Podcast N°15

minouche.fr

L'attente hâtive de minouche

Podcast N°15

L'attente hâtive de minouche

Musique

Music

Ma rencontre avec l'informatique et avec le Mac, ça s'est fait en même temps parce que

My encounter with computers and the Mac happened at the same time because

avant de... c'est une personne qui est très très douée avec tout ça, qui a un grand talent informatique

Before... it's a person who is very, very skilled with all that, who has great computer talent.

et qui prône le Mac tant qu'il peut, qui m'a fait découvrir un peu les joies que c'était d'avoir un ordinateur

and who advocates for the Mac as much as he can, who introduced me to some of the joys of having a computer

et de savoir un petit peu s'en servir.

and to know a little bit how to use it.

Pour moi, ça fait vraiment partie de mon quotidien.

For me, it really is a part of my daily life.

C'est un outil presque comme un appareil ménager que j'utilise.

It's a tool almost like a household appliance that I use.

Tous les jours, parce qu'on peut faire plein de choses avec.

Every day, because you can do a lot of things with it.

C'est vraiment un outil de communication et puis aussi de création.

It is really a tool for communication and also for creation.

Un truc que je ne fais pas sur le Mac, c'est des jeux.

One thing I don't do on the Mac is play games.

Ça, ça ne m'a jamais intéressée.

That has never interested me.

En fait, oui, j'achète beaucoup de chansons et de morceaux comme ça, sous une forme MP3.

In fact, yes, I buy a lot of songs and tracks like that, in MP3 format.

C'est vraiment un truc que j'ai... c'est une attitude que j'ai adoptée petit à petit comme ça

It's really something I have... it's an attitude I've gradually adopted like that.

et ça ne m'empêche pas d'acheter encore beaucoup de différents.

And that doesn't stop me from buying many different ones again.

Des vrais disques, des vrais disques physiques, mais parfois, c'est vrai que, par exemple,

Real records, real physical records, but sometimes it's true that, for example,

quand je veux travailler une reprise ou quand il y a un morceau qui m'a accroché ou quand

when I want to work on a cover or when there's a piece that caught my attention or when

je veux découvrir un artiste par le biais d'une chanson, c'est vrai que j'ai tendance

I want to discover an artist through a song, it's true that I tend to

à l'acheter.

to buy it.

Moi, j'utilise iTunes, en fait, et du coup, je l'achète sur le portail de iTunes à 99 centimes.

I use iTunes, actually, and so I buy it on the iTunes store for 99 cents.

Mais par contre, je n'ai jamais téléchargé de choses.

But on the other hand, I've never downloaded anything.

Gratuitement, parce que c'est un comportement que je ne peux pas adhérer, étant donné

For free, because it is a behavior that I cannot support, given that

que moi, je vis en partie grâce à mes droits d'auteur, aux droits d'auteur que je perçois.

that I live in part thanks to my royalties, the royalties that I receive.

Ce serait hyper malvenu de ma part de télécharger en disant « ouais, mais lui, il vend bien

It would be highly inappropriate of me to download it by saying, "yeah, but he's selling well."

à ses disques ». Enfin, je ne fais jamais ça, franchement.

"to his records." Finally, I never do that, frankly.

Donc ça, c'est une...

So this is a...

Une...

One...

Une BO que j'ai faite pour une petite biographie en 15 tableaux qu'a faite un ami à moi qui

A soundtrack that I made for a little biography in 15 scenes created by a friend of mine who

est peintre et je voulais qu'il fasse ma vie en 15 tableaux, donc je lui ai donné des

is a painter and I wanted him to depict my life in 15 paintings, so I gave him some

photos.

photos.

Mais je te montrerai la page après sur le site.

But I'll show you the page later on the site.

Et j'ai quasiment tout fait avec les petits instruments de mon clavier.

And I did almost everything with the small instruments on my keyboard.

Tu vois, j'ai un clavier midi de...

You see, I have a MIDI keyboard of...

Il fait quoi ? Il fait 80 touches, même pas.

What is he doing? He doesn't even make 80 touches.

Enfin, c'est vraiment...

Finally, it's really...

C'est vraiment...

It's really...

C'est vraiment pas mal.

It's really not bad.

Donc j'ai fait un petit minimum, quoi.

So I did a little minimum, you know.

En fait, je suis allée...

In fact, I went...

Je vais te montrer comment j'ai construit mon truc.

I will show you how I built my thing.

Voilà.

Here it is.

J'ai d'abord enregistré une piste...

I first recorded a track...

Ah non, c'est ça.

Oh no, that's it.

C'est ça.

That's it.

Une piste de Glouglou.

A Glouglou track.

En fait, j'ai fait ça.

In fact, I did that.

Avec mon micro.

With my microphone.

Et ça, ça faisait vraiment ma nappe de départ.

And that really made my starting tablecloth.

Et ce que j'ai fait après, je l'ai copié jusqu'à la fin du morceau.

And what I did afterwards, I copied it until the end of the piece.

Le morceau fait trois minutes.

The piece lasts three minutes.

Et ça, c'est le dernier que j'ai fait.

And this is the last one I made.

Ça fait trois minutes.

It's been three minutes.

Et ça, ça faisait vraiment ma nappe de départ.

And that really made my starting tablecloth.

Et ce que j'ai fait après, je l'ai copié jusqu'à la fin du morceau, le morceau fait

And what I did afterwards, I copied it all the way to the end of the piece, the piece made.

trois minutes, donc vraiment ça me fait un tapis sonore, ça habille tout le morceau,

three minutes, so really it gives me a sound carpet, it outfits the whole piece,

c'est vraiment présent du début à la fin, parce que mon disque en fait il est autour

It is really present from beginning to end, because my record is actually surrounding it.

de l'eau, et du coup j'ai tout le temps envie maintenant d'utiliser de l'eau dans

water, and as a result, I always want to use water now in

mes petites illustrations sonores.

my little sound illustrations.

Donc j'ai fait ça.

So I did that.

Donc moi je suis allée chercher un tambourin que j'ai, pareil, que j'ai mis en boucle.

So I went to get a tambourine that I have, similarly, that I put on loop.

Ça pourrait très bien être moi.

It could very well be me.

Ensuite j'ai ajouté une guimbarde, tu vois, une guimbarde, pareil, que j'ai jouée en

Then I added a jew's harp, you see, a jew's harp, the same, that I played in

instrument réel, que j'ai jouée dans mon micro et que j'ai samplée pour faire la

real instrument, which I played into my mic and sampled to make the

basse en fait.

low in fact.

Pour faire la basse du morceau.

To play the bass of the piece.

Je sais pas si on l'entend là, tu vois ? Tout, tout, tout, tout, tout, tout, tout, tout, tout,

I don't know if you can hear it there, you see? Everything, everything, everything, everything, everything, everything, everything, everything, everything,

tout, tout, tout, tout.

everything, everything, everything, everything.

Je sais pas où elle est.

I don't know where she is.

Et après, ça c'est ce que je préfère faire, j'ai rajouté les voix.

And after that, this is what I prefer to do, I added the voices.

J'ai mis voix et glisse parce qu'en fait c'est, tu peux choisir un peu si tu mets

I put voice and slide because actually it's, you can choose a bit if you put.

de la reverb ou pas, si ta voix elle est large ou pas, donc j'ai, en fait j'ai fait, voilà,

whether there's reverb or not, if your voice is wide or not, so I actually did, there you go,

une première piste de voix comme ça, et j'en ai mis trois.

A first vocal track like this, and I've added three.

Tu vois, en faisant des, des petites voix de bébé un peu.

You see, by making some little baby voices a bit.

Et donc tout ça, ça je l'ai utilisé en fait pour une bio.

And so all of this, I actually used it for a bio.

Voilà.

There you go.

Ouais.

Yeah.

J'ai rajouté des petits...

I added some little ones...

des petits bruits après.

some small noises afterwards.

j'encourage en fait je j'encourage tout le monde à aller cliquer sur cette petite icône c'est avec

I actually encourage everyone to go click on this little icon it's with

la petite guitare la garageband parce que c'est vraiment un logiciel même quand on n'est pas

the little guitar the garageband because it's really a software even when you're not

musicien je pense qu'on peut enfin ma démo je sais pas si elle est très très concluante parce

Musician, I think we can finally submit my demo; I don't know if it is very convincing because...

que c'est un peu compliqué je suis pas du tout pédagogue mais je pense que quand on se plonge

that it's a bit complicated, I'm not at all pedagogical but I think that when we dive in

un peu d'engaragement de même même une heure par jour à mon avis on peut vraiment faire si

A little commitment, even just an hour a day, in my opinion, we can really do it.

on a un petit micro comme ça un petit sm58 de rien du tout et puis une interface chez

We have a small microphone like that, a little sm58 nothing special, and then an interface at home.

moi c'est ça c'est mon petit clavier et ben c'est gagné on peut faire tout

Me, that's it, it's my little keyboard and well, we've won, we can do everything.

les albums du monde

the albums of the world

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.