Les marchés : Faut-il miser sur les actions européennes ? – 13/09

BFM Business

C'est votre argent

Les marchés : Faut-il miser sur les actions européennes ? – 13/09

C'est votre argent

Allez, on passe tout de suite au marché.

Come on, let's head straight to the market.

Alors le CAC, on est toujours à 0 ou moins, c'est ça Eric ?

So the CAC, we're still at 0 or less, right Eric?

S&P 500, on est à plus de 17%, le Nasdaq à 15%, l'Eurostock 7%, le Nikkei 9%

S&P 500 is over 17%, the Nasdaq at 15%, the Eurostoxx 7%, the Nikkei 9%.

et Shanghai toujours en baisse de 5%.

and Shanghai still down 5%.

Avant de se poser la question de savoir si la beaubourse va baisser,

Before asking whether the stock market will decline,

si on va avoir une correction ou si au contraire tout va bien avec les perspectives de baisse des taux

whether we are going to have a correction or if, on the contrary, everything is fine with the prospects of interest rate cuts.

parce qu'on comprend bien qu'en fait le match qui va jouer dans les semaines ou dans les mois qui viennent

because we understand well that in fact the match that will take place in the coming weeks or months

c'est d'un côté l'avantage de la baisse des taux, qui est une bonne nouvelle

On one hand, there is the advantage of the decrease in rates, which is good news.

et des anticipations de baisse des taux pour le marché

and expectations of rate cuts for the market

et puis de l'autre côté l'évolution des résultats des entreprises.

And then on the other side, the evolution of corporate results.

S'il n'y a pas une récession forte, les résultats vont un peu baisser mais ce n'est pas dramatique

If there is not a strong recession, the results will decline a little but it is not dramatic.

et puis s'il y a une récession qui est plus forte que prévue, ça sera dramatique.

And if there is a recession that is stronger than expected, it will be dramatic.

Stéphanie Mauger, vous, vous travaillez beaucoup sur les valeurs européennes

Stéphanie Mauger, you work a lot on European values.

et pas mal les small caps françaises.

And not bad the French small caps.

Est-ce que vous avez le sentiment...

Do you feel...

J'ai le sentiment parfois de vous dire, mais en fait, excusez-moi l'expression,

I sometimes feel like telling you, but actually, excuse my expression,

mais qu'est-ce que je m'emmerde à être sur ce truc qui ne décolle pas

But what the hell am I doing stuck on this thing that isn’t taking off?

alors qu'il faut aller aux Etats-Unis.

while it is necessary to go to the United States.

Finalement, quand on vous écoute et quand on écoute les économistes,

Finally, when we listen to you and when we listen to the economists,

on se dit qu'on devrait tous faire des actions américaines.

We tell ourselves that we should all take American actions.

Évidemment qu'on en fait, on ne peut pas aller contre un mouvement qui est massif

Of course we do it, we can't go against a movement that is massive.

mais on peut évidemment aussi, on doit diversifier les portefeuilles des clients.

But we can obviously also, we must diversify the clients' portfolios.

Mais pourquoi ? C'est ça que je n'arrive pas à comprendre.

But why? That's what I can't understand.

Si on est en train de dire qu'il n'y a pas de perspective économique européenne,

If we are saying that there is no European economic perspective,

alors après vous allez...

so then after you will...

Vous allez me dire, oui, mais attention, il y a des entreprises européennes

You are going to tell me, yes, but be careful, there are European companies.

qui sont internationales.

who are international.

Voilà, donc c'est que quand vous jouez en Europe,

Here, so it's that when you play in Europe,

vous allez acheter des belles valeurs qui ont leur plan d'action qui est mondial,

you are going to buy beautiful values that have their action plan which is global,

qui est à la fois aux Etats-Unis, en Asie et en Europe

who is in both the United States, Asia, and Europe

et qui ont du coup une croissance très équilibrée

and who consequently have a very balanced growth

et qui vont parfois bénéficier de cette croissance plus forte aux Etats-Unis.

and who will sometimes benefit from this stronger growth in the United States.

Mais cette croissance européenne se défend aussi.

But this European growth is also defended.

Et donc effectivement, on a 0,8 qui a attendu cette année.

And so indeed, we have 0.8 that waited this year.

L'année prochaine, ce sera peut-être plutôt 1,3, 1,4.

Next year, it might be more like 1.3, 1.4.

Qui sait, peut-être qu'on pourra...

Who knows, maybe we will be able to...

Ah bon ?

Oh really?

Un peu mieux que ça ?

A little better than that?

Oui, 2024 en Europe, c'est plutôt 1,3, 1,4.

Yes, 2024 in Europe is more like 1.3, 1.4.

Plusieurs d'euros, ça, ou Union Européenne ?

Several euros, that, or European Union?

Je pense qu'il faut attendre les plans budgétaires.

I think we need to wait for the budget plans.

Oui, il faut attendre les plans budgétaires.

Yes, we need to wait for the budget plans.

Mais on a quand même cette baisse des taux qui arrive.

But we still have this drop in rates coming.

1,2, 1,3, ce n'est pas une agonie.

1.2, 1.3, it is not an agony.

Si ça vous convient.

If that suits you.

Moi, ça va.

I'm doing well.

Moi, j'aime bien le livret A, par exemple.

I like the Livret A, for example.

On le sait tous.

We all know it.

Il est trop chiant.

He is too annoying.

Il veut être sur le livret A.

He wants to be on the livret A.

Mais moi, attendez, attendez.

But me, wait, wait.

C'est votre livret A.

This is your Livret A.

Je voudrais qu'on s'arrête deux secondes

I would like us to stop for two seconds.

parce que vous,

because you,

vous êtes tous dans des sphères

you are all in spheres

où on parle d'investissement important.

where there is talk of significant investment.

Moi, ce qui m'intéresse,

What interests me is,

moi, ce qui est important,

for me, what is important,

c'est le livret d'épargne populaire.

It's the popular savings account booklet.

Le livret d'épargne populaire.

The popular savings book.

Le livret de développement durable.

The sustainable development booklet.

Et solidaire.

And supportive.

Tout ce qui ne sera pas davantage taxé, dans tous les cas.

Everything that will not be taxed further, in any case.

Et le livret A, c'est formidable.

And the Livret A, it's wonderful.

Eric Lewin,

Eric Lewin,

vous, qui regardez,

you, who are watching,

vous êtes dans un précaré

you are in a privileged position

qui sont les small caps,

who are the small caps,

françaises ou européennes,

French or European,

alors qu'il y a ce monde américain

while there is this American world

et qu'on est en train de dire

and that we are in the process of saying

que l'Europe est en train de mourir.

that Europe is dying.

Mais attendez,

But wait,

sur les indices,

on the indices,

vous n'avez pas tout cité

You did not mention everything.

parce que le DAX fait plus 10

because the DAX is up more than 10

depuis le début de l'année.

since the beginning of the year.

Italie et Espagne,

Italy and Spain,

ça fait entre plus 12 et plus 14.

It's between plus 12 and plus 14.

C'est pour ça que vous êtes là.

That's why you're here.

Donc moi,

So, me,

la grande question que je me pose,

the big question I am asking myself,

c'est le CAC 40

it's the CAC 40

qui est très en retard par rapport au DAX

which is very delayed compared to the DAX

puisque le CAC 40 est à zéro,

since the CAC 40 is at zero,

le DAX plus 10%,

the DAX up 10%,

est-ce qu'il va rattraper son retard ?

Is he going to catch up on his delay?

Et à mon avis,

And in my opinion,

c'est tout à fait possible

it's entirely possible

parce que quand on voit

because when we see

l'état de l'économie allemande

the state of the German economy

avec encore un profit-euro-nique

with yet another euro-profit

cette semaine de BMW

this week of BMW

et une économie allemande

and a German economy

qui chancelle,

who stumbles,

on peut se dire que pour peu

one can say that for little

que les indicateurs en Chine

that the indicators in China

soient meilleurs que prévus,

be better than expected,

on pourrait avoir un CAC qui repart.

We could have a CAC that starts to rise again.

Pourquoi ?

Why?

Parce que le luxe est 30% du CAC 40.

Because luxury is 30% of the CAC 40.

Depuis le début de l'année,

Since the beginning of the year,

qu'est-ce qui s'est passé ?

What happened?

Ralentissement chinois,

Chinese slowdown,

donc ralentissement du luxe,

so slowdown in luxury,

donc baisse des valorisations du luxe.

So, a decrease in luxury valuations.

Donc moi,

So me,

la seule incertitude là-dessus,

the only uncertainty about it,

c'est de me dire

it's to tell me

est-ce que le CAC 40

Is the CAC 40

peut rattraper le DAX

can catch up with the DAX

d'ici la fin de l'année ?

by the end of the year?

Non mais d'accord,

No, but alright,

c'est comme si vous étiez

it's as if you were

en train de nous dire

in the process of telling us

il y a les matchs

there are the matches

de la Ligue des Champions

of the Champions League

et vous êtes en train

and you are in the process

de regarder les matchs de National.

to watch the National matches.

Non, parce qu'on a...

No, because we have...

Vous regardez si Guingamp va...

You're checking to see if Guingamp is going to...

Non, parce qu'on a...

No, because we have...

Non mais attendez,

Wait a minute,

vous me faites marrer.

You make me laugh.

Quelle est la plus grosse capitalisation

What is the largest market capitalization?

du DAX allemand ?

the German DAX?

C'est SAP avec 250 milliards.

It's SAP with 250 billion.

LVMH est au-dessus.

LVMH is above.

Donc il faut arrêter aussi

So we also have to stop.

de dire du mal

to speak ill

à notre pauvre CAC 40

to our poor CAC 40

qui finalement a

who ultimately has

de très belles sociétés.

very beautiful companies.

Maintenant, sur les small caps,

Now, regarding small caps,

moi je ne regarde plus l'indice.

I no longer look at the index.

Je ne regarde plus l'indice CAC small

I no longer watch the CAC small index.

ce que je regarde,

what I am looking at,

c'est les OPA.

It's the takeovers.

Et quand vous regardez quand même

And when you still look.

en juillet et en août

in July and in August

et en septembre,

and in September,

il y a déjà eu 4 OPA.

There have already been 4 takeover bids.

Je parlais de Montsey,

I was talking about Montsey.

Bolloré qui rachète.

Bolloré who is buying back.

Il y a eu Berkem

There was Berkem.

dans la chimie du végétal.

in the chemistry of plants.

Il y a eu Lexibook

There was Lexibook.

dans les produits électroniques.

in electronic products.

Et il y a eu Eurobio

And there was Eurobio.

dans la santé.

in health.

Il y a eu Osmosis.

There was Osmosis.

Et il y a eu Osmosis aussi

And there was Osmosis too.

mais c'était un petit peu avant.

but it was a little before.

Donc il y a quand même

So there is still

des opérations financières

financial operations

et la sortie pour les gens

and the exit for people

qui sont sur les marchés

who are in the markets

et je pense que Stéphanie

and I think that Stéphanie

sera d'accord avec moi,

will agree with me,

c'est de se dire

it's about telling oneself

que les portes de sortie

that the exit doors

ce sont les OPA.

these are the takeover bids.

Donc il faut rester confiant,

So we need to stay confident,

il faut rester cohérent.

We must remain consistent.

Moi je crois beaucoup encore

I still believe a lot.

en l'économie française.

in the French economy.

Les sociétés qui la constituent,

The companies that constitute it,

il y a quand même

there is still

de très belles sociétés

very beautiful companies

et moi j'en ai ras-le-bol.

And I'm fed up.

C'est un peu la loterie

It's a bit like a lottery.

tes OPA.

your takeover bids.

Mais ce n'est pas la loterie.

But it's not the lottery.

Non, parce que franchement

No, because frankly

il a donné une liste

he gave a list

il y a un peu plus d'un an

a little over a year ago

et d'une douzaine de sociétés

and about a dozen companies

sur les douze

on the twelve

il y en a à peu près cinq

There are about five.

qui sont sortis.

who went out.

Est-ce que je peux dévoiler un secret ?

Can I reveal a secret?

J'ai pris un café

I had a coffee.

avec Marc Fiorentino

with Marc Fiorentino

durant l'été

during the summer

et il m'a dit

and he told me

quel OPA tu vois ?

What takeover do you see?

Je lui ai dit

I told him/her.

je pense que Bolloré

I think that Bolloré

va simplifier son organigramme.

will simplify its organizational chart.

Je ne connais pas Vincent Bolloré,

I do not know Vincent Bolloré.

je n'avais pas

I did not have.

d'informations particulières

specific information

mais parfois

but sometimes

on sent qu'il y a des choses

We feel that there are things.

qui peuvent se passer.

that can happen.

Donc ce n'est pas du tout

So it's not at all.

je sais ce que tu as envie

I know what you want.

de dire Emmanuel

to say Emmanuel

c'est que le pif au maître

it's the nose to the master

hop tu lances une pièce

hop you toss a coin

puis tu dis

then you say

tiens il y a une OPA.

Look, there is a takeover bid.

Je ne crois pas du tout

I don't believe it at all.

je crois qu'il y a des sociétés

I believe there are companies.

dont on sent

of which we feel

parce que soit les dirigeants

because either the leaders

sont vieillissants

are aging

soit parce qu'on sent

either because we feel

qu'il peut se passer des choses

that things can happen

qu'il y a des OPA.

that there are takeovers.

Et moi je crois que

And I believe that

notre seule porte de sortie

our only way out

ce sont les OPA

these are the public tender offers

qui vont continuer

who will continue

parce que je finirai là-dessus

because I will end on that note

il y a beaucoup d'entreprises

There are many companies.

qui disent

who say

ça nous coûte beaucoup trop cher

It's costing us way too much.

il faut bien se raccrocher

One must hold on tightly.

à quelque chose

to something

Martine on se met une balle

Martine, we're going to shoot ourselves.

dans la tête.

in the head.

Récession en Europe

Recession in Europe

le CAC small qui baisse

the small CAC that is declining

il faut bien être optimiste.

One must be optimistic.

Il y a quand même aussi

There is still also

une question de valorisation

a question of valuation

je pense que c'est

I think it's

la raison principale aussi

the main reason too

de toutes ces OPA

of all these takeovers

c'est qu'il y a à la fois

it's that there is both

un opportunisme

opportunism

soit des managements

or managements

qui vont profiter de ces taux

who will benefit from these rates

qui sont en train de baisser

who are in the process of declining

pour aller se refinancer

to refinance

avec l'aide parfois de fonds

with the help sometimes of funds

ou de banques

or banks

pour sortir

to go out

et se dire qu'en fait

and to tell oneself that in fact

la valeur

the value

elle est encore aberrante

She is still aberrant.

et que donc même

and that therefore even

s'ils nous offrent

if they offer us

des primes de 30-40%

bonuses of 30-40%

on va sortir à vil prix

we're going to go out at a low price

et donc c'est là

and so it's there

où il faut aussi

where it is also necessary

quand même être conscient

still be aware

de la réalité

of reality

de l'économie

of the economy

de ces sociétés

of these companies

qui vont bien en fait

who are actually doing well

quand on regarde les publications

when looking at the publications

parfois ça décroît un peu

sometimes it decreases a little

mais en fait souvent

but in fact often

le rebond sur le S2

the rebound on the S2

il est quand même

he is still

annoncé, attendu

announced, expected

il y a eu cette semaine

there was this week

séchée

dried

il y a eu alors

there was then

Jacquet c'est pas encore ça

Jacquet, it's not there yet.

mais bon

but still

il y a beaucoup de sociétés

There are many companies.

qui annoncent

who announce

peut-être une temporisation

maybe a delay

mais un S2

but an S2

qui risque d'être

who is likely to be

plutôt meilleur

rather better

avec en plus

with in addition

des perspectives de baisse des taux

prospects of interest rate decreases

et bien voilà

Well, here it is.

remontez-nous

get back to us

mais bien sûr

but of course

mais oui

but yes

et donc du coup

and so therefore

sur ce

on this

effectivement

indeed

la valorisation

the valuation

des sociétés européennes

European companies

elle est quand même

she is still

bien moins faible

much less weak

bien plus faible

much weaker

que celle des Etats-Unis

than that of the United States

avec raison

with reason

parce qu'on a évoqué

because we mentioned

tous ces sujets

all these subjects

mais néanmoins

but nevertheless

il y a quand même

there is still

des beaux secteurs

beautiful areas

qui sont

who are

gérants optimistes

optimistic managers

économistes

economists

et pessimistes

and pessimists

non mais d'abord

No, but first

je trouve très intéressant

I find it very interesting.

l'analyse

the analysis

que finalement

that finally

les OPA

the takeover bids

on peut avoir

we can have

une prédictibilité

a predictability

intéressante

interesting

et surtout

and above all

il ne va plus passer

He is not going to come anymore.

par la porte

through the door

il faut suivre

you have to follow

les vidéos d'Eric

Eric's videos

sur Twitter

on Twitter

moi qui suis un petit épargnant

me, who is a small saver

comme les autres

like the others

je me dis

I tell myself.

les OPA

the public tender offers

c'est un truc

it's a thing

t'as un coup de bol

You're lucky.

non mais ce que je voulais dire

No, but what I wanted to say

surtout c'est que

especially it is that

il y a une énorme différence

there is a huge difference

entre la vision macro

between the macro vision

qui est celle

who is she

que Christopher et moi

that Christopher and I

on a

we have

et je pense qu'on a raison

and I think we are right

d'être alarmiste

to be alarmist

comme on l'est

as one is

mais tout ça

but all that

évidemment

obviously

masque des

mask of the

des multitudes

multitudes

de situations différentes

of different situations

des opportunités incroyables

incredible opportunities

et c'est pour ça

and that's why

que ça ne veut pas dire

that it doesn't mean

qu'il n'y a pas

that there is not

de business à faire

business to be done

et de très bonnes affaires

and very good deals

à faire

to do

et de très beaux investissements

and very beautiful investments

à faire

to do

même dans une économie

even in an economy

qui globalement

who overall

finalement

finally

n'offre pas

does not offer

des perspectives

perspectives

mirobolantes

miraculous

vous allez finir

you will finish

par perdre la politique

by losing politics

vous

you

Christopher Demick

Christopher Demick

dans les allocations

in the allowances

aujourd'hui

today

chez Pictet

at Pictet

AM

AM

est-ce que vous dites

do you say

comment on s'est pondéré

how we balanced out

en fait

in fact

sur exposé

overexposed

aux Etats-Unis

in the United States

parce qu'on pense

because one thinks

effectivement

indeed

que la tech

what tech

est quand même

is still

incontournable

unmissable

on n'a pas de débat

we have no debate

sur exposé

overexposed

oui oui

yes yes

c'est-à-dire

that is to say

pour nous

for us

c'est le premier point

it's the first point

en termes d'allocation

in terms of allocation

d'actifs

of assets

après comme vous êtes exposé

after as you are exposed

sur la thématique

on the theme

dollars

dollars

et donc finalement

and so finally

IA

AI

on essaye de se diversifier

We are trying to diversify.

un peu

a little

sur les actions

on the actions

on va aller notamment

we're going to go especially

et surtout peut-être

and above all perhaps

je connais bien le Japon

I know Japan well.

je sais

I know.

si vous voulez des infos

if you want information

je vous en demanderai

I will ask you for it.

tout à l'heure

a little while ago

à fond dire mes connaissances

to fully express my knowledge

ça va

It's going.

exactement

exactly

je connais deux

I know two.

très bons restaurants

very good restaurants

et l'autre point

and the other point

c'est que

it's that

vous vous en souvenez

Do you remember?

fin 2023

end of 2023

on parlait

we were talking

en règle générale

as a general rule

du mur de la dette

of the debt wall

pour les entreprises

for businesses

et je pense

and I think

qu'on était assez optimiste

that we were quite optimistic

disant que finalement

saying that finally

on ne va pas avoir

we're not going to have

un trahit d'entreprise

a corporate betrayal

important

important

c'est plutôt

it's rather

du refinancement

refinancing

mais ça va bien se passer

but it will be fine

et effectivement

and indeed

sur la dette d'entreprise

on corporate debt

on le voit

we see him

en Europe

in Europe

il n'y a pas d'accident

There is no accident.

qui soit particulier

which is particular

donc ça peut être

so it can be

un élément

an element

de différenciation

of differentiation

et de diversification

and diversification

en revanche

on the other hand

effectivement

indeed

nous on n'est pas positionnés

We are not positioned.

sur les small et les mid cap

on small and mid caps

le seul élément

the only element

que je rajouterais

that I would add

c'est moi

it's me

mon inquiétude

my concern

c'est sur la liquidité

It's about liquidity.

effectivement

indeed

et je pense

and I think

que c'est en partie

that it's partly

structurelle

structural

d'avoir une liquidité

to have liquidity

qui va se concentrer

who will focus

les ETF favorisent ça aussi

ETFs promote that too.

sur certains segments du marché

in certain segments of the market

c'est ce qui a fait souffrir

that's what caused suffering

les small et les mid cap

small and mid caps

c'est ça

that's it

et je ne vois pas

and I don't see

la liquidité revenir

liquidity return

elle peut revenir

She can come back.

avec la baisse des taux

with the decrease in rates

moi je n'y crois pas

I don't believe in it.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.