Evolution des Autos

Fisher hallett

Phish

Evolution des Autos

Phish

Bonjour et bienvenue à la fiche balado. Le sujet de cette balado est l'évolution des

Hello and welcome to the podcast episode. The topic of this podcast is the evolution of

autos. Quand tu penses à les véhicules premiers, tu peux penser à les coupes,

cars. When you think of the first vehicles, you might think of the races,

les chariots et même les autos à Flintstones. Mais le premier auto créé en 1769 est un véhicule

the carts and even the cars from the Flintstones. But the first car created in 1769 is a vehicle

de vapeur. C'était pas à 1850 que les autos vapeurs allaient vraiment à la maison de la

of steam. It wasn't in 1850 that steam cars were really going to the house of the

famille Avrage. Les autos de vapeur étaient très difficiles de commencer et la portée était courte.

Average family. Steam cars were very difficult to start and the range was short.

Ça c'est pourquoi en 1890, les véhicules sont convertis en électrique. Il était plus facile

This is why in 1890, vehicles were converted to electric. It was easier.

d'utiliser les véhicules électriques. Il était plus facile d'utiliser les véhicules électriques.

to use electric vehicles. It was easier to use electric vehicles.

Il était plus facile de commencer et tu ne dois pas changer les engrenages. Dans 1888,

It was easier to get started and you don’t have to change the gears. In 1888,

Ferdinand Porsche a créé le premier hybride. En 1886, inventeur Carl Benz a abréveté un auto qui

Ferdinand Porsche created the first hybrid. In 1886, inventor Carl Benz patented a car that

est alimenté au gaz. Ça ne regarde pas comme les automobiles on a aujourd'hui. Il y a trois nœuds

It is powered by gas. It doesn't look like the cars we have today. There are three knots.

et deux places de s'asseoir. C'était pas en 1908 quand Henry Ford a créé la Model T que les autos

and two seats to sit. It wasn't in 1908 when Henry Ford created the Model T that cars

ont commencé à ressembler comme les autos aujourd'hui. À cause de la Model T, les autos alimentés à gaz

have started to look like cars today. Because of the Model T, gas-powered cars

aient pu ouvrir le grand public et c'est affrontable. Avec beaucoup de personnes achetées, les autos dans

could have opened to the general public, and it's manageable. With a lot of people bought, the cars in

les 1908, les autos ont été achetées à la maison de la famille Avrage. C'était pas à 1908 que les autos

In 1908, the cars were purchased from the Avrage family's home. It wasn't in 1908 that the cars...

sont devenues automobiles. À 1911, les autos sont rendues en route. En 1920, les nouvelles

became automobiles. By 1911, cars were on the road. In 1920, the new

caractéristiques arrivent. Ça inclut les ceintures de sécurité, les indicateurs de vitesse et

features are coming. This includes seat belts, speedometers, and

les parabris. C'était pas en 1939 quand Buick a attaché les feux de signalisation que les autos

the windshields. It wasn't in 1939 when Buick attached the traffic lights that cars

sont très sauves sur la rue. C'était pas en 1920 que la série s'est développée. Des voitures sont

are very safe on the street. It wasn't in 1920 that the series developed. Cars are

zier. Vos voitures ont été créées pour dire au public qu'il ne fallait pas voir les voitures.

Zier. Your cars were created to tell the public that they shouldn't see the cars.

Dans l'époque, les automobiles sont appembrées sur des hartonniers. Ils ont des codes pour expliquer

In the past, cars are mounted on chassis. They have codes to explain.

comment des automobiles sont créées. Les automobiles sont adaptées à leur texte. Le contrôle est très artery,

how cars are created. Cars are adapted to their text. The control is very artery,

En 1950, le luxe est venu sur le marché comme les chaises chaleureuses, la climatisation et le régulateur de vitesse.

In 1950, luxury came to the market with warm chairs, air conditioning, and cruise control.

Maintenant, on a les écrans grands et le GPS.

Now, we have large screens and GPS.

Les voitures ont vraiment changé avec le temps.

Cars have really changed over time.

Il y a presque un mois, mon grand-père, ma mère et moi sommes allés à Dalmany, un ville près de Saskatoon,

Almost a month ago, my grandfather, my mother, and I went to Dalmany, a town near Saskatoon.

pour voir une auto que nous avions trouvée en ligne.

to see a car that we had found online.

Elle était ailleurs aussi bien en personne que sur les photos.

She was elsewhere both in person and in the photos.

Nous avions qu'à la prendre.

We just had to take it.

C'était un Nash de 1947 qui était complètement restauré.

It was a 1947 Nash that was completely restored.

C'était énorme.

It was huge.

Vous devez donc déplacer les engrenages.

You must therefore move the gears.

C'était un Nash manuellement et c'était utilisé l'embrayage.

It was a Nash manual and it used the clutch.

La plupart des gages ne fonctionnent pas alors ils ont mis ceux de l'année 60, donc ils semblent encore antiques.

Most of the locks don't work, so they put in those from the 60s, so they still seem ancient.

Il n'y avait pas les centres de sécurité.

There were no security centers.

Alors nous avons installé...

So we installed...

Les centres sous-abdominales à l'avant.

The suprapubic centers at the front.

Mon grand-père me montrait comment fonctionne toute la voiture maintenant.

My grandfather was showing me how the whole car works now.

Je ne prends probablement que la moitié de ce qu'il dit, mais j'apprends.

I probably only understand half of what he says, but I'm learning.

Ce balado a été très amusant.

This podcast was a lot of fun.

Je vais vraiment hâte de discuter davantage avec vous.

I really look forward to discussing more with you.

Merci de ma AQT.

Thank you for my AQT.

Merci à tous.

Thank you all.

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.