Kunst in de kijker: Paleis het Loo

Arjan & Gisbert

De Vogelspotcast

Kunst in de kijker: Paleis het Loo

De Vogelspotcast

kijk deze weer hey ja had je dat verwacht een lifer bij een museum podcast dit is wel

look at this again hey yes did you expect that a lifer at a museum podcast this is something

de een van de gaafste foto's die ik ooit gezien heb we gaan kunst

one of the coolest photos I have ever seen we are going art

we gaan volg mij maar gil dan vertel ik je wat over de barok

"Come on, follow me and I'll tell you something about the Baroque."

en

and

wespendief hier zo grip wat wespendief waar daar cirkelen boven bos maar die ziet die twee

A harrier here is gripping while a harrier is circling above the forest, but it sees those two.

hoge beuken linker

high beech left

wespendief vette die heb ik geloof ik nog niet jawel die heb je echt niet jawel ja kijk nu gaat

Wespendief fat, I don't think I have that one yet. Yes, you really don't. Yes, look now it's going.

die cirke dan zie je dat hij zijn vleugels als plank houdt zie je nu draait ie zie je die lange

Those circles, then you see that he keeps his wings like a plank. Now you see him turn, do you see that long one?

staart ja zie ik lichte onderdelen beetje een veruitstekende kop die brede hand kan je zien

Tail yes I see light parts a bit of an outstanding head that broad hand you can see

in een smalle arm en ja en weg wespendief zo dat is een mooi begin ja toch ja

in a narrow arm and yes and away we go so that is a nice start yes right yes

ehm

uhm

eigenlijk wou ik namelijk in een in het midden beginnen met een opening shot maar ja het is een

Actually, I wanted to start with an opening shot in the middle, but yes, it's a...

vogels het is een vogels podcast is het altijd hij is er weer het is weer anders dan dan je verwacht

Birds, it’s a bird podcast, it's always here again, it's different than you expect.

de natuur laat zich niet regisseren zijn moeder zijn hij zo weer hij is weer aan het cirkelen

Nature cannot be directed; he is soon to be a mother; he is circling again.

hoi nu al een hoogtepunt ik zat te denken ik dacht dat wij die in het amsterdamsche bos hadden

Hi, already a highlight! I was thinking, I thought we had that in the Amsterdam Forest.

gezocht maar niet alleen we niet vooral wanneer je niet voor jou nieuw hangt daar nu nog wel vet

sought but not just we not especially when you are not hanging there new now still pretty cool

Vet hoor.

Cool, man.

Nu zie je die rechte staartenhoek ook.

Now you can see that right angle as well.

Zie je?

Do you see?

Mooie rechte vleugels met iets afhangende handvleugel.

Beautiful straight wings with slightly drooping wing flaps.

Heel ander postuur dan een buizer.

A completely different posture than a buzzard.

Het is helemaal een havikachtig.

It is completely hawk-like.

Nu zie je ook die staart wat rechter afgesneden is en langer.

Now you can see that the tail is cut off straighter and is longer.

En grauw vliegvangers zitten te roepen achter ons uit de bomen.

And gray flycatchers are calling behind us from the trees.

Ja, die heb ik laatst zelf ontdekt.

Yes, I discovered that myself recently.

Oké, we gaan toch even naar het midden van deze tuin.

Okay, we are going to the middle of this garden after all.

We hebben een podcast over een museumaflevering en geen vogelaarsaflevering.

We have a podcast about a museum episode and not a birdwatcher episode.

Ik had natuurlijk weer een heel mooi beginshot bedacht.

I had of course thought of a very nice opening shot again.

Recht voor het museum.

Right in front of the museum.

Ik denk dat ze daar ergens broeden, joh.

I think they're nesting somewhere over there, man.

Daar zit natuurlijk een groot stuk bos, daarachter.

Of course, there is a large piece of forest behind that.

Het zou zomaar kunnen dat die wespedieven daar broeden.

It could very well be that those wasp hawks are breeding there.

Echt vet.

Really cool.

Had je dat verwacht?

Did you expect that?

Dat had ik niet verwacht.

I didn't expect that.

Live bij een museumpodcast.

Live at a museum podcast.

Dat had ik niet verwacht.

I didn't expect that.

Oké, Arjan.

Okay, Arjan.

Wat vind je ervan?

What do you think about it?

Nou, ik vind het wel imposant.

Well, I find it quite impressive.

Paleis Het Loo.

Paleis Het Loo.

We zijn nu in een nieuw seizoen van de vogelspodcast Naar Musea.

We are now in a new season of the bird podcast To Museums.

Ik ben hier heel lang geleden geweest, dus voor mij is dit eigenlijk best wel nieuw.

I was here a long time ago, so for me this is actually quite new.

Ben je daar ooit geweest?

Have you ever been there?

Dat weet ik niet met zekerheid.

I don't know that for sure.

Ik kan zijn als klein jochie een keer met mijn ouders, maar het is een nee dan.

I can go like a little boy once with my parents, but it's a no then.

Nee.

No.

En het is de enige baroktuin van Nederland.

And it is the only baroque garden in the Netherlands.

Ja.

Yes.

Dit zie je in Frankrijk bij Versailles en zo.

You see this in France at Versailles and places like that.

Precies.

Exactly.

En welke eeuw zitten we dan?

And which century are we in then?

Zeventien.

Seventeen.

Kijk.

Look.

Naast dat ze een ontzettend gave collectie hebben waar we zo naar gaan kijken, hebben ze natuurlijk ook een mega koele tuin.

In addition to having an incredibly awesome collection that we're going to check out, they also have a super cool garden.

Met wespedieven erboven.

With wasp hunters above.

Met een wespedief.

With a wasp eater.

Dat hadden we natuurlijk niet kunnen regisseren, dat die zo zou komen.

Of course, we couldn't have directed that, that it would come like this.

Maar we zitten hier dus in een lager gedeelte van de Veluwe.

But we are here in a lower part of the Veluwe.

En dat was zo.

And that was so.

Dat was zo gezocht, zodat het water veel kon stromen.

That was so arranged that the water could flow a lot.

Want we zien hier ook allemaal fonteinen om ons heen.

Because we also see all these fountains around us.

En toendertijd, dit gebouw is niet in zijn volledigheid, maar gebouwd in 1886.

And at that time, this building is not complete, but built in 1886.

Door stadshouder Willem III.

By stadtholder William III.

Die later ook koning van Engeland werd.

Who later became king of England.

Samen met zijn vrouw Mary.

Together with his wife Mary.

Hoe is het dan in de zeventiende eeuwse tuin?

How is it in the seventeenth-century garden?

Zei ik achttien?

Did I say eighteen?

Achttien, zeven en zoveel tuin.

Eighteen, seven, and so much garden.

Oké.

Okay.

Wat is dit nou een echtpaar, Jan?

What kind of couple is this, Jan?

Het is namelijk 1686.

It is indeed 1686.

Oké.

Okay.

Ja, zie je wel.

Yes, you see.

Dit was de ultieme test.

This was the ultimate test.

Dit was een test.

This was a test.

Oké, ik ben geslaagd.

Okay, I passed.

Even kijken of je de eeuwen goed met elkaar kan.

Let's see if you can match the centuries correctly.

Ja.

Yes.

Nee.

No.

En dus deze tuin helemaal aangelegd allemaal om de praal en pracht van dat echtpaar te vieren.

And so this garden was completely laid out to celebrate the splendor and grandeur of that couple.

En om te laten zien wat voor een machtig Europees echtpaar zij waren.

And to show what a powerful European couple they were.

Daar is ontzettend veel gebeurd.

So much has happened.

In de tussentijd.

In the meantime.

De Fransen zijn het land binnengevallen.

The French have invaded the country.

Napoleon heeft...

Napoleon has...

Die was wel blij om dit te zien.

He was happy to see this.

Die vond dit wel mooi.

He thought this was nice.

Die dacht dat hij weer in Frankrijk was.

He thought he was back in France.

Maar wij begonnen net even toen we onze tas neerzetten in een heel wit gedeelte.

But we had just started when we put our bag down in a very white area.

En zo zag het paleis er dus heel lang uit.

And this is what the palace looked like for a very long time.

Hij had het helemaal wit gemaakt.

He had made it completely white.

Napoleon?

Napoleon?

Ja.

Yes.

In 1795 kwamen de Fransen binnen.

In 1795, the French came in.

Napoleon hier.

Napoleon here.

Dit hele gebouw moet je dus zien als een wit gebouw.

You should see this entire building as a white building.

Oh ja.

Oh yes.

En dat is er helemaal niet zo lang geleden.

And that wasn't long ago at all.

Is dat eraf gehaald.

Is that taken off?

Dus het is nu weer helemaal aan ere hersteld.

So it has now been completely restored to its former glory.

In 2022 pas weer open gegaan.

Only reopened in 2022.

Oh ja.

Oh yes.

Dus we komen...

So we are coming...

Dus ook net pas weer open gegaan.

So it just opened again.

Ja.

Yes.

In een heel verbouwd eigenlijk nieuw kasteel of paleis teruggenomen.

Returned to a very renovated, actually new castle or palace.

Naar de originele staat.

To the original state.

Oké.

Okay.

Mooi.

Beautiful.

En er is heel veel gebeurd.

And a lot has happened.

Veel geschiedenis.

A lot of history.

Wilhelmina heeft hier gewoond.

Wilhelmina has lived here.

Ja het heeft oorlogen meegemaakt.

Yes, it has experienced wars.

Die schilderde zelf weet ik.

I know that painter himself.

Die schilderde zelf.

He painted himself.

Dat hebben we kunnen zien.

We have been able to see that.

Niet voor publiek toegankelijk.

Not open to the public.

Maar we hebben inderdaad wat Wilhelmina schilderijen kunnen zien.

But we were indeed able to see some Wilhelmina paintings.

En we gaan weer binnen vogelen.

And we are going to bird-watch again indoors.

Mooi.

Beautiful.

Ik heb er zin in.

I'm looking forward to it.

Moet ik nog wat over die knobbelswaan vertellen hier?

Should I tell you something about that knob-billed goose here?

Ja.

Yes.

Zeg jij nog wat over de knobbelswaan.

Are you going to say anything about the knob-billed duck?

Nou dat is een knobbelswaan.

Well, that is a knobbed swan.

Jouw favoriete soort.

Your favorite kind.

Ja.

Yes.

En ze zitten vol symboliek.

And they are full of symbolism.

Van kracht en...

Of strength and...

Nou ja.

Well then.

Ja.

Yes.

Kiech.

Kiech.

En goud.

And gold.

Veel goud.

Lots of gold.

Maar dit is, als je nog even goed kijkt naar dit kasteel.

But this is, if you look closely at this castle for a moment.

Dit is in 1686 gebouwd.

This was built in 1686.

Toen was het een soort zomerhuis.

At that time, it was a kind of summer house.

Maar later toen Willem III dus ook koning van Engeland werd.

But later when William III also became king of England.

Hebben ze dit tot het paleis gemaakt wat we nu hier zien.

Did they make this into the palace that we now see here?

Het is echt gigantisch.

It's really gigantic.

Ja.

Yes.

Wij gaan nu naar binnen.

We are going inside now.

Ja.

Yes.

Hoor je nog wat vogels?

Do you still hear any birds?

Wat hoor je?

What do you hear?

Ik dacht ik ga niet door je heen praten.

I thought I wouldn't talk over you.

Ik hoor puttertjes zingen.

I hear goldfinches singing.

Vink.

Tick.

Zwartkop ver weg.

Blackbird far away.

Zanglijster.

Song thrush.

Gierswaluw vliegen over.

Vultures fly over.

Spreeuwen.

Starlings.

Huisfaluwen.

House falcons.

Wil je nog even een rondje tuin voordat we naar binnen gaan?

Do you want to take a quick stroll around the garden before we go inside?

Of denk je...

Or do you think...

Nou ja.

Well then.

Ik wil lekker dat jij lekker je kunstding kan doen.

I want you to enjoy doing your art thing.

Ik heb mijn wespendief.

I have my wasp falcon.

Ja precies.

Yes, exactly.

Dus...

So...

Dat je ook...

That you also...

Je mag echt leiden.

You may really lead.

Ja precies.

Yes exactly.

Nieuw seizoen.

New season.

En ik moet...

And I must...

Ik bedoel niet leiden met een lange ijzer als op Breskens.

I don't mean leading with a long iron like in Breskens.

Maar leiden als een...

But lead like a...

Met een korte ijzer.

With a short iron.

Je mag mij de weg laten zien.

You may show me the way.

Ik moet hier even inkomen.

I need to get into this for a moment.

Maar we zijn weer begonnen met een nieuw seizoenmuseum.

But we have started again with a new season museum.

Je mag er uitslapen.

You may sleep in.

Je mag...

You may...

Oh heerlijk.

Oh delicious.

Je mag in je overhemdje op pad.

You can go out in your little shirt.

Heerlijk.

Delicious.

Hier een zwarte-roodstaart.

Here is a black redstart.

Zie je dat beeld daar achterin?

Do you see that picture back there?

Dat beeld.

That image.

Mannetje zwarte-rood dat beeld.

Little black-red man that image.

Kijk daarheen paalt ze op de voorgrond.

Look there, she is staked out in the foreground.

Oh ja zo.

Oh yes, like that.

Mannetje zwarte-roodstaart.

Male black redstart.

Geweldig.

Great.

Je hebt nog nooit een mannetje.

You have never had a little man.

Nee.

No.

Je hebt alleen een vrouwtje gezien op Vlieland.

You have only seen a female on Vlieland.

Haha.

Haha.

Zie je?

Do you see?

Daar gaat ie.

There he goes.

Nu gaat ie op het beeld zitten.

Now he's sitting on the image.

Plof.

Bang.

Zo dat is vet.

That's cool.

Mooie zwarte keel.

Beautiful black throat.

Licht vleugelveld.

Light wing field.

Ja hier.

Yes, here.

Kijk.

Look.

Nu.

Now.

Zo.

There you go.

Dit is echt geweldig.

This is really amazing.

Heel gaaf.

Very cool.

Dat blauwe inderdaad.

That blue indeed.

In die staart.

In that tail.

Blauw-grijs.

Blue-gray.

Blauw in de staart.

Blue in the tail.

Of niet?

Or not?

Of een beetje daar.

Or a little there.

Nee dat heet de roodstaart.

No, that's called the red tail.

Ja klopt maar een soort van...

Yes, that's right, but a kind of...

Grijs op de rug.

Gray on the back.

Op die rug.

On that back.

Ja.

Yes.

Richting de staart.

Towards the tail.

Inkzwarte onderdelen.

Jet black parts.

Mooi.

Beautiful.

Vet.

Fat.

Allright.

All right.

Oké.

Okay.

Daarheen toch?

Over there, right?

Oké we lopen nog even door.

Okay, let's walk a bit further.

Oké.

Okay.

Een rondje doen we?

Shall we take a round?

Ja.

Yes.

Kijk wat nou zo bijzonder aan deze tuin is, is dus nou aan de ene kant heb je de symmetrie.

What is so special about this garden is that on one side you have the symmetry.

En dat is ook in die tijd eigenlijk een symbool voor dat de mens, ja de maakbaarheid en eigenlijk

And that is also, at that time, a symbol for the fact that humanity, yes, the malleability and actually

de overwinning van de mens op de natuur.

the victory of man over nature.

Ja.

Yes.

En dan zie je ook dat mensen pruiken gaan dragen.

And then you also see that people start wearing wigs.

Eigenlijk zeggen ze wij kunnen de natuur zo beïnvloeden.

Actually, they say we can influence nature that way.

Daarom is het, het is ook, het is natuurlijk niet een heel natuurinclusieve tuin.

Therefore, it is, it is also, it is of course not a very nature-inclusive garden.

Nee.

No.

Heel veel grind.

A lot of gravel.

Ze moeten wel zeggen.

They must say so.

Een bootje mooi kort geknipt.

A boat neatly trimmed short.

Ze moeten wel zeggen ze hebben allemaal wel zoveel zo duurzaam mogelijk.

They do have to say they all try to be as sustainable as possible.

Nee ik snap het.

No, I understand.

Het is ook cultureel erfgoed natuurlijk.

It is also cultural heritage, of course.

Terug te brengen.

To be brought back.

Dus alle keuzes die ze moesten maken hebben ze duurzaam gedaan.

So all the choices they had to make, they made sustainably.

Maar ja het is natuurlijk geen natuurinclusieve tuin.

But yes, it is of course not a nature-inclusive garden.

Nou ja die zwarte roodstaart is helemaal.

Well, that black redstart is completely.

Wat ze wel doen is de tuinen eromheen in mei en juni zoveel mogelijk wild groeien en daarna

What they do is let the gardens around grow as wild as possible in May and June and then

snoeien zodat ze in ieder geval wel.

prune so that they at least do.

Met kwikstaart zit er ook.

With a wagtail, there is also.

Biodiversiteit bevorderen.

Promote biodiversity.

Mooi.

Beautiful.

Goed dat ze dat doen.

Good that they do that.

Mannetje zwarte roodstaart pak je ook even mee in de tuin.

Little male black redstart, take a moment to join us in the garden.

Ook een soort van lijfertje.

Also a kind of bodice.

Alleen een vrouwtje heeft hij gezien.

He has only seen a female.

Zullen we daar even.

Shall we go there for a moment?

Even iets dichterbij.

Just a bit closer.

Nou ja dit is wel bijzonder dat we beginnen en dat we een lijfer.

Well, this is quite special that we are starting and that we have a figure.

Wespendief voor mij.

Wespendief for me.

En ja eigenlijk ook.

And yes, actually so.

Hij zit er over het stamwild.

He is sitting over the game animals.

Oh ja hij vliegt weg toch?

Oh yes, he's flying away, right?

Hij zit er nog boven op de kop van.

He's still on top of it.

Ja dat moet jij mij vertellen.

Yes, you have to tell me that.

Ja.

Yes.

Op de kop van.

At the top of.

En de Griekse grot.

And the Greek cave.

Ja.

Yes.

Ik ben scherp vandaag.

I am sharp today.

Ja je bent heel scherp.

Yes, you are very sharp.

Het is even intimiderend is dit.

This is indeed a bit intimidating.

Intimiderend scherp.

Intimidatingly sharp.

De eeuwigroet.

The eternal greeting.

Eeuwigroet.

Eternal greeting.

Barok meteen.

Baroque immediately.

Baf.

Baf.

Tjongejonge.

Goodness gracious.

Ja ik vind dit toch wel gaaf dat zo'n.

Yes, I think this is pretty cool that such.

Dit kasteel is meer dan 300 jaar oud.

This castle is more than 300 years old.

En dan.

And then.

Oh ook een havik nu.

Oh, also a hawk now.

In de donkerste wolk daar.

In the darkest cloud there.

Waar de zon er net bij heen komt.

Where the sun just starts to shine.

Het duikt niet naar beneden.

It doesn't dive down.

Ik moet echt no to self dat we.

I really need to remind myself that we.

Museums met een tuin.

Museums with a garden.

Ja.

Yes.

Dat is wel leuk.

That is nice.

Het duikt me te no to self dat we.

It dives too much to myself that we.

Museums met een tuin.

Museums with a garden.

Dat je eigenlijk.

That you actually.

Dat ik daar.

That I am there.

De tuin oversla.

Skip the garden.

Dat ik daar van weg moet blijven.

That I should stay away from there.

Ja.

Yes.

Nou ja.

Well then.

Goed.

Good.

Voor de luisteraars.

For the listeners.

Je kan hier dus ook heel goed vogelen.

You can also birdwatch very well here.

Want we hebben dus in dit kleine rondje.

Because we have this little round.

Zwarte roodstaart.

Black redstart.

Wespendief havik.

Wespenharrier hawk.

En zooiputtertjes.

And little piglets.

Mooi.

Beautiful.

Gaan goed.

Going well.

Dus dat.

So that.

Ook hier is een beetje wit kwikstaart.

There is also a little white wagtail here.

Ja.

Yes.

Die heb je vaker gezien. Het is nu weer klaar met de lifers.

You've seen that before. It's over with the lifers again.

Het is nu weer klaar met die vogels.

It's now over with those birds.

We gaan kunst. Volg mij maar, Gim. Dan vertel ik je wat over de barok.

We're going to art. Just follow me, Gim. Then I'll tell you something about the baroque.

Oké, kijk. Hier zijn we in de grote hal met de keizerlijke trap.

Okay, look. Here we are in the grand hall with the imperial staircase.

En hier gaan we dadelijk naar het ene grootste schilderij van Nederland kijken.

And here we're going to take a look at the largest painting in the Netherlands.

Het ene grootste? Nee, wat is het grootste panorama waar men staat?

The biggest one? No, what is the largest panorama one can stand at?

Heel goed. Klopt. Ik vroeg me af of je dat zou weten.

Very good. That's right. I was wondering if you would know that.

Maar ja, je bent natuurlijk een Hagenaar of Hageneester als je zelf zou bestempelen.

But yes, of course, you would label yourself as a resident of The Hague if you had the choice.

En hier gaan we ook, jouw favoriet, vogels spotten.

And here we go, your favorite, birdwatching.

En ik heb hier misschien nog wel een...

And I might still have a...

U mag los.

You may go free.

Ja, en misschien kan je nog wel een...

Yes, and maybe you can still get a...

Hij is wel ontdekt hoor. Blauwgele Ara.

He has indeed been discovered. Blue-and-yellow Macaw.

Ja.

Yes.

Dat.

That.

Nou, oké. Het rand een beetje, dat is ook altijd wel een lekker effect van in een museum opnemen.

Well, okay. The edge is a bit rough, that's always a nice effect to capture in a museum.

Het is ook een grote hal.

It is also a large hall.

Geweldig schilderij.

Great painting.

En ook dit, wat je hier naar kijkt, is een schilderij wat heel erg veranderd is door de jaren heen.

And this, what you are looking at here, is a painting that has changed a lot over the years.

Dus toen ze het kasteel maakten, hebben ze een wandschilderij gemaakt met soortgelijke figuren.

So when they built the castle, they created a mural with similar figures.

Toen heeft Napoleon er weer wit over geklakt.

Then Napoleon painted over it white again.

Ja.

Yes.

Het is een soort...

It is a kind of...

Wat had hij met wit dan?

What did he have with white then?

Ja, ik weet niet. Misschien vond hij dat mooi.

Yes, I don't know. Maybe he thought that was nice.

En daar hingen er allemaal schilden en wapens aan de muur.

And there were all shields and weapons hanging on the wall.

Toen bladerde dat af.

Then it turned over.

En toen hebben ze in begin 20e eeuw, hebben ze dit laten schilderen.

And then in the early 20th century, they had this painted.

En we zien hier dus onbekende mannen.

And we see unknown men here.

Dus we weten niet wie dit zijn.

So we don't know who these are.

Maar het is een mysterie of dit Turken zijn.

But it is a mystery whether these are Turks.

Maar wat een beetje raar is, want ze waren toen de tijd niet op goede voet met het Ottomaanse Rijk.

But what is a bit strange is that they were not on good terms with the Ottoman Empire at the time.

Het zouden edellieden uit Marokko kunnen zijn.

They could be nobles from Morocco.

Maar dat weten we niet.

But we don't know that.

Dat is wel sarcastisch.

That's quite sarcastic.

Eigenlijk druipt het werk van het sarcasme.

Actually, the work drips with sarcasm.

Het liet wel zien dat ze in die tijd, ze waren veel met schepen naar onbekende orde aan het varen.

It did show that at that time, they were sailing a lot with ships to unknown places.

Dus het was wel een tijdsgeest.

So it was indeed a spirit of the times.

Dit is ook de wereld die wij kennen en waar we natuurlijk mee handelen.

This is also the world that we know and with which we naturally trade.

Vandaar de Ara.

Hence the Ara.

Dus ik zat te denken, misschien weet jij wel die Ara.

So I was thinking, maybe you know that Ara.

Waar komt die voor?

Where does it occur?

Zuid-Amerika.

South America.

Niet in Noord-Afrika.

Not in North Africa.

Allemaal zonder bekken.

All without pelvises.

Niks in Noord-Afrika.

Nothing in North Africa.

Nee.

No.

U behoudt geen één Ara-soort.

You do not keep a single species of macaw.

Geen één Ara-soort.

No single macaw species.

Alle Aras is Zuid-Midden-Amerika en heel vroeger het uiterste zuiden van Noord-Amerika.

All Aras is South Central America and long ago the far southern part of North America.

Ik was daar ook al een beetje bang voor.

I was a bit afraid of that too.

Maar ik dacht misschien...

But I thought maybe...

Dat is import dan.

That's important then.

Maar ze werden natuurlijk sinds de 15e, 16e eeuw werden ze natuurlijk wel als exotics verhandeld.

But they were of course traded as exotics since the 15th, 16th century.

Ja.

Yes.

Bijvoorbeeld daar waar Columbus aankwam, de Braziliaanse kust.

For example, where Columbus arrived, the Brazilian coast.

Daar zaten ze.

There they were.

We liepen net even langs de Schelpengrot, de Schelpenkamer.

We just walked by the Shell Cave, the Shell Room.

En daar was je kleine foyer.

And there was your little foyer.

Dus die Mary, de tweede.

So that Mary, the second one.

Dus de vrouw van Willem de derde.

So the wife of William the Third.

Goeie kans dat daar een Ara heeft gezeten.

Good chance that a macaw has been there.

Die gaan al eeuwenlang de hele wereld over.

They have been around the whole world for centuries.

En sommige soorten, zoals de Hyacinthe-Ara, die nu recentelijk weer is geherintroduciseerd.

And some species, such as the Hyacinth Macaw, which has recently been reintroduced.

Of de Spix-Ara is er ook eentje.

Or there is also one of the Spix's Macaw.

Uit de landtjes Hegeluid.

From the countries of Hegeluid.

Die zijn ook echt uitgestorven door het toedoen van de mens.

They have also truly become extinct due to human actions.

En de Blauwkeel-Ara in Bolivia, die is bijna uitgestorven.

And the Blue-throated Macaw in Bolivia, it is almost extinct.

En zo heb je nog een aantal soorten waar het heel slecht mee gaat.

And so you have a number of species that are doing very poorly.

Doordat ze...

Because they...

Ze gaan er heel slecht mee gaan, doordat ze overal werden veranderd.

They are going to do very poorly because they were changed everywhere.

Maar er is dus geen één Ara-soort die het heeft overleefd in een ander continent?

But there is no single species of Ara that has survived on another continent?

Zoals zo'n halsbandpakiet.

Like such a collar package.

Ja, zo.

Yes, like that.

De halsbandpakiet is meer een soort die ook in Noord-India zit.

The neckbanded parakeet is more of a species that is also found in North India.

En die kan veel beter overleven in een stedelijk omgeving.

And it can survive much better in an urban environment.

Die zit ook...

That's true...

Heel New Delhi zit er vol mee.

All of New Delhi is full of it.

Maar dat geldt niet voor die Ara's.

But that does not apply to those Macaws.

Die hebben echt een tropische regenwoud nodig.

They really need a tropical rainforest.

Nee.

No.

En weet je nog hoe het heet als die kunst er een beetje uitkomt?

And do you remember what it's called when that art comes out a bit?

Dat je denkt dat het net echt lijkt?

That you think it looks just like real?

Het is de...

It is the...

Komt lui.

Come lazy.

Ja.

Yes.

Heel goed.

Very good.

Kijk, ik zit op nul fout, hè?

Look, I'm at zero mistakes, right?

Nee, je zit echt...

No, you really are...

Je bent scherp.

You are sharp.

We zijn een seizoentje verder.

We are one season further.

Dus ik vind het heel knap.

So I think it's very impressive.

Oké, dan gaan we nu naar een volgend schilderij waar jij weer heerlijk vogels kan gaan spotten.

Okay, let's go to the next painting where you can enjoy spotting birds again.

Dus dat is voor jou een groot plezier.

So that is a great pleasure for you.

Ik heb helaas niet het mysterie van waar die mensen vandaan komen.

Unfortunately, I don't have the mystery of where those people come from.

Nee.

No.

Ik wel.

I do.

Ik heb wel een klein beetje gehoopt.

I have hoped a little bit.

Nou, die Ara die kon ik niet...

Well, I couldn't with that Ara...

Daar kon ik niks uit reconstrueren.

I couldn't reconstruct anything from that.

We gaan nu weer naar een schilderij wat echt...

We are now going back to a painting that really...

Ja.

Yes.

Right up your alley is.

Right up your alley is.

En ik zie hem daar al.

And I see him there already.

Aan het einde.

At the end.

Kijk.

Look.

Dit is weer een kolfje naar mijn hand.

This is just right up my alley again.

Precies.

Exactly.

Ik dacht, dit is wel...

I thought, this is indeed...

Dat we ze allemaal herkennen.

That we all recognize them.

Ja?

Yes?

Oké.

Okay.

Tuurlijk.

Of course.

Dat gaan we doen.

We will do that.

Ja.

Yes.

Wil je het echt?

Do you really want it?

Eerst zal ik even wat vertellen.

First, I will tell you something.

Ja.

Yes.

Dus dit werk is van Melchior de Hondenkoeter.

So this work is by Melchior the Dog Catcher.

Heb je daar wel eens van gehoord?

Have you ever heard of that?

Nee.

No.

Nou, je ziet, hij was best wel begaafd in het tekenen van...

Well, you see, he was quite talented at drawing...

Of in het schilderen van vogels.

Or in painting birds.

Ja, want ik kan het allemaal herkennen.

Yes, because I can recognize it all.

Dat is meteen...

That is immediately...

En hij was een van de eersten die ook die vogels in zo'n dramatische positie neerzetten.

And he was one of the first to also place those birds in such a dramatic position.

Zou je het verhaal nog herkennen?

Would you still recognize the story?

Ja.

Yes.

De zonde...

The sin...

Nee, de raaf.

No, the raven.

Ja, klopt.

Yes, that's right.

Die een veer heeft gejat.

Who stole a feather.

Klopt.

That's correct.

Een witte veer.

A white feather.

En die valt ook op de grond.

And that also falls to the ground.

En die wordt door allerlei mooie vogels gepakt.

And that is caught by all kinds of beautiful birds.

Terwijl de raaf is natuurlijk een prachtige vogel.

Meanwhile, the raven is of course a beautiful bird.

Ja.

Yes.

Dus het is weer...

So it's again...

Daar word je weer boos van.

That makes you angry again.

De raaf wordt weer een kwaad daglichter zijn.

The raven will be a malevolent daylighter again.

Voor de luisteraars die het volgend seizoen hebben geluisterd.

For the listeners who have listened to the next season.

Dit was in Dordrecht inderdaad ook een motief.

This was indeed a motive in Dordrecht as well.

Een getooide raaf.

A adorned raven.

Ja, en die raven...

Yes, and those ravens...

Wel naar een fabel.

Well, to a fable.

Die raven zijn zo erg vervolgd, dat ze op een gegeven moment...

Those ravens have been so intensely persecuted that at one point...

Ja.

Yes.

Grote delen van Europa waren ze uitgestorven.

Large parts of Europe had become extinct.

En dat kwam echt door dat...

And that really came because of that...

Door dit soort...

Through this kind of...

Ja, dit waren fabels.

Yes, these were fables.

Maar dit waren wel heel...

But these were really very...

Ja, fabels die meer een soort menselijk motief...

Yes, fables that have more of a human motive...

Ja.

Yes.

Aan ons wilden vertellen.

Wanted to tell us.

Of een les.

Or a lesson.

Ja.

Yes.

Dus inderdaad die hoogmoed voorkomt voor de val.

Indeed, pride comes before the fall.

Maar je ziet...

But you see...

Ja.

Yes.

Die toch wel echt een hele mooie voorstelling, hè?

That was really a very beautiful performance, wasn’t it?

Ja.

Yes.

Prachtige vogels.

Beautiful birds.

Nou, oké, ga maar.

Well, okay, go ahead.

Dit is wel...

This is indeed...

Goh ja?

Oh really?

Ga jij maar.

You go ahead.

Wat zie je helemaal rechtsonder?

What do you see all the way at the bottom right?

Nee, dat is de pestvogel.

No, that's the waxwing.

Ja.

Yes.

En dan daarnaast is er ik denk een Barbarijse patrijs.

And then there is, I think, a Barbary partridge.

In ieder geval geen normale patrijs met die rode snavel.

In any case, not a normal partridge with that red beak.

Iets rodepatrijsachtigs.

Something resembling red partridge.

Maar die heeft zwart witte bandjes in de nek.

But it has black and white straps around the neck.

Dus Barbarijse, denk ik.

So barbaric, I think.

En dan een kieviet erachter.

And then a lapwing behind it.

En wat denk je dat die vogel naast de kieviet is,AHb?

And what do you think that bird next to the lapwing is, AHb?

Ja.

Yes.

Neerg 혼endas.

"Down with confusion."

En wat denk je dat die vogel naast die kieviet is, Gip?

And what do you think that bird next to the lapwing is, Gip?

Ja, ik weet niet.

Yes, I don't know.

Het is gekken.

It is crazy.

Een houtsnip is het.

It's a woodcock.

Een houtsnip?

A woodcock?

Oh nee, die had ik er niet uitgehaald.

Oh no, I didn't take that one out.

En wat daar rechtsboven vliegt?

And what is flying up there on the right?

Zwart met witte vleugels.

Black with white wings.

Ja.

Yes.

Hoe knap als je die weet.

How clever if you know that.

Nee, die ga ik niet weten.

No, I am not going to know that.

Heb je ook nog nooit gezien.

You've never seen it either.

Een koorhoen.

A choir hen.

Een akkoorhoen?

A corncrake?

Nee, gewoon een koorhoen.

No, just a choir hen.

Een koorhoen.

A choir hen.

Niet een akkoorhoen.

Not a partridge.

En?

And?

Een koorhoen.

A choir hen.

Heb je Ronnie al gezien?

Have you seen Ronnie yet?

Ja.

Yes.

Een woordel.

A wordel.

Een hele mooie roerdomp.

A very beautiful bittern.

Ja, een gaaiwiel.

Yes, a jay wheel.

Wat zit daarboven?

What's above that?

Er zit een boerenzaluw, helemaal rechts, en een koolmeesje.

There is a barn swallow, all the way to the right, and a great tit.

En dan een kneu.

And then a wimp.

Torenvalk, denk ik.

I think it's a kestrel.

Vink.

Finch.

Je moet even de vee kijken hoor.

You need to take a look at the cattle, you know.

Vink, keep.

Finch, keep.

Keep herkenbaar aan de witte stuit.

Keep recognizable by the white tail.

Naast die vink.

Next to that check mark.

Oh ja?

Oh really?

En dan één ding wat ik eigenlijk niet kan determineren.

And then one thing that I actually cannot determine.

En die je dan in de boom ziet.

And then you see it in the tree.

Helemaal bovenin.

Right at the top.

Dat is ook redelijk donker.

That is also fairly dark.

En mogelijk dat dat iets exotisch is.

And it’s possible that it’s something exotic.

Die is misschien in een of andere, ja, iets Aziatisch, maar dat hoef ik niet te zeggen.

That might be in some way, yes, something Asian, but I don't need to say that.

En blauw-regen.

And wisteria.

Ja, blauw-regen.

Yes, wisteria.

En op de grond.

And on the ground.

Dat zou ik ook een knappe vinden, die daar op de grond onder de poten van die haan zit.

I would also find that one handsome, sitting there on the ground under the legs of that rooster.

Wintergast ook.

Winter guest too.

Is het die we laatst in de AWD zagen?

Is it the one we saw last in the AWD?

Ja.

Yes.

Lanius Exhibitor.

Lanius Exhibitor.

Ja.

Yes.

De klap-exter.

The slap-exter.

Klap-exter.

Clap-exter.

Ja.

Yes.

Mooi toch?

Beautiful, isn't it?

Ja.

Yes.

En dan de overgrote deel van soorten.

And then the vast majority of species.

Maar we hadden het overgrote deel wel soorten die in Nederland voorkwamen.

But we mostly had species that occurred in the Netherlands.

In ieder geval in Europa.

In any case, in Europe.

En dan met een paar rariteiten.

And then with a few peculiarities.

Pauwen kwamen natuurlijk nooit in Europa voor.

Peacocks never naturally occurred in Europe.

Nee.

No.

Pauwen, ze zijn uit India geïmporteerd.

Peacocks, they have been imported from India.

Wat zit daarnaast?

What is next to it?

Niet dat ze een oceaan over kunnen vliegen of zo.

It's not like they can fly over an ocean or anything.

Een koolmeesje.

A great tit.

Nee, daar links.

No, over there on the left.

Nee, rechts van de pauw een pimplemeesje.

No, to the right of the peacock, a pimple tit.

En links van de pauw?

And to the left of the peacock?

Oh ja, daar moet ik heel veel anders gaan staan voor het licht.

Oh yes, I need to stand very differently for the light.

Anders kan ik dat niet zien.

Otherwise, I can't see that.

Oeh.

Ooh.

Ik denk misschien een vrouwtje pauw.

I might think a female peacock.

Kan niet.

Cannot.

Het is heel moeilijk.

It is very difficult.

Bijna geen licht daar dus.

Almost no light there, then.

Ik denk een vrouwtjespauw.

I think a female peacock.

Dat is dan de enige waarvan er, buiten de boerenzwaluw, waarvan een paar is afgebeeld.

That is then the only one, apart from the barn swallow, of which a few are depicted.

Ja.

Yes.

En diegene die wegvliegt?

And the one who flies away?

Nee.

No.

Ja, een steltloperachtige.

Yes, a wader-like bird.

Maar welke?

But which one?

Kemp aan of zo?

Camping or something?

Is moeilijk te zeggen.

It's hard to say.

Is niet te delen.

Cannot be shared.

Ik denk Kemp aan.

I think of Kemp.

Geen vleugelstrepen heeft die namelijk.

It has no wing stripes, in fact.

Dus Kemp aan.

So Kemp on.

Daar houden we het op.

That's where we'll leave it.

Nou goed.

Well then.

Kemp aan.

Kemp on.

Ja.

Yes.

Mooi.

Beautiful.

Dit was een leuke.

This was fun.

Ja, dit was.

Yes, this was.

Wil je iets leuks over de pauw horen?

Do you want to hear something nice about the peacock?

Ja, graag.

Yes, please.

Dus hij is natuurlijk eigenlijk de mooiste vogel op aarde.

So he is actually the most beautiful bird on earth.

Ja.

Yes.

Ongelooflijk.

Unbelievable.

En dan die veren die hier open.

And then those springs that open here.

Ja.

Yes.

Hij heeft, alles zit eraan qua kleuren en eriserende veren.

He has everything on it in terms of colors and shimmering feathers.

Maar hij is eigenlijk nog mooier voor andere pauwen, omdat ze hebben ontdekt dat op de

But he is actually even more beautiful to other peacocks, because they have discovered that on the

veren, die staartveren van die pauwen, zitten ook nog allemaal patronen in ultraviolet die

feathers, those tail feathers of the peacocks, also have patterns in ultraviolet that

wij niet kunnen zien.

we cannot see.

Maar vogels kunnen ultraviolet licht zien.

But birds can see ultraviolet light.

Voor een vrouwtjespauw is het nog spectaculairder dan wij denken.

For a female peacock, it is even more spectacular than we think.

Pimpelmeesje, die trouwens ook op dit werk staat, aan de rechter van die pauw, die heeft

Blue tit, which is also in this work, to the right of that peacock, has

dus een blauwe kruintje, turquoise blauw kruintje, maar voor een andere pimpelmeesje is het alsof

so a blue crest, turquoise blue crest, but for another blue tit it is as if

die een zwaailicht van een politieauto op z'n kop heeft.

that has a police car's flashing light on its head.

Gaaf.

Cool.

Mooi hè?

Beautiful, isn't it?

En dan hebben de mannetjes kennelijk dan alleen die irriterende patronen en zo.

And then the males apparently only have those irritating patterns and such.

Ja.

Yes.

Nou ja, deze werken, ja je ziet ze nu ook tegenwoordig veel in Airbnb's die een leuke,

Well, these works, yes you see them a lot in Airbnbs nowadays that have a nice,

een poster hebben.

to have a poster.

Een poster hebben gekocht, want die Melchior Hondenkoeter was dus wel echt, ja die maakte

I bought a poster, because that Melchior Hondenkoeter was indeed real, yes he made.

alleen maar dit soort voorstellingen eigenlijk.

just this kind of performances actually.

Man naar mijn hart.

Man after my heart.

Dus heel veel, het Rijksmuseum heeft een aantal, het Mauritshuis heeft een aantal, ik geloof

So a lot, the Rijksmuseum has a number, the Mauritshuis has a number, I believe.

dat ook.

that too.

Ik herken de stel ook wel.

I recognize the couple as well.

Op bruikleen is, maar het was een vriend van Stadshouder Willem III, dus ja, die kon hier

On loan is, but it was a friend of Stadtholder William III, so yes, he could be here.

lekker z'n gang gaan.

enjoying oneself.

Ja, mooi.

Yes, beautiful.

En een vogelliefhebber.

And a bird lover.

Ja.

Yes.

Als je het witte stuitje bij de keep ook weet te schilderen, dan heb je wel, en zo het

If you can also paint the white tailbone at the goal, then you have, and so it

doorslaggevende, dan is je ook zo afgebeeld dat je het doorslaggevende verschil met de

decisive, then you are also portrayed in such a way that you make the decisive difference with the

vink goed kan zien.

can see well.

Dat vind ik wel klasse, zeker voor die tijd.

I think that's quite classy, especially for that time.

Zie je?

Do you see?

Ja, hij wou daar natuurlijk, ja dat is echt bijzonder.

Yes, he wanted that there, of course, yes that is really special.

Kijk eens.

Look here.

Kijk wat ik kan.

Look what I can do.

Kijk mij het verschil weten tussen keep en vink.

Look at me know the difference between keep and tick.

Dat vind ik wel klasse.

I think that's quite classy.

Oh, ik zie trouwens daar ook nog een ander schilderij.

Oh, I see another painting over there too.

Ja.

Yes.

Ja, daar heb ik een schilderij wat ik even wil bespreken.

Yes, I have a painting that I want to discuss for a moment.

Oké, oké.

Okay, okay.

Niet vogels, maar…

Not birds, but...

Oh, die ziet weer een kans.

Oh, that one sees an opportunity again.

Ik zie weer een kans om je toch een beetje te informeren en iets bij te brengen.

I see another opportunity to inform you a little and to teach you something.

Kijk, hier zien we…

Look, here we see…

Een jongstel.

A young couple.

Veertien jaar en negen jaar.

Fourteen years and nine years.

En dit waren Stadshouder Willem II, dus de vader van Willem III.

And this was Stadtholder Willem II, thus the father of Willem III.

En dat was Steward I, dus de Mary I.

And that was Steward I, so Mary I.

Maar dit schilderij is door een heel bekende schilder geschilderd en dat is Anthony van

But this painting was painted by a very famous painter, and that is Anthony van.

Dijk.

Dike.

Oh ja.

Oh yes.

Nee.

No.

Nee jawel, dat ken je wel.

No yes, you know that well.

Wel?

Well?

Ja, gewoon qua naam.

Yes, just in terms of the name.

Nee.

No.

Nee?

No?

Kun ik niet.

I can't.

Wel in de leer van Rembrandt.

Well in the school of Rembrandt.

Nou, meer in Rubens, dus het was wel in die tijd, dus het is inderdaad barok, goed gezien.

Well, more in Rubens, so it was indeed at that time, so it is indeed baroque, good observation.

Ja.

Yes.

België, maar wat toen natuurlijk Nederland was.

Belgium, but what was then of course the Netherlands.

En je ziet echt geweldig die kleren.

And you really look amazing in those clothes.

Ja, het lijkt of hij een lakleer aan heeft.

Yes, it seems like he is wearing patent leather.

Ja, het is echt heel bizar.

Yes, it's really very bizarre.

Ik weet niet wat die van plan was.

I don't know what they were planning.

Maar dit werd ook denk ik…

But I think this also became…

Rood lakleer.

Red patent leather.

Die kostuums werden ook wel van Dijk genoemd.

Those costumes were also called "van Dijk."

Dus dit was een schilder die was echt wereldberoemd.

So this was a painter who was truly world-famous.

Hij is ook naar Italië gegaan.

He also went to Italy.

Hij is naar Engeland gegaan en heeft daarvoor het hof kunnen schilderen.

He went to England and was able to paint the court for that.

En daar werd het echt ook van Dijk genoemd.

And there it was really called Van Dijk.

Zo'n lakleer.

Such patent leather.

En hij stond ook nog bekend voor mannen met puntige baardjes.

And he was also known for men with pointed beards.

Dat is iets wat je herkent.

That's something you recognize.

Maar geweldige schilder.

But great painter.

Als je nu even kijkt naar dat hoofd hiernaast.

If you take a look at that face next to you now.

En dan naar…

And then to...

Als je even met je verre kijkt.

If you look a little into the distance.

Hoe een klasseverschil dat is.

How a class difference that is.

Het is echt zo puntgaaf.

It is really that perfect.

Echt een levendige…

Really a vibrant...

Levendige…

Lively…

Levendig portret.

Vivid portrait.

En die kleuren.

And those colors.

En het lichtval.

And the light falls.

Dat is zo bijzonder.

That is so special.

Hoe hij die stof zo heeft gemaakt.

How he made that fabric like that.

Maar echt een topstuk.

But really a top piece.

Mooi.

Beautiful.

En dan zie je…

And then you see...

Maar het is leuk om hier te zien dat je…

But it's nice to see here that you...

Je ziet ander portret.

You see a different portrait.

Dus er waren echt genoeg schilders die konden echt een mooi portret maken.

So there were really enough painters who could make a beautiful portrait.

Het is ook…

It is also...

Weet je.

You know.

Hier zie je Willem III.

Here you see William III.

Nog steeds heel mooi.

Still very beautiful.

Het waren allemaal beroepsschilders.

They were all professional painters.

Maar er waren er toch zo'n paar.

But there were indeed a few.

Die bezig waren.

They were busy.

Rubens en Rembrandt.

Rubens and Rembrandt.

En ik hoop dat je dat nu een beetje ziet.

And I hope you see that a little bit now.

Gewoon dat je echt het verschil ziet van die schilders.

Just that you can really see the difference from those painters.

En de klassen.

And the classes.

Ja, een beetje.

Yes, a little.

Een beetje wel, hè.

A little bit, yes.

Ja, maar ik denk wel dat je het toch ziet.

Yes, but I do think you can still see it.

Je hebt toch wel een oog voor.

You do have an eye for it.

Je kan goed kijken.

You can see well.

Oké.

Okay.

Dankjewel.

Thank you.

Ja, en we gaan weer naar een vogel.

Yes, and we are going to a bird again.

Je dwaalt weer af.

You are drifting off again.

Trouwens, dit is wel…

By the way, this is...

Dus hoe de schilderijen hier hangen.

So this is how the paintings hang here.

Zo hing dat vroeger al.

That's how it used to be back then.

Ja.

Yes.

Maar dat is toch wel…

But that's still...

Dat is toch wel…

That is indeed…

Maar zo hing dat vroeger ook en zo hingen zo, ja, ook musea, maar mensen thuis, stelden

But that used to hang like that and so did museums, yes, but people at home, arranged.

zo hun kunsten tentoon.

so their arts are exhibited.

Allemaal bij elkaar, zo op elkaar, heel dicht bij elkaar.

All together, so close to each other, very close to each other.

Nelgans.

Nelgans.

Ja.

Yes.

Oh ja.

Oh yes.

Nou, zie ik.

Well, I see.

Alsjeblieft.

Please.

Ik heb weer een schilderij met een vogel voor je.

I have another painting with a bird for you.

De Nelgans.

The Nelgans.

Kijk nou.

Look now.

Je lievelings.

Your favorite.

Ja, maar weet je wanneer die…

Yes, but do you know when that…

Ja, dit…

Yes, this…

Nou ja, Afrika is al…

Well, Africa is already...

Dus ik ga hem net…

So I'm just going to...

Ja.

Yes.

Ik denk dat die uit de vijfde en de zuid van Zara kwamen ze voor dus… of komen ze

I think they came from the fifth and the south of Zara, so… or are they coming?

voor.

for.

Dus daar hebben ze niet heel ver voor hoeven gaan om die te halen naar Europa, dus dat

So they didn't have to go very far to bring that to Europe, so that

is wel…

is well...

Ik vind dus wel…

So I do think...

Ik begrijp wel dat je hier lekker…

I understand that you're enjoying it here...

Zo'n Ara is gekker, als het ware.

Such an Ara is crazier, so to speak.

Heen en weer liep in die tijd door deze prachtige kamer.

Back and forth walked in that time through this beautiful room.

Ja.

Yes.

Oké, jij wilt weer naar het volgende vogelschilderij natuurlijk.

Okay, you want to go to the next bird painting of course.

Ja.

Yes.

Je ziet het aan me.

You can see it in me.

Ik zie en hoor het aan je.

I see and hear it in you.

Ik zie wel een grote gele quickstar.

I see a large yellow quickstar.

Uit het raam kijkend?

Looking out the window?

Ja, maar het is heel moeilijk om dat te determineren, omdat de ruitjes zo troebel zijn.

Yes, but it is very difficult to determine that, because the panes are so cloudy.

Maar hij forageert daar in het watertje.

But he forages there in the little water.

Waar?

Where?

In de linkerhoek van het watertje.

In the left corner of the little water.

Maar in het midden of?

But in the middle or?

Nee, linkerkant van het watertje.

No, left side of the little water.

Ja, maar het watertje.

Yes, but the little water.

Je ziet toch water, heel veel, helemaal links.

You can see water, a lot of it, all the way to the left.

Het meest linkerwater.

The leftmost water.

Die daar nu op vliegt, hij is wit toch?

The one flying there now, it's white, right?

Nee, het is het dus niet.

No, it is not.

Het is dus geel?

So it is yellow?

Ja, grote gele is het.

Yes, it's big yellow.

Oh ja.

Oh yes.

Zo, dat is het.

So, that is it.

Nu vliegt hij.

Now he is flying.

Ja.

Yes.

En dan.

And then.

Wat wel leuk is te vertellen hier, kijk, we zitten hier echt dus in het midden van het

What is nice to share here is, look, we are really sitting here in the middle of the

midden en het paleis is heel symmetrisch, dat zagen we in de tuin al.

The center and the palace are very symmetrical, which we already saw in the garden.

En hoe ze het nu hebben ingedeeld, is dus aan de linkerkant.

And how they have arranged it now is on the left side.

Aan de ene kant is de zeventiende eeuw, waar we net waren, dus daar Willem de derde en

On the one hand, there is the seventeenth century, where we just were, so there is William the Third and

Mary.

Mary.

En hier, waar we nu heen, is de negentiende eeuw, wat meer gefocust is op Wilhelmina.

And here, where we are now heading, is the nineteenth century, which is more focused on Wilhelmina.

Oké.

Okay.

Oké, nou, we zitten hier dus nu in de zitkamer van Wilhelmina.

Okay, well, we are now sitting here in Wilhelmina's living room.

Wilhelmina was heel jong.

Wilhelmina was very young.

Nou, die was eigenlijk toen al koningin, maar ja, dat.

Well, she was actually already queen back then, but yes, that.

Hoe oud was ze dan?

How old was she then?

Ze was tien jaar.

She was ten years old.

Haar moeder, koningin Emma, die begeleidde haar tot ze achttien was en dan zou ze koningin

Her mother, Queen Emma, accompanied her until she was eighteen, and then she would become queen.

worden.

to become.

En dit heeft ze zelf laten schilderen toen ze zestien was.

And she had this painted herself when she was sixteen.

En je ziet hier ook weer de vogels terugkomen.

And you can also see the birds coming back here.

Niet determinerbaar.

Not determinable.

En nu ik jou even inschakelen om het te determineren, maar je gaat meteen, straf je het af.

And now I'm going to involve you to determine it, but you're going to immediately punish it.

Zou ik heel graag willen.

I would really like that.

Nee.

No.

Gaat niet lukken.

It won't work.

Niks.

Nothing.

Het zijn fictieve vogels.

They are fictional birds.

Weet je, zo'n kakatoe-achtig iets.

You know, something like a cockatoo.

Ja.

Yes.

Een wit met van die roze schouders en roze staartkleren.

A white one with pink shoulders and pink tail feathers.

Dat is wel leuk, want ik weet dat die Mary, dus die kocht van haar eigen geld, laten we

That's nice, because I know that Mary, well, she bought it with her own money, let's...

zeggen dat ze een soort zakgeld kreeg.

saying that she received a kind of allowance.

Daar kocht ze die vogels van of dat gaf ze daar graag aan uit.

There she bought those birds or she gladly gave that there.

En er is een briefje gevonden ook, een bestelling waar ze een kakatoe wou.

And a note was also found, an order where she wanted a cockatoo.

Oh.

Oh.

Dus wellicht is dat doorgevoerd.

So perhaps that has been implemented.

Maar laten we het houden op kakatoes.

But let's stick with cockatoos.

Je ziet wel een stijlverandering.

You can see a change in style.

Ja.

Yes.

Dus qua schilders geld.

So regarding painters' money.

Dus we hebben net naar de zeventiende eeuw gekeken en nu zien we de negentiende eeuw

So we just looked at the seventeenth century, and now we see the nineteenth century.

en twintigste eeuw.

and twentieth century.

En dat is echt toch heel anders.

And that is really quite different.

Dus wat is er geotiek?

So what is going on?

Nou, eerst meer romantiek en nou ja, dan krijg je al ga je naar impressionisten.

Well, first more romance and well, then you get into impressionists.

Ik weet niet wat daar hangt, maar zie je, het wordt steeds meer, het wordt impressionistisch.

I don't know what's hanging there, but you see, it keeps growing, it becomes impressionistic.

En Wilhelmina haar eigen werkjes.

And Wilhelmina's own little works.

Ja, goed gezien.

Yes, good observation.

Die zijn ook wat impressionistischer.

Those are also somewhat more impressionistic.

Nou, dit vind ik juist een beetje tussen romantiek in zitten.

Well, I think this is actually a bit in between romance.

Romantiek, ja.

Romance, yes.

Lekker veel die natuur.

Nice to have a lot of that nature.

Ja.

Yes.

Nou, die kon best leuk schilderen, maar ik denk dat de kunsthistoricus, ja.

Well, he could paint quite nicely, but I think the art historian, yes.

Pas op, hè.

Watch out, okay?

Binnen deze muren mag je geen niks verkeerd zeggen.

Within these walls, you must not say anything wrong.

Klopt.

That's right.

Over haar schilderkunst.

About her painting.

Fantastisch.

Fantastic.

Als amateur schilder vind ik dat hartstikke leuk.

As an amateur painter, I find that really enjoyable.

Geweldig.

Awesome.

Weet je wat ik zo leuk vind aan zo'n paleis?

Do you know what I like so much about a palace?

Dat je zo even in die tijd duikt en dan bedenk je even.

That you dive into that time for a moment and then you think for a moment.

Ik ben namelijk echt een sucker voor ook van die series zoals…

I am really a sucker for series like…

Ja, daar hou ik niet van.

Yes, I don’t like that.

Nee, hou je daar niet van?

No, don't you like that?

Nee.

No.

Oh, ik vind dat heel leuk.

Oh, I really like that.

Met allemaal van die intriges en zo.

With all those intrigues and so on.

Ja, van die kostuumdrama's.

Yes, of those costume dramas.

Ik vind dat toch zo…

I still think that's so…

Ja?

Yes?

Ja, vind ik heerlijk.

Yes, I find it delicious.

Niet voor mij.

Not for me.

Downton Abbey?

Downton Abbey?

Niet?

Not?

Oh, daar.

Oh, there.

Echt.

Really.

Heb ik denk ik drie keer gezien.

I think I've seen it three times.

Zo leuk van…

So nice of...

Echt?

Really?

Ja, dat vind ik…

Yes, I think so…

Ik weet niet.

I don't know.

Ik vind het dus iets leuks.

So I think it's something nice.

Die adel en die koningen en hoe ze te werk gingen.

The nobility and the kings and how they went about their work.

Misschien moet je Royalty Watcher worden.

Maybe you should become a Royalty Watcher.

Misschien na de vogelspodcast.

Maybe after the bird podcast.

Hier hebben we deze.

Here we have this.

Oh, hier.

Oh, here.

Weer die blauwgele Ara.

There it is again, the blue-yellow Macaw.

Kijk.

Look.

Ja, hij komt wel terug, hè.

Yes, he will come back, right?

Het is ook toevallig dezelfde Ara-soort.

It just so happens to be the same species of macaw.

Nou, we zijn…

Well, we are…

Dus hier lopen we door de over-office van het loof.

So here we walk through the over-office of the foliage.

Square office.

Square office.

De werkkamer van Willem I.

The study of William I.

Nou ja.

Well then.

Met weer de blauwgele Ara.

With the blue-yellow macaw again.

Dus wellicht is het dan toch zijn favoriete vogel.

So perhaps it is indeed his favorite bird.

Nou ja, ja.

Well, yes.

Kijk, vogels zijn toch gewoon hele verwelkomde…

Look, birds are just very welcome...

Nou ja, maar we hebben geen enkele andere Ara.

Well, we don't have any other Ara.

We hebben alleen de blauwgele deze tijd gezien.

We only saw the blue-yellow one this time.

Ja, klopt.

Yes, that's right.

Drie of vier keer hebben we die gezien.

We've seen that three or four times.

Nou, dan was dat…

Well, then that was…

Daar heeft hij toch een zwak voor gehad.

He has had a weakness for that.

Ja.

Yes.

Zeggen…

Saying…

Maar dit is dus niet…

But this is not…

Nou, meneer de derde, welke Ara wilt u dat we afbeelden?

Well, Mr. the third, which Ara do you want us to depict?

Nou, doen we die blauwgele.

Well, let's go with the blue-yellow one.

In plaats van die rood-geel groene of die rood-groene.

Instead of that red-yellow green or that red-green.

Die blauwe.

That blue one.

Ik denk niet dat hij daar iets mee bemoeid heeft.

I don't think he has interfered with that.

Maar hij is…

But he is…

Als er een groen-gele was geweest, had hij die waarschijnlijk genomen.

If there had been a green-yellow one, he would probably have taken that.

Had hij die wel gekozen.

Had he chosen that?

Kijk.

Look.

Kijk hier, weidevogels.

Look here, meadow birds.

Kivito op het bureau.

Kivito on the desk.

Wat was dit dan?

What was this then?

Het grote ding.

The big thing.

En daar ook rechts.

And there to the right as well.

Zo, dan moet ik even kijken van die.

So, then I need to check that out.

Dit is nou gaaf.

This is cool.

Dit is wel een van de gaafste vogels die ik ooit gezien heb.

This is definitely one of the coolest birds I have ever seen.

Die en die.

That and that.

Balsend op de weg heb ik die gezien in Zweden.

Bouncing on the road I saw that in Sweden.

Oh, ik heb geen idee.

Oh, I have no idea.

Een ouwehoen.

A chatterbox.

Een ouwehoen?

An old chatterbox?

Ja, dat is vet joh.

Yeah, that's cool man.

Die koorhoen is al heel gaaf, deze.

That moorhen is really cool, this one.

In Nederland zo goed als eigenlijk uitgestorven.

In the Netherlands, it is almost completely extinct.

Alleen, Zwedense beesten die geïntroduceerd zijn op de Zalandsheuvel.

Only Swedish animals that have been introduced on the Zalandsheuvel.

Maar ik heb ze eigenlijk nog in het wild zien balsen daar.

But I actually saw them mating in the wild there.

Wilde koorhoenders.

Wild choir hens.

Die zijn in Nederland uitgestorven door jacht, maar vooral stikstofdepositie.

They have become extinct in the Netherlands due to hunting, but especially due to nitrogen deposition.

Ja.

Yes.

En de ouwehoen, die heeft nooit in Nederland, denk ik, voor zover ik weet, geleefd.

And the chatter, I don't think, as far as I know, has ever lived in the Netherlands.

Misschien heel 800 jaar geleden heel misschien.

Maybe 800 years ago, maybe.

Nee, ook niet.

No, not that either.

Maar daar bemoei je naar Scandinavië.

But then you interfere with Scandinavia.

En dat is echt mega vet.

And that is really super cool.

Als je die op de weg ziet balsen langs de weg.

If you see them bouncing along the road.

Staart spreiden ze zo, die balletjes.

They spread their tails like this, those little balls.

Dat maakt een soort klok, klok, klok, klok.

That makes a kind of tick, tock, tick, tock.

Een soort heel gek klokkend geluid.

A kind of very strange ringing sound.

Als een klokkende fles.

Like a ringing bottle.

Bizar.

Bizarre.

Nou ja, we zien hier ook een andere grote hobby van de adel.

Well, we also see another great hobby of the nobility here.

Knallen.

Bang.

De jacht.

The hunt.

Ja.

Yes.

Gems, reeën, edelherten.

Gems, roe deer, red deer.

Alleen maar schedels.

Only skulls.

Een dode das op de grond.

A dead badger on the ground.

Ja.

Yes.

En hier hebben ze het op het grotere wereld gemunt.

And here they have set their sights on the bigger world.

Buffels, sabelantilopen, eland.

Buffaloes, sable antelopes, eland.

Maar dit is dus een Afrikaanse eland.

But this is an African eland.

Dus elandantilopen, dat is de Nederlands naam.

So eland antelopes, that is the Dutch name.

Waterbuffel.

Water buffalo.

Sabelantilopen, een lijp ding eigenlijk.

Sable antelopes, a quirky thing actually.

Ja.

Yes.

Ongelooflijk.

Incredible.

Dan zie je wel echt ook weer deze kamers.

Then you will really see these rooms again.

En hoe dat werd ingericht.

And how that was organized.

Met al die tapijten aan de muur.

With all those carpets on the wall.

Heel donker.

Very dark.

Krokodil, een beer.

Crocodile, a bear.

Looie luipaard.

Lazy leopard.

En?

And?

Kijk, daar is ie weer.

Look, there it is again.

Hé, ja.

Hey, yes.

De blauwgele ara.

The blue-and-yellow macaw.

Nummer vijf, deze doer.

Number five, this doer.

Jij hebt misschien toch gelijk.

Maybe you're right after all.

En een kakadouder naast.

And a cockatoo next to it.

Ja, misschien zit je toch wel...

Yes, maybe you are right...

De symboliek van de blauwgele ara binnen de oranjes.

The symbolism of the blue-yellow macaw within the Oranges.

Ja.

Yes.

Het is toch een belangrijke vogel.

It is indeed an important bird.

Ik denk toch dat het een lievelings was.

I do think it was a favorite.

Door de eeuwen heen een lievelings.

A favorite through the ages.

Ja, het blijft een lievelings.

Yes, it remains a favorite.

Ze zijn daarop door gaan borduren.

They continued to elaborate on that.

Hé, kijk, zie je daar?

Hey, look, do you see that?

Herken je dat?

Do you recognize that?

Die stel, daar links?

That couple, over there on the left?

Israëls, toch?

Israel's, right?

Ja, heel goed.

Yes, very good.

Haagse school.

The Hague School.

Kijk.

Look.

Het staat wel met koeienletters onder, maar...

It's written in big letters, but...

Is dat zo?

Is that so?

Nee, ja.

No, yes.

Ik zie het nergens staan.

I don't see it written anywhere.

O, daar heel klein.

Oh, very small there.

O, ja.

Oh, yes.

Zou je het kunnen denken.

Could you imagine that?

Heel goed.

Very good.

Ah, nu zijn we in de laatste kamer.

Ah, now we are in the last room.

De werkplek.

The workplace.

De werkkamer van Wilhelmina.

The study of Wilhelmina.

En hier eindigt de tour.

And here the tour ends.

Mooi.

Beautiful.

Met op het bureau...

On the desk...

Het ijsvogeltje.

The kingfisher.

Ja, mooi.

Yes, lovely.

En dat is...

And that is...

Met visje.

With fish.

Dat was een...

That was a...

Ja.

Yes.

Mannetje ijsvogel.

Male kingfisher.

Ja, en dat is echt een soort symbool geweest voor Wilhelmina.

Yes, and that has really been a kind of symbol for Wilhelmina.

Nou, niet zo belangrijk als het blauwgele aanraker.

Well, not as important as the blue-yellow toucher.

Nee, is die hier nog?

No, is he still here?

Nee, hier niet, maar...

No, not here, but...

Ja, nee.

Yes, no.

Dit is de eerste ijsvogel.

This is the first kingfisher.

En dat net was de vijfde blauwgele aanraker.

And that just now was the fifth blue-yellow toucher.

Ja.

Yes.

Nee, dus hier op het water waren blijkbaar twee ijsvogeltjes en daar...

No, so here on the water there were apparently two kingfishers and there...

Hier?

Here?

Ja.

Yes.

Op het...

On the...

Ja.

Yes.

In de tuin.

In the garden.

Kan je je wel voorstellen daar in die...

Can you imagine being there in that...

Nou ja, toen was hij...

Well, at that time he was...

Op een gegeven moment zijn ze heel zeldzaam geworden in Nederland.

At one point, they became very rare in the Netherlands.

Ja.

Yes.

Toen ik net begon met vogelen had je misschien...

When I just started birdwatching, you might have...

Nou, als het enkele honderden ijsvogelpaardjes in heel Nederland was, was het echt veel.

Well, if there were several hundred kingfisher horses all over the Netherlands, that would really be a lot.

Dus toen was je echt mega blij...

So then you were really super happy...

Nou, ik zag mijn eerste ijsvogel in het Haagse Bos.

Well, I saw my first kingfisher in the Hague Forest.

Echt?

Really?

Met...

With...

Ik zat toen bij de Haagse Vogelbescherming.

I was then with the Hague Bird Protection.

Alleen maar hoogbejaarden en ik als klein jochie.

Only the elderly and me as a little boy.

En die vonden het natuurlijk fantastisch.

And they thought it was fantastic, of course.

Er ging...

There went...

Ik weet nog, met een van die inmiddels overleden dames, een man van loon, ging ik in het Haagse

I remember, with one of those ladies who have since passed away, a man of wage, I went to The Hague.

Bos.

Forest.

Die had daar een ijsvogeltje.

There had a kingfisher.

Die ging ik zoeken.

I was going to look for that.

En toen zag ik die voor het eerst daar.

And then I saw it there for the first time.

Nou, dat was geweldig.

Well, that was amazing.

Dat is genieten.

That is enjoying.

Ja, dat kan ik me voorstellen.

Yes, I can imagine that.

Toen was ik twaalf.

I was twelve then.

Twaalf jaar oud.

Twelve years old.

Mijn eerste ijsvogel pas.

My first kingfisher sighting.

En nu...

And now...

Ja.

Yes.

Er beroemden al meer dan veertig paar ijsvogel rond de ring...

More than forty pairs of kingfishers had already been spotted around the ring...

Of binnen de ring Amsterdam, praktisch.

Or within the ring Amsterdam, practically.

Oh, dat wist ik helemaal niet.

Oh, I didn't know that at all.

Zijn die binnen de ring?

Are they inside the ring?

Nou, wel binnen de ring, denk ik.

Well, within the ring, I think.

Dat is nieuw voor mij.

That's new to me.

Hé, wat vond je ervan?

Hey, what did you think of it?

Nou, mooi.

Well, nice.

Leuk.

Nice.

Ja, hè?

Yes, right?

Het is wel echt weer anders.

It is really different again.

We wisten al dat het een goede tour ging worden door de wespen die vangen.

We already knew it was going to be a good tour because of the wasps being caught.

Ja.

Yes.

Nee, dus de vogels in het begin hadden eigenlijk de hele tour al goed gemaakt.

No, so the birds at the beginning actually already made the whole tour worthwhile.

Ja.

Yes.

Het is weer een mooie ontdekkingsreis door de tijd, was het.

It was another beautiful journey of discovery through time.

Ja.

Yes.

Ik vond het geweldig om hier rond te lopen in Paleis Het Loo.

I loved walking around here in Het Loo Palace.

Ik kan ook echt aanraden aan iedereen die luistert om hier heen te gaan.

I can truly recommend everyone who is listening to come here.

Het is dus onlangs klaar, gerenoveerd in 2022 klaar.

It was recently completed, renovated in 2022.

Ja.

Yes.

En voor liefhebbers zoals ik is dit echt wel een telletje.

And for enthusiasts like me, this is really a treat.

En zelfs voor vogelaars zoals ik zijn er mooie dingen te ontdekken.

And even for birdwatchers like me, there are beautiful things to discover.

Ja, vooral de blauwgele ara.

Yes, especially the blue-and-yellow macaw.

Ja.

Yes.

Als je daar veel van bent.

If you are a lot of that.

Dat zou je bijna complottheorie over kunnen bedenken.

You could almost come up with a conspiracy theory about that.

Ja, daar gaan we...

Yes, here we go...

Als die vaak terugkomt.

If it comes back often.

Dat gaan we misschien wel doen.

We might just do that.

Die storyline gaan we nog even uitpluizen.

We're going to investigate that storyline a bit further.

Wij willen ook Paleis Het Loo bedanken dat we hier weer mochten opnemen.

We also want to thank Palace Het Loo for allowing us to film here again.

Echt geweldig.

Really awesome.

Weet je wat?

Do you know what?

Ik wil jou bedanken voor een mooie tour.

I want to thank you for a wonderful tour.

Dankjewel.

Thank you.

Voor een keer gezegd te worden.

Said for a change.

Jeetjes.

Gee whiz.

Wij gaan volgende week naar Tijlers.

We are going to Tijlers next week.

Dat wordt ook echt...

That will really be...

Oh, dat is het Vogelmuseum.

Oh, that is the Bird Museum.

Nou ja, daar is inderdaad heel veel...

Well, there is indeed a lot...

Dat wordt keuzes maken.

That means making choices.

Dat wordt heel veel keuzes maken.

That will mean making a lot of choices.

Maar voor jou wordt dat inderdaad alleen maar kijken naar vogels.

But for you, that really means just watching birds.

Ja.

Yes.

Wat zou jij nu liever willen?

What would you prefer right now?

Buiten vogelen of hier nog door het kasteel, door het Paleis Het Loo?

Outside birdwatching or still around the castle, through Palace Het Loo?

Ik zou het wel willen.

I would like to do it.

Ik zou het wel weten namelijk.

I would know, namely.

Ik ook wel.

Me too.

Kom, we gaan naar buiten.

Come on, we're going outside.

Ik zou hier zo graag een grond willen, een uur willen ronddwalen.

I would really like to have some land here, to wander around for an hour.

Dat gaan we niet doen.

We are not going to do that.

Hé Arjan.

Hey Arjan.

Ik heb nog een klein verrassinkje.

I have a little surprise.

Oké.

Okay.

We gaan het dak op.

We're going on the roof.

Letterlijk het dak op.

Literally, off the roof.

Letterlijk of figuurlijk.

Literally or figuratively.

Dus we gaan eindigen...

So we're going to end...

met trektellen op het dak...

with counting pulls on the roof...

van Paleis Het Loo.

from Het Loo Palace.

Trektellen eind juni.

Bird counts at the end of June.

Van Paleis Het Loo, ja.

From Palace Het Loo, yes.

Ik hoop dat we de wespendief vinden.

I hope we find the Eurasian hobby.

Nou ja, misschien zien we de wespendief.

Well, maybe we'll see the buzzard.

En dan kunnen we ook heel mooi...

And then we can also do very nicely...

Ik dacht dat jij fit was.

I thought you were fit.

Ik word alleen maar geheigd, joh.

I'm just being teased, man.

Nee, nee, nee.

No, no, no.

Hartstikke fit.

Absolutely fit.

Gewoon excitement is het.

It's just excitement.

We zijn gewoon heel enthousiast.

We are just very excited.

Kijk.

Look.

De Oranjes, die hielden van de benenwagen.

The Oranges, who loved the leg vehicle.

Dit is...

This is...

Je ziet er wel...

You look...

Nou, dan moet dit...

Well, then this must...

Kijk, hier kun je wel dat...

Look, here you can definitely...

Dit is wel echt heel gaaf.

This is really great.

Dus je kan helemaal vanaf het dak...

So you can go all the way from the roof...

de hele tuin zien.

see the whole garden.

Dat is wel...

That is indeed...

Ja, beter kan je het eigenlijk niet zien.

Yes, you really can't see it better.

Dan zie je de symmetrie goed.

Then you can see the symmetry clearly.

Ja.

Yes.

Geweldig.

Amazing.

Dit is de echte afsluiter.

This is the real closing.

Maar het is toch wel bijzonder dat we dit in Nederland hebben.

But it's quite special that we have this in the Netherlands.

Geef toe.

Admit it.

En daar beneden gaat daar weer de...

And down there goes the...

zwarte-rood start.

black-red start.

Paf.

Paf.

Op z'n paaltje.

On its post.

Nou, dan was dit de echte afsluiter.

Well, then this was the real conclusion.

De afsluiter van de afsluiter.

The closure of the closure.

Het is toch wel bijzonder, hè, Ar?

It's quite something, isn't it, Ar?

Wat we doen.

What we do.

Zeker.

Certainly.

Ik vond het echt geweldig om hier te zijn.

I really enjoyed being here.

Ja.

Yes.

Het is ook echt nieuw voor mij.

It's really new for me as well.

Mooi.

Beautiful.

Het idee is dat ik vroeger met m'n ouders ben geweest, maar...

The idea is that I went with my parents when I was younger, but...

Dat is een haatpaksje voor jou.

That's a hate package for you.

Een haatpaksmuseum.

A hate speech museum.

Zo is het.

That's right.

Ooit geweest.

Once been.

Maar niet heel veel herinneringen meer aan.

But not many memories of it anymore.

Denk je dat je in de goede tijd hier ook best goed kan trektellen?

Do you think you can do quite well with counting animals here at the right time?

Het is wel een goede plek om roofvogels te zien in deze tijd van het jaar.

It is indeed a good place to see birds of prey at this time of year.

Ja.

Yes.

Een gekke, falen gier of zo.

A crazy, failing vulture or something.

Die hebben een zwarte ooievaar.

They have a black stork.

Zoiets.

Something like that.

Zou hier niet meer staan vanaf het dak.

There wouldn't be more standing here from the roof.

Erg de moeite waard.

Definitely worth it.

Ik moet dit even nemen.

I need to take this.

Hé, lieverd.

Hey, darling.

Nou, ik sta nu op het dak van Paleis Loo.

Well, I am now on the roof of Palace Loo.

Dit was het weer, lieve luisteraars.

That was the weather, dear listeners.

Dank jullie wel voor het luisteren naar de Vogelspodcast.

Thank you for listening to the Bird Podcast.

Voor meer vogels en een kijkje achter de schermen, volg ons dan op hetvogelspodcast.

For more birds and a behind-the-scenes look, follow us on hetvogelspodcast.

En het belangrijkst...

And the most important...

Blijf vogelen.

Keep birdwatching.

En wees een beetje lief voor de natuur.

And be a little kind to nature.

Tot ziens.

Goodbye.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.