you’re going to ask me anyway. So I’ll just fill it in.

Ik ga dus... Ik ben begonnen met repeteren.

So I'm going... I've started rehearsing.

En ik ga tijdens de repetitie tot aan de premiere niet drinken, had ik me zo voorgenomen.

And I had planned not to drink during the rehearsals up until the premiere.

Dat is wel twee maanden.

That is indeed two months.

Oh.

Oh.

Dat is best een lange tijd.

That's quite a long time.

Hoeveel heb je er nu al gehad?

How many have you had already?

Vier dagen.

Four days.

Hoeveel drankjes?

How many drinks?

Hoeveel drankjes heb je nu al op?

How many drinks have you had already?

Ja, shit, we nemen het iets eerder op. Maar ik heb nu, als dit uitkomt, vier dagen.

Yes, shit, we're recording it a bit earlier. But I now have, if this comes out, four days.

Maar heb jij wel vaker zo lang gepronken?

But have you often flaunted for that long?

Nee, nooit. Jawel, één keer. Een jaar. Maar toen...

No, never. Yes, once. A year. But then...

Een jaar?

A year?

Toen was je zwanger.

Then you were pregnant.

Nee, toen...

No, then...

Dacht je dat je zwanger was?

Did you think you were pregnant?

Ja.

Yes.

Toen was ik zwanger.

Then I was pregnant.

Toen gebruikte ik heel veel oxen sopam.

Then I used a lot of oxen sop.

Omdat ik toen in een...

Because I was in a...

In een partyfase zat van je leven.

In a party phase of your life.

Toen ging ik naar veel festivals.

Then I went to many festivals.

Veel techno heb ik toch geluisterd.

I have listened to a lot of techno.

Nee, toen was ik...

No, back then I was...

Ik dacht dat we het over de pammetjes hebben.

I thought we were going to talk about the pammetjes.

De pammetjes.

The little cakes.

Om te slaven.

To enslave.

Ja, daar moet je echt van afblijven.

Yes, you really have to stay away from that.

Dat is zo verslavend.

That is so addictive.

Ik kreeg dat gewoon onder begeleiding.

I just got that under supervision.

En toen dronk ik niet.

And then I didn't drink.

En toen reed ik ook geen auto.

And then I also didn't drive a car.

Toen heb ik echt...

Then I really...

Nou, niet een jaar, denk ik acht maanden of zo.

Well, not a year, I think about eight months or so.

Maar ja, toen ging het zo slecht met me.

But yes, then things went so badly for me.

En toen heb ik niet eens doorgehaald dat ik niet dronk, denk ik.

And then I didn't even realize that I wasn't drinking, I think.

En daarna ingehaald.

And then caught up.

Hé.

Hey.

En jij, Alex, heb je weleens niet dronken?

And you, Alex, have you ever not been drunk?

Ja.

Yes.

Ik heb één keer een poging gewacht.

I waited for an attempt once.

Ja.

Yes.

Om een dry January te doen.

To do a dry January.

Ja.

Yes.

Dat was tijdens corona.

That was during corona.

Ja.

Yes.

In oktober.

In October.

Ja, precies.

Yes, exactly.

Dat was zo.

That was so.

Toen we met mijn vriendin...

When we were with my girlfriend...

Oké, laten we...

Okay, let's...

Want we vonden dat we te veel aan het drinken waren.

Because we felt that we were drinking too much.

Ja.

Yes.

Laten we even een maand niet.

Let's not for a month.

Na twee weken zeiden we, zullen we kappen?

After two weeks, we said, shall we stop?

Ja, is goed.

Yes, that's fine.

Ja.

Yes.

Wauw.

Wow.

Eigenlijk is dat een slechte timing, hè?

Actually, that's bad timing, isn't it?

Als je heel veel thuis zit.

If you stay at home a lot.

Het was al te veel.

It was already too much.

Er waren al te veel uitdagingen.

There were already too many challenges.

En er was toen ook tijdens covid natuurlijk geen manier om...

And there was of course no way to... during COVID.

Nee.

No.

Dat je zo...

That you are so...

Wanneer is de dag klaar?

When is the day ready?

Nou, als de alcohol komt.

Well, when the alcohol comes.

Ja.

Yes.

De enige manier om te overleven was alcohol.

The only way to survive was alcohol.

Maar dus ik voel wel...

But I do feel...

Oh ja, ik heb eigenlijk nog nooit zo lang niet...

Oh yes, I actually have never gone without it for so long...

Ik ben niet een drinker-drinker, maar meestal doe ik niet zo door de week.

I’m not really a drinker, but usually I don’t drink like that during the week.

Ik ben op een gegeven moment zo gestopt met drankjes na voorstellingen.

At some point, I just stopped having drinks after performances.

Oh ja.

Oh yes.

Want dan zit je zo, een bier.

Because then you sit like this, a beer.

En dat is allemaal loze calorieën.

And that's all empty calories.

Je wordt niet lam.

You won't get crippled.

Nee.

No.

Onzin.

Nonsense.

Nee.

No.

Wij doen dat nu ook niet meer na voorstellingen.

We don't do that anymore after performances either.

Maar ik vind het wel...

But I do find it...

De voor, toch?

The front, right?

Doen jullie?

Are you doing it?

Nee, we doen altijd...

No, we always do...

We gaan eigenlijk altijd naar de foyer in de afloop.

We always go to the foyer afterwards.

Want we hebben altijd...

Because we always have...

We gaan altijd nog cd's verkopen.

We are still going to sell CDs.

En nog even een praatje maken met het publiek.

And let's have a little chat with the audience.

Die kinderen moeten studeren.

Those children need to study.

Maar dat was altijd zo...

But that has always been the case...

Toch iets om je dan op te verheugen.

Still something to look forward to.

Wij dronken daar altijd een leffe blond bij.

We always drank a Leffe Blonde with that.

Dat vonden we altijd heel lekker.

We always found that very tasty.

Dat ging zo...

It went like this...

Maar nu sinds een tijdje zeggen we ook van...

But now for a while we have also been saying...

Nou, alleen de laatste voorstelling van de week.

Well, only the last performance of the week.

Als je daarna niet meer speelt, dan mogen we een biertje drinken.

If you don't play anymore after that, we can have a beer.

Oh ja.

Oh yes.

En de rest van de tijd niet.

And the rest of the time not.

Maar dat maakt het wel echt beduidend minder leuk.

But that really makes it significantly less fun.

Ja, ik had zo'n weekendweekding.

Yes, I had such a weekend thing.

Tijdens Radio Wolf kon ik me heel erg erger aan mijn collega's.

During Radio Wolf, I could really get annoyed with my colleagues.

Die dan...

That then...

Nou, Bas.

Well, Bas.

Die dan zo zei...

That then said...

Die wilde namelijk altijd naar de foyer in.

She always wanted to go into the foyer.

Ik wilde eigenlijk altijd heel erg niet naar de foyer in.

I always really didn't want to go to the foyer.

Niet dat ik de mensen niet leuk vind.

It's not that I don't like people.

Ik vind de mensen hartstikke leuk.

I find the people really nice.

Maar ik wil ook gewoon naar huis.

But I just want to go home.

Maar die zeiden dan...

But then they said...

Nou, één biertje moet toch kunnen?

Well, one beer should be okay?

Zeg ik, oké, is goed.

I say, okay, it's fine.

Eén biertje, ja, natuurlijk is ook zo.

One beer, yes, of course it is.

Nou, dan ging ik me één biertje doen.

Well, then I was going to have a beer.

Maar hij bestelde dan inderdaad een leffe...

But he did indeed order a Leffe...

Of iets wat in een kelk kwam.

Or something that came in a chalice.

Van drie kwartier minimaal geduurd.

Lasted at least three quarters of an hour.

En dan zo nippen rustig.

And then sip it slowly.

Niet een biertje.

Not a beer.

Niet een fluitje die je achterover knalt.

Not a whistle that you knock back.

Zo kut.

So shitty.

Ik heb één keer...

I have done it once...

Dat is echt kut.

That really sucks.

Want op een gegeven moment dronk ik echt heel graag een leffe blonde afloop van de voorstelling.

Because at one point I really enjoyed drinking a Leffe Blonde after the show.

Maar toen ging ik thuis ook af en toe een leffe blonde drinken.

But then I also started drinking a Leffe Blonde at home occasionally.

Maar toen had ik niet zo'n kelk thuis.

But I didn't have such a chalice at home then.

Dus toen dacht ik...

So then I thought...

Kom je naar zo'n kelk?

Are you coming to such a goblet?

En toen dacht ik op een gegeven moment in een heel groot theater...

And then I thought at a certain moment in a very large theater...

Waar ze heel veel van die kelk hadden.

Where they had a lot of that chalice.

Toen dacht ik...

Then I thought...

Nou, die kelk gaat mee met mama vanavond.

Well, that chalice is going with mom tonight.

Dus toen had ik zo mijn biertje op.

So then I finished my beer.

En toen deed ik zo die kelk.

And then I made that cup.

En ben je zo onder mijn trui.

And you are so under my sweater.

Oh, wat gênant.

Oh, how embarrassing.

En toen was op een gegeven moment de technicus.

And then at one point, there was the technician.

Kom je niet mee?

Aren't you coming along?

En die zag dat meteen.

And she saw that right away.

Dus die kreeg vreselijk de slappe lach.

So he got an awful case of the giggles.

Dat die gewoon zag hoe ik zo...

That he just saw how I was doing...

Een kelkvormig ding onder je trui had zitten.

There was a cup-shaped thing under your sweater.

Een kelkvormig ding.

A cup-shaped thing.

Ja, en toen heb ik eigenlijk altijd afgesproken met je.

Yes, and then I always made arrangements with you.

En dat ik dat nog een keer zou doen.

And that I would do it once more.

Zodat we dan samen bij mij thuis allebei een kelkje konden drinken.

So that we could both have a little drink together at my place.

Maar ik heb het nooit meer gedurfd.

But I never dared again.

Ik heb het één keer gedaan.

I have done it once.

Ik snap het wel.

I understand it.

Die kelk staat nog bij mij thuis.

That chalice is still at my home.

Je had afgelopen weekend een prachtig glas uit het concertgebouw mee kunnen nemen.

You could have taken a beautiful glass from the Concertgebouw this past weekend.

Dat was wel heel bijzonder geweest.

That would have been very special.

Een fluit waarschijnlijk.

A flute probably.

Een champagnefluit.

A champagne flute.

Nou, het grappige was.

Well, the funny thing was.

We speelden de dag ervoor in de Oosterpoort in Groningen.

We played the day before at the Oosterpoort in Groningen.

Ja, supermooie grote zaal.

Yes, super beautiful large hall.

En die was uitverkocht.

And that was sold out.

Alex Boekenten, er zijn nog kaarten.

Alex Boekenten, there are still tickets available.

Ja, ga door.

Yes, go ahead.

En die hadden als een soort uitverkocht award...

And they had a sort of sold-out award...

stond er een hele grote fles champagne in onze kleedkamer.

There was a very large bottle of champagne in our dressing room.

Echt zo'n magnum.

Really such a magnum.

Ja, maar we hadden...

Yes, but we had...

natuurlijk afgesproken, we mogen alleen de laatste voorziening van de week.

Of course agreed, we are only allowed the last provision of the week.

En dus de dag daarna waren we in het concertgebouw in Amsterdam.

And so the next day we were at the concert hall in Amsterdam.

Toen zeiden we, kom, nemen we die fles mee.

Then we said, come on, let's take that bottle with us.

Dus die fles hebben we meegenomen.

So we took that bottle with us.

De volgende dag kwamen we in het concertgebouw.

The next day we arrived at the concert hall.

Daar hadden we de mooiste kleedkamer van mijn leven, van mijn dromen ooit.

There we had the most beautiful dressing room of my life, of my dreams ever.

Ja, die is heel mooi.

Yes, that is very beautiful.

De mooiste kleedkamer van het concertgebouw.

The most beautiful dressing room of the concert hall.

Je kan het niet geloven.

You can't believe it.

Hoe omschrijven we?

How do we describe?

Twee kamers überhaupt?

Two rooms at all?

Het is twee kamers.

It is two rooms.

Vertrekken.

Departing.

Er zijn twee vertrekken.

There are two rooms.

De tweede vertrek is ook een hele grote spiegel.

The second departure is also a very large mirror.

Het is gewoon een muur.

It's just a wall.

Maar die muur kan open schuiven naar een privé-lift.

But that wall can slide open to a private elevator.

Oh nee.

Oh no.

Ja.

Yes.

En in het grootste vertrek staat een bank.

And in the largest room stands a couch.

Is het al een beetje rood plush?

Is it already a bit red plush?

Je moet wel eigenlijk gewoon denken, chic, oud-zuid, groot, hoog plafond.

You should really just think, chic, Old South, large, high ceiling.

Ornamenten.

Ornaments.

Ornamenten, grote spiegel.

Ornaments, large mirror.

En openslaande deuren naar een balkon dat uitkijkt over het Museumplein.

And sliding doors to a balcony that overlooks the Museumplein.

Ja, jezus.

Yes, Jesus.

Echt een groot balkon.

Really a large balcony.

Ja, en er zaten koegels met heel veel drankjes en dingen.

Yes, and there were kegs with a lot of drinks and things.

Dus op een gegeven moment, normaal gesproken, zitten we natuurlijk met onze muzikanten

So at some point, normally, we are of course sitting with our musicians.

allemaal heel dicht bij elkaar.

all very close together.

Maar zij zaten...

But they sat...

We zaten nu allemaal in de kelder in kleedkamers.

We were all now in the basement in changing rooms.

Jens en ik zaten als prinsen.

Jens and I were sitting like princes.

Dus op een gegeven moment appte een van onze muzikanten zo.

So at one point, one of our musicians texted like this.

Nou, gezellig, hè?

Well, cozy, isn't it?

Waar zitten jullie?

Where are you all?

Dus wij zo...

So we are like...

Kom bij ons.

Come with us.

En zo zijn we eigenlijk met z'n allen in die kleedkamer gaan chillen.

And that's how we all ended up chilling in that locker room.

Want dat was gewoon geweldig.

Because that was just amazing.

En dan iedereen zo.

And then everyone like this.

Oh, zo raar dat er zoveel machtsmisbruik bij dirigenten is.

Oh, it's so strange that there is so much abuse of power among conductors.

Ja, dit is gewoon...

Yes, this is just...

Dat is allemaal daar gebeurd.

That all happened there.

Die dirigenten zitten dan daar.

The conductors sit there.

En die muzikanten zitten allemaal in de kelder.

And those musicians are all in the basement.

Je ziet de nagelstrepen nog op de muur staan.

You can still see the nail marks on the wall.

Ja, inderdaad.

Yes, indeed.

Wat super vet moet dat zijn.

That must be so cool.

Ja, het was echt vet.

Yes, it was really cool.

Want even...

Just even...

Ik wil daar zo meer over horen.

I want to hear more about that.

Want even ter vergelijking.

Just for comparison.

Voor de luisteraar.

For the listener.

De veel backstages van het meeste theater is toch dat je een beetje tussen bier kratten.

The backstage of most theaters is mainly that you are a bit among beer crates.

Ja.

Yes.

In weerdehokken.

In weather shelters.

Ik heb wel eens in kleedkamers die gewoon sport...

I have sometimes been in locker rooms that just sport...

Een soort gymzaal kleedkamers waren.

They were sort of gym locker rooms.

Dat gewoon zo van die...

That just like that...

Van die lage bankjes.

From those low benches.

Lage houten bankjes.

Low wooden benches.

En dan nog ruik naar kindersokken.

And then still smell like children's socks.

Dat je heel veel van die haakjes hebt waar je je jas op kan doen.

That you have a lot of those hooks where you can hang your coat.

Ja, precies.

Yes, exactly.

Sommigen doen het wel goed overigens.

Some people do it well, by the way.

Sommige theaters wel.

Some theaters do.

Maar heel veel snappen niet hoe ze een beetje sfeer in de kleedkamer krijgen.

But many don't understand how to create a bit of atmosphere in the changing room.

En bij stek?

And with cuttings?

En bij theaters is ook behelpen.

And with theaters, it’s also making do.

Oh ja.

Oh yes.

Hoewel, die zijn heel erg lekker qua snacks.

However, they are really tasty as snacks.

Ja, daar was ik echt...

Yes, I was really there...

Want in theaters is het soms echt een beetje zoeken nog naar een snack.

Because in theaters it can sometimes be a bit of a search for a snack.

Maar?

But?

Maar openlucht.

But open air.

Oh ja.

Oh yes.

Schalen vol met kleine zakjes en nootjes.

Bowls full of small bags and nuts.

En sowieso concertzalen.

And anyway concert halls.

Heel veel snacks.

A lot of snacks.

Wat heerlijk.

How delightful.

En dan wil jij en ik proberen daar een beetje...

And then you and I want to try to...

Oh ja, toch dat niet te veel.

Oh yes, just not too much.

Maar een aantal van onze muzikanten zijn echt zo van...

But a number of our musicians are really like...

Oh, nou, snacks.

Oh, well, snacks.

En die zien je dan eigenlijk gewoon de hele dag snacks eten.

And they actually see you just eating snacks all day.

En er komt geen einde aan.

And there is no end to it.

Maar goed licht en een spiegel, dat was er dan niet.

But, well, there was no good light and a mirror.

Ja, precies.

Yes, exactly.

Soms heb je gewoon niet een goede spiegel.

Sometimes you just don't have a good mirror.

Nee.

No.

Dan denk je, nou, dat is echt het enige wat ik echt nodig heb.

Then you think, well, that's really the only thing I truly need.

Dat ik mijn hoofd even kan zien voordat ik...

That I can see my head for a moment before I...

Dan sta ik weer op de wc en doe ik een klein spiegeltje te kijken.

Then I stand up in the bathroom and use a small mirror to look.

Ja, ik heb op een gegeven moment gewoon standaard een handspiegel mee.

Yes, at one point I just started bringing a handheld mirror with me as a standard.

Oh ja.

Oh yes.

Ja, jij neemt het ook bij die openlucht.

Yes, you take it too at that outdoor place.

En bij stand-up moet je vaak door de keuken bijvoorbeeld op.

And with stand-up, you often have to go through the kitchen, for example.

En zo, toch? Of niet?

And so, right? Or not?

Of zo via het drankhok of het opslaghok.

Or through the drink room or the storage room.

Ja, zeker.

Yes, certainly.

Kom je dan zo...

Are you coming over like this...

Ja, klopt.

Yes, that's correct.

Nee, maar zeker als je net begint.

No, but especially when you're just starting out.

Dan zit je op een kratje te wachten.

Then you're sitting on a crate waiting.

Als kamerfestivals en zo.

Like room festivals and such.

Ik heb weleens opgetreden op een woonboot.

I have performed on a houseboat before.

Dan kon ik niet af.

Then I couldn't finish.

Tenminste, dan moet ik ook gewoon zeggen, nou, het is nu klaar.

At least, then I just have to say, well, it's done now.

Want ik kan wel afgaan, maar dan sta ik drie meter naar rechts bij de jassen te wachten.

Because I can fail, but then I'll be waiting three meters to the right by the coats.

En dan loop je alsnog zo langs me.

And then you walk right past me anyway.

Wat een lul.

What a jerk.

Is dat nou in Utrecht zo'n theater waar ze dan een emmer hebben achter?

Is that a theater in Utrecht where they have a bucket behind?

Ja, het Werft Theater.

Yes, the Werft Theater.

Het Werft Theater, omdat als je naar de wc moet, dan moet je via de zaal.

The Werft Theater, because if you need to go to the bathroom, you have to go through the auditorium.

Dan staat er een emmer.

Then there is a bucket.

Het Werft Theater Utrecht, een hele leuke plek om te spelen.

The Werft Theater Utrecht, a really nice place to perform.

Ik bedoel, dat is een van mijn eerste try-outs.

I mean, that's one of my first try-outs.

Dat is ook meestal daar.

That's usually there as well.

En dat het publiek daar heel leuk is.

And that the audience there is very nice.

Alleen, het is inderdaad...

Alone, it is indeed...

Een emmer?

A bucket?

Ja, het is denk ik ook een soort kerker.

Yes, I think it's also a kind of dungeon.

Zo voelt het een beetje.

It feels a bit like that.

Dat is de vibe.

That is the vibe.

Maar ze hebben erachter, ze hebben inderdaad een emmer, omdat ze geen wc hebben.

But they have a bucket behind it, because they don't have a toilet.

En dan kun je dus, als je wil, als je echt heel nodig moet, moet je kakken in een emmer.

And then you can, if you want, if you really have to go badly, you have to poop in a bucket.

Wauw.

Wow.

Kakken ook.

They poop too.

En ging het goed in het concert?

And did it go well at the concert?

Het was aardig, zoals kijken.

It was nice, like watching.

Nee.

No.

Niet?

Not?

Oh, je was ziek natuurlijk.

Oh, you were sick, of course.

Nee, ik kon het uiteindelijk niet.

No, I couldn't do it in the end.

Zegt hij.

He says.

Maar ik hoorde van anderen dat hij er gewoon was, maar dat je na afloop meteen weg is.

But I heard from others that he was just there, but that you leave immediately afterwards.

Dat vond ik gewoon niet zo goed.

I just didn't think that was very good.

Niet zo goed?

Not so good?

Nee.

No.

Ik dacht, nee.

I thought, no.

Ik heb het ook al lang gezien hoor.

I've seen it for a long time too, you know.

Ik doe alsof ik naar Utrecht ga binnenkort.

I'm pretending that I'm going to Utrecht soon.

Maar ik ben naar Maartje en Kien in de Ziggo Dome gegaan.

But I went to Maartje and Kien at the Ziggo Dome.

Ja, inderdaad.

Yes, indeed.

Maar vertel eventjes, hoe was het?

But tell me, how was it?

Hoe was het?

How was it?

Het was, ik vond het beestachtig vet.

It was, I thought it was beastly cool.

Ik denk echt dat ik het leukste en vetste optreden van mijn leven vond.

I really think I found the best and coolest performance of my life.

Hoe heb je dit überhaupt, hoe regel je zoiets?

How did you even manage this, how do you arrange something like that?

Zijn jullie naar jullie toe gekomen?

Have you come to yourselves?

Of hebben jullie zelf...

Or do you have...

Nee, wij zijn, of tenminste onze impresariaten van onze boekingskantoor.

No, we are, or at least our management from our booking agency.

Oh, je belt niet zelf dan?

Oh, you’re not calling yourself then?

Ik wil zeggen zelf.

I want to say myself.

Hallo.

Hello.

Nee, we hadden het over dat we graag een concerttour wilden doen.

No, we were talking about how we would like to do a concert tour.

En toen hadden we het eigenlijk over van welke zalen zouden we nou willen.

And then we were actually talking about which halls we would want.

En toen stond het concertgebouw bovenaan ons lijstje.

And then the concert hall was at the top of our list.

Maar wij dachten zelf eigenlijk, we dachten wel, we willen wel een grote zaal.

But we actually thought, we did think, we want a large hall.

Dan willen we niet in een kleine zaal.

Then we do not want to be in a small room.

Want dat wilden we graag.

Because that's what we wanted.

Maar eigenlijk zeiden wij al, of met name Jenny zei, nee, maar dat moeten we niet eens aan ons management vragen.

But actually we already said, or specifically Jenny said, no, but we shouldn't even ask our management about that.

Want dat gaat toch niet lukken.

Because that isn't going to work.

Dat kan toch niet.

That can't be possible.

Wij kunnen daar niet staan.

We cannot stand there.

Toen zeiden we van, nou weet je wat, we kunnen het allicht aangeven dat we het leuk zouden vinden.

Then we said, well you know what, we can certainly indicate that we would like it.

En dan kunnen zij bellen.

And then they can call.

En zij zei, dat is heel vet, ik weet niet of dat lukt.

And she said, that's really cool, I don't know if that's going to work.

Een week later zeiden ze, het is gelukt.

A week later they said, it worked.

Ze waren heel blij.

They were very happy.

Het concertgebouw wil juist ook meer doen met wat modernere muziek.

The concert hall wants to do more with more modern music.

Nou ja, jullie zijn natuurlijk wat dat betreft het perfecte crossover misschien.

Well, you are of course the perfect crossover in that respect.

Ja, want een week of twee weken daarvoor ben ik naar Flip Norman geweest.

Yes, because a week or two before that I went to Flip Norman.

Die deed Leonard Cohen.

That was done by Leonard Cohen.

Ja, ook dat ik dacht, ik ga even kijken naar hem, hoe dat is lichte muziek.

Yes, I thought I would take a look at him, how that is light music.

Maar dat vond ik ook echt supermooi daar.

But I also thought it was really beautiful there.

Misschien kan ik mijn kleinkunstliedjesprogramma daar doen.

Maybe I can perform my cabaret songs program there.

Nou, misschien kan je dat doen, ja.

Well, maybe you can do that, yes.

Misschien wel.

Maybe so.

Maar het was, wat ik het vetste...

But it was, what I thought was the coolest...

Het is ook een kleine zaal, die is ook heel mooi trouwens.

It is also a small hall, which is very nice by the way.

Wat ik het vetste vond, je hebt van die trappen achter het podium waar je op moet komen.

What I found the coolest was that you have those stairs behind the stage that you have to go up.

Wij konden met z'n tweeën van één trappen.

We could both fit on one step.

Maar we zeiden, nee, laten we allebei één trap nemen.

But we said, no, let's both take one step.

Dus we hadden twee verschillende trappen.

So we had two different stairs.

En toen werden uit onze chique kleedkamer gehad door een man.

And then we were taken out of our fancy dressing room by a man.

Die zei, kom maar mee naar de trappen.

She said, come with me to the stairs.

Dus wij stonden zo klaar voor die trappen.

So we were all set for those stairs.

En bovenaan die trappen zijn gesloten deuren.

And at the top of those stairs are closed doors.

En per deur stond één iemand die dan die deur voor je opentrekt.

And at each door stood one person who then opens that door for you.

Dus ik kwam aan bij mijn deur.

So I arrived at my door.

En ik zei een beetje zo grappig van, zo, jullie zijn de professionele deurenopeners.

And I said a little jokingly, like, you guys are the professional door openers.

Ja, mevrouw.

Yes, madam.

Dus ik zo, oh, dat is wel een belangrijke functie, hè?

So I was like, oh, that's quite an important role, isn’t it?

Inderdaad, mevrouw.

Indeed, madam.

En toen opeens sloeg het in me, was ik echt ontroerd.

And then suddenly it hit me, I was really moved.

Dat ik dacht, ik ben op een plek, hier moet ik ook niet grappig over doen.

That I thought, I'm in a place, I shouldn't make jokes about this either.

Ik ben echt op een plek met historie en met waarde.

I am really in a place with history and value.

En deze mensen voelen dat ook.

And these people feel that too.

En ik vond dat zo mooi.

And I found that so beautiful.

En toen stond ik daar eventjes.

And then I stood there for a moment.

Toen was er een man, echt een soort buis.

Then there was a man, really a kind of tube.

Butler, een man, een chique man.

Butler, a man, a stylish man.

Die keek door het raampje.

She looked through the little window.

En die besloot, het is klaar.

And he/she decided, it's over.

Die liep naar het midden van de gang.

That walked to the middle of the hallway.

Die zei, drie, twee, één, go!

That said, three, two, one, go!

En toen gingen al die deuren tegelijk open.

And then all those doors opened at once.

En liepen wij die zaal in.

And we walked into that hall.

En dan is het, het is ook de grootste zaal.

And then it is, it is also the largest hall.

1800 man zat er.

There was a man in 1800.

En niet, ook echt van het leukste publiek dat er bestaat.

And not, really from the nicest audience that exists.

Veel breinaalden waren er.

There were many knitting needles.

Maar echt leuk, echt warm publiek.

But really fun, really warm audience.

Dus op het moment dat wij gingen lopen, was er al een soort...

So at the moment we started walking, there was already a kind of...

deken van liefde die over ons heen kwam.

a blanket of love that came over us.

Ja, en toen kwamen we daar aan.

Yes, and then we arrived there.

En toen zette ik in.

And then I placed my bet.

En toen wou ik alleen maar huilen.

And then I just wanted to cry.

Ik voelde alleen maar zo, ik moet huilen.

I only felt this way, I want to cry.

Dus toen begonnen we zo, we beginnen met heel lang geleden.

So then we started like this, we start with a long time ago.

Zo heel lang.

So very long.

Ik dacht, sorry, ik moet heel even ademhalen.

I thought, sorry, I just need to breathe for a moment.

Ja, echt.

Yes, really.

Ik moest gewoon even ademhalen.

I just needed to take a breath.

En toen, en Jen ook.

And then, and Jen too.

En we keken elkaar zo uit.

And we looked at each other like that.

Oké, fuck it, we gaan.

Okay, fuck it, we're going.

En toen hebben we echt, ja, ik durf ook wel te zeggen...

And then we really, yes, I dare to say...

misschien wel het beste concert van ons leven gesproken.

perhaps the best concert of our lives, they said.

Het was echt, ja, het was echt magisch.

It was really, yes, it was really magical.

Het was echt geweldig.

It was really wonderful.

Oh, wat vet.

Oh, how cool.

Alex vond van niet, maar...

Alex disagreed, but...

Nou, ja, het was gewoon een beetje...

Well, yes, it was just a bit...

Het voelde obligaat voor mij.

It felt obligatory to me.

Gratuit.

Free.

Maar je hebt mijn recensie binnenkort op theaterkrant.nl.

But you will soon have my review on theaterkrant.nl.

Nee, maar eventjes, want dan komen we bij jou op.

No, just for a moment, because then we'll come to you.

Maar jij zit natuurlijk, Alex, jij zit echt in een hele andere...

But you are in a completely different...

Jij bent echt nog helemaal aan het begin van een nieuwe voorstelling.

You are really just at the beginning of a new performance.

Ja, klopt.

Yes, that's correct.

Ik ben nu lekker in de stand-up-mode op het moment nog.

I am currently in the stand-up mode right now.

Dus ik ben nu nog veel een toemler en zo.

So I'm still very much a persuader and so on.

En ik heb komend weekend eerst de try-out.

And I have the try-out this coming weekend.

Voor wie het wil.

For those who want it.

Kan zijn.

It could be.

Je hebt net een nieuwe try-out in de verkoop gedaan in Klein Bellevue.

You just made a new try-out sale in Klein Bellevue.

Ja, klopt.

Yes, that's right.

En daar zijn nu nog kaarten voor, denk ik, als dit uitgezonden wordt.

And I think there are still tickets available for that when it is broadcast.

Dus dat moet je snel bestellen, want dan kan je nog wijzen.

So you need to order that quickly, because then you can still point.

Leuk.

Nice.

Thanks.

Thanks.

Maar ja, dat is heel leuk en spannend, want het is nu zo...

But yes, that's very nice and exciting, because it is now so...

Dan ben je nog aan het slijpen en een beetje aan het meten.

Then you are still grinding and measuring a bit.

En ik heb meerdere dingen waarvan ik denk, oh ja, dat is heel leuk.

And I have several things that I think, oh yes, that is really nice.

En ik heb nog wat dingen waarvan ik denk, ik heb geen idee wat het is.

And I have some things that I think, I have no idea what it is.

Maar ik vind ook...

But I also think...

En je wil nog naar het einde hollen de hele tijd.

And you still want to rush to the end all the time.

Dat je eigenlijk al precies wil weten...

That you actually already want to know exactly...

Wat is het begin, midden, eind.

What is the beginning, middle, end?

Maar dat kan nog niet.

But that is not possible yet.

Dus je moet het zo stapje voor stapje...

So you have to take it step by step...

Uitzoeken.

Sorting out.

Uitzoeken, ja.

Sorting it out, yes.

Hoeveel try-outs heb je voor de première?

How many try-outs do you have before the premiere?

Ja, want ik ga pas 12 december eigenlijk echt in de première.

Yes, because I am only really going to the premiere on December 12.

Dus ik heb er nog iets van 25 of zo.

So I have about 25 or so left.

Oh, joh.

Oh, come on.

En heb je nou, want je hebt hier voor een toneelstuk gedaan...

And now you have, because you performed here for a play...

Heb je nou dat je het heel erg lekker vindt om weer zo...

Do you now find it very enjoyable to be like that again...

Nou, wat ik heel lekker vind, is dat ik het zo zelf mag bepalen allemaal.

Well, what I really like is that I get to determine everything myself.

En dat gewoon wat ik zeg is de voorstelling.

And that simply what I say is the performance.

Dus dat is het verschil tussen toneelstukken.

So that is the difference between plays.

En als ik op een avond denk, en nu ga ik dit zingen...

And if on an evening I think, now I'm going to sing this...

Dan is dat...

Then that is...

Wat ik zeg is de show.

What I say is the show.

Ja.

Yes.

En dat is leuk.

And that is nice.

En dat is ook het enge, of zo.

And that is also the scary part, or something.

Ja, precies.

Yes, exactly.

Maar ja.

But yes.

Maar ik vind het vooral heel leuk om gewoon weer comedian te zijn.

But I mainly just really enjoy being a comedian again.

En zo echt de mensen toe te spreken.

And to truly address the people.

Want ik was heel erg gewend aan het...

Because I was very much used to the...

Ik moet doen alsof zij er niet zijn.

I have to pretend they are not there.

Terwijl ik vind juist het vette aan stand-up...

While I think the cool thing about stand-up is...

Dat je zo...

That you're so...

Je maakt het met de mensen.

You make it with the people.

Ik kan het niet doen in een lege ruimte.

I can't do it in an empty space.

Ja, kan wel, maar dan ben je triest.

Yes, that can be, but then you are sad.

Ja.

Yes.

En I've tried it.

And I've tried it.

Maar nee, dus ja.

But no, so yes.

Dat is te gek.

That's crazy.

En ik heb sowieso...

And I have anyway...

Ik ben eigenlijk...

I am actually...

Los van dat ik een klein beetje ziek was...

Apart from the fact that I was a little bit sick...

Ben ik in mijn nopjes nu.

I am quite pleased now.

Want de herfst begint.

Because autumn is beginning.

Oh!

Oh!

Lekker, hè?

Tasty, isn't it?

Het is nu lekker koel.

It is nice and cool now.

De vorige aflevering zaten we te zweten als een gek.

In the previous episode, we were sweating like crazy.

Hebben we het raam nog opengezet.

Did we leave the window open?

We gingen bijna nokkie worden.

We were almost going to be broke.

We gingen bijna nokkie.

We almost went bankrupt.

Ik was helemaal weg.

I was completely gone.

Ben jij ook een herfstman, Pepijn?

Are you also an autumn man, Pepijn?

Oh, enorm!

Oh, enormous!

Natuurlijk.

Of course.

Peter van Rooijen heeft ooit een lied geschreven voor mij...

Peter van Rooijen once wrote a song for me...

Over mijn liefde voor de herfst.

About my love for autumn.

Sowieso een van de mooiste liedjes over de herfst ooit.

Definitely one of the most beautiful songs about autumn ever.

Niet jouw lied, sorry.

Not your song, sorry.

De herfst in Amsterdam van Peter van Rooijen.

The autumn in Amsterdam by Peter van Rooijen.

Er was één keer toen had ik heel erg liefdesverdriet.

There was one time when I was very heartbroken.

En toen kwam Peter bij mij thuis langs voor iets.

And then Peter came by my house for something.

En toen was ik heel verdrietig.

And then I was very sad.

En toen zei hij...

And then he said...

Zal ik een liedje voor je spelen?

Shall I play a song for you?

Nee, hij heeft niet zonder het liedje voor je gespeeld.

No, he didn’t play without the song for you.

Toen zat ik zo alleen in mijn huis.

Then I was so alone in my house.

En hij was...

And he was...

En toen heeft hij gewoon zo heel rustig voor mij...

And then he just did it so calmly for me...

Het is herfst in Amsterdam.

It is autumn in Amsterdam.

Nou, het is hier wel bijgebleven.

Well, it has certainly stuck with me here.

Wat weird is met Peter van Rooijen...

What is weird with Peter van Rooijen...

Is dat hij dus ook...

So that means he also...

Ook dat af en toe bij mij.

That happens to me occasionally too.

Dan belt hij me eens aan.

Then he'll call me once.

En zegt hij...

And he says...

Zal ik een liedje weer spelen?

Shall I play a song again?

Dan zeg ik...

Then I say...

Nee, ik ben mijn administratie aan het doen, Peter van Rooijen.

No, I am doing my paperwork, Peter van Rooijen.

Dan zeg je...

Then you say...

Herfst in Amsterdam.

Autumn in Amsterdam.

Nee, ik heb even geen tijd, Peter van Rooijen.

No, I don't have time right now, Peter van Rooijen.

De mooiste zin in de ding.

The most beautiful sentence in the thing.

Het is of de stad, omdat hij huilt, zich in zijn capuchon verschuilt.

It is as if the city, because it is crying, is hiding in its hood.

Het is herfst in Amsterdam.

It is autumn in Amsterdam.

Ja, dat is een hele mooie zin.

Yes, that is a very beautiful sentence.

Ja, dat is wat het is ook.

Yes, that is what it is as well.

Dat was het.

That was it.

Ik ken hem eigenlijk niet.

I don't actually know him.

Nee, maar het wordt herfst.

No, but it is becoming autumn.

Het is heerlijk.

It is delightful.

Ik hou ervan.

I love it.

Maar ik denk dat heel veel luisteraars nu denken...

But I think a lot of listeners are thinking now...

Het is helemaal gek geworden.

It has gone completely crazy.

Mijn vriendin houdt zo van de zomer.

My girlfriend loves summer so much.

Dus die ziet het nu als de dood komt.

So he sees it when death comes.

Alles gaat weg.

Everything is going away.

Alles wordt regen en koud.

Everything becomes rain and cold.

Winter is coming.

Winter is coming.

Ik denk juist...

I think just...

Ik kan nu weer...

I can now again...

De temperaturen worden normaler.

The temperatures are becoming more normal.

Chiller.

Chiller.

Ik hou niet van regen, tuurlijk.

I don't like rain, of course.

Maar ik hou wel van binnen.

But I do love being inside.

Ik ben wel een binnenkind.

I am indeed an indoors person.

En ik heb dus altijd een soort ding gehad met september en zo.

And I've always had some kind of thing with September and all.

Ik kreeg dus altijd nog een soort back to school gevoel.

So I always still had a kind of back to school feeling.

Hey.

Hey.

Omdat ik altijd denk...

Because I always think...

Nou.

Well.

Dan heb ik altijd...

Then I always have...

Ik heb dat altijd gehad.

I have always had that.

Ik vind dat altijd leuk.

I always find that enjoyable.

In de zomer denk ik leuk.

In the summer, I think it's nice.

En dan tegen het einde dacht ik altijd...

And then towards the end, I always thought...

Oké, dan ga ik nu...

Okay, I'm going now...

Komend jaar...

Coming year...

Ik ga opnieuw beginnen.

I am going to start again.

Ik heb er zin in.

I'm looking forward to it.

Ik vond school ook leuk.

I also liked school.

En ik dacht ook elk jaar...

And I also thought every year...

Ik ga mezelf helemaal opnieuw uitvinden.

I am going to completely reinvent myself.

Dit jaar word ik de coole gast van de klas.

This year I will be the cool kid in class.

En dan kwam ik op school...

And then I arrived at school...

De klas had die memo duidelijk niet gekregen.

The class clearly hadn't received that memo.

Je was nog steeds.

You were still.

Het niet.

It doesn't.

Voor hun was ik ook nog die gast...

For them, I was still that guy...

Die gewoon in zijn broek had gepist bij de gym.

Who just peed his pants in gym class.

Maar...

But...

Dat was niemand vergeten.

That was forgotten by no one.

Dus ik zei...

So I said...

Jongens, nee.

Boys, no.

Nee.

No.

Ik ben er anders.

I am different.

Ik heb een luier.

I have a diaper.

Ik was zestien of zo.

I was sixteen or so.

Dus in ieder geval dacht je...

So in any case, you thought...

Ik ga nu...

I'm leaving now...

Ik had altijd zin in de herfst.

I always looked forward to autumn.

En dat voel ik nog steeds.

And I still feel that.

Toch al heel lang niet meer op school zit.

Has not been in school for a long time.

Ik had steeds het gevoel van...

I kept having the feeling of...

Oh ja.

Oh yes.

Boeken halen.

Get books.

En...

And...

Maar het is ook een beetje hetzelfde met theaterseizoen.

But it's also a bit the same with the theater season.

Toch?

Right?

Het is toch ook gewoon inderdaad dat jij nu met je try-outs begint.

It's true that you are starting your try-outs now.

Dat is ook een beetje een soort back to school.

That's also a bit of a kind of back to school.

Nou ja.

Well then.

En iedereen heeft dat ook.

And everyone has that too.

Dan heb je gewoon een ander soort baan.

Then you just have a different kind of job.

En je hebt natuurlijk vakantie gehad.

And of course you have had a vacation.

We gaan er weer...

We're going again...

Nou, ik kom er dus door die basisschool.

Well, I’m getting through it because of that primary school.

Dat er ook heel veel ouders zijn.

That there are also a lot of parents.

Ik heb gewoon net zes weken kindervakantie gehad.

I just had six weeks of school vacation.

Omdat mijn kindjes...

Because my little ones...

Maar er zijn heel veel ouders die gewoon de hele zomer door moeten werken.

But there are many parents who have to work all summer long.

Oh ja?

Oh yes?

Ga je dus in september allemaal op vakantie?

So are you all going on vacation in September?

Of de ouders niet?

Or the parents not?

Nee, de ouders niet.

No, not the parents.

Want die kinderen kunnen dan niet meer weg.

Because those children won't be able to leave anymore.

Maar ook best wel veel ouders zeggen...

But quite a few parents also say...

Ja, ik heb twee weken vakantie in de zomer.

Yes, I have two weeks of vacation in the summer.

Eigenlijk niet die zes weken.

Actually not those six weeks.

Nee, oké.

No, okay.

Maar dan kan je toch alsnog wel zoiets hebben van...

But then you can still have something like...

Ik weet het niet.

I don't know.

Ik ken dat niet.

I don't know that.

Maar ik ga...

But I'm going...

Hoe is dat nou?

How is that now?

Werken?

Working?

In de zomer hebben wij het gewoon rustiger.

In the summer we simply have it more relaxed.

Dat is...

That is...

Het ligt allemaal op z'n gat.

It's all gone to hell.

Het ligt gewoon allemaal op z'n gat.

It's all just in a mess.

Zullen we even naar de samenwerking gaan?

Shall we go to the collaboration for a moment?

Ja, en dan gaan we naar...

Yes, and then we go to...

Ja, laten we dat lekker doen.

Yes, let's do that nicely.

Dan gaan we naar school.

Then we're going to school.

Joku!

Joku!

Nou, we hebben het al een paar keer over gehad met Joku.

Well, we've already talked about it a few times with Joku.

Het is een schoonmaakmiddel.

It is a cleaning agent.

Het is fantastisch.

It is fantastic.

Want ja, alles wordt schoon.

Because yes, everything will be clean.

En het is niet zoals normale schoonmaakmiddelen...

And it's not like regular cleaning products...

waar dingen...

where things...

Die alle bacteriën dood.

That kills all bacteria.

Juist niet.

Just not.

Het maakt gebruik van goede bacteriën.

It uses good bacteria.

Probiotica!

Probiotics!

Probiotica.

Probiotics.

En namelijk poetshulpjes...

And namely cleaning helpers...

die helpen met schoonmaken.

they help with cleaning.

Nog tot zeven dagen na het opbrengen.

Up to seven days after the assessment.

Het is geweldig.

It is amazing.

Het zijn hele fijne producten.

They are very nice products.

Maar ik denk dat een hele hoop van onze luisteraars dat inmiddels weten.

But I think a lot of our listeners know that by now.

Want we hebben ook berichtjes gekregen van luisteraars...

Because we also received messages from listeners...

dat ze het hebben besteld.

that they ordered it.

En ik wil blij mee zijn.

And I want to be happy with it.

Dat vinden we heel leuk.

We think that's very nice.

Wij willen wel even benadrukken...

We would like to emphasize...

dat als je het gaat bestellen...

that when you are going to order it...

dat je korting krijgt via ons.

that you receive a discount through us.

Ja, met de code HETEBREI aan elkaar...

Yes, with the code HETEBREI together...

krijg je namelijk 20% korting op Joku.nl.

you get 20% discount on Joku.nl.

Joku schrijf je Y-O-K-U-U.nl.

Joku, you write Y-O-K-U-U.nl.

En wat vooral fijn is om te bestellen...

And what is especially nice to order...

is dat hebben ze nu zin in.

Is that what they are looking forward to now?

De full home bundel.

The full home bundle.

En dan krijg je dus een pakket met allerlei dingen.

And then you get a package with all sorts of things.

En dan ben je eigenlijk gewoon gepakkerd.

And then you're basically just screwed.

Wat zit daar allemaal in?

What is all that?

Ik ga het je even vertellen.

I'm going to tell you.

Wat daar allemaal in zit, is dus allemaal producten.

What is all in there are all products.

Zoals bijvoorbeeld drie hervulbare sprayflessen.

For example, three refillable spray bottles.

Die heerlijke flessen.

Those delightful bottles.

Die zo lekker zijn.

They are so delicious.

Ja, dus als je een paar keer klikt...

Yes, so if you click a few times...

gaat die nog even lekker door zo.

It's still going nicely like that.

Twee parels per fles.

Two pearls per bottle.

En de parels, dat zijn zo de bacteriën.

And the pearls, those are the bacteria.

Die duwen lekker in de fles.

They push nicely into the bottle.

Dertig wc-bommen.

Thirty toilet bombs.

Honderd gram vloerreiniger.

One hundred grams of floor cleaner.

Daar kan je ook je vloer lekker mee doen.

You can also use it for your floor.

En nog veel meer.

And much more.

Handzeep, vaatwastabletten, dat soort dingen.

Hand soap, dishwasher tablets, that kind of thing.

En die heerlijke, en die gebruik ik dus echt heel vaak.

And that delicious one, I use it really very often.

De wasstrips.

The wax strips.

Ik ook, maar ik gebruik alles heel.

Me too, but I use everything carefully.

En ik meen het dat ik het een heel fijne product vind.

And I mean it that I find it a very nice product.

En dat zal Pepijn niet weten, maar het ruikt heel erg lekker.

And Pepijn won't know that, but it smells very nice.

Oh ja, het ruikt dus ook heel erg lekker.

Oh yes, it also smells very nice.

En het is heel milieubewust.

And it is very environmentally conscious.

Omdat je gooit eigenlijk geen plastic meer weg.

Because you actually don't throw away any plastic anymore.

Je krijgt een hervulling.

You will receive a refill.

Dat is gewoon alleen de inhoud.

That is just the content.

En daar doe je water bij.

And there you add water.

En zo werkt dat.

And that's how it works.

En wat kost dat full home bundel?

And what does that full home bundle cost?

Als je onze kortingscode deed te bereiken.

If you were able to use our discount code.

Wat heb je gebruikt?

What did you use?

Nou, dat kost dan 96,95 euro.

Well, that will cost 96.95 euros.

En dan heb je gewoon een heel pakket.

And then you just have a whole package.

En dan is je huis gewoon schoon.

And then your house is simply clean.

Dan kan je iedereen zijn huis schoon gaan maken.

Then you can go clean everyone’s house.

Dan kun je gewoon door de buurt.

Then you can just walk through the neighborhood.

Laat me erin, ik maak het hier schoon.

Let me in, I'll clean it up in here.

Nee, ik wil niet.

No, I do not want to.

Jawel, want het is van Joku.

Yes, because it's from Joku.

En dan zeggen mensen, prima, kom dan maar binnen.

And then people say, fine, come on in.

Ik heb probiotica bij je.

I have probiotics with you.

Hop, dat doen we gewoon lekker.

Sure, we'll just do that nicely.

Dus Alex, zeg eens even de tag.

So Alex, what’s the tag?

Hardwerkende doorpoetsproducten voor luie poetsers.

Hardworking cleaning products for lazy cleaners.

Dat is wat het is, jongens.

That's what it is, guys.

Ga naar Joku.

Go to Joku.

Dus dat is J-O-K-U-U.

So that is J-O-K-U-U.

En dan krijg je met de code HETEBRIJ aan elkaar 20% korting.

And then you get 20% discount with the code HETEBRIJ.

Oké, maar hebben jullie hetzelfde gehad?

Okay, but did you all have the same?

Vond jij school...

Did you find school...

Nee, ik vond school verschrikkelijk.

No, I found school terrible.

Natuurlijk.

Of course.

Zoals het hele leven.

Just like life itself.

Nee, echt niet.

No, really not.

Ik vind het leven nu heel leuk.

I find life very enjoyable now.

Maar ik vond het gewoon ingewikkeld.

But I just found it complicated.

Ik heb nu wel het gevoel, ik moet mijn boeken kaften.

I now feel like I need to cover my books.

Dat vond ik ook heel leuk.

I thought that was really nice too.

En dat moment, ik zat erover na te denken, boeken kaften.

And at that moment, I was thinking about covering books.

En dan naar de Bruna of Hema, ik weet niet waar.

And then to the Bruna or Hema, I don't know where.

En dan had je zo'n V&A schoolcampus.

And then you had such a V&A school campus.

En dan zo je pass erhalen.

And then you get your pass.

En je geodriehoek.

And your protractor.

En die hele etui.

And that whole case.

En die hele ingewikkelde rekenmachine.

And that whole complicated calculator.

En boekenkaftenspul.

And book cover stuff.

En dan van dat tape waar je de hoekjes mee deed.

And then that tape you used for the corners.

T-packs.

T-packs.

Die je dan nooit gebruikt.

That you never use.

Maar ja, ik heb vannacht weer...

But yes, I had again last night...

Ik droom, denk ik, één keer in de maand over volgspinnen.

I dream, I think, once a month about follow spiders.

Dat sowieso.

For sure.

En één keer in de maand over, of één keer in de twee weken zelfs.

And once a month, or even once every two weeks.

Dat ik de zesde opnieuw moet doen.

That I have to redo the sixth.

Of, ik heb vannacht gedroomd, je Engelse examen moet over.

Or, I dreamed last night, your English exam has to be redone.

En toen moest ik mijn Engelse examen opnieuw doen.

And then I had to retake my English exam.

En toen moest ik een verhaal schrijven in het Engels.

And then I had to write a story in English.

Daarna werd het weg.

Then it was gone.

En dan moest ik het nog een keer uit mijn hoofd precies hetzelfde schrijven.

And then I had to write it down exactly the same from memory one more time.

Zoiets.

Something like that.

Dan kreeg ik een heel dik boek.

Then I got a very thick book.

En die moest je dan één keer lezen, een Engels boek.

And you had to read it once, an English book.

En daarna helemaal uit je hoofd kennen.

And then know it completely by heart.

Dat zijn de dromen die ik heb.

Those are the dreams I have.

Hoe lang is dit geleden ongeveer?

How long ago was this approximately?

Te lang.

Too long.

Om dit soort dromen te hebben.

To have this kind of dreams.

Goed zes?

Good six?

Nee, de zesde is...

No, the sixth is...

Dus dan ben je achttien.

So then you are eighteen.

Ik ben nu negen en dertig.

I am now thirty-nine.

Dus bijna twintig jaar geleden.

So almost twenty years ago.

Maar daar moet iets traumatisch gebeurd zijn.

But something traumatic must have happened there.

Nee, helemaal niet.

No, not at all.

Maar dat maakt dus blijkbaar zoveel indruk.

But that apparently makes such an impression.

Als je een vrij traumaloze jeugd hebt gehad.

If you had a fairly trauma-free childhood.

Dan maakt de zesde gewoon examen.

Then the sixth one just takes the exam.

En ik wilde geneeskunde studeren.

And I wanted to study medicine.

Dus ik moest...

So I had to...

Of ik wilde een achte en een half gemiddeld hebben.

Or I wanted to have an eight and a half average.

Want dan hoefde ik niet in te gaan.

Because then I didn't have to respond.

En dan hoefde ik niet in te loten.

And then I didn't have to draw lots.

Thank god, gebeurde dat niet.

Thank God that didn't happen.

Ik ga wel dokters spelen.

I'm going to play doctor.

Heb je geloot voor medicijnen?

Did you draw lots for medicine?

Ik heb geloot.

I have drawn lots.

Toen werd ik uitgeloot.

Then I was drawn.

En toen ging ik psychologie studeren in Groningen.

And then I went to study psychology in Groningen.

En dat was supermooi.

And that was super beautiful.

Nee, dat vond ik ook niet zo leuk.

No, I didn't think that was very nice either.

En toen wilde ik naar de toneelschool.

And then I wanted to go to drama school.

Toen werd ik afgewezen volgens mij.

Then I think I was rejected.

En toen wilde ik de vooropleiding theater in Utrecht doen.

And then I wanted to do the preparatory theater education in Utrecht.

En toen werd ik gelukkig weer uitgeloot.

And then I was happily drawn again.

Dus toen kon ik tegen mijn ouders zeggen.

So then I could tell my parents.

Sorry, ik heb het geprobeerd.

Sorry, I tried.

Geneeskunde heb ik geprobeerd.

I tried medicine.

Het is niet geworden.

It didn't happen.

Het is fucking niet geworden.

It fucking didn't happen.

Ik ga lekker vooropleiding theater doen.

I'm going to do a nice preparatory course in theater.

Toen hele rietes.

Then whole reeds.

En wat vonden je ouders daar dan van?

And what did your parents think about that?

Ja, die vonden het toch wel leuk.

Yes, they thought it was quite nice.

Dat je het te lief kan doen.

That you can be too sweet.

Dat was niet zo'n groot ding.

That wasn't such a big deal.

Maar voor mezelf was dat wel een ding, denk ik.

But for myself, that was indeed a thing, I think.

Maar ik heb wel die angst over de zesde.

But I do have that fear about the sixth.

Heb jij nooit die dromen?

Don't you ever have those dreams?

Nee, maar ik betrapte me wel ooit.

No, but I did catch myself once.

Toen was ik weer in de buurt van mijn oude school.

Then I was again near my old school.

In Groningen, een middelbare school.

In Groningen, a high school.

En dat ik mezelf op de gedachte betrapte.

And that I caught myself thinking.

Dat mijn oud docent Duits.

That my former German teacher.

Herr Lücht.

Mr. Lücht.

Ja, die kwam ook echt uit Duitsland.

Yes, it really did come from Germany.

Die was echt een Duitse.

She was really a German.

Hij was een hele leuke fan, maar ook streng.

He was a really nice fan, but also strict.

En daar heb ik veel aanvaringen mee gehad.

And I have had many conflicts with that.

Hij riep ook dingen als...

He also shouted things like...

Ordnung muss sein!

There must be order!

In een ander context.

In another context.

En wij mochten elkaar wel.

And we liked each other.

Maar ik had mijn shit nooit op orde.

But I never had my shit together.

En nooit af op tijd.

And never finish on time.

En ik moest altijd uitstel en dingen.

And I always had to postpone things.

En gelul.

And bullshit.

Of toch een beetje spijbelen.

Or maybe just skip class a little.

En dat hij naar buiten zou komen.

And that he would come outside.

Want ik had Duits 2.

Because I had German 2.

En dat dan bleek dat ik toch nog ging.

And then it turned out that I still went.

En dat ik nog iets van Duits niet gehaald had.

And that I hadn't passed something in German yet.

En dat bleek dat daarmee met terugwerkende kracht...

And it turned out that, retroactively...

al mijn opleidingen niet telden.

all my degrees did not count.

Tot ik dat ding dan alsnog zou...

Until I would still...

Dat gevoel.

That feeling.

Dat heb ik wel.

I do have that.

En dan in droomvorm.

And then in dream form.

Eén keer in de maand.

Once a month.

Maar het schijnt dat heel veel mensen dat hebben.

But it seems that a lot of people have that.

Ik heb trouwens één keer gespeakt op de middelbare school.

By the way, I once spoke at high school.

Maar één keer?

But only once?

Nou, waar ik later achter kwam is dat je in die...

Well, what I later found out is that you in that...

Hadden jullie ook zo'n ingewikkelde...

Did you also have such a complicated...

Grafische rekenmachine.

Graphing calculator.

Ja, grafische rekenmachine.

Yes, graphing calculator.

Hele lappe tekst, hele formules had ik daar opgeslagen.

Whole chunks of text, whole formulas I had saved there.

Wij zijn ook zo opgegroeid in de tijd dat...

We also grew up in the time when...

Wij zijn natuurlijk die grensgeneratie dat...

We are of course that border generation that...

De digitale wereld was net rioting.

The digital world was just rioting.

En wij snapten dat beter dan onze docenten.

And we understood that better than our teachers.

Dus ook het begin van internet was ook zo dat...

So the beginning of the internet was also such that...

Dan kon je hele werkstukken en dingen...

Then you could do entire projects and things...

Van het internet plukken.

Picking from the internet.

En zij wisten niet hoe dat werkte.

And they did not know how that worked.

Wat is internet?

What is the internet?

Ze wisten niet eens wat het was.

They didn't even know what it was.

Dus dat wel maar één keer met een papiertje echt.

So only that once with a piece of paper, really.

En dat was bij les Duits meteen betrapt.

And that was immediately caught in German class.

Meteen in één.

Right away in one.

Een keer bij natuurkunde.

Once during physics.

Toen dacht ik, als ik het heel klein doe...

Then I thought, if I do it very small...

Valt het juist op. Dus ik doe het heel groot.

Is it noticeable? So I'm doing it very big.

En bijna als een soort tekening...

And almost like a kind of drawing...

Had ik het op mijn hand geschreven.

I should have written it on my hand.

Wat dom.

How stupid.

Ja, maar ik had het ook heel kunstig gemaakt.

Yes, but I had also made it very artistic.

Dat het ook een soort tekening kon lijken.

That it could also look like a kind of drawing.

Maar het was gewoon een formule.

But it was just a formula.

En dat ik gewoon zo... Heel groot.

And that I just... very big.

En dat die leraar langzamerhand meteen zo...

And that the teacher gradually just...

Sorry, dit kan niet.

Sorry, this is not possible.

Wat een rare gedachte ook. Dan doe ik het heel groot.

What a strange thought as well. Then I'll do it very big.

Ja, het was echt dat ik dacht...

Yes, it was really that I thought...

Als ik het heel klein doe, valt het op.

If I do it very small, it attracts attention.

En bijna als een soort kunstwerk.

And almost like a kind of artwork.

En mijn defense was toen hij zei...

And my defense was when he said...

Je hebt de formule op je hand.

You have the formula on your hand.

Oh my god, dat heb ik helemaal niet doorgehaald.

Oh my god, I didn't notice that at all.

Ik heb gewoon tijdens het studeren een beetje zitten doodelen.

I was just doodling a bit while studying.

En geloofde hij dat?

And did he believe that?

Nee.

No.

Jij moet met een handschoen over de wand aan de rest van het ding maken.

You need to use a glove to complete the rest of the thing on the wall.

Maar jij vond de middelbare school leuk?

But you found high school enjoyable?

Ja, maar ik had ook een leuke middelbare school.

Yes, but I also had a nice high school.

Je had de middelbare school natuurlijk ook.

You also had high school, of course.

Dat scheelt ook.

That helps too.

Dat is hartstikke leuk. Daar heb je nooit last van.

That's really nice. You never have to deal with that.

Als man in de pubertijd.

As a man in puberty.

Oh, dat is wel waar. Vreselijk.

Oh, that is true. Terrible.

Ik had een leuke middelbare school.

I had a nice high school.

Zeker later in de middelbare school.

Certainly later in high school.

En dat is mazzel. Want ik ken wel mensen die een minder leuke middelbare school hebben.

And that's lucky. Because I know people who had a less pleasant high school experience.

En die vinden dat een helse tijd om aan terug te denken.

And they find it a hellish time to think back on.

Maar ik heb gewoon mazzel gehad met die school, denk ik.

But I just got lucky with that school, I think.

Maar ik vond leren ook leuk.

But I also found learning fun.

En dingen weten.

And knowing things.

Zeker in de later jaren...

Certainly in the later years...

Ik was gewoon...

I was just...

Ik kon het eigenlijk allemaal wel.

I could actually do it all.

Maar daardoor werd ik ook lui.

But that also made me lazy.

Dus ik heb heel veel van die last minute leren dingetjes...

So I have a lot of those last-minute learning things...

En dan moest ik even het boek erbij pakken.

And then I had to grab the book for a moment.

En dan was het nogal voldoende halen.

And then it was quite enough to achieve.

Ja, zo'n lul.

Yeah, such a jerk.

Oh, oké.

Oh, okay.

Maar daardoor kwam ik ook wel vaak mee in de knoop.

But that also often got me tied up.

Zeker de latere jaren en zo.

Certainly the later years and so on.

En ik werd ook weird.

And I became weird too.

Ik ging spijbelen, maar gewoon in mijn eentje.

I skipped school, but just by myself.

En dan ging ik gewoon een beetje door de stad lopen.

And then I just started walking around the city a bit.

Oh, armen.

Oh, poor things.

Of ik ging naar een cd-winkel naar cd's luisteren.

Or I went to a CD store to listen to CDs.

Oh, cd's.

Oh, CDs.

Je had zo de LP.

You had the LP like this.

Ja, dat was zo'n cd-winkel in Groningen.

Yes, that was such a CD store in Groningen.

Ik dacht van, hey, bestaat die nog steeds?

I thought, hey, does that still exist?

Maar daardoor mocht je nog roken in die winkel ook.

But because of that, you were still allowed to smoke in that store as well.

Dus dan kon je met je koptelefoon...

So then you could with your headphones...

En dan stond er een asbak en dan gingen er cd's.

And then there was an ashtray and then there were CDs.

Wauw.

Wow.

Ja, dat was gewoon...

Yes, that was just...

Maar die...

But that...

Nee, maar dat was niet jaren negentig.

No, but that wasn't the nineties.

Ik ben in 1998 pas naar de middelbare school gegaan.

I only started high school in 1998.

Oh.

Oh.

Ik was dus iemand die heel erg...

I was therefore someone who was very much...

Ik moest echt studeren.

I really had to study.

En ik kwam er op een gegeven moment achter...

And at some point I realized...

Dat hoe kouder het was in mijn kamer, hoe beter ik leerde.

The colder it was in my room, the better I learned.

Dus het was altijd heel koud.

So it was always very cold.

Toen kwam ik er later achter dat iemand dat ook altijd deed.

Later I found out that someone always did that too.

En dat was Adolf Hitler.

And that was Adolf Hitler.

Die had het altijd heel koud in zijn kamer.

He was always very cold in his room.

Want dan werkte hij beter.

Because then he worked better.

Want dan kon hij beter nadenken.

Because then he could think better.

Toen Jent en ik net voor het eerst een autootje hadden om naar theater te gaan...

When Jent and I just got a car for the first time to go to the theater...

Toen had mijn vader tegen me gezegd...

Then my father had said to me...

Als de ruit beslaat, moet je de koude blower aanzetten.

If the window fogs up, you need to turn on the cold blower.

Dat had hij gezegd.

That is what he had said.

Je moet nooit de warme blower aanzetten.

You should never turn on the warm blower.

En bij minimumtemperaturen pakte het onszelf helemaal in.

And with minimum temperatures, we wrapped ourselves up completely.

En dan gingen we die auto in met die koude blower.

And then we got into that car with the cold blower.

En pas jaren later zijn we erachter gekomen...

And only years later did we discover...

Dat je ook gewoon de warme blower aan kan zetten.

That you can simply turn on the warm blower.

Dat het helemaal niet uitmaakt.

That it doesn't matter at all.

Ik weet nog steeds niet wat helpt.

I still don't know what helps.

Allebei. Allebei gewoon de blower.

Both. Both just the blower.

Als het maar hard is.

As long as it's loud.

Wat voor mij is, geloof ik.

What is for me, I believe.

Maar ik heb precies dat probleem gehad.

But I had exactly that problem.

Het condenseert.

It condenses.

Aan de ene kant is het koud en aan de andere kant is het dan warm.

On one side it is cold and on the other side it is warm.

Dus als je het koud maakt, dan wordt gewoon alles koud.

So when you make it cold, then everything just becomes cold.

En dan is er geen condens.

And then there is no condensation.

Maar als je het lang genoeg warm maakt, dan wordt hij gewoon helemaal warm.

But if you heat it long enough, it just gets completely warm.

Oh, dan is er ook geen condens.

Oh, then there is no condensation either.

Maar dat duurt langer.

But that takes longer.

Dus met koude lucht is het sneller weg.

So with cold air, it disappears faster.

Alleen, het is oncomfortabeler.

Alone, it's more uncomfortable.

Ja, maar het was vreselijk.

Yes, but it was terrible.

Wij hielden ook de hele weg die koude blower aan.

We kept that cold blower on the whole way too.

We hadden het gewoon verschrikkelijk koud.

We were just terribly cold.

Dan kon je terugrijden uit Groningen of zo.

Then you could drive back from Groningen or something.

En dan...

And then...

Maar ik had wel in de...

But I did have in the...

Ja, ik heb ook wel in de brugklas...

Yes, I also had in the first year of high school...

Dat was wel spannend.

That was exciting.

Naar de brugklas gaan.

Going to the first year of secondary school.

Ja, toch?

Yes, right?

Dat is toch doodeng?

That's really scary, isn't it?

Ik weet nog dat ik naar de brugklas ging.

I still remember when I started secondary school.

En dat is een vriendje. Dan gingen we samen naar de brugklas.

And that is a little friend. Then we went to the first year of high school together.

Dat was sowieso een uur heen fietsen en een uur terug.

That was anyway an hour cycling there and an hour back.

Dan heb ik zes jaar lang een uur heen en een uur terug gefietst.

Then I cycled for an hour there and an hour back for six years.

Ik ook.

Me too.

En toen was het zo ver.

And then the moment had come.

Je moest acht kilometer, dat vond ik al heftig.

You had to do eight kilometers, I already found that tough.

Je moest elf.

You had to pee.

Het is grappig dat je dat nooit vergeet.

It's funny that you never forget that.

Hoeveel kilometer je midden bij de school is.

How many kilometers you are in the middle of the school.

Die route dromen we ook nog bij de school.

We are also dreaming of that route at the school.

Ja, die route dromen we ook nog bij de school.

Yes, we also dream of that route by the school.

Wij landden met een windtegel of hagel.

We landed with a wind tile or hail.

En toen dacht je echt van wat is dit leven.

And then you really thought, what is this life?

Ben je weleens in de sloot gereden?

Have you ever driven into the ditch?

Nee.

No.

Ik kon ook fietsen.

I could also ride a bike.

Hoe bedoel je?

What do you mean?

Wij duwden elkaar weleens in de sloot.

We occasionally pushed each other into the ditch.

Dat was zo'n ding.

That was such a thing.

Dan viel je in de sloot en werd je erin geduwd.

Then you fell into the ditch and were pushed in.

Ik moest door dat bos waar Anne Faber later verdwenen is.

I had to go through the forest where Anne Faber later disappeared.

Maar veel later is ze daar verdwenen.

But much later, she disappeared from there.

Jezus, nou.

Jesus, well.

Sfeerspons!

Atmosphere sponge!

Maar wat wou je zeggen?

But what did you want to say?

Sorry, wat was ik nou aan het vertellen?

Sorry, what was I just saying?

Dat je dan zo naar de brugklas ging.

That you went to the first year of secondary school like that.

Toen moest je de eerste dag zo'n vriendje opbellen.

Then you had to call such a friend on the first day.

Doe jij een korte broek aan of niet? Kan dat nog?

Are you putting on shorts or not? Is that still possible?

En hij zei nee, nee, nee.

And he said no, no, no.

We kunnen nu geen korte broeken meer dragen.

We can no longer wear shorts now.

Dan moet je een lange broek aan.

Then you need to wear long pants.

Dat is toch vreselijk?

That is really terrible, isn't it?

Brugklas.

First year of secondary school.

Hoe vond jij het, Chris?

What did you think of it, Chris?

Totale outsider was doodongelukkig.

Total outsider was dead unhappy.

We hebben later op foto's gezien dat ik in die tijd...

We later saw in photos that I at that time...

...sjaaltjes droeg.

...wore scarves.

O, linge sjaaltjes?

Oh, long scarves?

Het waren meer een soort boeren sjaaltjes.

They were more like a type of farmer scarves.

Je had dan rood en blauw.

You then had red and blue.

En dan met een wit patroon erop.

And then with a white pattern on it.

Dan een rooie of een blauwe.

Then a red one or a blue one.

En die deed ik dan óf in mijn haar, óf op mijn nek.

And I would do that either in my hair or on my neck.

Een beetje boeren sjaaltjes.

A bit of farmer's scarves.

En er zijn foto's dat ik niet kon kiezen...

And there are photos that I couldn't choose...

...dat ik het allebei had.

...that I had both.

Ja, ik weet het nog.

Yes, I remember it.

Dat in combinatie met een soort spijkerstof.

That in combination with a kind of denim fabric.

Hemd of zo.

Shirt or something like that.

Ja, dat kon er zeker bij.

Yes, that could definitely be included.

En ik had dan rood haar.

And I would have red hair.

Dat was toen ook al.

That was the case back then as well.

Ik zat niet heel lekker in de wedstrijd.

I wasn't feeling very comfortable in the match.

Ik had wel een paar leuke vrienden.

I did have a few nice friends.

Vooral bij het toneel.

Especially at the theater.

Maar voor de rest was ik...

But for the rest, I was...

Nee, ik ben veel ongelukkiger geweest.

No, I have been much unhappier.

Eastpack of Kipling?

Eastpak or Kipling?

Eastpack. Maar ook Kipling gehad.

Eastpack. But also had Kipling.

Ik begon met Kipling.

I started with Kipling.

Palladiums?

Palladiums?

Wat is dat? Schoenen?

What is that? Shoes?

Ja, dat was net klaar. Ik ken het nog wel.

Yes, that was just finished. I still remember it.

Wat zijn dat? Een bepaald soort schoenen?

What are those? A certain kind of shoes?

Timberlands?

Timberlands?

Nee, ik had Airwalks.

No, I had Airwalks.

Dat is een skatemerk.

That is a skateboard brand.

En ik had op een gegeven moment een jas.

And at one point, I had a coat.

Dat vond ik zo cool.

I thought that was so cool.

Maar zo'n vliegjas.

But such a flying jacket.

Wie hebben dat?

Who has that?

En een scooter. Nee, een drugscope.

And a scooter. No, a drugscope.

En een... Jezus.

And a... Jesus.

We wilden geen controverse.

We did not want any controversy.

Nou ja, kom op. Sommige wijken.

Well, come on. Some neighborhoods.

Telt niet van mij. Heeft dat altijd.

Doesn't count for me. Has always been like that.

Veel bondkragen. Nergens in Igloo.

Many bonded collars. Nowhere in Igloo.

Zo'n vliegersjas.

Such a kite jacket.

Een vliegeniersjas.

A flight jacket.

Met zo'n bondkraag. Dat vond ik vet.

With such a fur collar. I thought that was cool.

En een overhemd.

And a shirt.

Dat vonden andere mensen ook vet.

Other people thought that was cool too.

En een overhemd.

And a shirt.

Een soort gestreepte overhemd die dan verkreukt was.

A kind of striped shirt that was then wrinkled.

Dat was bij ons een tijdje in.

That was in with us for a while.

Een gekreukt overhemd.

A wrinkled shirt.

Ik heb het gevoel dat dat in de toneelwereld altijd is.

I feel that is always the case in the theater world.

Ja, dat heb je al eerder verteld.

Yes, you've mentioned that before.

Dat kan niet.

That can't be.

Ik heb gisteren nog mijn overhemden gestreken.

I ironed my shirts yesterday.

En ik zit in de toneelwereld nu.

And I am in the theater world now.

Maar het is een soort van scheiteraan.

But it's a kind of shitshow.

Ik heb wel onder deze trui nu een gekreukt overhemd gedaan.

I am wearing a wrinkled shirt under this sweater now.

Maar ik heb er wel een trui overheen gedaan.

But I did put a sweater over it.

Maar even iets bij Kipling.

But let's talk about Kipling for a moment.

Ik had namelijk...

I had namely...

Mijn oudere broer vertelde mij...

My older brother told me...

Je moet niet Kipling. Dat is voor nerds.

You shouldn't Kipling. That's for nerds.

Je moet Eastpac. Dat is cooler.

You should get Eastpac. That's cooler.

Hij zat op een andere school dan ik.

He was in a different school than I was.

En toen dacht ik juist...

And then I thought just...

Dan ga ik dus juist Kipling doen.

Then I'm going to do Kipling.

Omdat het een soort geuzen ding wordt.

Because it becomes a kind of rebel thing.

Dan ga ik juist daarvoor kiezen.

Then I will choose just that.

Zo werkte dat niet. Dus had ik toch een nerdentas.

That's not how it worked. So I ended up having a nerd bag after all.

En had je die apen eraan laten hangen?

And did you let those monkeys hang there?

Die had ik in het begin wel. Ik vrees ze dan eraf.

I did have that at the beginning. I fear they will come off.

Toen ik de brug was inging...

When I entered the bridge…

Toen was het ook zo'n ding dat iedereen met T-packs...

Then it was also such a thing that everyone had T-packs...

De woorden van Eastpac...

The words of Eastpak...

Dan maak je er lastpak van.

Then you're making it a nuisance.

Of asbak.

Or ashtray.

Dan ging je met benzine stift halen.

Then you went to get a marker.

Dan ging je met de letters weg.

Then you left with the letters.

Of oma.

Oh grandma.

Of mensen die heel druk waren...

Or people who were very busy...

Met hun tas te bekladden.

To tarnish their bag.

Corn met die R achterstevoren erop schrijven.

Write "Corn" with the R backwards on it.

Buttons. Buttons op de tas.

Buttons. Buttons on the bag.

En voor de jonge luisteraars...

And for the young listeners...

Je had dan echt groepen.

You really had groups then.

Laten we ze even opnoemen.

Let's list them off.

Alto's. Skaters.

Altos. Skaters.

Gabbers. Gabbers.

Gabbers. Gabbers.

Kakkers. Punkers.

Punks.

Normalo's.

Normals.

Emo's.

Emos.

Dat is wel niet...

That is certainly not...

Maar dat is inderdaad wel...

But that is indeed...

Want je hebt vast nog wel sociale groepen.

Because you probably still have social groups.

Het is niet meer zo uitgesproken als toen.

It's not as pronounced as it used to be.

Toen was het echt zo.

Then it was really like that.

Maar ik heb het gevoel dat sociale media daar verandering in had gebracht.

But I feel that social media would have changed that.

Want toen moest je echt je identiteit...

Because back then you really had to prove your identity...

Dus wilde je heel duidelijk met kleding zeggen...

So you wanted to say very clearly with clothing...

Dit is dus waar ik me voor te bewegen.

This is what I am moving for.

Of waar ik bij hoor.

Or where I belong.

En vooral waar ik niet bij hoor.

And especially where I do not belong.

En nu doe je dat gewoon door dan...

And now you just do that by then...

Op je pagina te laten zien wat je leuk vindt en niet.

To show on your page what you like and don't like.

Ja inderdaad.

Yes, indeed.

En het is natuurlijk niet veel...

And it's obviously not much...

Maar bijvoorbeeld dat emo en zo.

But for example that emo and stuff.

Volgens mij bestaat het ook wel hoor.

I think it does exist, you know.

Ja, vast wel.

Yes, surely.

Een vriendin van mij heeft een dochter.

A friend of mine has a daughter.

Die is wel nog eens eind basisschool.

That's still the end of elementary school.

Maar die is Therian.

But that one is Therian.

En Therian is dat je een dier bent.

And Therian is that you are an animal.

Dat is uit Game of Thrones.

That is from Game of Thrones.

Een familie die dan veel aan insecten heeft gedaan.

A family that has done a lot with insects.

Oh nee. Ja, sorry.

Oh no. Yes, sorry.

Nee, volgens mij is zij dan eigenlijk een dier.

No, I think she is actually an animal.

Dus zij draagt ook vaak een staart.

So she often wears a ponytail.

Een dierenstaart.

An animal tail.

Oh, dat is een beetje zo anime-achtig.

Oh, that's a bit anime-like.

Ja, precies.

Yes, exactly.

En een vossenstaart draagt ze ook.

And she also wears a fox tail.

Oh ja, van die nep oortjes.

Oh yes, from those fake earbuds.

Maar het is een heel mooi meisje. Heel cool, heel populair.

But she is a very beautiful girl. Very cool, very popular.

Maar zij vindt het leuk om een vossenstaart te dragen.

But she enjoys wearing a fox tail.

Therian.

Therian.

En ook wel weleens met handschoentjes met haar erop.

And sometimes also with gloves on with hair on them.

Het is een beetje zo Japans cute.

It's a bit Japanese cute.

Ja, dat is het.

Yes, that is it.

Alsof je een soort Pokémon bent.

As if you are some kind of Pokémon.

Ja, heel cool.

Yes, very cool.

En het is niet dat ze brult of zo.

And it's not like she's roaring or anything.

Ze loopt alleen op haar handen en voeten.

She walks only on her hands and feet.

De cijfers zijn heel laag.

The numbers are very low.

En ze heeft haar eigen anus proberen te likken in haar les.

And she tried to lick her own anus in her class.

Eigenlijk maakt het ons best wel zorgen.

Actually, it worries us quite a bit.

Therian.

Therian.

Maar...

But...

Maar ik vind het ook grappig dat je van die fashion dingen...

But I also find it funny that you have those fashion things...

...waarvan je nu terugdenkt van...

...of which you now look back and think...

...oh my god, wat was ik aan het denken?

...oh my god, what was I thinking?

Dat je nu ook kan zien bij bepaalde jeugdtrends...

That you can now also see with certain youth trends...

...dat je weet van dit zijn de dingen waar je later denkt...

...that you know about this are the things you think about later...

...nee!

...no!

Maar die moet je ook gewoon doen.

But you just have to do it.

Ik heb heel veel sociale fouten.

I make a lot of social mistakes.

Ik heb heel veel...

I have a lot of...

Ik heb ook een tijdje zo...

I also had a while like that...

Ik had een kettingtje, een zwart leren kettingtje...

I had a little necklace, a black leather necklace...

...met een wietplantje...

...with a marijuana plant...

...had ik eraan op een gegeven moment.

...I had it at some point.

Oh echt?

Oh really?

En ik had zo'n ketting ook aan mijn broek hangen.

And I had such a chain hanging from my pants as well.

Oh!

Oh!

Waar je portemonnee dan aan zat.

Where your wallet was then.

Dat had ik dan niet.

I didn't have that.

Ik zat op een enorme nerdenschool überhaupt.

I was at a huge nerd school anyway.

Dat was wel...

That was indeed...

Maar echt mega.

But really mega.

Dus de nerds op onze school waren echt next level nerds.

So the nerds at our school were really next level nerds.

Ik was ook in de brugklas al.

I was also in the first year of secondary school already.

Ik had meerdere mensen op mijn school...

I had several people at my school...

...die hadden dan één of zelfs twee klassen overgeslagen.

...who had then skipped one or even two grades.

Of andere soorten.

Or other kinds.

Dus die waren echt nog kinderen.

So they were really just children.

Toen ze dan naar middelbare school...

When they then went to high school...

Dus ook elk jaar was er dan enorm veel woedende ouders...

So every year there were enormously angry parents...

...over hoe zwaar de boekentas was.

...about how heavy the school bag was.

Ja, maar dat was echt niet normaal.

Yes, but that was really not normal.

En dan was er bijvoorbeeld een gast in mijn klas...

And then there was, for example, a guest in my class...

...die had...

...who had...

...die was zo'n hardcore nerd...

...he was such a hardcore nerd...

...die had altijd een vest.

...he always wore a vest.

Een soort vissersvest.

A kind of fishing vest.

Want dat vond hij handig, want daar zaten allemaal zakken in.

Because he found it handy, because there were all kinds of pockets in it.

En daar kon hij dan meerdere boeken...

And there he could then have several books...

...vragen.

...questions.

Fantasy boeken of dingen.

Fantasy books or things.

Oh, wat schattig.

Oh, how cute.

Wat schattig.

How cute.

En die was ook altijd bedwetig.

And he was always a bedwetter too.

Ze gingen altijd leraren corrigeren.

They always corrected teachers.

Dus ik weet nog een keer...

So I know one more time...

...tegen een leraar in Nederland...

...against a teacher in the Netherlands...

...die noemde dan een...

...who then mentioned a...

...een spin, een insect.

...a spider, an insect.

En toen zei hij, dat is een arachnide.

And then he said, that is an arachnid.

En toen moest hij eruit.

And then he had to get out.

Moest hij er toen uit?

Did he have to get out then?

Over die zware tas gesproken.

Speaking of that heavy bag.

Ik heb één keer gehad...

I have had it once...

...en toen zat ik in de brugklas, weet ik nog.

...and then I was in the first year of high school, I remember.

En dan waren de ouderejaars...

And then there were the seniors...

...die stoten je altijd zo aan.

...they always push you so much.

Maar toen was ik een keer gevallen met die tas.

But then I fell once with that bag.

En toen kwam ik niet overeind.

And then I couldn't get up.

Toen had ik die hele zware tas als een schaap.

Then I had that very heavy bag like a sheep.

Dat was toch ook een soort grap?

Wasn't that also a kind of joke?

Brugpiepers omtrekken.

Tracing bridge piepers.

En dan kwam er een ouderejaars...

And then an upperclassman came...

...die zei, kom maar.

...who said, come on.

En die pakte zo mijn hand.

And then took my hand like that.

En die trok me zo omhoog.

And that lifted me up so much.

Maar net voor het dode punt liet die los.

But just before the dead point, it let go.

En toen viel ik zo weer terug.

And then I fell back like that again.

Mijn school was naast de Schouwburg in Groningen.

My school was next to the theater in Groningen.

En aan weerskanten van het gebouw...

And on either side of the building...

...hadden wij dus panden van de school.

...so we had buildings of the school.

Dus je moest altijd zo van het ene gebouw naar het andere gebouw lopen.

So you always had to walk from one building to another.

En je hebt daar zo palen met kettingen ertussen.

And you have posts there with chains in between.

En alle brugklassers...

And all the first-year students...

...struikelen altijd over die ketting.

...always stumble over that chain.

En dat is altijd een soort...

And that is always a kind of...

Weet je, als mensen in Amsterdam komen wonen...

You know, when people move to Amsterdam...

...je gaat op een gegeven moment met je fiets in de trambaan.

...at a certain moment you end up on the tram tracks with your bike.

Dat was daarmee ook...

That was also...

Kan jij je nog herinneren op de toneelschool...

Can you still remember at the drama school...

...dat wij op een gegeven moment les hadden van Joost Prinsen.

...that at one point we had a lesson from Joost Prinsen.

En toen zong Jentel een lied.

And then Jentel sang a song.

En toen zei Joost Prinsen...

And then Joost Prinsen said...

Heel goed, heel goed, maar niet heus.

Very good, very good, but not really.

Ja.

Yes.

Jij gaat vast op een gegeven moment in het Concertgebouw staan.

You will definitely end up standing in the Concertgebouw at some point.

Zei hij dat?

Did he say that?

Ja, maar het was heel grappig getimd.

Yes, but it was very amusingly timed.

Omdat het was echt zo heel goed, heel goed.

Because it was really so good, very good.

En toen zag je Jentel net zo helemaal opbloeien.

And then you saw Jentel just completely blossom.

O, echt? Dankjewel. Maar niet heus.

Oh, really? Thank you. But not really.

O. O.

O. O.

Zo grappig. Zo triest ook.

So funny. So sad too.

Ja, maar ze moest er wel meteen heel erg om lachen.

Yes, but she had to laugh a lot about it right away.

Het was wel meteen...

It was immediately...

Het ging je wel niet bij herinneren.

You probably won't remember it.

Misschien zat jij in een andere groep ook, hoor.

Maybe you were in another group too, you know.

En ik bedoel, het is ook een klein ding.

And I mean, it's also a small thing.

Maar het was zo raar, die reacties. Zo raar.

But it was so strange, those reactions. So strange.

Hij ging gewoon het liefst zelf zingen.

He simply preferred to sing himself.

Dus dan zei hij gewoon, weet je welk nummer jij moet doen?

So then he just said, do you know which number you have to do?

En dan show me that river.

And then show me that river.

GoldenEye moest ik zingen.

I had to sing GoldenEye.

Ik heb die nooit solo gezongen.

I have never sung that solo.

Dat was altijd samen met hem.

That was always together with him.

GoldenEye.

GoldenEye.

Ik ken hem vooral van met het mes op tafel.

I mainly know him from "with the knife on the table."

En vroeger...

And in the past...

Wat is hij nou van? Klokhuis.

What is he from? Core of the apple.

Klokhuis, ja.

Core, yes.

Want hij gaat ook met het liedje zingen.

Because he will also sing with the song.

Maar hij gaat niet zo goed zingen.

But he doesn't sing that well.

Hij houdt ervan.

He loves it.

Het is echt een acteurzanger.

He is really an actor-singer.

Maar daarmee ook wel echt meteen een van de beste ooit.

But that also makes it really one of the best ever.

Hij heeft wel echt bepaalde classics.

He really does have certain classics.

Dat je denkt, als je hem dat ziet doen...

That you think, when you see him doing that...

Maar wel echt vanuit het acteren.

But really from acting.

Wat is dat dan? Acteurzanger?

What is that then? Actor-singer?

Nou, het is meer dan...

Well, it's more than...

Dan zing je niet mooi.

Then you don't sing beautifully.

Nou, brel.

Well, brel.

Het verhaal performen.

Performing the story.

Het verhaal goed performen van het personage die zingt.

The story performs well with the character who sings.

Maarten van Rotendaal is niet een technisch supergoede zanger.

Maarten van Rotendaal is not a technically great singer.

Zoals musicalzangers.

Like musical singers.

Maar hij kan wel dat nummer echt goed overbrengen.

But he can really convey that song very well.

Dat is ook wat Stromae eigenlijk heel goed doet.

That is also what Stromae actually does very well.

Ja, maar dat is ook wel een hele goede zanger.

Yes, but he is also a really good singer.

Maar die brengt het wel over.

But it does convey it.

Maar eigenlijk al die Annie M. G. Schmid prijs...

But actually all that Annie M. G. Schmidt prize...

Annie M. G. Schmid prijs? Ik wou nog even een prijs.

Annie M. G. Schmidt award? I just wanted to ask about an award.

Ja, al die Annie M. G. Schmid...

Yes, all that Annie M. G. Schmidt...

Harry Banning-liedjes.

Harry Banning songs.

En al die klokhuizingen en zo.

And all those clock houses and so on.

Dat zijn eigenlijk altijd een beetje meer acteurs.

Those are actually always a few more actors.

Ik weet ook dat Harry Banning niet wilde...

I also know that Harry Banning didn't want to...

dat zijn nummers te goed gezongen werden.

that those songs were sung too well.

Die wilden juist mensen die niet konden zingen.

They specifically wanted people who couldn't sing.

Ja, omdat het meer raakt dan.

Yes, because it impacts more than that.

Ja.

Yes.

De perfectie en de imperfectie.

The perfection and the imperfection.

Even een samenwerking.

Just a collaboration.

En dan heb ik een vraag voor jullie.

And then I have a question for you.

Oké, vooruit.

Okay, go ahead.

We hebben weer een hele leuke samenwerking.

We have another really nice collaboration.

En dat is met NoordVPN.

And that is with NordVPN.

We hebben het eerder een keertje over gehad...

We talked about it before...

tijdens de zomerbrei.

during the summer break.

Maar ervan uitgaande dat er toen veel mensen op vakantie waren...

But assuming that there were a lot of people on vacation at that time...

en dachten, sticker in met jullie zomerafleveringen.

and thought, stick with your summer episodes.

Ja.

Yes.

Wilden we het er nu ook nog wel eens een keertje over hebben.

We would also like to discuss it at least once now.

Absoluut.

Absolutely.

Want NoordVPN, wat is dat precies voor een soort bedrijf, Alex?

What exactly is NordVPN, what kind of company is that, Alex?

Nou, een VPN, voor de mensen die dat niet kennen...

Well, a VPN, for those who don't know...

is eigenlijk essentieel...

is actually essential...

als je veel op internet zit.

if you spend a lot of time on the internet.

Want het verbergt jouw locatie eigenlijk.

Because it actually hides your location.

Het maakt jouw IP-adres minder vindbaar...

It makes your IP address less traceable...

voor derden.

for third parties.

Waardoor je veiliger...

Making you safer...

kan surfen op het web.

can surf the web.

Op zoek naar smerige dingen.

Looking for dirty things.

Precies.

Exactly.

Op zoek naar smerige recepten.

Looking for dirty recipes.

En...

And...

het is veel veiliger internet eigenlijk.

It is actually a much safer internet.

Je krijgt minder cookies aan je hangen misschien ook.

You might also get fewer cookies hanging on to you.

Of cookies aan dat hangen.

Or cookies hanging from that.

Ja.

Yes.

Dus normaal onthouden die bedrijven...

So normally those companies remember...

waar je dan op surft, die onthouden jouw IP-adres.

The websites you surf on remember your IP address.

En die kunnen daar dan allemaal...

And they can all do that there...

reclames op afsturen.

advertisements to be sent out.

Maar dat heb je dan bijvoorbeeld ook niet.

But you don't have that, for example.

Ik heb het. Ik gebruik het dus.

I have it. So I use it.

Het is een heel fijne app.

It is a very nice app.

Het is gewoon een app op je laptop.

It's just an app on your laptop.

Op je mobielkant ook.

On your mobile as well.

En dan kan je gewoon uitkiezen...

And then you can just choose...

waar je op de wereld...

where you are in the world...

via waar je dan het internet...

through which you then access the internet...

bij wijze van spreken krijgt.

figuratively speaking.

Dus je kunt wel zeggen, ik zit in Italië.

So you could say, I am in Italy.

Want ik heb verder geen...

Because I have no further...

ik doe allemaal niet gore dingen.

I don't do all those dirty things.

Nee, nee, nee.

No, no, no.

Ik heb het zeg maar...

I have it, so to speak...

Ik gebruik het voor, dan ga je naar Netflix toe.

I use it for that, then you go to Netflix.

En dan in Nederland krijg je allemaal aanbod...

And then in the Netherlands you get all kinds of offers...

wat hier dan in is.

what is in here then.

Maar als je hem dan aanzet op Verenigde Staten...

But if you turn it on to United States...

en je logt opnieuw in op Netflix...

and you log in to Netflix again...

krijg je gewoon wat daar in is.

you just get what’s in there.

En dat zijn soms dingen die hier nog niet zijn.

And sometimes those are things that are not yet here.

En dat is gewoon heerlijk.

And that is just delightful.

Want soms zie je van, hij komt eerst daar pas uit...

Because sometimes you see that he only comes out there first...

en dan pas hier in Nederland.

and only then here in the Netherlands.

En dan krijg je hem gewoon op United States.

And then you just get him in the United States.

Ja, dus deze app op je telefoon...

Yes, so this app on your phone...

heeft meerdere doeleinden.

has multiple purposes.

Het maakt je veiliger.

It makes you safer.

Je kan je veiliger voorbewegen op het internet.

You can navigate the internet more safely.

Nou, dat lijkt me eigenlijk het belangrijkste.

Well, that actually seems the most important to me.

Maar leuk bijkomend voordeel is dat je dingen kan bekijken...

But a nice additional benefit is that you can look at things...

die je misschien in Nederland niet per se bovenaan staat.

that might not necessarily be at the top in the Netherlands.

Maar ze hebben nog iets, toch? Dat is Saly.

But they have something else, right? That's Saly.

Ja, want ze hebben nu bijzonder een nieuw product.

Yes, because they now have a particularly new product.

Dat is Saly.

That is Saly.

En Saly is een e-sim, een embedded simkaart.

And Saly is an e-sim, an embedded SIM card.

Dat is dus een digitale simkaart.

So that is a digital SIM card.

Je kan allemaal de simkaart zoals je die normaal...

You can all the SIM card as you normally...

in je telefoon moet steken.

you need to put in your phone.

Via NoordCPN kun je gewoon een digitale...

Through NoordCPN you can easily get a digital...

dat is gewoon een soort account eigenlijk wat je hebt.

That is just a kind of account that you have, actually.

En daarmee kun je dus op jouw mobiel...

And with that, you can use it on your mobile...

kun je een plan kopen voor een bepaald land.

Can you purchase a plan for a specific country?

Het is erg handig als je bijvoorbeeld...

It is very handy if you, for example...

naar het buitenland gaat een tijdje.

going abroad for a while.

Dan hoef je niet een hele nieuwe simkaart te kopen.

Then you don't have to buy a whole new SIM card.

Dan kun je gewoon zeggen, naast mijn Nederlandse nummer...

Then you can just say, besides my Dutch number...

wil ik even een tijd een Japanse nummer.

I want to listen to a Japanese song for a while.

Ik vind dat zo vet. Ik kan bijna niet geloven...

I find that so cool. I can hardly believe...

dat dat nog niet bestond.

that it did not yet exist.

Dat je inderdaad altijd zo in het buitenland...

That you are indeed always abroad...

ontzettend onhandig zit met simkaartjes.

Incredibly clumsy with SIM cards.

Toen ik in Tanzania was en gebeten was door een aap...

When I was in Tanzania and was bitten by a monkey...

moest ik dus heel veel bellen met Nederland.

So I had to call a lot to the Netherlands.

Het klinkt alsnog zo raar.

It still sounds so strange.

Maar als ik dan NoordVPN had gehad...

But if I had had NordVPN...

had ik gewoon een Tanzaniaanse nummer even kunnen nemen.

I could have just taken a Tanzanian number for a moment.

En dan had ik veel makkelijker kunnen bellen.

And then I could have called much more easily.

Want ik zat de hele tijd met dat bereiken en zo.

Because I was constantly occupied with achieving that and so on.

Nou, dus even samenvattend. We hebben Seli.

Well, so to summarize. We have Seli.

Waardoor je dus veel makkelijker internationaal...

Which makes it much easier for you internationally...

ook een nieuwe simkaart kan kopen.

You can also buy a new SIM card.

En je dus makkelijker in het buitenland gebruik kan maken...

And so you can more easily use it abroad...

van je mobiele data en van je telefoon.

from your mobile data and from your phone.

Je bent veiliger op het internet.

You are safer on the internet.

En je kan je locatie geheim maken.

And you can keep your location a secret.

Waardoor je een spannende ding kan doen.

Which allows you to do an exciting thing.

Is er nou ook nog een kortingscode?

Is there a discount code as well?

Dat is zeker, want er is even...

That is certain, because there is just...

een site en dan krijg je een speciale plan.

a site and then you get a special plan.

Dat is noordvpn.com slash de hete brei.

That is northvpn.com slash the hot mess.

En dan krijg je een speciale deal.

And then you get a special deal.

Dat krijg je bij elke aankoop...

You get that with every purchase...

van een tweejarig NoordVPN-plan.

from a two-year NordVPN plan.

Dan krijg je vier extra maanden er bovenop.

Then you get four extra months on top.

En je krijgt tot 20 gigabyte Seli data voucher.

And you get up to 20 gigabytes of Seli data voucher.

Dus dan krijg je dus 20 gigabyte downloadable data erbij.

So then you get 20 gigabytes of downloadable data as well.

Het is een vrij technisch verhaal.

It's quite a technical story.

Mocht je nou nog afvragen van hoe zit het nou precies...

If you're still wondering how it actually works...

het loont echt de moeite om even naar een site te gaan.

It's definitely worth taking a moment to visit a site.

En dan natuurlijk specifiek via de hete brei.

And then of course specifically through the hot mess.

Dan heb je je megakorting ook meteen te pakken.

Then you'll immediately grab your mega discount as well.

En lees het even na, want het is verstandig...

And read it over, because it's wise...

om goed op je eigen privacy en veiligheid te letten op het internet.

to pay proper attention to your own privacy and safety on the internet.

En gebruik te maken van deze services.

And to make use of these services.

Dus dat is noordvpn.com slash de hete brei.

So that is nordvpn.com slash the hot mess.

Met IE.

With IE.

En ze hebben ook een 30 dagen garantie.

And they also have a 30-day guarantee.

Dus je kunt het ook gewoon even proberen.

So you can just try it for a moment.

Ik heb zo dat bepaalde geuren me wel weer helemaal terugbrengen naar...

I have certain scents that can really bring me back to...

Oh ja, heb je dat? Wat fijn.

Oh yes, do you have that? How nice.

Lekker.

Nice.

Ja, ik ken dit fenomeen. Vertel eens.

Yes, I know this phenomenon. Tell me more.

Nee, nee, nee, sorry.

No, no, no, sorry.

Voor wie dit niet snapt, Pepijn kan niet ruiken.

For those who don't understand this, Pepijn can't smell.

Oh, ik kan niet ruiken. Sorry, ik ga door.

Oh, I can't smell. Sorry, I'm moving on.

Nou, bijvoorbeeld de geur van...

Well, for example, the smell of...

Nee, ik had het helemaal niet...

No, I didn't have it at all...

Oh nee, maar het geeft niet. Ik vind het echt niet erg.

Oh no, but it's okay. I really don't mind.

Kijk even naar Chris. Weet je wel hoe lekker geuren kunnen zijn?

Just take a look at Chris. Do you know how good smells can be?

Heerlijk, heerlijk. Het brengt je terug naar een tijd.

Delicious, delicious. It brings you back to a time.

GELACH

LAUGHTER

Weet je, zo...

You know, like this...

Bijvoorbeeld van die Euroshopper haardjel.

For example, that Euroshopper hair gel.

Boeien! Boeien!

Exciting! Exciting!

In de brugklas.

In the first year of secondary school.

Van die pottengel. Een kleur. Ik weet niet of het nog bestaat.

Of that pot gel. A color. I don't know if it still exists.

Zo'n groen of rood of blauw.

Such a green or red or blue.

Of Axe Deo.

Of Axe Deo.

Axe, sowieso.

Axe, definitely.

Of Yoki Drink.

Of Yoki Drink.

Meteen zo'n schoolkantine. Een mandarijn.

Immediately such a school canteen. A mandarin.

Ja. Ik begin nu dus dingen door gossen weer een beetje her te beleven.

Yes. So I'm starting to relive things through gutters a bit again.

Dat er dus opeens om schoolmelk gevraagd werd.

That suddenly there was a request for school milk.

Wil je schoolmelk voor je kind?

Do you want school milk for your child?

Dat bestaat gewoon nog.

That still simply exists.

Met zo'n rietje in dat ding.

With such a straw in that thing.

Nee, schoolmelk is gewoon dat die kinderen op school...

No, school milk is just that those children at school...

een stukje melk krijgen.

getting a little milk.

Dan krijgen ze een havermelk.

Then they get an oat milk.

Sojamelk.

Soy milk.

Ik had even over geur gesproken.

I had just mentioned about fragrance.

Ik heb gisteren gekookt voor mezelf.

I cooked for myself yesterday.

Toen heb ik twee grote tenen knoflook.

Then I have two large cloves of garlic.

Ik merk het.

I notice it.

Ja, merk je het?

Yes, do you notice it?

Want daarna ging ik televisie kijken.

Because afterwards I went to watch television.

Je hebt wel een spannend leven, jij.

You sure have an exciting life.

En toen dacht ik zo...

And then I thought like this...

Heb ik nou iets van anijs gegeten?

Did I just eat something with anise?

Maar dat was natuurlijk...

But that was of course...

Ik proefde de nasmaak.

I tasted the aftertaste.

Dat was niet anijs.

That was not anise.

Daarom mijn smaak.

That's my taste.

Zo grappig.

So funny.

Gossen op de opvang zat nog voor school.

Gossiping at the daycare was still before school.

Toen kreeg hij daar vaak ook voor de lunch eten.

Then he often got food there for lunch.

En dat waren Marokkaanse vrouwen.

And those were Moroccan women.

Met name die daar werkten.

In particular, those who worked there.

Van Marokkaanse origine.

Of Moroccan origin.

En die kookten dan.

And they cooked then.

Maar af en toe kreeg hij paprikasoep.

But occasionally he got paprika soup.

En er zat heel veel knoflook in.

And there was a lot of garlic in it.

Volgens mij.

According to me.

Dus een jentel had een kindje met dezelfde.

So a girl had a child with the same one.

Soms haalde je dan zo je baby op.

Sometimes you would pick up your baby like that.

Zo'n baby met zo'n knoflookbalm om hem heen.

Such a baby with such a garlic balm around him.

Een anijsbalm.

A anise balm.

Een anijsbalm om hem heen.

An anise balm around him.

Wat ik wilde weten van jullie.

What I wanted to know from you.

Jij zei het al.

You already said it.

Hebben jullie nu voor het nieuwe seizoen back to school.

Do you have back to school for the new season now?

Zo'n soort voornemens?

Such kinds of intentions?

Of dat je denkt ik ga er weer flink...

Or that you think I'm going to go for it again...

Ga ik dit jaar wel de coole persoon zijn?

Am I going to be the cool person this year?

Ja, zodat.

Yes, like that.

Heb je dat nu dit jaar ook?

Do you have that this year too?

Het wordt herfst.

It is becoming autumn.

Ik had laatst een paar afleveringen geleden verteld.

I mentioned it a few episodes ago.

Van die doelen die je stelt.

Of those goals you set.

Ik had het er net over.

I was just talking about it.

Ik wil me nog meer focussen op wat ik echt moet doen.

I want to focus even more on what I really need to do.

Stoppen met deze podcast.

Stop with this podcast.

Ik ga stoppen met deze podcast.

I'm going to stop this podcast.

Nou ja.

Well.

Ik heb nu nog een paar concerten tot eind van de maand.

I have a few concerts left until the end of the month.

En vanaf oktober ga ik een nieuwe voorstelling schrijven.

And starting in October, I will be writing a new show.

En ik probeer echt zoveel mogelijk.

And I really try as much as possible.

Alleen maar dat te gaan doen.

Just going to do that.

Geen rand dingen.

No nonsense.

Dat heb ik dus ook een beetje.

I have that a little as well.

Ja, naarmate ik ouder word.

Yes, as I get older.

Dan worden mijn doelen veel concreter.

Then my goals become much more concrete.

En die zijn dan ook eerder zo van.

And they are therefore more like that.

Ik wil me gewoon afvragen.

I just want to ask myself.

Deze periode richten op.

Focus on this period.

Goed en open en creatief voelen.

Feeling good, open, and creative.

In plaats van dat je inderdaad.

Instead of you indeed.

Heel veel nevendingen.

A lot of side effects.

Dat is natuurlijk als je optreedt.

That is of course when you perform.

Dan wordt er heet gevraagd.

Then it gets asked hotly.

Wil je misschien hier een keer even dit of dat.

Would you maybe like to do this or that here sometime?

En dat kan heel leuk zijn.

And that can be very fun.

Maar dat is ook allemaal ruis.

But that's all noise too.

Dus ik wil vooral die voorstellingen.

So I mainly want those performances.

En minder ook luisteren naar.

And listen less to.

Wat zullen resistenten vinden.

What will the resistors find?

Ik wil minder bezig zijn met.

I want to be less occupied with.

Meningen van anderen.

Opinions of others.

En dat is een constante strijd.

And that is a constant struggle.

Want als je maakt.

Because if you make.

Ben je natuurlijk ergens ook bezig met.

Of course, you are also working on something.

Oh maar dan gaan mensen.

Oh, but then people will go.

Weet je altijd zo'n stem die je moet uitzetten.

Do you always have that voice that you need to turn off?

Van het.

Of it.

Oh dan ga je dit zeggen.

Oh, then you're going to say this.

Oh dan gaan ze natuurlijk dit denken.

Oh, then they are of course going to think this.

En dat moet je dus uitzetten.

And you need to turn that off.

Afkappen.

Cut off.

Ja, maar dat is heel moeilijk.

Yes, but that is very difficult.

Maar dus dat heb ik vooral.

But that's mainly what I have.

Maar ik heb wel een soort zin.

But I do have a kind of meaning.

Ik had wel deze zomer toen.

I did have this summer then.

Dat ik een keer of twee.

That I once or twice.

Fuck de wereld ook.

Fuck the world too.

Ik had dat vroeger ook al.

I used to have that too.

Ik zie het aan mijn schriften.

I can see it in my writings.

Als ik oude schriften heb.

If I have old manuscripts.

Mijn mooiste handschriften.

My most beautiful handwriting.

Eerst de pagina's.

First the pages.

En daarna is het gewoon fuck de wereld.

And then it's just fuck the world.

Klasse tekening.

Great drawing.

Dan komen de eerste poppetjes in de kantlijn.

Then the first little characters appear in the margin.

Ik teken de hele tijd op alles.

I keep drawing on everything.

Strips juist.

Strips correctly.

Ik teken nog steeds strips.

I am still drawing comics.

Dus ik had ook al mijn dingen van vroeger.

So I also had all my things from the past.

Alles ondergeklad.

Everything has been scribbled down.

Het is niet de bedoeling.

It is not the intention.

En jij Pep?

And you, Pep?

Ik had helemaal niet over mezelf opgenomen.

I hadn't recorded anything about myself at all.

Niet drinken heb jij dus.

So you don't drink.

Jij dacht ik ga die hele repetitie periode niet drinken.

You thought I won't drink at all during that entire exam period.

Omdat ik heel lang geen toneel meer heb gedaan.

Because I haven't done any theater for a long time.

Dus ik wil me echt goed focussen.

So I really want to focus well.

Want dat gaat toch wel even.

Because that will take a while.

Ik merk al wel dat het als thuiskomen voelt.

I do notice that it feels like coming home.

Omdat we natuurlijk vooropgeleid zijn.

Because we are of course well-trained.

Wij wel.

We do.

Jezus.

Jesus.

Maar wat ik het leuke vind met geur is.

But what I find interesting about scent is.

Heb jij dat ook met geuren van de toneelschool?

Do you also experience that with the smells of the drama school?

Nee.

No.

Het zweet van de danservraag.

The sweat of the dancer's question.

Nou de geur van de toneelschool vind ik zo.

Well, I find the smell of the drama school like this.

Wat is dat voor geur?

What kind of smell is that?

Beetje stoffig ook wel.

A bit dusty as well.

En een beetje plastic van die materialen.

And a little plastic from those materials.

Die vloeren enzo.

Those floors and so on.

En inderdaad ook wel broccoli van de dansopleiding.

And indeed also broccoli from the dance school.

Oh ja.

Oh yes.

Een beetje zo in de lift.

A little bit like this in the elevator.

Hing er altijd wel een beetje een groente geur.

There was always a bit of a vegetable smell.

Dat snap ik wel ja.

I understand that, yes.

Sprak laatst iemand die had ze wat veel aten?

I recently spoke to someone who ate quite a lot?

Of roken de dansers naar broccoli?

Or do the dancers smoke broccoli?

Ze aten het zoveel dat ze ernaar roken.

They ate it so much that they started to smell like it.

Die had een cursus gedaan bij RADA.

She had taken a course at RADA.

Dus de Royal Academy of Dramatic Arts.

So the Royal Academy of Dramatic Arts.

Waar ik niet op heb gezeten blijkt wel.

What I haven't sat on becomes clear.

Academy.

Academy.

Ik snap wel dat je bang bent voor dat Engels tentamen.

I understand that you are scared of that English exam.

Ja inderdaad.

Yes indeed.

Oh dat zal het zijn.

Oh, that must be it.

Maar die zei dat het daar ook een soort gore bende is.

But he said that it’s also some kind of disgusting mess over there.

Dus waar Olivia Colman en Phoebe Waller-Bridge les hebben gehad.

So where Olivia Colman and Phoebe Waller-Bridge took lessons.

Is een beetje een groezelige plek.

It's a bit of a shabby place.

Olivia Colman en Phoebe Waller-Bridge.

Olivia Colman and Phoebe Waller-Bridge.

Ja ga verder.

Yes, go on.

Nu weet ik echt waar die dromen vandaan komen.

Now I really know where those dreams come from.

De cirkels rond.

The circles around.

Oh het Engels.

Oh, the English.

Ik wil dit seizoen ook een cursus Engels gaan doen.

I want to take an English course this season as well.

Maar het is grappig dat dat.

But it's funny that.

Echt hoor.

Really.

Ik wil namelijk Queen English kunnen.

I want to be able to speak Queen's English.

Waarom?

Why?

Dat vind ik zo mooi.

I think that's so beautiful.

En dan ga ik naar Engeland.

And then I am going to England.

Johan Jurjen moet af en toe dingen in het Engels inspreken.

Johan Jurjen needs to record things in English from time to time.

Toevallig moest hij gister iets inspreken.

By chance, he had to record something yesterday.

Maar hij doet dat dan vaak naar mijn mening eerlijk gezegd ook.

But in my opinion, he often does that honestly too.

Maar ook vaak naar de opdrachtgever mening te Brits.

But also often to the client's opinion too British.

Ja inderdaad.

Yes indeed.

Dus dan gaat hij gewoon.

So he just goes.

Hij moest op een gegeven moment iets inspreken.

At a certain point, he had to record something.

If this than that.

If this then that.

Dat was een ding voor Google ofzo.

That was a thing for Google or something.

If this than that.

If this then that.

Dus dat doen wij nog heel vaak als grapje.

So we still do that quite often as a joke.

Maar ik snap ook wel dat hij zegt.

But I also understand that he says.

Ja je wilt Engels of niet?

Yes, you want English or not?

Dan ga ik gewoon mijn best doen om het gewoon heel goed Engels te doen.

Then I will just do my best to do it very well in English.

Dat is dan Brits Engels ja.

That is British English then.

Maar dan vinden mensen toch al snel te Brits.

But then people quickly find it too British.

En je hebt dan Queen English en London.

And then you have Queen's English and London.

Ja ze heeft allemaal accenten natuurlijk.

Yes, she has all the accents, of course.

Maar oh ja en die toneelschool.

But oh yes, and that drama school.

Waar die twee mensen dus op zaten.

Where those two people were sitting.

En ook dat de wc.

And also that the toilet.

lag enzo.

lag and so on.

Terwijl je denkt dat zal wel een soort klassieke.

While you think that will probably be a kind of classic.

Toen ik in Londen was laatst liep ik langs dat pand.

When I was in London recently, I walked past that building.

En toen kreeg ik het helemaal zo.

And then I got it all like this.

Ja maar waarschijnlijk denk je.

Yes, but you probably think.

Als er dan stress van ging?

What if it caused stress?

Bewondering ja.

Admiration, yes.

Dus ook meteen stress. Ik wou ook meteen poepen.

So immediately stress. I also immediately wanted to poop.

Oh my god je zou hier maar echt auditie moeten gaan doen.

Oh my god, you should really go audition here.

Maar ik vind dat zo legendarisch.

But I find that so legendary.

Maar waarschijnlijk is het net als wat bij ons op school ook was.

But it’s probably just like what we had at our school as well.

Dat de eerste keer dat ik daar kwam dacht ik.

The first time I went there, I thought.

Oh dit is een soort.

Oh, this is a kind.

En uiteindelijk zit daar ook weer een leraar die aan de drank is.

And ultimately, there is also a teacher there who is an alcoholic.

En zijn het ook gewoon mensen.

And they are just people too.

Ik heb net het gevoel dat Engeland.

I just have the feeling that England.

Echt wel alle goeie acteurs.

Definitely all good actors.

Nu produceert.

Now produces.

Maar in Amerika zelf is het zeldzamer.

But in America itself, it is rarer.

Ook alle goeie.

All good as well.

Omdat ze zo goed nu ook accentloos Amerikaans zijn.

Because they are now so good at speaking accentless American.

Kunnen iedereen die denkt dat ze.

Can everyone who thinks they.

Alle superhelden zijn eigenlijk Britten.

All superheroes are actually Brits.

Die doen alsof ze Amerikanen zijn nu.

They are acting as if they are Americans now.

Niet dat dat nou de goeie acteurs zijn.

Not that they are the good actors.

Superhelden dat zijn de.

Those are superheroes.

Maar goed.

But good.

Ik vind sowieso als ik in Londen ben.

I find it anyway when I'm in London.

Ik vind daar theater.

I find theater there.

Ik heb altijd een soort als ik mijn leven nog eens zou.

I always have a kind of feeling as if I would live my life again.

Kunnen doen.

Can do.

Dan zou ik wel eens een rol op mijn stand willen spelen.

Then I would like to play a role in my booth.

Nou dat zou ik niet kunnen.

Well, I couldn't do that.

Maar toen die Milan van Waardenburg.

But then that Milan van Waardenburg.

Die Nederlandse musicalstammer.

The Dutch musical heritage.

Ja I don't know.

Yes, I don't know.

Maar dat vind ik wel echt vet.

But I really think that’s cool.

Ik heb laatst wel mijn agent ook gevraagd.

I recently asked my agent as well.

Is er een soort Engelse site.

Is there some sort of English site?

Waar je je foto neer kan zetten.

Where you can place your photo.

Want bijvoorbeeld ook bij Game of Thrones.

Because for example, also at Game of Thrones.

Maar dat is dan weer Amerikaans volgens mij.

But that's American according to me.

Is er een Engelse site waar je een foto op kan zetten?

Is there an English site where you can upload a photo?

Zijn er meerdere?

Are there more?

Nee zeg maar een soort casting situatie.

No, just say it's a kind of casting situation.

Terwijl mijn Engels echt te slecht is.

While my English is really too bad.

Maar daarom moet ik die cursus doen.

But that's why I have to take that course.

Maar omdat bij Game of Thrones.

But because of Game of Thrones.

Vonden ze het juist leuk.

They actually liked it.

Onbekende mensen.

Unknown people.

Ja en die actrice die ik laatst sprak.

Yes, and that actress I spoke to recently.

Die daar die workshop had gedaan.

That one who had done the workshop.

Die zei ook dat ze allemaal haar accent zo leuk vonden.

She also said that they all liked her accent so much.

Dat Nederlandse Engelse accent vonden ze allemaal heel leuk.

They all really liked that Dutch English accent.

Ja maar bijvoorbeeld.

Yes, but for example.

Netflix is natuurlijk ook steeds groter.

Netflix is of course getting bigger and bigger.

Maar hoe kom je ertussen Pep?

But how do you get involved, Pep?

Via die site dus.

So through that site.

Ik weet nog van Game of Thrones.

I still remember Game of Thrones.

Dat is ook zo vet trouwens.

That's pretty cool, by the way.

Ik ben toevallig net weer Game of Thrones een beetje aan het kijken.

I just happen to be watching Game of Thrones a bit again.

Leuk.

Nice.

Met die acteur.

With that actor.

Die Dane die Jaime Lannister speelt.

That Dane who plays Jaime Lannister.

Dat is een Dane gewoon.

That's just a Dane.

Want ze zeiden we hebben dus iemand nodig.

Because they said we need someone.

Die tussen de dertig en de veertig is.

Who is between thirty and forty.

Belachelijk knap.

Ridiculously handsome.

En fysiek goed.

And physically well.

En intelligent wel bespraakt.

And intelligent, well-spoken.

Elke Amerikaan die dat is.

Every American who is that.

Is wereldberoemd.

Is world famous.

Er is iemand nodig.

Someone is needed.

Uit een ander land.

From another country.

Die door kan voor Brit.

That door can be for Brit.

Je wil een soort Brad Pitt.

You want a kind of Brad Pitt.

Maar dan die we nog niet hebben ontdekt.

But then we haven't discovered that yet.

Het is heel pijnlijk dit voor alle Amerikaanse mannen.

It is very painful for all American men.

Die nog niet doorgebroken zijn.

Those who have not yet broken through.

Dat ze dan op deze manier moeten horen.

That they have to hear it this way.

Ah fuck. Ik ben dus niet knap genoeg.

Ah fuck. So I'm not good-looking enough.

Hoe lang zou hij hebben gedaan?

How long would he have taken?

Want hij praat gewoon heel mooi Brit.

Because he just speaks very beautiful British.

Ja maar volgens mij kunnen Danen echt goed Brit.

Yes, but I think Danes can really speak English well.

En je hebt accent coaches.

And you have accent coaches.

Ja.

Yes.

En je kan ook echt op je rol studeren natuurlijk.

And you can really study on your role, of course.

Ja dat is waar.

Yes, that is true.

Je hoeft niet te improviseren.

You don't need to improvise.

Oh my god.

Oh my god.

Nou thank you so much for this conversation.

Well, thank you so much for this conversation.

Ik heb een keer als casting.

I once had a casting.

Als casting moest ik improviseren in het Frans.

As casting, I had to improvise in French.

Dat ik een soort.

That I am a kind of.

Ja moeder met een kind in de oorlog was.

Yes, mother was with a child in the war.

En ik had ook niks op die casting.

And I also had nothing on that casting.

Dus het was gewoon.

So it was just.

Ga maar in het Frans.

Go ahead in French.

Het was een internationaal project.

It was an international project.

Nou is mijn Frans.

Well, here is my French.

Best aardig.

Best nice.

Maar ik hoop niet dat dit filmpje ooit opduikt.

But I hope this video never shows up.

Ik heb me daar zo staan zweten.

I stood there sweating so much.

En me zo verschrikkelijk gevonden.

And found me so terribly.

Want ik moest het ook nog doen alsof ik een kind bij me had.

Because I also had to pretend that I had a child with me.

Terwijl ik was alleen.

While I was alone.

In zo'n lokaaltje ergens.

In a little room somewhere.

Nou verschrikkelijk.

Well, that's terrible.

Hebben jullie nog heel veel.

Do you still have a lot?

Hebben jullie weleens gedoe met leraren gehad?

Have you ever had issues with teachers?

Hadden jullie weleens ruzie met leraren?

Did you ever argue with teachers?

Ik vond wel hoe ouder ik werd.

I did find how I got older.

Hoe leuker het was met leraren.

How much more fun it was with teachers.

Maar er was bijvoorbeeld wel een Nederlandse docent.

But there was, for example, a Dutch teacher.

En daar gingen we ook thuis bij.

And that's where we also agreed at home.

Eten bijvoorbeeld.

Food for example.

Met z'n allen.

All together.

Dat is wel waar.

That is true.

Ik werd daar uitgenodigd voor een diner.

I was invited there for a dinner.

Met m'n Nederlandse docent.

With my Dutch teacher.

Maar hoe ouder ik werd hoe leuker die leraren werden.

But the older I got, the more fun those teachers became.

En dan gingen we ook bij hem eten.

And then we also went to eat with him.

Dat was dan heel leuk.

That was really fun.

Ik heb altijd wel leuk gehad met leraren.

I have always had fun with teachers.

Heb jij rare dingen mee gehad?

Did you bring anything weird with you?

Nee.

No.

Ik was over het algemeen wel oké.

I was generally okay.

Ik moest denken aan een vriendje van mij.

I was thinking of a little friend of mine.

Dat was één leraar.

That was one teacher.

Een halve leraar.

A half teacher.

Die had altijd gedoe met iedereen.

He always had trouble with everyone.

Die was altijd heel cranky ook.

He was always very cranky too.

Die was ook een beetje zielig.

That was kind of sad too.

Want die had een evenwichtsprobleem.

Because it had a balance problem.

En hij was kaal. Dat was wat ouder.

And he was bald. That was somewhat older.

Een vriend van mij.

A friend of mine.

We hadden zo'n trappenhuis bij school.

We had a staircase like that at school.

En hij wilde gewoon om stoer te doen.

And he just wanted to show off.

Dat was dan de eerste of de tweede.

That was then the first or the second.

Hij wilde dat hele trappenhuis naar beneden.

He wanted to go down that whole staircase.

De hele lengte van het trappenhuis.

The entire length of the stairwell.

En net toen het beneden was.

And just when it was down.

Liep die gast onderlangs.

That guy walked underneath.

Het viel op zijn kale hoofd.

It fell on his bald head.

Viel die kwad.

It fell quite a bit.

En hij was er heilig van overtuigd.

And he was absolutely convinced of it.

Dit is expres. Dit is omdat ze mij uitlachen.

This is on purpose. This is because they are laughing at me.

Het heeft te maken met mijn evenwichtsprobleem.

It has to do with my balance problem.

En ze heeft gewacht tot ik daar was.

And she waited until I was there.

Terwijl als dat zo was, dan is hij een briljant spuuggeur.

While if that were the case, then he is a brilliant spit smell.

Dat hij eens kan timen.

That he can time it once.

Van oké, als ik het nu doe.

Okay, if I do it now.

Dan is het met de windrichting de juiste.

Then the wind direction is correct.

Maar ja, die heeft er wel veel gedoe mee gehad.

But yes, he has had a lot of trouble with it.

Oh, wat vreselijk.

Oh, how terrible.

Maar het is toch ook.

But it is still.

Als middelbare schoolleerling.

As a high school student.

Dat gektetje aan een docent.

That little joke about a teacher.

Wordt gegrepen.

Is being seized.

En opgefrozen.

And frozen.

Dat zijn beesten.

Those are animals.

Dat was eigenlijk wel echt gruwelijk.

That was actually really gruesome.

Dat wij een nieuwe wiskundeleraar hadden.

That we had a new math teacher.

En dat toen op een gegeven moment.

And then at a certain moment.

Mijn beste vriendje uit de klas.

My best little friend from class.

Wat best een ondeugend ventje was.

What a naughty little boy he was.

Flikker had gezegd tegen de leraar.

Flikker had told the teacher.

En ik wist niet wat dat betekende toen.

And I didn't know what that meant back then.

Ik had dat woord nog nooit gehoord.

I had never heard that word before.

Die had zoiets van. Ben je flikker?

He was like, Are you gay?

Toen had die man.

Then that man did.

Die volgens mij ook homoseksueel was.

Who, in my opinion, was also homosexual.

Dat weet ik eigenlijk niet.

I actually don't know that.

Maar die had hem eruit gestuurd.

But she had sent him out.

En toen moest hij naar de gang.

And then he had to go to the hallway.

En voor mij was dat het heftigste.

And for me, that was the most intense.

Wat ik ooit had meegemaakt.

What I had ever experienced.

En dat ik thuis kwam.

And that I came home.

En dat ik dit verhaal tegen mijn moeder ging vertellen.

And that I was going to tell this story to my mother.

Hoezo werd hij eruit gestuurd.

Why was he sent out?

Hij had helemaal niks gezegd.

He hadn't said anything at all.

Alleen iets van flikker.

Just something about fuck off.

Maar die heeft daar toen nog lang gezeik mee gehouden.

But he kept messing with that for a long time afterwards.

Die mocht toen niet meer terugkomen.

She was not allowed to return then.

In die wiskundeles volgens mij.

In that math class, in my opinion.

Die man had echt heel erg.

That man really had a very hard time.

Heftig.

Intense.

Ik zou gewoon niet docent willen zijn.

I just wouldn't want to be a teacher.

Dat was een invalleer.

That was a call-in.

Wat ik later pas realiseerde.

What I only realized later.

Ik was heel blij als een leraar.

I was very happy like a teacher.

Zo die fucking videocar binnen kwam rollen.

So that fucking video car came rolling in.

Lekker tv kijken.

Nice to watch TV.

En dan ging je gewoon iets kijken.

And then you just went to take a look.

Maar dat ik nu pas later bedacht.

But I only thought of that later.

Dat is gewoon luiheid.

That's just laziness.

Dat ze een avondje met vrienden gedronken hadden.

That they had a night of drinking with friends.

En dachten.

And thought.

Ik schuif die car wel mee.

I will slide that car along.

En dan ga je gewoon.

And then you just go.

En even kots.

And just puke.

Ja.

Yes.

En dan ging er een videoband in.

And then a videotape was inserted.

Weet je wat ik heel vet vond.

Do you know what I thought was really cool?

Ik sprak laatst een meisje.

I spoke to a girl recently.

Met wie wij op school hebben gezeten.

With whom we went to school.

Die is theatermakers actrice.

She is an actress of theater makers.

En die dacht gewoon op een gegeven moment.

And at some point, he/she just thought.

Terwijl ze met een groepje acteurs zat te praten.

While she was talking with a group of actors.

We hebben het wel over de samenleving.

We are indeed talking about society.

En wat er moet veranderen.

And what needs to change.

En wat er allemaal mis is.

And what is all wrong.

Maar eigenlijk weet ik er niks van.

But actually, I don't know anything about it.

Die is pabo gaan doen.

She went to study at the teacher training college.

En die geeft nu naast dat ze actrice is.

And she is now also an actress.

Geeft ze les op een probleemschool in Amsterdam.

She teaches at a problematic school in Amsterdam.

Want langs lab wordt er wel iemand in elkaar gestompt.

Because someone is going to get beaten up along the lab.

En op het hoofd gespuugd.

And spit on the head.

Het is ongelooflijk door jou.

It's incredible because of you.

Ik vind dat zo cool.

I think that's so cool.

We kunnen als theatermakers denken.

We can think as theater makers.

Het moet anders.

It has to be different.

Maar we weten helemaal niet wat er speelt.

But we don't know at all what is going on.

En wat er echte problemen zijn.

And what the real problems are.

Zij is echt uit de bubbel nu.

She is really out of the bubble now.

En doet echt iets waardevols.

And does something truly valuable.

Ik vind het wel interessant.

I find it quite interesting.

Wat je met alle kunsten eigenlijk wel ziet.

What you actually see with all the arts.

Als je dieper in een bepaalde kunstvorm gaat.

When you go deeper into a certain art form.

Kan ook wel beeldende kunst zijn.

It could also be fine arts.

Dan heb je wel allemaal ideeën over.

Then you have all kinds of ideas about it.

Oké maar ik wil dat dit de wereld verandert.

Okay, but I want this to change the world.

Maar je verliest de wereld ook steeds.

But you are also losing the world more and more.

Meer.

More.

Zeker.

Sure.

Dan krijg je op een gegeven moment.

Then at some point you'll get.

Ja dit moet allemaal anders.

Yes, this all needs to change.

Maar je hebt helemaal geen idee.

But you have no idea at all.

Want je leeft heel anders dan normale mensen.

Because you live very differently than normal people.

Ik zag laatst die documentaire van Rick Rubin.

I recently saw that documentary by Rick Rubin.

Shangri-La heet die.

It's called Shangri-La.

Een hele mooie documentaire.

A very beautiful documentary.

En hij is de producent van allemaal artiesten.

And he is the producer of all the artists.

Echt grote artiesten in Amerika.

Really great artists in America.

En hij zegt het probleem is.

And he says the problem is.

Het hebben en zingen over dat ze aan toeren zijn.

Having and singing about being on tour.

Ze staan helemaal niet meer in het leven.

They are not living at all anymore.

Ja. Oh dat is echt erg.

Yes. Oh, that is really bad.

Ze staan gewoon niet meer in het leven.

They just no longer stand in life.

De comedian versie daarvan is in Amerika.

The comedian version of that is in America.

Als airplane food.

Like airplane food.

Waarom comedians in Amerika allemaal over vliegtuigen grappen maken.

Why all comedians in America make jokes about airplanes.

Is omdat ze verzitten alleen maar vliegtuigen.

Is because they only sit in airplanes.

En op een gegeven moment moet je ook eventjes.

And at some point, you also need to take a moment.

Iets meemaken.

Experience something.

Mijn beste vriendinnetje.

My best girlfriend.

Is actrice Melissa Drost.

Is actress Melissa Drost.

Zij is juf Roos.

She is Teacher Roos.

Ze is in goede tijden en zo gespeeld.

She has played in good times and so on.

Maar zij was er ook opeens klaar mee.

But she was suddenly done with it too.

Dat ze in de VU asielrecht.

That they have asylum law at the VU.

Dat ze dacht ik kan wel op Instagram posten.

That she thought I can post on Instagram.

Dat ik allemaal dingen heel erg vind met asielzoekers.

That I find all things very troubling with asylum seekers.

En zij was al ambassadeur voor Stichting Vluchteling.

And she was already an ambassador for the Refugee Foundation.

Maar ze dacht ik heb een goed stel hersens.

But she thought I have a good set of brains.

Why not?

Why not?

En zij zit nu gewoon in de VU.

And she is now just sitting at the VU.

In de bankjes gewoon keihard asielrecht te studeren.

Studying asylum law hard on the benches.

Dat is geweldig.

That is awesome.

Dat is cool he.

That's cool, huh?

Het is cool maar ook mijn nachtmerrie.

It's cool but also my nightmare.

Dat ik opeens weer in de banken moet zitten.

That I suddenly have to sit in the banks again.

Afschuwelijk.

Awful.

Dit is toch echt je nachtmerrie die dan uitkomt.

This is really your nightmare that then comes true.

Maar zij vindt het leuk.

But she enjoys it.

Dan gaan we maar bij een bepaalde.

Then we will just go to a certain one.

Toen ben ik dus.

So then I am.

Ik ging eerst filosofie studeren.

I first studied philosophy.

Ik heb uiteindelijk later ook communicatie gestudeerd.

I eventually studied communication later as well.

En toen was het.

And then it was.

Maar daar heb je ook echt weirdo's.

But there you really have weirdos too.

Omdat filosofie is ook een studie.

Because philosophy is also a study.

Die heel veel mensen die dan opeens 60 zijn.

Those a lot of people who suddenly turn 60.

En denken weet je wat.

And thinking, you know what.

Er zaten ook best wel bejaarden soms in de banken.

There were also quite a few elderly people in the benches sometimes.

En heel veel pretentieuze penissen.

And a lot of pretentious penises.

Iedereen wilde alleen maar zijn eigen ideeën raken.

Everyone just wanted to touch their own ideas.

In plaats van gewoon.

Instead of just.

Laat dan gewoon het hebben waar de docent het over wil hebben.

Then just let it be about what the teacher wants to talk about.

Ja.

Yes.

Eindeloos van.

Endless of.

Ja maar is het niet dat we uiteindelijk.

Yes, but isn't it that we ultimately.

Oh nee dan komt iemand zijn eigen manifest.

Oh no, then someone comes for his own manifesto.

Ik vond die mensen allemaal verschrikkelijk.

I found those people all terrible.

Komt allemaal weer terug.

It all comes back.

Nou ben jij een van die mensen.

Well, you are one of those people.

Stuur een mailtje.

Send an email.

Naar alexploeg.gmail.com

To alexploeg.gmail.com

Oh dat is ook echt.

Oh that is really true.

Vertel even je speelt nog.

Tell me, are you still playing?

We hebben het al gezegd.

We have already said it.

Ja zeker.

Yes, certainly.

We hebben het al even geroepen.

We have mentioned it for a while now.

Maar ik speel overal en nergens.

But I play everywhere and nowhere.

Maar er zijn eigenlijk nog wat plekkies.

But there are actually still some spots.

Aanstaande vrijdag he.

This coming Friday, right?

Nee zaterdag 21.

No, Saturday 21.

Maar ik kom overal en nergens dit seizoen.

But I go everywhere and nowhere this season.

En het lijkt me leuk als jullie allemaal komen kijken.

And I think it would be great if all of you come and watch.

alexploeg.nl voor de kaartjes.

alexploeg.nl for the tickets.

Ja wij zijn nog een maand concert aan het doen.

Yes, we are still doing concerts for another month.

Die zijn allemaal uitverkocht.

They are all sold out.

Maar einde van het seizoen gaan we beginnen met onze nieuwe voorstelling.

But at the end of the season, we will start with our new show.

Rekhalzen en daarvoor zijn nog kaarten.

There are still tickets for Rekhalzen.

Vinden we heel leuk als er breinaalden, breivikjes en geitenbreiertjes in de zaal zitten.

We really like it when there are knitting needles, little knitters, and goat knitters in the room.

Wat heerlijk.

How delightful.

Pepijn Schoneveld.

Pepijn Schoneveld.

De Galerie de Waverly.

The Waverly Gallery.

Het heet dus Galerie de Waverly.

It is called Galerie de Waverly.

Waverly.

Waverly.

Die speelt door het hele land vanaf 8 november.

It plays throughout the country starting November 8th.

Wanneer mag ik stoppen met drinken?

When can I stop drinking?

Wanneer mag ik weer drinken?

When can I drink again?

De première is 16 november.

The premiere is on November 16.

16 november is de première.

November 16 is the premiere.

Ja ik ga het echt doen.

Yes, I'm really going to do it.

Hartstikke goed.

Absolutely great.

Ik wil het wel eens meemaken.

I would like to experience it sometime.

Fantastisch veel energie.

Fantastic amount of energy.

Ja maar te erg is dat dat zo is.

Yes, but what's really bad is that it is like that.

Ik doe het regelmatig.

I do it regularly.

Een maand niet drinken of twee maanden niet drinken.

One month without drinking or two months without drinking.

Het is echt goed.

It is really good.

Ik neem de bestelling van Pepijn en bied hem een drankje aan en kijk wat er gebeurt.

I take Pepijn's order, offer him a drink, and watch what happens.

Kijk wat er gebeurt.

Look at what is happening.

Verveling gaat mijn grootste, dat wordt mijn grootste vijand.

Boredom is my greatest enemy, that will be my biggest enemy.

Verveling.

Boredom.

Gewoon, oh wat zal ik doen.

Just, oh what shall I do.

Oh zo die avond.

Oh, so that evening.

Maar alcohol doodt de verveling ook niet?

But doesn't alcohol also kill boredom?

Zeker wel.

Certainly.

Maar wat dan? Maar dan thuis alleen drinken?

But what then? But then drink alone at home?

Nee doe lekker de kroeg aan.

No, just go to the pub.

Ja maar dan kan je ook lekker een tonic bestellen.

Yes, but then you can also nicely order a tonic.

Ja dat is waar.

Yes, that is true.

Tonic, dat is mijn go-to. Lekker tonic.

Tonic, that's my go-to. Nice tonic.

Ja maar je moet iets, wat drink jij dan?

Yes, but you have to eat something. What are you drinking then?

Nee jij hebt dat nog nooit gedaan.

No, you have never done that.

Zoveel mogelijk bloed uit je laten stromen tot je weer wat voelt.

Let as much blood flow out of you as possible until you feel something again.

En lekker schoonmaken met Joku en NoordVPN.

And nice cleaning with Joku and NordVPN.

Lekker, kan je lekker streamen.

Nice, you can stream nicely.

Lekker streamen.

Enjoy streaming.

En lekker in je schone huis streamen.

And streaming comfortably in your clean house.

Dankjewel voor het luisteren.

Thank you for listening.

En blijf mensen ook vertellen over deze podcast.

And keep telling people about this podcast.

Doe dat lekker.

Do that nicely.

Je leert dingen en dat soort dingen.

You learn things and that sort of thing.

Hahaha.

Hahaha.

Doei.

Bye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.