Joeri-tape met theatermaakster Adelheid Roosen
Joeri Bakker & Max Boogaard / Sociale Benadering Dementie
Terwijl je weet
Joeri-tape met theatermaakster Adelheid Roosen
Leuk dat je luistert naar deze Jurytape.
Nice that you're listening to this Jury tape.
In deze tape hoor je het gesprek tussen Jury en theatermaakster Adelheid Rozen.
In this tape, you can hear the conversation between Jury and theater maker Adelheid Rozen.
Het verhaal achter de Jurytapes kun je beluisteren in de podcastserie Terwijl Je Weet.
The story behind the Jurytapes can be listened to in the podcast series While You Know.
En heb je dat nou nog niet gedaan, dan raad ik je zeker aan dat eerst te doen.
And if you haven't done that yet, I certainly recommend doing that first.
De vier afleveringen van deze serie zijn te vinden op dit kanaal.
The four episodes of this series can be found on this channel.
Adelheid Rozen is Jury's gesprekspartner in de tape die je nu gaat beluisteren.
Adelheid Rozen is Jury's conversation partner in the tape you are about to listen to.
Adelheid is onder andere een activist, programma- en theatermaakster en actrice.
Adelheid is among other things an activist, program and theater maker, and actress.
Ze geeft ook leiding aan het theatercollectief Female Economy en heeft vele impactvolle projecten gemaakt rondom dementie.
She also leads the theater collective Female Economy and has created many impactful projects around dementia.
Bij het maken van de serie Terwijl Je Weet hebben haar tv-series over dementie met schrijver Hugo Borst veel indruk op mijn weten te maken.
While making the series While You Know, her TV series on dementia with writer Hugo Borst made a strong impression on my knowledge.
Jury en Annemai waren ook in deze series te zien.
Jury and Annemai were also seen in these series.
En daarnaast bleek ze achter de schermen een bijzonder fijne sparringpartner...
And besides, she turned out to be a particularly great sparring partner behind the scenes...
...die een grote invloed op mijn denken heeft gehad.
...that has had a great influence on my thinking.
Maar hoewel ze zoveel weet over dementie, ging dit gesprek met Jury maar weinig over de ziekte.
But although she knows so much about dementia, this conversation with Jury was hardly about the disease.
Nee, het ging vooral over menselijkheid.
No, it was primarily about humanity.
Over ouderschap, eenzaamheid en de neiging om soms te willen verdwalen in de wereld.
About parenthood, solitude, and the tendency to sometimes want to get lost in the world.
Veel plezier met het luisteren naar deze Jury-tape met Adelheid Rozen.
Enjoy listening to this jury tape with Adelheid Rozen.
Bezoekers van de Beek hoor.
Visitors of the Beek hear.
Adelheid Rozen is het pand verlaten.
Adelheid Rozen has left the building.
Verlaten, zei je? Verlaten, Jury?
Abandoned, you said? Abandoned, Jury?
Kan, kan.
Can, can.
Kan, wat kan? Kon, kan, kon alleen.
Can, what can? Could, can, could only.
Collageen.
Collagen.
Kon, kan, kan, kon, kan, kan, collageen.
Could, can, can, could, can, can, collagen.
Ik maak graag een ondertje.
I like to make a little note.
Oh, een ondertje, Jury.
Oh, a little one, Jury.
Een heerlijk ondertje.
A lovely little one.
Het is een briefje waar ze ook brede kommetjes maken.
It is a note where they also make wide bowls.
Maar daar heb je niks aan.
But that doesn't help you at all.
Nou, je ontmoette kommetjes toen je een ondertje maakte.
Well, you encountered bowls when you made a little one.
Ja, dat is waar.
Yes, that is true.
Zullen we het nog eens doen?
Shall we do it again?
Nou, een kommetje, normaal, echt, een kommetje kan alleen bestaan als het...
Well, a bowl, normally, really, a bowl can only exist if it...
voorheen niet een volvest kommetje was.
Previously, it was not a full bowl.
Een nog even bijvoegd naamwoord van kommetje?
A still equally added adjective for "bowl"?
Kommetje?
Little bowl?
Kom, kommetje.
Come, little bowl.
Ja.
Yes.
Mijn moeder stond vaak op een krekje, trekje.
My mother often stood on a step.
Nee, mijn moeder zat...
No, my mother was sitting...
Ik wist wel vaak, uit een krukje.
I often knew, from a little stool.
Krukje, zat ze op een krukje, oké.
Stool, she was sitting on a stool, okay.
Want zij was coupeuse.
Because she was a dressmaker.
Oh, mijn moeder zat vaak op haar hurken.
Oh, my mother often squatted.
Hurken, echt?
Squatting, really?
Dat is dezelfde hoogte als een krukje van jouw moeder.
That's the same height as your mother's stool.
Nou, uw apparatuur was beter.
Well, your equipment was better.
Nou, nee, mijn moeder hield van plantjespoten.
Well, no, my mother loved potting plants.
En jouw moeder hield van naald en draad.
And your mother loved needle and thread.
Naald en draad, altijd.
Needle and thread, always.
Ja.
Yes.
Coupeuse, wat weet je daar nog van, Joeri?
Cutter, what do you still remember about that, Joeri?
Nou, dat wij nooit een spijkerbroek mochten.
Well, we were never allowed to wear jeans.
Want dan ging ze die zelf maken.
Because then she would make it herself.
En dat zag haar natuurlijk niet...
And of course, she didn't see that...
Maar zat haar, het zag haar niet uit.
But it sat there, it didn't look good on her.
Nee, Joeri, nee, dat zag haar niet...
No, Joeri, no, that didn't suit her...
Dat wilde je niet als scholier.
You didn't want that as a student.
Nee.
No.
Oh, fok.
Oh, f**k.
Ja, dat zijn moeilijke tijden.
Yes, these are difficult times.
Ja.
Yes.
Het is wel grappig, want ik heb precies dezelfde ervaring.
It's funny because I have exactly the same experience.
Wat leuk.
How nice.
Mijn moeder, van mijn moeder moesten we altijd met tafel zilver eten.
My mother, my mother always made us eat with silver cutlery.
En weten hoe het bestek neergelegd moest worden.
And knowing how the cutlery should be placed.
En als je met een ebbenboog op tafel zat, kreeg je met het mes,
And if you were sitting at the table with a bow made of ebony, you would get the knife.
met het kartelrandje tegen je onderarm.
with the serrated edge against your forearm.
En mijn moeder, wij mochten ook geen kleding uit de winkel.
And my mother, we were not allowed to wear clothes from the store either.
Mijn moeder ging maandelijks een aantal keren met mijn zus en mij
My mother went a number of times each month with my sister and me.
langs de coupeuse.
along the cutter.
Ah.
Ah.
Dus ik heb diezelfde frustratie van, ik mocht de ribfluwele broek niet.
So I have that same frustration of not being allowed to wear the corduroy pants.
Die was ernstig in, in mijn tijd.
That was serious in my time.
En ik mocht de spijkerbroek niet.
And I wasn't allowed to wear the jeans.
Ja.
Yes.
Dus ik snap helemaal je gevoel.
So I completely understand your feeling.
Ja.
Yes.
Hoe oud ben jij?
How old are you?
Ik ben 67.
I am 67.
Oh, zie.
Oh, look.
Dus dan, ik ben 65.
So then, I am 65.
Dus dan ken jij misschien ook nog van jouw moeder als coupeuse.
So maybe you also know your mother as a dressmaker.
Ik weet niet meer hoe die dingen heten.
I no longer know what those things are called.
Hij moest dan op een tafel staan bij de coupeuse.
He had to stand on a table by the seamstress.
En dan had je zo'n roodkleurige plastic soort, ik moet zeggen, bol.
And then you had this reddish plastic kind, I must say, ball.
Daar kon je in knijpen en daar kwam poeder uit.
You could squeeze it, and powder would come out.
En dan moest je met zo'n ruiten rokje, wat wij dan aan moesten, wat dan gepast werd.
And then you had to wear a skirt with such a check pattern, which we were required to wear.
En dan moesten wij ronddraaien met zus en ik.
And then we had to spin around with sister and me.
En dan kneep die coupeuse, had jouw moeder dat ook, in zo'n bal.
And then that dressmaker pinched, did your mother experience that too, in such a ball.
En dan kwam er een poederlaag uit, waardoor ze precies de exacte...
And then a powder layer came out, which caused them to be exactly the exact...
Ja, dan wisten waar ze de zoom helemaal recht moest leggen.
Yes, then they knew where to lay the hem completely straight.
Ja.
Yes.
Kun jij je dat apparaatje nog herinneren?
Can you still remember that little device?
Ja, iets dergelijks wel, ja.
Yes, something like that, yes.
Leuk.
Nice.
Grappig, hè?
Funny, isn't it?
Aan welk kledingstuk had jij het meeste hekel?
Which piece of clothing did you hate the most?
Hoe zeg je dat?
How do you say that?
Waar zit het aan je lichaam? Aan je kant aanwijzingen?
Where is it on your body? On your side indications?
Nee, overal.
No, everywhere.
Oh, vandaar tot daar gewoon.
Oh, so from there to there just.
Dat is waar.
That is true.
Oh, shit.
Oh, shit.
En die, omdat ze ook nog bezuinigd had op de stoffen.
And that, because she had also cut back on the materials.
Oei.
Oops.
Nou, ging dat best lastig, wat ze daaruit persten.
Well, that was quite difficult, what they squeezed out of that.
Nee, ehm...
No, um...
Vandaar heb ik eigenlijk best een jeugd, of ik mag best zeggen, een hele jeugd gehad.
That's why I actually had quite a youth, or I might say, a whole youth.
Ondanks dingen die gebouwd moesten worden en gebouwen die eerst gingen en wat er niet meer.
Despite things that had to be built and buildings that were torn down first and what is no longer there.
Ja.
Yes.
En ook in het besef dat het...
And also in the realization that it...
Eh...
Eh...
Wij zeiden dan van, die broek of wat dan ook, dat zit niet goed.
We then said, that pants or whatever, that doesn't fit well.
Dat is gewoon niet goed.
That is just not good.
De broek, zei je dat?
The pants, did you say that?
De broer zei dat.
The brother said that.
De broer?
The brother?
Ja.
Yes.
Jouw broer?
Your brother?
Nee.
No.
Mijn broer, ja.
My brother, yes.
Kan het niet zo heel veel schelen, maar mijn zus, mijn oudere zus, die is vreemd af en toe nog geleden.
It may not matter that much, but my sister, my older sister, has been acting strangely from time to time.
Oh.
Oh.
Want mijn moeder, die...
Because my mother, who...
Teken...
Draw...
Die maakte zelfs ook de Beatles paardenfinale, ja, maakte ze na.
She even made the Beatles horse finale, yes, she copied them.
Geweldig.
Awesome.
Algemeen, ja.
General, yes.
Wij zijn immer in dezelfde tijd.
We are always in the same time.
Ja.
Yes.
Ik zal het nooit vergeten.
I will never forget it.
Ik had wel een mooie jack trouwens.
By the way, I had a nice jacket.
Oh, lekker.
Oh, nice.
Want een jack is belangrijk, toch?
Because a jacket is important, right?
Ja.
Yes.
Ze had een indiaan, groot.
She had an Indian, tall.
Ze had projecteerd op de achterkant van de race, van de voorgekende moeder.
She had projected onto the back of the race, of the foreseen mother.
Dus ik kreeg op mijn rug een hele grote indiaan.
So I got a really big Indian on my back.
Oh, dat is stoer.
Oh, that's cool.
Die was wel heel stoer.
That was really cool.
Ja, dat was echt stoer.
Yes, that was really cool.
Oh, dat is wel te gek.
Oh, that's quite crazy.
Dus ze snapte ook wel waar jij mee voor de dag kon komen.
So she understood what you could come up with as well.
Ja, dat is fijn.
Yes, that's nice.
Ik moest enorme tuttenpakjes aan, weet je wel.
I had to wear enormous onesies, you know.
Klooie rokjes.
Messy skirts.
En dan...
And then...
Ken je nog die...
Do you still remember that...
Weet je nog vroeger bij de meisjes?
Do you remember back in the day with the girls?
Wij hadden dan...
We then had...
Wij moesten dan witte kolletjes.
We then had to have white collars.
En die waren dan los, weet je wel.
And they were then loose, you know.
Dus je had hier gewoon een soort...
So you just had a kind of...
Hier had je een kool met een knoopje.
Here you had a cabbage with a little knot.
En dan zat hier nog een stukje stof aan.
And then there was still a piece of fabric attached here.
En daar overheen deed je dan je truitje.
And over that, you would put on your sweater.
Dus dat witte kolletje wat hier dan bovenuit stak, was gewoon los.
So that white little piece that was sticking out here was just loose.
Ja.
Yes.
En dat waren hele harde...
And those were very hard...
Harde materiaal, weet je wel.
Hard material, you know.
Hele harde stoffen.
Very hard materials.
Ja.
Yes.
Dus dan had je maar zo'n geschuurde, rode rand hier als je naar je bed ging.
So you would just have had a sanded, red edge here when you went to bed.
Ja.
Yes.
Alsof je een hondenriem om had gehad de hele dag.
Like you had a dog leash on all day.
Ja.
Yes.
Had jij ook een vader?
Did you also have a father?
Ik had een vader.
I had a father.
Ik had anderhalve vader, ongeveer.
I had one and a half fathers, approximately.
Wat leuk.
How nice.
Ja, dat is leuk.
Yes, that's fun.
Mijn vader...
My father...
Hun...
Hun...
Eh...
Eh...
Wat ze...
What they...
Wat ze deden en wat ze vonden en wat ze niet meer...
What they did and what they found and what they no longer...
We hadden natuurlijk heel erg met de oorlog te maken.
Of course, we were very much affected by the war.
En ze waren communisten.
And they were communists.
Ze hebben alle heel heftig in het verzet en in dingen gedaan.
They all participated very intensely in the resistance and in various activities.
Dan wou ik iets zeggen, maar dan was ik het kwijt.
Then I wanted to say something, but then I lost it.
Je vader...
Your father...
Oh ja.
Oh yes.
Oh ja, ja, ja.
Oh yes, yes, yes.
Goeie anekdote meteen.
Good anecdote right away.
Eh...
Uh...
Mijn vader...
My father...
Mijn moeder...
My mother...
Maar het ging niet gewoon zoetjes aan.
But it didn't just happen gradually.
Maar daar kwam de oorlog overheen.
But then the war came over it.
En toen wist hij...
And then he knew...
Ze gingen trouwen.
They were getting married.
Mensen die in het verzet wilden.
People who wanted to resist.
Want als je dan getrouwd was in de oorlog, of bij het verzet dan...
Because if you were married during the war, or in the resistance then...
Eh...
Eh...
Dan kreeg je...
Then you got...
Dan werd je een soort van medewerker.
Then you became a kind of employee.
En eh...
And uh...
En dan eh...
And then, uh...
Als ze gingen trouwen dan eh...
If they were to get married then um...
Dan waren ze de lid van de...
Then they were the member of the...
Van het gebeuren.
Of the event.
Precies.
Exactly.
Eh...
Uh...
En eh...
And uh...
En zijn broer...
And his brother...
Zijn zij toen getrouwd?
Did they get married then?
Ja, zij zijn getrouwd.
Yes, they are married.
En zijn broer...
And his brother...
Die had ook een soort van geschiedenis.
That had a kind of history too.
Die had namelijk...
That had namely...
Eh...
Uh...
Die eh...
That eh...
Zat op een school.
Was sitting in a school.
En...
And...
Eh...
Eh...
Daardoor had hij het helemaal te druk.
As a result, he was completely too busy.
Die had het nog drukker dan mijn vader.
He was even busier than my father.
En eh...
And uh...
Op een goed moment...
At a good moment...
Eh...
Eh...
Ja, het was...
Yes, it was...
Het was natuurlijk altijd aanleiding tot verzet.
It was of course always a reason for resistance.
En dan hadden ze niet meer...
And then they didn't have anymore...
Op een gegeven moment kwam het zover...
At some point, it came to that...
Dat hij...
That he...
Hij ging dus trouwen met...
So he was going to marry...
Eh...
Eh...
Met zijn broer.
With his brother.
Nee, de grap was...
No, the joke was...
Hij ging...
He went...
De grap was voor zijn...
The joke was for his...
De...
The...
Zijn broer.
His brother.
Ze gingen met elkaar.
They were together.
Jouw vader.
Your father.
Mijn vader met zijn vroer.
My father with his furrow.
Met zijn broer, precies.
With his brother, exactly.
Die gingen dan...
They then went...
Of in plaats van...
Or instead of...
Of wat weet ik.
Or what do I know.
Ging nou de...
Was now the...
Ja.
Yes.
Ging de broer van je vader...
Did your father's brother...
Trouwen met je moeder?
Marrying your mother?
Nee.
No.
Ja.
Yes.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha.
More or less.
More or less.
Ik zal de details later...
I will the details later...
Daarom heb je anderhalve vader bedoel je.
That's why you mean one and a half fathers.
Dat noem ik anderhalve vader.
I call that one and a half fathers.
Vader.
Father.
Wat leuk.
How nice.
En ze zaten...
And they were sitting...
Ze zaten op dezelfde school.
They were at the same school.
Ze waren heel dicht als vrienden.
They were very close as friends.
En...
And...
Op een gegeven moment...
At one point...
Hadden ze...
Did they...
Vroeger...
In the past...
Hadden ze een ledenrade ingesteld.
Did they establish a member council?
In de school.
In the school.
Precies.
Exactly.
Het was natuurlijk heel erg communistisch.
It was of course very communist.
En...
And...
Die...
That...
Anderhalve broer...
One and a half brother...
Die werd zelfs geblieven.
That was even stayed.
Die had...
That had...
Bij de verkiezingen van de...
In the elections of the...
Van de...
Of the...
Van de ledenrade.
From the members' council.
Of van de rade.
Or of the council.
Van de...
From the...
Had hij een heel groot stand ook gemaakt.
He had also made a very large stand.
En dat...
And that...
En hij...
And he...
Had hij een heel goed stand ook gemaakt.
He had also made a very good stand.
En daar stond op...
And it said on it...
Zijn naam.
His name.
Bakker.
Baker.
En...
And...
En als...
And if...
Voor het VVS-tekst was het...
For the VVS text, it was...
Kiesbakker.
Pickpocket.
En dat was zo'n geslaagde operatie.
And that was such a successful operation.
Precies.
Exactly.
Dat iedereen vanaf dat moment...
That everyone from that moment on...
Kies ging noemen.
Choose to call.
Kiesbakker.
Cake baker.
Geweldig.
Great.
Ja.
Yes.
Maar ik moet ook wel meteen denken aan jou.
But I can't help but think of you right away.
Dus heb je dat van je oom?
So, do you get that from your uncle?
Want jij bent natuurlijk een hele goede grafisch ontwerper geworden.
Because you have of course become a very good graphic designer.
Ben je toen al geïnspireerd geraakt door die oom?
Were you already inspired by that uncle back then?
Die toen...
That then...
Zo'n beetje wel.
Kind of.
Ja, dat eerste pamflet.
Yes, that first pamphlet.
Of dat eerste...
Or that first one...
Ja.
Yes.
Want dat zag je natuurlijk als kind.
Because you saw that as a child, of course.
En je zag misschien ook de werking daarvan.
And you may have also seen how it works.
Ja, precies.
Yes, exactly.
De publieke werking daarvan.
The public operation of that.
Ja.
Yes.
Oh, wauw.
Oh, wow.
Dat is...
That is...
Ja.
Yes.
Met welk...
With which...
Met welk gevoel stond jij...
With what feeling did you stand...
Vanochtend op?
Up this morning?
Als je dat nog weet, hè?
If you still remember that, right?
Ik was te laat boeken.
I was too late to book.
Te laat eigenlijk.
Actually too late.
Dus dan...
So then...
Ik was te laat en in mijn geval is dan bijna iedereen het huis al uit.
I was late, and in my case, almost everyone is already out of the house.
En dat is een...
And that is a...
Ik zeg het niet zo ramp.
I'm not saying it's that bad.
Maar het is altijd wel lekker als er...
But it's always nice when there's...
Nog mensen zijn of zo?
Are there still people or something?
Nog mensen zijn, ja.
There are still people, yes.
Met hoeveel woon je in je huis?
How many people live in your house?
Ja, dat is ook iets met tweeënhalf.
Yes, that's also something with two and a half.
Jouw vriend, weet je.
Your friend, you know.
Ja, ja, ja, ja, ja.
Yes, yes, yes, yes, yes.
Heel goed.
Very good.
Ja.
Yes.
Nee.
No.
Met tweeënhalf.
With two and a half.
Het komt omdat mijn directe familie is bezig om uit te rijden, uit te vliegen.
It is because my immediate family is busy moving out, flying out.
Ah, uit te vliegen.
Ah, to take off.
Ja, je kinderen bedoel je.
Yes, you mean your children.
De een is 21 of 22.
One is 21 or 22.
De ander is 25.
The other is 25.
En dat geeft ook zo'n gevoel.
And that also gives such a feeling.
Dat geeft zo'n gevoel van...
That gives such a feeling of...
Alsof ik het huis moet verzorgen terwijl er niemand in is.
As if I have to take care of the house while no one is home.
O ja.
Oh yes.
En waar...
And where...
Als je door het huis loopt, Jury, welke dingen...
As you walk through the house, Jury, what things...
Waarvan krijg je het gevoel dan...
What makes you feel that way then...
Van welke spullen krijg je het gevoel dat je ze moet verzorgen?
Which belongings give you the feeling that you need to take care of them?
Ja.
Yes.
Eh, dat weet ik niet goed.
Eh, I don't know that very well.
Omdat die soort taken of spontane acties, die zijn meestal al gedaan.
Because those types of tasks or spontaneous actions are usually already done.
Precies.
Exactly.
Eh, je kan die jongens, die jongens kan je sowieso natuurlijk weinig voor je karretjes bannen.
Eh, you can’t really expect much from those guys, those guys are certainly not going to pull your cart.
GELACH
LAUGHTER
Als je dat al zou willen.
If you would even want that.
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
Op die leeftijd.
At that age.
Ja.
Yes.
En daar, en daar, daar, daar...
And there, and there, there, there...
Eh...
Uh...
Nee, trouwens, die zit ook in dat speelveld.
No, by the way, that's also in that playing field.
Ja.
Yes.
Nou is het wel...
Well, it is...
Ik...
I...
Het is niet...
It is not...
Het is geen ramp, maar...
It's not a disaster, but...
Eh...
Eh...
Maar je voelt misschien...
But you may feel...
Voel je misschien...
Do you perhaps feel...
Ik wil het niet voor je invullen, dus het is een vraag.
I don't want to fill it in for you, so it's a question.
Eh...
Eh...
Maar wat er door me heen schiet, is wat je zei van...
But what flashes through my mind is what you said about...
Van dat lege bed, snap ik.
I understand that empty bed.
Dus dat vind ik een heel mooi beeld.
So I think that's a very nice image.
Ook omdat jij...
Also because you...
Wat jij net zei...
What you just said...
Jij bent natuurlijk...
You are of course...
Vaker...
More often...
Te laat.
Too late.
Of gewoon...
Or just...
Dat zou je niet eens te laat hoeven te noemen, maar...
You wouldn't even have to call it late, but...
Jouw tijd.
Your time.
Ja.
Yes.
Waarin je soms natuurlijk ook verdwaalt.
In which you sometimes naturally lose your way.
Dus dan ben je...
So then you are...
Voor hoe dan de samenleving in elkaar zit met de klok...
For how society is structured around time...
Ben je dan soms te laat?
Are you sometimes late then?
Of je bent vroeger...
Or you used to be...
Ander dan de rest.
Different from the rest.
Precies.
Exactly.
En nu je dat zegt van dat huis...
And now that you mention that house...
Als je dan alleen door dat huis...
If you then walk alone through that house...
Ook dwaalt...
Also strays...
Van dingen die opgeruimd moeten worden.
Of things that need to be tidied up.
Of...
Of...
Nou ja, de associaties die je daarbij hebt...
Well, the associations you have with that...
Dat is dan misschien ook...
That might be...
Dat de leegte of zo...
That the emptiness or something...
Dan is een leeg huis...
Then it's an empty house...
Waardoor de leegte iets tegen jou zegt.
Which makes the emptiness say something to you.
Ja.
Yes.
Of zoiets.
Or something like that.
Terwijl je misschien in je hoofd soms ook leeg voelt.
While you may sometimes feel empty in your head as well.
Ja.
Yes.
En daardoor...
And therefore...
Dat lege bed...
That empty bed...
Of dat lege gevoel...
Or that empty feeling...
Dat blijft bij je.
That stays with you.
Dus als ik...
So if I...
S'avonds naar bed ga...
Go to bed in the evening...
Dan heb ik nog een stuk...
Then I still have a piece...
Van die...
Of that...
Dat effect...
That effect...
Bij me.
With me.
En...
And...
Op zich is het...
In itself, it is...
Ik kan het ook wel draaien.
I can turn it around as well.
En zeggen van...
And say of...
Ja, dat...
Yes, that...
Dat is een...
That is a...
Dat is dan helemaal zo.
That is completely true.
En je bent 24.
And you are 24.
Of je bent 67.
Or you are 67.
En je kan best voor jezelf zorgen.
And you can take good care of yourself.
En dan...
And then...
Maar bepaalde dingen...
But certain things...
Kun je toch mogelijkerwijs ook gewoon niet meer?
Could you possibly just not do it anymore?
Nee.
No.
Nee, dat is wel langzaam.
No, that is indeed slow.
Dat...
That...
Ja.
Yes.
Het is een gevoel van...
It is a feeling of...
Eh...
Eh...
Het is een gevoel van...
It is a feeling of...
Het is een typisch gevoel...
It is a typical feeling...
Van iets wat logischerwijs...
Of something that logically...
En niet klopt.
And does not add up.
Dat snap ik.
I understand that.
Dat is heel mooi gezegd.
That is very well said.
Dat vind ik heel mooi gezegd.
I think that's very beautifully said.
Dat vind ik bijna een soort titel.
I almost find that a kind of title.
Ook iets voor op een...
Also something for on a...
Spannend.
Exciting.
Ik hou niet van het spannen, Jorrie.
I don't like the tension, Jorrie.
Ja.
Yes.
Heel mooi.
Very beautiful.
En maakt jou dat verdrietig?
And does that make you sad?
Soms.
Sometimes.
Soms wel.
Sometimes yes.
Eh...
Uh...
Over het algemeen...
In general...
Ik kan het zeggen.
I can say it.
Over het algemeen...
In general...
Maakt het me gedugger.
Makes me more assertive.
Wat is dat?
What is that?
Eh...
Uh...
Over het algemeen maakt het je...
In general, it makes you...
Zijn je gerust?
Are you at ease?
Ja.
Yes.
Oké, fijn.
Okay, fine.
Dus het is een spel van...
So it's a game of...
Het is net plots...
It's just suddenly...
Net van...
Just from...
Botsautootjes.
Bumper cars.
Weg uit.
Get out.
Nou, je...
Well, you...
Bons elke keer tegen elkaar aan.
Bangs against each other every time.
Bons, bons.
Bons, bons.
En je weet...
And you know...
Hoezo doe je dat?
Why do you do that?
Je weet toch de weg?
You know the way, right?
Oh, zo.
Oh, I see.
Oh, mooi.
Oh, nice.
En dan ga je weer ver.
And then you go far again.
Bons, bons.
Good, good.
Eh...
Uh...
Oh ja, dat is zo...
Oh yes, that's true...
Dat is de beschrijving eigenlijk van wat je ervaart als je pad.
That is actually the description of what you experience on your path.
Of hoe het nu...
Or how it is now...
Ja, precies.
Yes, exactly.
Oh, mooi.
Oh, beautiful.
En ik moet dus...
And so I have to...
Ik moet leren om daarin te zwemmen.
I need to learn to swim in that.
Of weet ik veel wat.
Or I don't know what.
Ja.
Yes.
Maar veel verder.
But much further.
Ik ben kunst iets.
I am art something.
Want ik hou van kunst.
Because I love art.
Ja.
Yes.
En film.
And a movie.
Noem het, zou ik maar noemen.
Name it, I would just call it.
Ik ga veel naar de film.
I go to the movies a lot.
Ik hou van film.
I love movies.
Ik wou dat ik er eerder mee begonnen was.
I wish I had started it earlier.
Want dan had ik misschien nog een carrière in kunnen hebben.
Because then I might have been able to have a career.
Maar goed.
But alright.
Ik denk het ook.
I think so too.
Eh...
Eh...
Dit is mijn...
This is my...
Kennen...
Knowing...
Kenners.
Experts.
Ja, dit.
Yes, this.
Je wijst nu naar de ruimte.
You are now pointing to the space.
De mensen.
The people.
De podcast.
The podcast.
Maken met hen.
Make with them.
Ja.
Yes.
Jij zei net...
You just said...
Zwemmen.
Swimming.
Dat bedoelde je als een metafoor.
You meant that as a metaphor.
Ja.
Yes.
Maar ik kan niet goed zwemmen.
But I can't swim well.
Kan je niet goed zwemmen?
Can't you swim well?
Slecht.
Bad.
Heel slecht.
Very bad.
Oh, jammer.
Oh, that's too bad.
Want ik heb net zwemmen ontdekt.
Because I just discovered swimming.
Oh, ja?
Oh, yes?
Ja, ik ben afgelopen zondag naar het Zuiderbad geweest.
Yes, I went to the Zuiderbad last Sunday.
Ja.
Yes.
Ik dacht, nou, je zegt zwemmen.
I thought, well, you're saying swimming.
Toen dacht ik, oh, dan ga je misschien met mij mee zondag naar het Zuiderbad.
Then I thought, oh, maybe you'll go with me to the Zuiderbad on Sunday.
Ja.
Yes.
Oh, ja.
Oh, yes.
Het is...
It is...
Ik vond het zo'n ontdekking.
I found it such a discovery.
Ja.
Yes.
Maar als ik één baantje, één enkel baantje gedaan heb, dan ben ik totaal uitgeput.
But if I’ve done one job, just one single job, then I am completely exhausted.
Oh, precies.
Oh, exactly.
Ik zie iets wat niet goed zit in mijn...
I see something that is not right in my...
Ja, uit het automatisme.
Yes, from the automation.
Ik kan het niet...
I can't do it...
Het lukt me niet om er veel van te maken.
I can't seem to make much of it.
Bedoel je de coördinatie, schat, van binnen?
Do you mean the coordination, darling, from inside?
Ja, de coördinatie.
Yes, the coordination.
Oh, dat.
Oh, that.
Aha.
Aha.
Oh, dat werkt slechter.
Oh, that works worse.
Ja.
Yes.
Je bedoelt arme benen, dingen die allemaal tegelijkertijd iets moeten doen.
You mean poor legs, things that all have to do something at the same time.
Ja.
Yes.
Oh, ja.
Oh, yes.
Dat is waarschijnlijk het uitval.
That is probably the dropout.
En ik heb het zelfs geprobeerd.
And I even tried it.
Ik heb het...
I have it...
Omdat Annette is een vervent zwemmer.
Because Annette is an avid swimmer.
Ik kwam zo naar de andere kant van de poel.
I came over to the other side of the pond.
Oh, wow.
Oh, wauw.
In Amstelveen.
In Amstelveen.
Oh, my God, heerlijk.
Oh, my God, delicious.
Ja.
Yes.
En...
And...
En iedere keer doe ik wel...
And every time I do...
Dan kom ik mee met de hond.
Then I will come along with the dog.
Terwijl de hond hier in het schrik wordt.
While the dog gets scared here.
Want die snapt helemaal niet van...
Because they don't understand anything about...
Dat is mijn baasje.
That is my boss.
En nu is het baasje alleen nog maar een hoofd.
And now the master is just a head.
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
Ja, ja.
Yes, yes.
Zo heb ik mijn hond eigenlijk leren zwemmen.
That's how I actually taught my dog to swim.
Oh, ja?
Oh, really?
Ja.
Yes.
In de zee.
In the sea.
Ja.
Yes.
Door eigenlijk...
Through actually...
Doordat die...
Because of that...
Ik ben heel traag erin gelopen.
I walked in very slowly.
Weet je?
You know?
Heel langzaam.
Very slowly.
En toen weer terug.
And then back again.
Want die hond ging zo langs de vloedlijn.
Because that dog walked along the shoreline.
Alleen maar in paniek zo heen en weer rennen.
Just running back and forth in panic.
Weet je?
You know?
Want hij had nooit water gezien.
Because he had never seen water.
Nee.
No.
Dan ging ik weer terug.
Then I went back.
En dan ging ik er weer in.
And then I went in again.
Ik dacht, ja, ik kan het maar op één manier leren.
I thought, yes, I can only learn it one way.
Ik wou me ook niet overdonderen door hem erin te gooien.
I didn't want to be overwhelmed by throwing myself into it.
Weet je wel?
Do you know?
Dus ik ging steeds en dan weer terug.
So I kept going and then coming back again.
En dan ging ik er steeds dieper in.
And then I went deeper and deeper into it.
Tot ik inderdaad...
Until I indeed...
Alleen nog, net als jouw vrouw, dat hoofd was.
Just like your wife, that head was.
En ik gewoon...
And I just...
Weet je wel?
Do you know?
En ik zag hem langs die vloedlijn rennen.
And I saw him running along that shoreline.
En in één keer dacht hij, ik moet.
And all of a sudden he thought, I must.
Want ze verdwijnt.
Because she is disappearing.
En toen was die hond helemaal gelukkig.
And then that dog was completely happy.
Want die konden natuurlijk meteen zwemmen.
Because they could of course swim right away.
Ja.
Yes.
Ja, klinkt.
Yes, sounds good.
Oh, ja.
Oh, yes.
Oh, wat lief.
Oh, how sweet.
Ja.
Yes.
Dus dat.
So that.
Zo.
There.
Zei jij nou eigenlijk ook net, Jury, dat je...
Did you just say, Jury, that you...
Dat die leegte iets is waar je de dag mee begint.
That emptiness is something you start the day with.
Ja.
Yes.
En dat die leegte op een bepaalde manier ook blijft.
And that emptiness, in a certain way, also remains.
Gedurende de dag op een aantal punten.
During the day at a number of points.
En dat je met die leegte ook weer de nacht ingaat.
And that you also go into the night with that emptiness.
Ja.
Yes.
Precies.
Exactly.
En dat is een soort...
And that is a kind of...
Het is een hele...
It's a whole...
Op allerlei momenten.
At various moments.
Op allerlei manieren.
In all sorts of ways.
En ik ben net als die hond.
And I am just like that dog.
Ik blijf maar rennen langs de vloedlijn.
I keep running along the tide line.
Dat is grappig.
That's funny.
En dat probeer ik jarenlang.
And I have been trying that for years.
Ik doe dat al.
I'm already doing that.
Oh, even tussen...
Oh, just a moment...
Als je helemaal de hoofd...
If you completely lose your head...
Nee, nee, laat me niet.
No, no, don't leave me.
Je zit een beeld te zoeken in je hoofd.
You are trying to find an image in your head.
Ik zoek een beeld, ja.
I am looking for an image, yes.
Ben je aan het kijken als je zegt...
Are you watching when you say...
Want dat vind ik ontroerend.
Because I find that moving.
Zo mooi dat je dat pakt eruit.
So nice that you take that out.
Dat je zegt, ik ben eigenlijk die hond.
That you say, I am actually that dog.
Ik herjaar een kindje in die hond.
I reincarnate a child in that dog.
Die rent langs die vloedlijn.
He runs along the tide line.
In die vloedlijn?
In that flood line?
Ja.
Yes.
En ben je aan het kijken of zo...
And are you looking or something like that...
Ik wil het niet invullen, dus het is een vraag.
I don't want to fill it out, so it's a question.
Ben je aan het kijken waar je...
Are you looking for where you...
Waar je nog die zee in kan?
Where can you still go into that sea?
Ja.
Yes.
Dat vind ik moeilijk.
I find that difficult.
Dat is moeilijk.
That is difficult.
Het is ook moeilijk, namelijk omdat je jezelf bedriegt.
It is also difficult, namely because you are deceiving yourself.
Ik heb...
I have...
Ik heb eenzaam...
I am lonely...
Morgens, vannacht...
This morning, last night...
Ik heb een...
I have a...
Eenzaam zijn.
Being lonely.
Eenzaamheid.
Loneliness.
Als ik op het werk...
If I am at work...
Met mensen samen...
Together with people...
Dingen ga doen.
Things to do.
Dus ik heb een soort...
So I have a kind of...
Vijf of zes verschillende soorten.
Five or six different kinds.
Zo.
Okay.
En ik...
And I...
Het vervelende is...
The annoying thing is...
Het opvallende is...
The striking thing is...
Dat het bij...
That it is at...
Dat het een...
That it is a...
Past gekleefd...
Stuck past...
Stukje van...
Piece of...
Van...
From...
Een iederens eenzaamheid.
Everyone's loneliness.
Een eenzaam.
A lonely one.
Maar heel mooi beschreven.
But very nicely described.
Ja, het is wel zo dat...
Yes, it is true that...
Soms lukt het me om het weg te duwen, weg te schrijven, schrijven, schrijven, als dat beschikbaar is.
Sometimes I manage to push it away, to write it away, to write, to write, if that is available.
Ja.
Yes.
Of alsnog met mensen mee te gaan.
Or still go along with people.
Maar ik ben ook niet iemand die in een bioscoop praatje gaat maken met mensen.
But I am also not someone who will start chatting with people in a movie theater.
Moet je nagaan.
Just think about it.
Kijk, daar heb je hem.
Look, there he is.
Haha.
Haha.
Daar heb je hem.
There you have him.
O, jongens, daar heb je hem.
Oh, guys, there you have it.
Die zwemmen.
They are swimming.
Nee, die zwemmen die hond.
No, they swim that dog.
Ja, ja, die zwemmen de hond, ja.
Yes, yes, they swim the dog, yes.
Ja.
Yes.
Oh.
Oh.
Ja.
Yes.
Oh, wow.
Oh, wow.
Je ontmoet op een dag, dat is wel...
One day you meet, that is well...
Dat vind ik ook weer echt zo'n prachtbeeld.
I really think that's such a beautiful image too.
Want ik heb me nooit eerder gerealiseerd.
Because I never realized it before.
Want je zegt...
Because you say...
Dat kan ik ineens zo navoelen.
I can suddenly relate to that.
Je zegt, je ontmoet op een dag wel vijf, zes, weet ik veel, verschillende soorten eenzaamheid.
You say, one day you encounter five, six, I don't know, different kinds of loneliness.
Ja.
Yes.
Dus daar word je eigenlijk specialist in.
So that's what you actually become a specialist in.
Alleen je kan het ons eigenlijk niet meer goed laten meevoelen.
Only you can't really make us feel it anymore.
Ja, dat is waar.
Yes, that is true.
Ik ga in ieder geval van jou meenemen.
I will take you with me in any case.
Maar die vijf of zes verschillende eenzaamheid.
But those five or six different kinds of loneliness.
Verschillende eenzaamheden op een dag.
Different kinds of loneliness in a day.
Want ik zei net van, oh ja, dat zit, dat raakt misschien, dat zit in jou besloten omdat jij het ervaart.
Because I just said, oh yes, that is, that might resonate, that is inherent in you because you experience it.
En het zit mogelijkerwijs op een gegeven moment ook opgesloten in jou.
And it might possibly be locked up inside you at some point.
Omdat je het niet meer goed kan duiden of zo.
Because you can no longer interpret it properly or something.
Weet je, dus je voelt het heel goed.
You know, so you feel it very well.
Ik voel het ook aan jou.
I feel it in you too.
Maar dat neem ik wel, dat heb ik nu wel van jou geleerd.
But I will take that, I have learned that from you now.
Ik ga dat, want dat maakt echt indruk op me.
I will do that because it really impresses me.
En dat ontroert mij.
And that touches me.
Ik denk, oh, daar zijn, tuurlijk ja.
I think, oh, there they are, of course.
In elke ontmoeting is het eigenlijk heel goed om, hoe vrolijk die ook is,
In every encounter, it is actually very good to, no matter how cheerful it is,
om toch ook ergens de laag van de eenzaamheid in de ander te voelen.
to also feel the layer of loneliness in the other somewhere.
Want die heeft een mens zelf ook altijd.
Because that's something a person always has as well.
Ja, ik snap je.
Yes, I understand you.
En daar ben jij natuurlijk veel sensitiever op geworden.
And of course, you have become much more sensitive to that.
Ja.
Yes.
Juist omdat je je op andere vlakken minder,
Just because you are less in other areas,
minder uit kan drukken.
can express less.
Ja, precies.
Yes, exactly.
En ben je natuurlijk een geweldig goede voeler.
And of course, you are a truly great feeler.
Ja.
Yes.
Dat is een geweldige kwaliteit.
That is a great quality.
Ja.
Yes.
Je hebt wel een heel goed verloosje.
You have a really good excuse.
Dit is een tracker.
This is a tracker.
Wat is dat?
What is that?
Dat is, dat kunnen ze mee opsporen.
That is, they can use that to detect.
Oh.
Oh.
Oh, dat meen je niet.
Oh, you can't be serious.
Ja.
Yes.
Normaal gesproken zet ik hem altijd af, s'avonds en in het weekend.
Normally, I always turn it off in the evening and on the weekend.
Omdat ik het eigenlijk...
Because I actually...
Dus jij hoeft niks met dit ding te doen?
So you don't have to do anything with this thing?
Nee.
No.
Dus zij, mensen kunnen jou, of kan je ook nog op een knop duwen dat er iets gebeurt?
So they, people can you, or can you also press a button for something to happen?
Als je op de knop drukt, dan hoort het zo te zijn.
When you press the button, it should be like this.
Dat zijn één of twee stoere mensen.
Those are one or two cool people.
Jou komen opsporen.
Tracking you down.
Ja.
Yes.
Dat doe ik nooit.
I never do that.
Oh, wauw.
Oh, wow.
Ja, dat is een grappig ding.
Yes, that is a funny thing.
Nou zeg.
Well, I say.
Hij knippert ook.
He blinks too.
Hij is blij.
He is happy.
Hij sprit.
He spritzed.
Ja.
Yes.
Hij knippert met een groen licht.
He blinks with a green light.
Oh, ik dacht, het is een horloge.
Oh, I thought it was a watch.
Ja.
Yes.
Oh, dat is wel fijn.
Oh, that is nice.
Ja.
Yes.
Om mezelf te laten verdwalen en mezelf te verliezen in de wereld.
To let myself get lost and lose myself in the world.
Ja, ja, ja.
Yes, yes, yes.
Vind ik zó iets lekkers.
I find something like that so delicious.
Ja, fascinerend.
Yes, fascinating.
Ik heb altijd zo'n fijn gevoel.
I always have such a nice feeling.
Ergens zo helemaal.
Somewhere completely like that.
Ik doe dat ook heel graag als ik op reis ben.
I also enjoy doing that a lot when I'm traveling.
Echt mezelf laten verdwalen.
Really let myself get lost.
Hoe bedoel je dat?
What do you mean by that?
Nou.
Well.
Eigenlijk door een bepaald punt
Actually through a certain point.
Dat je dan wel ergens
That you are somewhere.
Als je aan het reizen bent
When you are traveling
Even zo een paar dagen
Just a few more days.
Wortelt
Carrot
En even in een land aankomt
And then arrives in a country.
Of in een stad
Or in a city
En dan begin ik gewoon te dwalen
And then I just start to wander.
Dus dan neem ik de broodnodige dingen mee
So then I'll bring the essentials.
En dan laat
And then let
Reis ik eigenlijk associatief
Am I actually traveling associatively?
Dan denk ik
Then I think
Ik laat me gewoon
I just let myself be.
Ik laat me eigenlijk afleidend
I actually let myself get distracted.
Ja
Yes
Ik laat me afleiden
I get distracted.
En in dat afleiden
And in that deduction
Verdwaal ik vanzelf
Am I getting lost automatically?
Ben je niet bang
Aren't you afraid?
Dat je
That you
Uitglijdt
Slips.
Nee
No
Ik ben wel eens bang
I am sometimes scared.
Soms denk ik
Sometimes I think
Het is heel donker
It is very dark.
Dan denk ik
Then I think
Oh roze nou even
Oh pink, just a moment.
Even wakker blijven
Just stay awake.
En even ergens een plek zoeken
And just look for a place somewhere.
Om te logeren
To stay over
Weet je wel
Do you know?
Maar verder ben ik niet
But further I am not
Dat wil natuurlijk niet zeggen
That doesn't necessarily mean.
Dat me niks kan overkomen
That nothing can happen to me.
Nee ik ben daar
No, I am there.
Ik ben eigenlijk
I am actually
Dat heeft weer met mijn opvoeding te maken
That has to do with my upbringing again.
Dat wil niet zeggen
That doesn't mean
Dat mij buiten niks zou kunnen overkomen
That nothing could happen to me outside.
Maar ik ben binnen
But I am inside.
Ik ben binnen banger
I am scared inside.
Ja
Yes
Ik ben eigenlijk vroeger
I actually used to be earlier.
Altijd naar buiten gevlucht
Always fled outside.
Ja
Yes
Omdat het voor mij daar
Because for me there...
Veiliger was dan binnen
Safer than inside.
Ja
Yes
Dat is ook heel bijzonder vind ik
I find that very special as well.
Ja ik denk dat ik daarom
Yes, I think that’s why.
Ja sorry
Yes, sorry.
Ga je gang
Go ahead.
Mensen willen altijd
People always want
Iets van bescherming hebben
To have something of protection.
En
And
Ze hebben
They have
Iets van
Something like
En daar kunnen ze veel veel in zijn
And there they can be a lot a lot in.
Mensen
People
Ja
Yes
En dit gaat
And this is going
Op een heel
On a very
Je gaat er gewoon dwars
You're just going against it.
Dwars tegenin
Crosswise against it.
Dat vind ik heel
I think that's very
Dat vind ik heel druk
I find that very busy.
Ik zou misschien ook wel willen
I might also want to.
Dwalen
Wandering
Alleen
Alone
Is het nog nooit
Has it never been?
Zo dichtbij geweest
So close.
Dat ik er echt over na kon denken
That I could really think about it.
Dat ik echt kon denken van
That I could really think of
Als ik dit er zo doe
If I do it like this
Dan
Then
De kunstenaar
The artist
De beeldkunstenaar Joep van Lieshout
The visual artist Joep van Lieshout
Ken je die
Do you know that?
Ja
Yes
Top
Top
Die heeft in een
That has in a
Vorige tv uitzending
Previous TV broadcast
Van Hugo Borst
By Hugo Borst
En mij wat gaat over
And what it is about me.
Alzheimer en dementie
Alzheimer's and dementia
Hadden we
Did we have
Joep als
Joep as
Gast
Guest
En die had een aantal dingen
And that had a number of things.
Op zijn hoofd
On his head
Ontworpen
Designed
Wij hadden hem gevraagd
We had asked him.
Om na te denken over
To think about
Wat zou een beeldkunstenaar nou
What would a visual artist do now?
Met dit ziektebeeld doen
Dealing with this condition
Weet je wel
Do you know?
Wat zou een beeldkunstenaar nou
What would a visual artist now?
Wat voor wereld zou die schetsen
What kind of world would that depict?
Omdat die dan ook heel vaak
Because those are very often
Niet in de angst
Not in the fear
Of in de dingen schiet
Or falls short in things.
Maar in de mogelijkheden
But in the possibilities.
Ofzo
Something like that.
En die had ook een
And that also had a
Karg
Meager
Ontworpen wat een soort
Designed what kind
Oude
Old
Waar ik aan moest denken
What I had to think about
Wat troubadours vroeger hadden
What troubadours used to have.
En dat die zei
And that one said
Weet je dat was een soort huifkar
Do you know that was a kind of covered wagon?
Maar dan kleiner
But smaller.
En dan zat er een soort fiets
And then there was a sort of bike.
Had die daaronder gebouwd
Had that built underneath.
Of een brommer maar iets weet je
Or a moped, but you know something.
En dan zat er nog een
And then there was one more.
Een soort bak
A kind of container.
Achter ook op wielen
Behind also on wheels
Waardoor je dan eigenlijk
Which makes you actually
Had die allemaal dingen ingebouwd
Did they all have things built in?
Zodat je een soort
So that you have a kind of
Kon je dan in zitten
Could you then sit in it?
En je kon als je dat uitklapte
And you could when you unfolded that.
Kon je
Could you
Kon je dan je tent en je dingen
Could you then take your tent and your things?
En dan kon je daarnaast overnachten
And then you could also spend the night there.
En dan had hij hier allemaal keukenspullen
And then he had all sorts of kitchen stuff here.
En zat daar dus zo'n soort huifkar kap
And there was a sort of covered wagon top.
Overheen
Overhead
En dan zei die dit is dan
And then he said this is then.
Om
To
De laatste spullen uit je huis
The last belongings from your house.
Uit mee te nemen
To take away
En dan met die kar de wereld uit
And then with that cart out into the world.
In te trekken om te verdwalen
To draw in to get lost.
En nooit meer terug te komen
And never to return again.
En dat is dan de weg
And that is the road.
Naar het sterven toe
Towards dying
Ja jezus
Yes, Jesus.
Ja dat had ik ook
Yes, I had that too.
Ja jezus
Yes Jesus
En Bas-Jan Ader
And Bas-Jan Ader
Zeg dat
Say that
Bas-Jan Ader
Bas-Jan Ader
Conceptuele kunstenaar
Conceptual artist
Uit de jaren zestig
From the sixties
Ik denk namelijk
I think that
Omdat hij dat verdwijnt
Because he is disappearing.
Uiteindelijk
Ultimately
Hij was een conceptuele kunstenaar
He was a conceptual artist.
Die verschillende dingen deed
Did those different things
Bijvoorbeeld maakt film
For example, makes film.
Terwijl hij aan de overkant zelf
While he himself is on the other side
De gracht in rijdt
The canal drives in.
Ach
Oh
Maar van die
But of that
Die van die
Those of those
Monet dingen
Monet things
Die
That
Die nu
Now that
Heel
Heels
Bijzonder zouden zijn
Would be special
Dat deed hij op een hele jonge speeltje
He did that on a very young toy.
Bas-Jan
Bas-Jan
Bas-Jan Ader
Bas-Jan Ader
Ader
Vein
Ja
Yes
Die ga ik meteen opzoeken
I'm going to look that up right away.
Ja moet je doen
Yes, you should do it.
Uit de zestige jaren
From the sixties.
Ja zestig
Yes sixty
Ja ik denk dat hij
Yes, I think that he
Want op een gegeven moment
Because at a certain point
Is hij weggevaren
Has he sailed away?
Met een bootje
With a little boat
Op het strand
On the beach
En met een aantal
And with a number of
Vrienden of getuigen
Friends or witnesses
Erbij
In addition
En het
And it
Duwde die
Pushed that
De zee in
Into the sea
En die
And that
Half dobberend
Half bobbing
Half zwemmend
Half swimming
Half
Half
Maar
But
Deed die moeder
Did that mother?
Maar dat heeft hij nooit meer terug
But he never got that back again.
Dit is het laatste werk
This is the last work.
Wat hij gemaakt had
What he had made
Het was zeg maar
It was, let's say
Conceptueel werk
Conceptual work
Over de kan
Over the edge
En de randen van het leven
And the edges of life
En de randen van
And the edges of
Ik weet het niet
I don't know.
Oh wauw
Oh wow
Jury
Jury
Die heeft dat letterlijk gedaan
They literally did that.
Letterlijk ja
Literally yes
Dat was zijn laatste werk
That was his last work.
En dat was dat
And that was that.
Oh
Oh
Maar niet
But not
Oh
Oh
Als vrienden zo hebben we geprobeerd
As friends, we have tried.
Om hem ervan te verhouden
To relate to him
Hij was natuurlijk wel
He was of course.
Een ruim in het hoofd
A spacious mind
Tegelijk
At the same time
Oh wauw
Oh wow
Ja
Yes
Bijzonder hè
Special, isn't it?
Nou
Well
Nou en of
Well, indeed!
Oh wauw
Oh wow
Denk jij ooit over
Do you ever think about
Niet letterlijk even dit
Not literally just this.
Maar denk jij ooit over
But do you ever think about
Dat je denkt
That you think
Oh misschien helemaal aan het einde
Oh maybe right at the end.
Laat ik me wel
Let me just take care of myself.
Op een bepaalde manier
In a certain way
Verdwalen ofzo
Getting lost or something.
Ja
Yes
En ik
And I
En het is grappig
And it is funny.
Dat je
That you
Jou
You
Jouw versie
Your version
En
And
Laten aannemen
Let’s assume.
Dat dat voor mij ook een fusie was
That that was a merger for me too.
Ja
Yes
Als je er twee tegenover elkaar staat
If you have two standing opposite each other.
Dan liggen wij heel ver
Then we are very far away.
Dicht bij elkaar
Close together
Ja
Yes
Die bootjes
Those little boats
Dan liggen wij heel ver
Then we are very far away.
Dicht bij elkaar
Close together
Dat is toch ook een meestelijke tekst
That is also a masterful text.
Geweldig
Great
Ik krijg zelfs een boek
I even get a book.
Dat is mijn boek
That is my book.
Oh leuk
Oh nice
Ja
Yes
Oh wauw
Oh wow
Jury
Jury
Oh wauw
Oh wow
Terwijl je
While you
Tss
Tss
Even de bril
Just the glasses.
Oh wauw
Oh wow
Wanneer heb je dit
When do you have this?
Allemaal
All of them
Geweldig
Awesome
Heb jij dit gemaakt
Did you make this?
Ja
Yes
En je hebt het boek ook gemaakt
And you also made the book.
Het boek ook
The book too.
Het boek is
The book is
De tekst
The text
Op een gegeven moment
At a certain point.
Die heeft het voor mij ook
That has it for me too.
Oh wauw
Oh wow
Jury
Jury
Je zit niet stil
You are not sitting still.
Nee
No
Ondanks dat je tegen de licht aanloopt
Despite the fact that you run against the light.
Zie ik hier toch grote creatie
Here I see a great creation.
Ja
Yes
Ook een goede tekst met dit werk
Also a good text with this work.
Stel dat ik je mis
Suppose I miss you.
Ja
Yes
Ook een keigoede titel
Also a really good title
Stel dat ik je mis
Suppose I miss you.
Oh
Oh
Ik zeg dat ik je met mijn muur stel
I say that I set you with my wall.
Ik kom
I am coming.
Ik zit tevrijen met de microfoon gewoon
I'm just messing around with the microphone.
Ik zie het
I see it.
Zo is ie
That's how it is.
Ja
Yes
Er is een woord
There is a word
En dat woord kan echt niet
And that word really isn't acceptable.
Niet een beetje niet
Not a little bit.
Maar juist
But exactly
Op het juiste moment
At the right moment
En het is een woord dat dingen
And it is a word that things
Afkapt
Cut off
Want we kunnen niet maken
Because we cannot do it.
Want het is kort
Because it is short
En goed
And good
Een woord in de ban
A word in the ban
Oh
Oh
U dacht dat wij voorbeeldige
You thought that we were exemplary.
Nederlanders geen ban kennen
Dutch people do not know a ban.
Dat wij op de fiets
That we are on the bike.
Achterlangs een stoplicht
Behind a traffic light
Omzeilen
To circumvent
Zomaar laten
Just let it be.
Ja je mag het eigenlijk niet meer zeggen
Yes, you're not really supposed to say that anymore.
Het is een begrip uit een andere tijd
It is a concept from another time.
De meest oplettende
The most attentive
De scherpste thuis
The sharpest home
Zij is gek op jou
She is crazy about you.
Ik lijk wel gek
I seem crazy.
Gek oh shit
Crazy oh shit
Daar heb je het
There you have it.
Dat woord
That word
Mooi
Beautiful
Ja dat is van jou he
Yes, that is yours, isn't it?
Ja maar je klinkt dus heel mooi
Yes, but you sound very beautiful.
Ik droomde van jou
I dreamed of you.
Maar je was er al
But you were already there.
There will always be
There will always be
An end and a beginning
An end and a beginning
All your life
Je hele leven
Alles wat jij ziet
Everything you see
Was er al voordat je begon
Was there already before you started?
Was
Was
Is
Is
Alles wat jij had
Everything you had
Of lief had
Or sweet had
Gaat veranderen
Is going to change.
Ook toch echt bingo
Also really bingo
Alles wat je ziet
Everything you see
Was er al
Was there already
Voordat het begon
Before it began
Je gaat natuurlijk niet
You're not going, of course.
Zomaar op de Bonnefoy
Just out of the blue
Ergens naartoe
Somewhere to go
Dat er nog niet is
That it is not yet.
Maar een woord
But a word
Om te doen wat jij moet
To do what you have to do.
Wat jij zal
What you will
Dan moet men beschikbaar zijn
Then one must be available.
Bijvoorbeeld in het boek
For example in the book
Dat jij maar wilt beginnen te lezen
That you just want to start reading.
Niet dan
Not then
Nadat je eerst nog maar eens
After you first just once again
Moet zien te vinden
Must try to find
Tussen al die woorden
Between all those words
Die je hebt
That you have.
En dat is het
And that is it.
Wauw
Wow
Niet dan
Not then
Nadat je eerst nog maar eens
After you've just once again
Moet zien te vinden
Must try to find
Tussen al die woorden
Between all those words
Die je hebt
That you have
Ik zie nog echt
I really still see
Eén heel grappige jury
A very funny jury
Als ik de gewoonste dingen
If I the simplest things
Niet meer kan doen
Can no longer do.
Ken je dat?
Do you know that?
Komt dat dan door de taal?
Is that because of the language?
Het is tenslotte mijn taal
After all, it is my language.
Of taal ik maar een eind
Or I only speak for a while.
Het bos in?
Into the woods?
Ze checken het toch niet
They won't check it anyway.
Wat?
What?
Misschien maar beter is
Maybe it's better.
Gezien de kwaliteit
Given the quality
Vroeger las ik helemaal geen boeken
I used to not read any books at all.
Is waar
Is true
Wanneer heb je dit gemaakt?
When did you make this?
Nou
Well
Ongeveer
Approximately
Of dat weten we niet meer misschien
Or maybe we don't know that anymore.
Ik denk dat ik hier
I think that I am here
Anderhalf jaar aan gewerkt heb
I have worked on it for a year and a half.
Wauw
Wow
Af en aan
Back and forth
We willen niet meer werken
We don't want to work anymore.
We willen niet doen
We don't want to do it.
Of niet denken
Or not to think
Of weet ik wel
Or I do know.
En
And
Het duurt zo lang
It takes so long.
Dat er soms iets verloren gaat
That sometimes something is lost.
Ja
Yes
Dat snap ik
I understand that.
En
And
Ik heb een hele doos
I have a whole box.
Die ik niet meer kan vinden
That I can no longer find.
Maar dan denk ik ook weer van
But then I also think of
Het is ook wel goed
It's also good.
Misschien is het gewoon
Maybe it is just
Oh het is dit jaar
Oh it is this year
Ik zie in de colofon
I see in the colophon
Het is in 2013
It is in 2013.
2023
2023
Gekomen
Come.
Is het boek geboren
Is the book born?
Ja
Yes
Dus dat is dit jaar
So that's this year.
Te gek
Awesome
Terwijl je weet
While you know
Ja
Yes
Zo heet het
That's what it's called.
Terwijl je weet
While you know
We gaan roken
We are going to smoke.
Denk je niet?
Don't you think?
Zij die zijn
Those who are
Ja ik denk dat ik ga roken
Yes, I think I will start smoking.
Ik ga even buiten roken
I'm going to smoke outside for a moment.
Wat denk jij?
What do you think?
Ik ga misschien ook even buiten staan
I might also step outside for a moment.
Ja
Yes
Ga even lekker
Go enjoy yourself.
Mee naar buiten
Come outside
Gezellig
Cozy
Goed
Good
Ja
Yes
Ik vond het fijn met jou te praten
I enjoyed talking to you.
Joeri
Joeri
Ja ik vond het ook fijn
Yes, I found it nice too.
Ja heel fijn
Yes, very nice.
Je hebt me ook weer dingen geleerd
You have also learned me things again.
MUZIEK
MUSIC
Nou zeg maar
Well, go ahead then.
Dus dit was de laatste weken
So this was the last few weeks.
van het jaar
of the year
En ik denk dat je ook nog meer
And I think you have even more.
weet
know
Wat er allemaal
What everything
Bye bye
Goodbye
Tot de volgende
Until next time
Kijk dat is mooi
Look, that is beautiful.
Heel mooi
Very beautiful
Helemaal mooi
Completely beautiful.
Heel mooi
Very beautiful
We gaan nu gaan
We are now going.
Naar de rest van de dag
To the rest of the day
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.