Comment j'utilise le journaling comme outils de manifestation

Prescillia

Trouve ta Voix - Deviens Unique et Authentique

Comment j'utilise le journaling comme outils de manifestation

Trouve ta Voix - Deviens Unique et Authentique

Bonjour à tous et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast Trouve ta voix.

Hello everyone and welcome to this new episode of the podcast Find Your Voice.

Aujourd'hui je vous accueille pour un épisode parce que la semaine dernière j'ai parlé du fait de manifester à travers l'écriture.

Today I welcome you for an episode because last week I talked about the act of manifesting through writing.

Je vous ai un petit peu raconté comment j'avais fait le choix de ne plus parler dans mes journées sur un ton négatif, sur un ton un petit peu déprimant.

I had told you a little bit about how I chose to no longer speak in my days in a negative tone, in a somewhat depressing tone.

Et je me suis rendu compte que je ne partageais pas réellement ma méthodologie.

And I realized that I wasn't actually sharing my methodology.

Je sais que chaque personne a sa façon de faire.

I know that every person has their own way of doing things.

Je sais que pour certaines personnes elles vont suivre des règles comme le 3, 6, 9 ou alors 55, 5 ou bien autre chose qui va s'y rapprocher.

I know that for some people they will follow rules like 3, 6, 9 or 55, 5 or something else that is similar.

J'ai déjà tenté de faire tout ça.

I have already tried to do all of that.

Ça veut dire écrire 3 affirmations plus 6 autres affirmations.

That means writing 3 statements plus 6 other statements.

Et après encore 9 affirmations sur un ton différent.

And then 9 more statements in a different tone.

Mais pour moi, je n'ai pas vraiment eu l'impression que ça me parlait ou que j'arrivais réellement à me projeter dans cette idée que c'est ce qui allait se produire pour moi.

But for me, I didn't really feel like it resonated with me or that I could truly envision this idea that it was going to happen to me.

L'idée aussi d'écrire 55 fois pendant 5 jours la chose qu'on aimerait créer pour nous.

The idea of writing 55 times over 5 days about the thing we would like to create for ourselves.

Écrire 55.

Write 55.

J'ai écrit 55 fois la même phrase.

I wrote the same sentence 55 times.

Pardon, mais ça me fait énormément penser aux lignes qu'on copiait quand on était puni à l'école.

I'm sorry, but it reminds me a lot of the lines we had to copy when we were punished in school.

Du coup, je n'arrive pas du tout à m'y prendre et je n'arrive pas non plus à me projeter dedans.

So, I can't seem to manage it at all, and I also can't see myself getting into it.

Et au bout d'un moment, la phrase m'ennuie et je n'y crois plus.

And after a while, the sentence bores me and I no longer believe it.

Donc, c'est des méthodes que j'ai tentées, mais c'est des méthodes aussi que j'ai très vite abandonnées.

So, these are methods that I tried, but they are also methods that I quickly abandoned.

J'ai également tenté le carnet de gratitude où je devais écrire 10 fois par jour quelque chose.

I also tried the gratitude journal where I had to write something 10 times a day.

C'est une chose pour laquelle j'avais de la gratitude et pour laquelle j'étais reconnaissante.

It is one thing for which I had gratitude and for which I was thankful.

Ça a marché un temps, mais également très vite, ça a fini par me lasser.

It worked for a while, but very quickly, it ended up boring me.

Et je me suis aperçue tout simplement que je n'aimais pas les exercices qui étaient répétitifs

And I simply realized that I didn't like exercises that were repetitive.

et qui me donnaient l'impression de devoir m'attacher et de devoir m'enfermer dans une méthodologie qui finissait par m'ennuyer.

and which gave me the impression that I had to adhere to and confine myself within a methodology that eventually bored me.

Voilà, tout simplement.

There you go, just like that.

Donc, j'ai décidé d'y aller.

So, I decided to go for it.

Avec le cœur et avec ce qui, moi, me parlait.

With the heart and with what spoke to me.

Et moi, ce qui me parle, en fait, c'est écrire quand j'en ressens le besoin,

And what speaks to me, in fact, is writing when I feel the need to.

quand mon cœur me demande de le faire et quand mon cerveau a emmagasiné trop d'informations,

when my heart asks me to do it and when my brain has stored too much information,

trop d'émotions et qu'il a besoin de relâcher la pression, de lâcher prise sur ce qui s'est passé

too many emotions and that he needs to relieve the pressure, to let go of what happened

ou même juste de se projeter dans une idée qui pourrait lui apporter du bien.

or even just to envision an idea that could bring them goodness.

Donc, je n'ai pas vraiment une méthodologie qui va étape par étape et qui demande toute une préparation en amont.

So, I don't really have a methodology that goes step by step and requires a lot of preparation beforehand.

Je prends tout simplement un cahier et un stylo.

I simply take a notebook and a pen.

Je m'assois à mon bureau ou je m'assois dans un espace calme qui me permet de me concentrer

I sit at my desk or I sit in a quiet space that allows me to concentrate.

avec sans trop de bruit autour de moi, sans trop de conversation autour de moi

with not too much noise around me, without too much conversation around me

pour que vraiment je sois dans le ressenti, dans l'émotion.

so that I can truly be in the feeling, in the emotion.

Au moment où je pose mes lignes.

At the moment I set my lines.

Je pose mes lignes sur le papier et ensuite je laisse court à mon imagination.

I lay my lines on the paper and then I let my imagination run free.

Et quand je parle de mon imagination, j'essaie toujours de me concentrer sur une image

And when I talk about my imagination, I always try to focus on an image.

qui pourrait m'apporter du bien-être, m'apporter du bonheur et faire naître des émotions joyeuses en moi.

who could bring me well-being, bring me happiness, and awaken joyful emotions within me.

Donc, je dirais que quand j'essaie de manifester quelque chose ou quand j'essaie d'écrire,

So, I would say that when I try to manifest something or when I try to write,

même pas vraiment dans l'intention de manifester,

not even really intending to protest,

vraiment tout simplement pour écrire et me libérer d'une idée ou d'une situation,

really just to write and free myself from an idea or a situation,

j'y mets du cœur.

I put my heart into it.

Donc, du coup, un des mots d'ordre ou un mot-clé que moi j'aime bien utiliser, c'est l'intention.

So, one of the key phrases or keywords that I like to use is intention.

Je mets de l'intention dans ce que je fais et j'écris vraiment dans l'idée

I put intention into what I do and I really write with the idea in mind.

que je veux être sincère et je veux être honnête avec ce que je ressens.

that I want to be sincere and I want to be honest about what I feel.

Je veux être au clair avec ce que je ressens, je ne veux pas faire semblant.

I want to be clear about how I feel, I don't want to pretend.

Et je me dis que dans ce moment où je prends le temps d'écrire,

And I tell myself that in this moment when I take the time to write,

je dois toujours faire en sorte de ne pas me mentir.

I always have to make sure not to lie to myself.

Voilà, c'est vraiment ce moment où je suis face à mon cahier.

Here it is, it's really that moment when I am facing my notebook.

Et la règle d'or, c'est on ne se ment pas.

And the golden rule is we do not lie to each other.

Je ne me mens pas.

I am not lying to myself.

Si jamais je ressens quelque chose, j'ai le droit de l'exprimer, j'ai le droit de le dire,

If I ever feel something, I have the right to express it, I have the right to say it,

j'ai le droit de le poser sur papier.

I have the right to put it on paper.

Et ça, peu importe que ce soit une émotion ou une pensée dont je ne suis pas spécialement fière

And that, regardless of whether it's an emotion or a thought that I'm not particularly proud of.

ou avec laquelle je ne suis pas très à l'aise,

or with which I am not very comfortable,

mais si c'est ce que je ressens et si c'est ce que je vis à l'intérieur de moi,

but if this is how I feel and if this is what I experience inside me,

alors je dois être au clair avec moi-même, je dois être honnête,

so I must be clear with myself, I must be honest,

avec mes émotions, avec mes sentiments.

with my emotions, with my feelings.

Et du coup, je le pose sur papier.

And so, I put it on paper.

Et après, une fois que j'ai posé cette émotion, une fois que j'ai pensé cette pensée,

And then, once I have expressed this emotion, once I have thought this thought,

si c'est une pensée qui est de l'ordre de rêver grand

if it is a thought that is about dreaming big

et je n'ose pas trop le dire de voix quand j'en parle autour de moi,

and I don't dare to say it aloud too much when I talk about it to those around me,

comme par exemple rêver de monter son entreprise,

for example, dreaming of starting your own business,

mais comme je sais qu'autour de moi, l'entreprenariat, ce n'est pas quelque chose qui est supporté,

but as I know that entrepreneurship is not something that is supported around me,

donc je ne vais pas oser en parler.

So I won't dare to bring it up.

Dans mon journal, je vais en parler de façon très honnête

In my journal, I will speak about it very honestly.

en exprimant pourquoi j'ai envie de le faire,

by expressing why I want to do it,

en expliquant comment j'ai envie de m'y prendre

by explaining how I want to go about it

et quels résultats j'aimerais recevoir en faisant tout ça.

and what results I would like to achieve by doing all this.

Et je ne me pose aucune limite.

And I set no limits for myself.

J'ai le droit de rêver grand, j'ai le droit de dire tout ce qui me passe par la tête,

I have the right to dream big, I have the right to say whatever comes to my mind,

même si ça peut paraître trop gros,

even if it may seem too big,

même si ça peut paraître une idée totalement gigantesque et folle,

even if it may seem like a totally gigantic and crazy idea,

c'est pas grave.

it's okay.

Si c'est ce que je ressens et si c'est ce que j'ai dans la tête,

If this is what I feel and if this is what I have in my mind,

alors je le pose sur papier et je suis en accord avec ce que je dis.

So I put it on paper and I agree with what I say.

Un des autres exemples que je peux vous donner,

One of the other examples I can give you,

ça va être, imaginons, il s'est produit quelque chose dans mon entourage ou dans ma vie,

It's going to be, let's imagine, something happened in my surroundings or in my life,

et si je ressens un peu un sentiment de honte par rapport à ce qui s'est passé

and if I feel a bit of a sense of shame about what happened

ou un sentiment de colère,

or a feeling of anger,

je ne vais pas prétendre que je n'ai pas honte ou que je ne suis pas en colère,

I will not pretend that I am not ashamed or that I am not angry,

je vais exprimer que j'ai été en colère,

I will express that I was angry.

je vais exprimer que je ressens de la honte ou que je suis déçue par la situation,

I will express that I feel ashamed or that I am disappointed by the situation.

mais cependant, je ne vais pas m'attarder trop longtemps sur les détails de ce que je ressens.

But however, I won't dwell too long on the details of what I feel.

Parce que le but, ce n'est pas de remanifester une situation similaire,

Because the goal is not to manifest a similar situation again,

ce n'est pas de revivre une seconde fois des émotions qui m'ont blessée,

it's not about reliving emotions that have hurt me a second time,

mais si au moment où j'écris, je sens que je suis peinée

but if at the moment I am writing, I feel that I am saddened

et que j'ai envie de pleurer au moment où j'écris,

and I feel like crying at the moment I'm writing,

ou j'ai envie d'être énervée au moment où je l'écris,

where I want to be angry at the moment I write it,

je vais me donner le droit de ressentir ces émotions,

I will allow myself to feel these emotions,

de les poser et ensuite de les laisser sur le côté

to put them down and then leave them on the side

parce qu'y revenir encore et encore et encore,

because coming back again and again and again,

ça ne va pas m'apporter du bien, ça ne va pas me faire du bien

It's not going to do me any good, it's not going to help me.

et ça va juste me forcer à vivre à multiples reprises

and it will just force me to live multiple times

une situation qui est dans le passé et que je ne peux plus modifier,

a situation that is in the past and that I can no longer change,

que je ne peux plus contrôler.

that I can no longer control.

Donc tout ce qui va rester, c'est mes émotions,

So all that will remain is my emotions,

présent et comment je veux réagir,

present and how I want to react,

comment je veux pouvoir me détacher

How I wish I could detach myself.

et quelles choses je veux pouvoir tirer de cette situation

And what things do I want to be able to gain from this situation?

pour en faire quelque chose de meilleur pour moi à l'avenir, dans mon futur.

to make something better for me in the future, in my future.

Donc ça, c'est la deuxième chose.

So this is the second thing.

Ensuite, j'essaie toujours de faire preuve de gratitude.

Then, I always try to show gratitude.

Quand je suis dans la gratitude, je parle de dire merci,

When I am in gratitude, I talk about saying thank you,

je parle du fait d'être reconnaissant,

I’m talking about being grateful,

je parle du fait...

I am talking about the fact...

d'être dans l'appréciation de ce que j'ai déjà

to be in the appreciation of what I already have

et de ce que j'ai pu vivre par le passé.

and from what I have experienced in the past.

Donc ça va passer par des mots comme

So it will go through words like

je suis extrêmement reconnaissante pour tout ce qui m'est arrivé,

I am extremely grateful for everything that has happened to me.

merci du fond du cœur pour cette merveilleuse nouvelle,

thank you from the bottom of my heart for this wonderful news,

j'ai énormément de gratitude pour cette rencontre

I have an immense amount of gratitude for this meeting.

ou pour la situation que je viens de vivre.

or for the situation I just experienced.

Donc ça, c'est des mots-clés que je mets sur papier,

So these are keywords that I put on paper,

c'est des mots-clés que je vais poser

These are keywords that I am going to provide.

dans mon journal parce que j'ai envie de ressentir de la gratitude,

in my journal because I want to feel gratitude,

j'ai envie de ressentir du bien-être au moment où j'y pense,

I want to feel well-being at the moment I think about it.

j'ai envie de vraiment montrer

I really want to show.

que je sais apprécier tout ce qui m'arrive

that I know how to appreciate everything that happens to me

et que du coup, je saurais également apprécier

and as a result, I would also know how to appreciate

les choses futures qui pourraient aussi arriver vers moi.

the future things that could also happen to me.

Et du coup, bien entendu, quand je parle de choses futures,

And so, of course, when I talk about future things,

je parle de choses qui seraient...

I am talking about things that would be...

très positives, je parle de bonnes nouvelles,

very positive, I am talking about good news,

je parle d'opportunités, je parle d'amour,

I speak of opportunities, I speak of love,

je parle d'amitié et j'ai envie de montrer

I am talking about friendship and I want to show.

que mon cœur est ouvert,

that my heart is open,

que je suis du coup quelqu'un qui sait

that I am therefore someone who knows

donc recevoir, qui sait apprécier

so receive, who knows how to appreciate

et que toutes ces belles choses qui pourraient du coup

and that all these beautiful things that could then

rentrer dans ma vie seraient les bienvenues

Coming into my life would be welcome.

et seraient vues et regardées et aimées à leur juste valeur.

and would be seen and looked at and loved for what they truly are.

Donc voilà, c'est vraiment l'idée d'être dans la gratitude

So there you go, it's really about being in gratitude.

et c'est là aussi pour...

and it's there also for...

pourquoi certaines personnes vont vraiment

why some people really go

tous les soirs poser sur leur carnet

every evening lay on their notebook

cinq ou dix choses où elles vont dire

five or ten things where they will say

merci, merci, merci.

thank you, thank you, thank you.

C'est une façon de faire, mais c'est pas la mienne.

It's a way of doing things, but it's not mine.

Mais c'est toujours une idée que je vais ajouter

But it's still an idea that I will add.

dans mon travail d'écriture.

in my writing work.

Un quatrième mot-clé, ça va être l'idée

A fourth keyword is going to be the idea.

d'être dans la projection.

to be in the projection.

Je vais essayer de me projeter...

I will try to envision myself...

comme si j'étais déjà en train de vivre la situation,

as if I were already living the situation,

comme si j'étais déjà en train de recevoir,

as if I were already receiving,

comme si même j'avais déjà reçu

as if I had already received

ce que je demandais

what I was asking

et je vais du coup écrire en faisant

and I'm going to write while doing so

comme si j'étais déjà dans l'émotion

as if I were already in the emotion

de ce que je pourrais ressentir

of what I could feel

si cette chose était en train de se produire.

if this thing were happening.

Donc je m'imagine, je me projette,

So I imagine myself, I project myself,

j'imagine quelle émotion je serais...

I can only imagine what emotion I would be...

je serais en train de ressentir,

I would be feeling,

j'imagine comment je pourrais être habillée,

I imagine how I could be dressed,

j'imagine l'endroit où je serais assise

I imagine the place where I would be sitting.

au moment où j'apprendrais la nouvelle,

when I learn the news,

j'imagine comment je réagirais,

I imagine how I would react,

est-ce que ce serait trinquer à la bonne nouvelle,

would it be to toast to the good news,

est-ce que ce serait me lever, me mettre à danser,

would it be to get up, start dancing,

est-ce que ce serait envoyer un message à mes amis

Is it to send a message to my friends?

pour partager cette nouvelle,

to share this news,

ou alors est-ce que ce serait m'offrir un beau cadeau

or would it be giving me a nice gift

ou tout simplement appeler une personne

or simply call a person

pour partager cette nouvelle.

to share this news.

Donc j'essaie vraiment de me dire

So I'm really trying to tell myself

comment est-ce que je réagirais

how would I react

à l'annonce de ma réussite,

upon the announcement of my success,

à l'annonce de cette nouvelle,

at the announcement of this news,

à l'annonce de cette chose

upon the announcement of this thing

qui arriverait enfin et finalement dans ma vie

who would finally arrive in my life

et comment est-ce que je montrerais ma joie,

and how would I show my joy,

comment est-ce que je montrerais ma surprise.

How would I show my surprise?

C'est vraiment cette idée de projection

It's really this idea of projection.

et de faire semblant.

and to pretend.

Voilà.

There you go.

C'est aussi se dire

It's also to tell oneself.

ah, c'est déjà là, je suis très heureuse,

Ah, it's already here, I am very happy,

donc j'ai envie de l'exprimer,

so I want to express it,

j'ai envie de dire merci,

I want to say thank you,

donc faire preuve de gratitude

so show gratitude

et t'imagines comment je me suis sentie

and can you imagine how I felt

quand ça s'est produit.

when it happened.

C'est exactement comme ça que j'ai fait

That's exactly how I did it.

et voilà, je me suis levée,

And there you go, I got up,

je me suis mise à danser,

I started to dance,

j'ai pris mon téléphone,

I took my phone,

j'ai envoyé un message à ma meilleure amie

I sent a message to my best friend.

pour lui raconter.

to tell him.

Ce jour-là, je portais la robe bleue,

That day, I wore the blue dress,

c'est ma robe préférée en plus,

it's my favorite dress besides,

donc c'était vraiment...

so it was really...

C'était vraiment une super journée

It was really a great day.

et j'ai même eu des larmes de joie qui sont montées.

And I even had tears of joy that came up.

Donc c'est vraiment partir dans un récit de projection,

So it's really about embarking on a narrative of projection,

dans un récit de...

in a story of...

Waouh, c'était extraordinaire

Wow, that was extraordinary.

et le but, c'est de ressentir réellement ces émotions

And the goal is to really feel these emotions.

comme si elles étaient sincères,

as if they were sincere,

comme si elles étaient vraies

as if they were true

et comme si elles étaient déjà en train de se produire.

and as if they were already happening.

Et ce que j'ai noté,

And what I noted,

c'est que pour moi,

it's just that for me,

quand je me prends à cet exercice,

when I engage in this exercise,

quand je fais vraiment

when I really do

le fake it until you make it,

fake it until you make it,

je ressens réellement l'émotion

I truly feel the emotion.

comme si...

as if...

la nouvelle s'était déjà produite.

the news had already happened.

Et du coup, je suis réellement dans le ressenti.

And as a result, I am truly in the feeling.

Mon corps se met à ressentir des choses,

My body is starting to feel things,

à vibrer

to vibrate

comme si ça s'était déjà produit

as if it had already happened

ou comme si ça s'était...

or as if it had...

comme si c'était déjà en train de se produire.

as if it were already happening.

Et en fait, ça me fait du bien.

And in fact, it does me good.

Ça me met dans la joie,

It brings me joy.

ça me met dans la bonne humeur

It puts me in a good mood.

et ça me permet finalement

and it ultimately allows me

d'y croire encore plus.

to believe in it even more.

Et là, on arrive...

And there we arrive...

Donc, sur le cinquième mot-clé,

So, on the fifth keyword,

quand je suis dans cette projection

when I am in this projection

et quand je suis dans l'émotion,

and when I am in the emotion,

quand je suis dans la gratitude,

when I am in gratitude,

l'idée qui vient après,

the idea that comes afterwards,

c'est d'y croire

It is to believe in it.

et réellement croire

and truly believe

que ces choses-là

that those things

qu'on écrit dans notre journal

that we write in our journal

vont se produire.

will occur.

Parce que toute l'idée

Because the whole idea

de vouloir manifester une situation,

to want to express a situation,

un scénario, un objet,

a scenario, an object,

une personne,

a person,

c'est de se dire que

it's about telling oneself that

je ne fais pas tout ça pour rien,

I'm not doing all of this for nothing,

et je sais que ça va se produire.

And I know it's going to happen.

Je sais que ça va arriver.

I know it's going to happen.

Je sais que c'est en train d'arriver vers moi

I know it's coming towards me.

et j'y crois tellement

and I believe in it so much

que finalement, c'est déjà dans ma vie.

that in the end, it's already in my life.

Donc, je n'ai pas à m'inquiéter.

So, I don't have to worry.

Je n'ai pas à me demander comment.

I don't have to wonder how.

Je n'ai pas à me demander

I don't have to wonder.

pourquoi ça m'arrive à moi.

Why is this happening to me?

Je n'ai pas à me demander

I don't have to wonder.

après combien de temps.

after how long.

Je sais que c'est en train d'arriver vers moi

I know that it is coming towards me.

et puis c'est tout.

and that’s all.

Et là, je pense que c'est là

And there, I think that's it.

où beaucoup de personnes ont le plus de difficultés

where many people have the most difficulty

quand elles font cet exercice.

when they do this exercise.

C'est parce que

It's because

comme ce n'est pas déjà

as it is not already

dans notre vie,

in our life,

on va se demander,

we will ask ourselves,

peut-être qu'en fait, ça ne va jamais se produire.

Maybe, in fact, it will never happen.

Là, je me fais des films

There, I'm imagining things.

et notre premier réflexe,

and our first instinct,

au final, c'est de se mettre à douter.

In the end, it's about starting to doubt.

Sauf que le doute n'a pas sa place

Except that doubt has no place.

quand on essaie d'écrire

when trying to write

et de manifester quelque chose

and to manifest something

avec l'écriture.

with writing.

Mais par réflexe, on a toujours

But reflexively, we always have

ce...

this...

on va dire, malheureusement,

let's say, unfortunately,

cet handicap

this disability

de douter de nous-mêmes,

to doubt ourselves,

de douter de ce dont on est capable,

to doubt what one is capable of,

de douter de...

to doubt...

de savoir si oui ou non

to know whether or not

on mérite cette chose-là

we deserve that thing

qu'on est en train de demander.

that we are asking for.

Mais le doute n'a pas sa place

But doubt has no place.

dans ce travail-là.

in this work.

Donc, il faut le laisser derrière nous

So, we need to leave it behind us.

et se dire, ça va arriver.

and tell oneself, it's going to happen.

Ça va arriver parce que je le mérite.

It’s going to happen because I deserve it.

Ça va arriver parce que j'en suis digne.

It will happen because I deserve it.

Ça va arriver parce que je le demande.

It's going to happen because I am asking for it.

Et l'idée, c'est vraiment

And the idea is really

de se dire, je le demande,

to say to oneself, I ask it,

ça va se produire et point.

It's going to happen, that's it.

Il n'y a pas de questions à se poser.

There are no questions to ask.

Il n'y a pas de doute à avoir.

There is no doubt to have.

C'est juste que ça va se produire de cette façon

It's just that it's going to happen this way.

et qu'on n'a pas besoin de connaître

and that we don't need to know

tous les détails qu'il y aura

all the details there will be

derrière cette concrétisation.

behind this realization.

On n'a pas besoin de connaître

We don't need to know.

les behind the scenes.

the behind the scenes.

On n'a pas besoin de savoir

We don't need to know.

quel jour ça va se produire,

what day is it going to happen,

comment, etc.

how, etc.

Juste, ça va se produire.

Just right, it's going to happen.

Donc,

So,

quand on a fini d'écrire,

when we have finished writing,

on ferme le carnet,

we close the notebook,

on ferme le journal

We are closing the journal.

et on arrête d'y penser.

and we stop thinking about it.

On arrête d'y penser

We stop thinking about it.

et l'exercice que moi, j'aime bien appliquer

and the exercise that I like to apply

dans ces moments-là,

in those moments,

quand j'ai fini d'écrire,

when I finished writing,

automatiquement, je pense à une orange.

Automatically, I think of an orange.

Voilà, c'est tout.

There it is, that's all.

Je pense à une orange,

I am thinking of an orange.

j'imagine la couleur de l'orange,

I imagine the color of orange,

j'imagine le goût de l'orange,

I imagine the taste of the orange,

j'imagine l'odeur de l'orange,

I imagine the scent of the orange,

j'imagine moi en train de tenir une orange

I imagine myself holding an orange.

et si je fais ça,

and if I do that,

c'est vraiment parce que j'essaye

It's really because I'm trying.

de me détacher le plus possible

to detach myself as much as possible

de ce que je viens d'écrire

from what I just wrote

en me disant, mon exercice est terminé,

by telling me, my exercise is finished,

la séance est terminée,

the session is over,

je n'ai plus besoin d'y repenser,

I no longer need to think about it.

je n'ai plus besoin de me demander

I no longer need to wonder.

ou de me poser des questions

or to ask me questions

sur ce que je viens d'écrire.

on what I just wrote.

Je l'ai écrit, c'est fini, c'est derrière moi.

I wrote it, it's over, it's behind me.

Et souvent aussi,

And often too,

avant de fermer mon cahier

before closing my notebook

et de me mettre à penser à cette orange,

and to start thinking about that orange,

et là, pour moi, c'est un point

And there, for me, that's a point.

qui est très important,

which is very important,

c'est que j'écris toujours merci trois fois.

It's because I always write thank you three times.

Donc c'est pour me rappeler

So it's to remind me.

d'être dans la gratitude,

to be in gratitude,

c'est pour me rappeler

it's to remind me

que j'ai énormément de chance

that I am extremely lucky

d'avoir reçu tout ce que j'ai reçu

for having received everything that I have received

ou de recevoir tout ce que je m'apprête à recevoir.

or to receive everything that I am about to receive.

Donc je dis tout simplement merci

So I simply say thank you.

et je ferme mon cahier

and I close my notebook

et ensuite je pense à mon orange

and then I think of my orange

et la séance est terminée.

And the session is over.

Et le dernier point

And the last point

qui est également très important,

which is also very important,

c'est de...

it's about...

lâcher prise.

let go.

Ça veut dire que

That means that

vous n'allez pas reprendre votre journal

You are not going to take back your newspaper.

pour le relire en permanence

to keep rereading it constantly

toutes les heures, tous les jours.

Every hour, every day.

Vous n'allez pas aller

You are not going to go.

en parler à droite à gauche

talk about it here and there

pour vous rassurer sur ce que vous avez besoin d'écrire.

to reassure you about what you need to write.

Vous n'allez pas chercher la validation

You are not seeking validation.

d'une personne concernant

of a person regarding

ce que vous avez mis dans votre journal.

what you put in your diary.

Vous n'allez pas vous comparer

You are not going to compare yourself.

à ce que telle personne a écrit

to what such a person wrote

ou à ce que telle autre personne a écrit.

or to what such another person has written.

Vous allez tout simplement lâcher prise.

You are simply going to let go.

Et c'est là où l'exercice

And this is where the exercise

de l'orange est important.

Orange juice is important.

Après, ça peut être une orange

Afterward, it can be an orange.

ou ça peut être n'importe quoi d'autre.

or it can be anything else.

C'est juste que moi,

It's just that for me,

j'ai choisi de penser à une orange

I chose to think of an orange.

parce que j'ai l'impression

because I have the feeling

que ça m'aide

that it helps me

et que c'est la première chose

and that it is the first thing

que j'ai vue

that I saw

quand j'ai fait cet exercice

when I did this exercise

pour la première fois.

for the first time.

C'est vraiment d'être

It's really to be.

dans le lâcher prise

in letting go

et de ne plus revenir dessus.

and not to dwell on it anymore.

Ne plus se poser de questions,

No longer questioning oneself,

ne plus douter.

no longer doubt.

La séance est terminée.

The session is over.

Peut-être que demain,

Maybe tomorrow,

vous allez refaire l'exercice.

You will redo the exercise.

Ce sera un autre jour,

It will be another day,

ce sera un autre moment

It will be another time.

et vous n'avez pas besoin...

and you don't need...

de comparer

to compare

ce que vous avez écrit

what you wrote

sur le jour 1

on day 1

et ce que vous allez écrire

and what you are going to write

sur le jour 2, 3 ou 4.

on day 2, 3 or 4.

Vous n'avez pas besoin

You don't need.

d'être cohérent

to be coherent

dans tout ce que vous écrivez.

in everything you write.

Peut-être que le jour 1,

Maybe on day 1,

vous allez dire

you will say

« Ah ben, je suis extrêmement reconnaissant

"Ah well, I am extremely grateful."

pour les 5000 euros

for the 5000 euros

que j'ai gagnés

that I have won

en signant ce contrat. »

"by signing this contract."

Et que le jour 10,

And on day 10,

vous allez avoir

you are going to have

un élan de confiance

a surge of confidence

et vous allez dire

and you will say

« Waouh, c'est incroyable.

"Wow, that's incredible."

J'ai reçu 50 euros

I received 50 euros.

sur mon compte en banque.

on my bank account.

J'ai signé un super contrat. »

"I signed a great contract."

Donc, vous n'êtes pas besoin

So, you don't need.

d'être dans la logique.

to be in the logic.

Vous n'êtes pas besoin

You are not needed.

de vous demander

to ask you

« Comment j'ai fait

"How I did it"

pour passer de 5000 euros

to exceed 5000 euros

à 50 000 euros ?

At 50,000 euros?

Comment est-ce que j'ai fait

How did I do?

pour me retrouver

to find me

dans mon petit appartement

in my small apartment

à ce magnifique duplex

to this magnificent duplex

dans lequel je vis ? »

in which I live? »

Ce n'est pas l'idée.

That's not the idea.

L'idée, c'est de vous permettre

The idea is to enable you.

de rêver.

to dream.

L'idée, c'est de vous permettre

The idea is to allow you.

de rêver grand.

to dream big.

Et l'idée, c'est de vous dire

And the idea is to tell you

que c'est votre moment à vous.

that it is your moment.

Donc, si vous avez envie

So, if you feel like it

d'être incohérent

to be incoherent

et de passer d'un sujet

and to switch from one subject

à un autre,

to another,

ce n'est pas grave.

It's not a big deal.

Peut-être que dans votre jour

Maybe in your day

numéro 2

number 2

où vous parlez

where you speak

de ce qui vous a fait

of what made you

de partir à Bali

to leave for Bali

pour visiter l'Indonésie

to visit Indonesia

et que dans le jour numéro 3

and that on day number 3

où vous vous retrouvez

where you find yourself

à New York

in New York

en vous disant

by telling you

« Waouh !

"Wow!"

Merci pour ce voyage extraordinaire

Thank you for this extraordinary journey.

que je suis en train de vivre. »

"that I am currently experiencing."

Ce n'est absolument pas

This is absolutely not

une question de bon sens,

a question of common sense,

une question de logique.

a question of logic.

Là, on n'a pas besoin

There, we don't need it.

d'être cartésien.

of being Cartesian.

On n'a pas besoin

We don't need.

d'avoir un plan détaillé

to have a detailed plan

de ce qu'on souhaite manifester.

of what we wish to manifest.

C'est vraiment la projection

It's really the projection.

et écrire

and write

ce qui nous ferait plaisir.

what would please us.

L'idée du lâcher-prise,

The idea of letting go,

j'aime bien l'exprimer

I like to express it.

en me disant

by telling me

« Je m'écris comme si

"I write to myself as if"

tout ce que je demande

all I ask

s'était déjà produit. »

"had already happened."

Parfois,

Sometimes,

et j'en ai parlé

and I talked about it

dans l'épisode

in the episode

de la semaine dernière,

from last week,

je vais écrire

I am going to write.

comme si je me racontais

as if I were telling myself

la journée

the day

que j'avais déjà vécue.

that I had already lived.

En fait,

In fact,

je vais me projeter

I am going to project myself.

même s'il est 9h du matin

even if it is 9 a.m.

ou même s'il est 4h du matin,

or even if it is 4 a.m.,

14h de l'après-midi,

2 PM,

je vais écrire en disant

I will write saying

« Merci pour cette journée incroyable.

"Thank you for this incredible day."

J'ai adoré

I loved it.

travailler avec tel collaborateur.

to work with such a collaborator.

J'ai adoré pouvoir

I loved being able to

faire ma promenade

to take my walk

avec mon chien

with my dog

dans mon magnifique quartier.

in my beautiful neighborhood.

J'ai adoré pouvoir conduire

I loved being able to drive.

cette voiture

this car

que j'adore

that I love

ou vraiment être dans l'exagération

or really be in exaggeration

de quelque chose

of something

dont je rêve. »

"of which I dream."

Et tout simplement,

And quite simply,

raconter ma journée

tell about my day

ou raconter

or tell

un moment

a moment

comme si j'étais déjà

as if I were already

en train de le vivre

experiencing it

ou comme si je l'avais déjà vécu.

or as if I had already experienced it.

Donc,

So,

je vous ai donné un exemple

I gave you an example.

de ce que je fais

of what I do

dans l'épisode précédent

in the previous episode

que je vous invite

that I invite you

à réécouter.

to be listened to again.

Mais,

But,

je peux vous en donner

I can give you some.

un autre.

another.

Du coup,

So,

ça va donner quelque chose

It's going to lead to something.

comme

as

« Je suis pleine de gratitude

"I am full of gratitude."

pour ce vol

for this flight

en business class.

in business class.

Je suis reconnaissante

I am grateful.

pour le confort

for comfort

et l'abondance

and abundance

de ce voyage

of this trip

si confortable

so comfortable

avec une équipe

with a team

de stewards

of the stewards

qui est aux petits soins.

who is attentive and caring.

Merci pour le plateau délicieux.

Thank you for the delicious platter.

Merci pour l'espace

Thank you for the space.

de mes jambes.

from my legs.

Je me sens bénie

I feel blessed.

de voyager

to travel

dans une si belle destination.

in such a beautiful destination.

La Costa Rica,

Costa Rica,

c'est merveilleux.

It's wonderful.

Je recommande

I recommend.

à tout le monde

to everyone

de pouvoir y aller.

to be able to go there.

J'ai adoré faire ce voyage

I loved taking this trip.

et c'est pour ça

and that's why

que je souhaite y retourner

that I wish to go back there

une deuxième fois.

a second time.

Je suis reconnaissante

I am grateful.

d'avoir une carrière

to have a career

qui me permet

who allows me

de travailler

to work

dans un domaine

in a field

qui me plaît

who pleases me

avec des collaborateurs

with collaborators

que je respecte

that I respect

et qui respectent

and who respect

également mon travail.

also my work.

Donc,

So,

c'est quelque chose

It's something.

que j'ai écrit

that I wrote

le 13 août 2024.

August 13, 2024.

Évidemment,

Obviously,

je n'ai pas encore été

I haven't been yet.

en Costa Rica,

in Costa Rica,

mais j'ai eu la chance

but I was lucky

de voyager

to travel

en business class.

in business class.

Donc,

So,

je me suis servi

I helped myself.

de cette expérience

from this experience

pour ressentir

to feel

les émotions

the emotions

qu'on pouvait ressentir

that could be felt

quand on s'offrait

when we offered ourselves

un voyage

a trip

en business class.

in business class.

Et ensuite,

And then,

je l'ai mis sur papier

I put it down on paper.

et j'ai projeté

and I planned

quelque chose d'autre.

something else.

Donc,

So,

non,

no,

je n'ai pas eu

I didn't have.

un voyage

a trip

et je n'ai pas encore

and I don't have it yet

la possibilité

the possibility

de m'offrir

to offer me

des vols

flights

en business class,

in business class,

mais j'ai envie

but I want

de me dire

to tell me

que ça arrive,

let it happen,

que ça va venir.

that it will come.

Mais j'ai eu

But I had

l'énorme chance

the enormous chance

et j'ai énormément

and I have a lot

de gratitude

of gratitude

pour cette expérience-là

for that experience

d'être surclassée

to be upgraded

et donc,

and so,

j'ai pu expérimenter

I was able to experiment.

le vol

the flight

en business class

in business class

et c'était extraordinaire.

and it was extraordinary.

Donc maintenant,

So now,

quand j'ai envie

when I want

de me projeter

to project myself

en train de voyager

traveling

dans un pays,

in a country,

je me sers toujours

I always use it.

de cette expérience

from this experience

parce que,

because,

comme je sais

as I know

ce qu'on ressent,

what one feels,

quand on est

when one is

dans cette catégorie

in this category

de vol,

of flight,

j'utilise

I use

mes émotions

my emotions

du coup

so

pour me projeter

to project myself

dans quelque chose

in something

qui serait similaire

who would be similar

et qui serait

and who would be

totalement normal

totally normal

et logique

and logical

pour moi

for me

d'être assise

to be sitting

dans un siège

in a seat

en business class

in business class

avec une hôtesse de l'air

with a flight attendant

qui m'apporte

who brings me

un plateau,

a tray,

qui m'apporte

who brings me

mon pyjama,

my pajamas,

qui m'apporte

who brings me

tout le confort

all the comfort

dont j'ai besoin

that I need

pour profiter

to enjoy

de ce vol

of this flight

au maximum

at most

et je le projette

and I project it

sur absolument

on absolutely

tous les voies

all the ways

et tous les voyages

and all the travels

que je rêve de faire

that I dream of doing

et c'est pareil

and it's the same

pour

for

toutes les expériences

all experiences

que j'ai pu aimer

that I could love

qui m'ont fait ressentir

that made me feel

de la joie,

of joy,

qui m'ont fait ressentir

who made me feel

du bonheur

of happiness

et de la gratitude,

and gratitude,

je me sers

I make use of it.

de ces expériences-là

of those experiences

pour me souvenir

to remember

des émotions

emotions

que j'ai ressenties

that I felt

au moment

at the moment

où je les ai vécues

where I lived them

et ensuite

and then

je les projette

I project them.

sur ce que j'aimerais vivre

about what I would like to experience

à l'avenir.

in the future.

Des fois,

Sometimes,

ce n'est pas facile

it's not easy

parce qu'on n'a pas encore

because we don't have it yet

vécu l'expérience,

lived the experience,

tout le monde n'a pas eu

not everyone has had

la chance de pouvoir

the chance to be able

voyager en business class,

traveling in business class,

tout le monde n'a pas eu

not everyone has had

la chance de pouvoir

the chance to be able to

tout simplement

just simply

prendre un avion

to take a plane

mais vous pouvez toujours

but you can always

vous imaginer

you imagine

ce que vous ressentirez

what you will feel

au moment

at the moment

où vous allez

where are you going

acheter votre billet d'avion,

buy your plane ticket,

au moment

at the moment

où vous allez

where are you going

passer la douane,

to go through customs,

au moment

at the moment

où vous allez

where are you going

être assis dans l'avion,

sitting in the airplane,

au moment

at the moment

où vous allez atterrir.

where you will land.

Juste imaginez-vous

Just imagine yourself.

l'excitation,

excitement

la joie,

the joy,

l'émerveillement

wonderment

et projetez-vous

and are you planning

dans quelque chose

in something

qui vous fait rêver.

who makes you dream.

Essayez vraiment

Really try.

de vous autoriser

to authorize you

à rêver

to dream

à l'abri

sheltered

des regards,

glances,

à l'abri

sheltered

des jugements,

judgments,

à l'abri

sheltered

de ce que pourront

from what they will be able to

penser les autres

think of others

parce que c'est

because it is

votre moment,

your moment,

c'est un moment

it's a moment

qui vous appartient,

that belongs to you,

c'est un moment

it's a moment

que vous n'avez pas

that you do not have

besoin de partager,

need to share,

vous n'avez pas besoin

you don't need

de rechercher

to search

la validation des autres,

the validation of others,

vous n'avez pas besoin

you don't need

de demander

to ask

ce que pensent

what they think

les autres,

the others,

vous n'avez même

you don't even have

pas besoin

no need

d'en parler,

to talk about it,

c'est vraiment

it's really

un moment à vous,

a moment for you,

moi j'en parle pas.

I don’t talk about it.

Des fois je partage

Sometimes I share.

mais je partage

but I share

uniquement

only

quand cette chose-là

when that thing

s'est déjà produite

has already occurred

parce que je trouve

because I find

ça toujours

that always

très drôle

very funny

de me dire

to tell me

waouh,

wow,

j'ai parlé de ça

I talked about that.

il y a un an,

a year ago,

j'ai parlé de ça

I talked about that.

il y a six mois

six months ago

et là je me rends compte

and then I realize

que je suis en train

that I am in the process

de le vivre

to experience it

ou que je l'ai vécu

or that I experienced it

alors que je n'y pensais

while I wasn't thinking about it

plus du tout

not at all

et que j'avais même

and that I even had

oublié.

forgotten.

Je partage jamais

I never share.

ce que j'écris

what I write

au moment présent,

at the present moment,

je partage seulement

I only share.

une fois que je suis sûre

once I am sure

que cette chose-là

that thing

s'est produite

occurred

et s'est réalisée

and has been accomplished

et j'adore faire ça

and I love doing that

parce que

because

ça encourage aussi

It also encourages.

les personnes autour de moi

the people around me

à tenter l'expérience,

to try the experience,

à être dans l'écriture,

to be in writing,

à être dans l'agressivité,

to be in aggression,

à être dans l'attitude

to be in the attitude

et être dans la gratitude,

and to be in gratitude,

ça n'a jamais blessé personne,

it has never hurt anyone,

ça n'a jamais fait de mal

It has never done any harm.

à personne

to no one

et ça aide aussi

and it helps too

à remettre les choses

to put things back in order

en place

in place

pour voir

to see

où est-ce qu'on peut

where can we

vraiment

really

se situer

to be located/to be situated

quand on fait

when we do

appel à notre imagination,

call to our imagination,

à nos intentions,

to our intentions,

à nos gratitudes,

to our gratitudes,

je ne sais pas

I don't know.

si ça se dit

if it's said

de cette façon

in this way

mais vraiment

but really

j'incite vraiment

I really encourage.

sur ce mot.

on this word.

Enfin,

Finally,

je ne sais pas

I don't know.

si je l'avais dit

if I had said it

je l'appellerais

I would call her.

mot-clé

keyword

parce que pour moi

because for me

ça reste

it stays

un élément

an element

extrêmement

extremely

important

important

de cette idée

from this idea

d'écrire

to write

c'est aussi

it's also

le passage

the passage

à l'action

to action

parce que

because

souvent

often

j'ai noté

I noted.

et j'avais un peu

and I had a little

tendance

trend

à faire

to do

cette erreur

this mistake

c'était

it was

de croire

to believe

qu'il me suffirait

that it would be enough for me

juste d'écrire

just write

pour

for

que les choses

that things

arrivent sur un plateau

arrive on a plateau

d'argent.

silver.

Je ne suis pas

I am not

d'accord.

Alright.

Certaines personnes

Some people

vont dire que oui

will say that yes

en disant

by saying

oh oui

oh yes

mais

but

si je l'écris

if I write it

55 fois

55 times

5 fois par jour

5 times a day

ou si je l'écris

or if I write it

de façon

in a way

3, 6, 9

3, 6, 9

etc.

etc.

Les choses vont

Things are going.

se produire magiquement

to happen magically

et je n'aurai

and I will not have

rien eu à faire.

nothing to do.

Non,

No,

je ne le vois pas

I don't see him.

du tout comme ça.

not at all like that.

Si jamais

If ever

vous avez

you have

quelque chose

something

en tête

header

que vous avez envie

that you want

de manifester

to manifest

que ce soit

be it

un style de vie

a lifestyle

que ce soit

so be it

un métier

a profession

que ce soit

be it

une vie

a life

une relation

a relationship

ou une expérience

or an experience

un voyage

a trip

ou peu importe

or no matter

à un moment donné

at one point

il faut passer

it must pass

à l'action.

to action.

Donc je ne vous dis pas

So I am not telling you.

de savoir

to know

exactement

exactly

comment

how

je ne vous dis pas

I won't tell you.

de savoir exactement

to know exactly

comment vous allez

how are you

vous y prendre

you take it

ou comment

or how

vous allez

you are going

réussir

to succeed

à créer

to create

ce moment

this moment

pour qu'il vous arrive

so that it happens to you

mais juste

but just

de ne pas

not to

rester

to stay

dans l'inactivité

in inactivity

et dans l'attente.

and in the meantime.

Ne restez pas

Don't stay.

passifs

passive

en fait.

in fact.

Ne restez pas

Don't stay.

assis

sitting

dans votre canapé

on your couch

ou dans votre fauteuil

or in your armchair

en vous disant

by telling you

que quelqu'un

that someone

va venir sonner

is going to come knock

à votre porte

at your door

et vous dire

and tell you

oh c'est exactement

oh that's exactly it

vous que je cherchais

you whom I was looking for

voici votre billet d'avion

Here is your plane ticket.

pour voyager

to travel

au Costa Rica

in Costa Rica

voici votre contrat

here is your contract

pour commencer

to begin

à travailler

to work

non ça ne marche pas

no, it doesn't work

comme ça.

like that.

Vous voulez manifester

You want to demonstrate.

le métier

the profession

de vos rêves

of your dreams

vous voulez manifester

you want to demonstrate

une carrière

a career

qui est inspirante

who is inspiring

et qui vous apporte

and who brings you

quelque chose

something

ayez un CV

have a resume

envoyez des lettres

send letters

de motivation

of motivation

ça ne plaît pas

It doesn't please.

c'est pas amusant

It's not fun.

mais il faut le faire

but it must be done

vous voulez rencontrer

you want to meet

une personne

a person

et construire

and build

une relation

a relationship

qui

who

qui sera

who will be

sur du long terme

in the long term

et qui va vous apporter

and who will bring you

beaucoup d'amour

a lot of love

sortez de chez vous

get out of your house

rencontrez du monde

meet people

inscrivez-vous

sign up

sur des applications

on applications

de rencontres

of meetings

allez à des soirées

go to parties

essayez vraiment

really try

de sortir

to go out

de cette zone

from this area

de confort

of comfort

dans laquelle vous êtes

in which you are

pour casser

to break

votre routine

your routine

et pour du coup

and so

attirer le monde

attract the world

le plus possible

as much as possible

ce que vous êtes en train

what you are doing

de demander

to ask

vous voulez voyager

Do you want to travel?

c'est bien

it's good

faites des recherches

do some research

sur le pays

on the country

qui pourrait

who could

vous donner envie

make you want

de voyager

to travel

renseignez-vous

get informed

sur des règles

on rules

de voyage

of travel

vous regardez

you are watching

des vidéos

videos

sur le pays

on the country

qui vous intéresse

which interests you

le but

the goal

c'est de vous mettre

it's about putting you

dans des éléments

in elements

dans un environnement

in an environment

qui pourront

who will be able to

vous apporter

bring you

des éléments

elements

qui seraient en accord

who would agree

avec ce que vous espérez

with what you hope for

recevoir

to receive

et c'est ça

and that's it

par exemple

for example

j'ai toujours été

I have always been.

attirée

attracted

par la Corée du Sud

by South Korea

du coup

so

je me suis mise

I got myself ready.

à regarder des dramas

to watch dramas

je me suis mise

I set myself.

à écouter de la musique

to listen to music

je me suis mise

I have put myself.

à apprendre

to learn

l'alphabet

the alphabet

alors que

while

le contexte

the context

n'y portait pas du tout

didn't pay attention to it at all

mais j'ai appris

but I have learned

à lire l'alphabet coréen

to read the Korean alphabet

alors que

while

j'étais en pause déjeuner

I was on a lunch break.

le midi

noon

au travail

to work

mais que

but what

à côté de ça

besides that

je préparais

I was preparing.

un voyage

a journey

pour le Japon

for Japan

mais vu que je savais

but since I knew

que j'avais envie

that I wanted

de travailler

to work

ou

or

de voyager

to travel

au moins une fois

at least once

en Corée

in Korea

je me suis intéressée

I became interested.

à la culture du pays

to the culture of the country

à l'alphabet

to the alphabet

et tout ce qui s'ensuit

and all that follows

et au final

and in the end

ça m'a menée

It led me.

bien plus tard

much later

par la suite

thereafter

à vivre

to live

et à travailler

and to work

en Corée

in Korea

j'ai toujours rêvé

I have always dreamed.

pareillement

similarly

de vivre

to live

au Japon

in Japan

du coup

so

qu'est-ce que j'ai fait ?

What did I do?

je me suis inscrite

I registered.

pour prendre

to take

des cours de japonais

Japanese classes

j'ai regardé

I watched.

des animés

animated series

j'ai lu des mangas

I read mangas.

je me suis imprégnée

I have immersed myself.

de la culture

of culture

et j'ai eu

and I had

j'ai eu envie

I felt like it.

de rencontrer

to meet

des personnes géniaux

awesome people

avec qui créer

with whom to create

des amitiés

friendships

qui pourraient durer

which could last

sur du long terme

in the long term

j'ai fait l'effort

I made the effort.

de sortir

to go out

de chez moi

from my house

et d'aller

and to go

dans des meet-ups

in meet-ups

ou alors

or else

d'aller dans des soirées

to go to parties

de faire des rencontres

to make encounters

de m'ouvrir aux gens

to open myself up to people

donc vraiment

so really

l'idée

the idea

ce n'est pas

it is not

de rester passive

to remain passive

c'est juste

it's just

de déclencher

to trigger

un événement

an event

qui pourrait faire

who could do

boule de neige

snowball

et qui

and who

par la suite

subsequently

pourra

will be able

vous

you

apporter

to bring

et vous emmener

and take you away

dans ce que vous

in what you

vous projetez

you project

pour vous

for you

dans votre vie

in your life

peut-être que

maybe that

c'est difficile à faire

it's difficult to do

parce qu'on peut être timide

because we can be shy

on peut être intimidé

one can be intimidated

on peut être aussi

we can also be

très déprimé

very depressed

et c'est vrai que

and it is true that

rencontrer du monde

meet people

quand on est déprimé

when one is depressed

rencontrer du monde

meet people

quand on n'a pas confiance en soi

when you don't have self-confidence

rencontrer du monde

meet people

quand on a l'impression

when one has the impression

d'être tout le temps occupé

to be busy all the time

ou alors

or else

se projeter

to project oneself

dans une carrière

in a career

ou dans

or in

un appartement

an apartment

qui nous fait rêver

who makes us dream

quand on habite

when one lives

dans un

in a

un tout petit

a very little one

tout petit

very small

appartement

apartment

chambre de bonne

maid's room

ou qu'on fait un métier

or where one has a job

simplement pour se nourrir

simply to nourish oneself

et qui nous aspire

and who draws us in

rien du tout

nothing at all

ou qu'on est juste

or where we are just

sans emploi

unemployed

et ben

well then

c'est difficile

it's difficult

parce que

because

on a du mal à se dire

it's hard to say to oneself

que les choses

that things

peuvent changer

can change

mais c'est là

but it's there

où on revient

where we return

sur cette idée

on this idea

de croire en soi

to believe in oneself

et du fait que

and due to the fact that

lorsqu'on écrit quelque chose

when writing something

ça va se produire

It's going to happen.

donc on y croit

So we believe in it.

je demande

I am asking.

donc je crois

so I believe

que ça va se produire

that it's going to happen

donc je sais

so I know

que ça va se produire

that it's going to happen

parce que

because

ça va se produire

It's going to happen.

c'est vraiment

it's really

cette idée

this idea

de passer à l'action

to take action

et j'y crois tellement

and I believe in it so much

que ça me motive

that it motivates me

suffisamment

sufficiently

pour entreprendre

to undertake

quelque chose

something

et changer

and change

ne serait-ce

would it not be

qu'un tout petit peu

just a tiny bit

ma routine

my routine

pour

for

améliorer

improve

la vie

life

et me rapprocher

and get closer

le plus possible

as much as possible

de la vie

of life

que je veux avoir

that I want to have

c'est cette idée

it's this idea

de sortir

to go out

de sa zone

from its area

de confort

of comfort

faire des choses

to do things

auxquelles

to which

on n'a pas l'habitude

we're not used to it

essayer

to try

de nouvelles expériences

new experiences

parler à des personnes

talking to people

avec qui on n'a pas

with whom we do not have

l'habitude de parler

the habit of speaking

manger de la nourriture

to eat food

ou une cuisine

or a kitchen

qu'on n'a pas l'habitude

that we are not used to

de manger

to eat

écouter un type de musique

listen to a type of music

qu'on n'a pas l'habitude

that we are not used to

d'écouter

to listen

regarder un film

watch a movie

qu'on n'a jamais regardé

that we've never looked at

c'est vraiment

it's really

casser la routine

break the routine

et ne pas être

and not to be

dans la répétition

in the repetition

de quelque chose

of something

qui

who

que l'on connait déjà

that we already know

qui nous ressemble déjà

who already looks like us

et qui va rien

and who does nothing

nous apporter de nouveau

bring us again

c'est changer

it's changing

sa façon

his way

de voir les choses

to see things

changer sa façon

change one's way

de penser

to think

pour

for

créer un espace

create a space

qui

who

accueillerait

would welcome

toutes ces nouvelles choses

all these new things

et qui permettrait

and which would allow

à toutes ces nouvelles opportunités

to all these new opportunities

de s'installer

to settle down

de prendre de la place

to take up space

et donc

and so

de

of

créer la vie

create life

qu'on aspire

that we aspire

la vie

life

qu'on veut vivre

that we want to live

la vie qu'on veut voir

the life we want to see

se produire pour nous

happen for us

donc voilà

So here it is.

j'ai créé un épisode

I created an episode.

qui s'appelle

called

du moins qui parle

at least who speaks

du fait de sortir

due to going out

de sa zone de confort

out of his comfort zone

que je vous invite

that I invite you

à écouter

to listen

si vraiment

if really

ça vous intéresse

Are you interested?

si vous avez envie

if you feel like it

de connaître

to know

de comprendre

to understand

comment est-ce qu'on peut

how can we

s'y prendre

to go about it

pour jour après jour

for day after day

se lancer des petits défis

to set oneself small challenges

pour faire les choses

to get things done

différemment

differently

et pour construire

and to build

une vie qui est différente

a life that is different

de tout ce qu'on a toujours

of everything we have always

vécu auparavant

lived before

et je vous invite

and I invite you

également

also

à

to

découvrir

to discover

comment

how

est-ce que

is it that

vous pourriez

you could

tout simplement

simply

construire une vie

to build a life

qui vous ressemble

who looks like you

en écoutant

while listening

les épisodes

the episodes

qui parlent de vulnérabilité

who talk about vulnerability

qui parlent

who speak

de solitude

of solitude

parce que

because

souvent aussi

often also

quand on

when one

n'ose pas

dare not

c'est qu'on a des blocages

It's that we have blockages.

et des fois

and sometimes

ces blocages

these blockages

vont naître

will be born

de nos peurs

of our fears

donc

so

une des peurs

one of the fears

qui peut

who can

beaucoup nous bloquer

a lot to block us

ça va être

it's going to be

la peur de se sentir seul

the fear of feeling alone

la peur de la solitude

the fear of loneliness

ou alors

or else

le fait d'être bloqué

being stuck

par un entourage

by a surrounding context

parce qu'on n'aura pas su

because we will not have known

s'entourer des bonnes personnes

surround yourself with the right people

et là

and there

je vous invite

I invite you.

à écouter l'épisode

to listen to the episode

qui va parler

who is going to speak

du fait de poser

due to posing

des limites

limits

donc

so

j'ai

I have

créé jusqu'à présent

created so far

j'ai sorti jusqu'à présent

I have taken out so far.

22 épisodes

22 episodes

voire même

even indeed

23 avec celui-ci

23 with this one

donc n'hésitez pas

so don't hesitate

à aller les écouter

to go listen to them

n'hésitez pas

don't hesitate

à aller

to go

écouter

to listen

des choses

things

qui font écho

that resonate

avec ce que vous ressentez

with what you feel

et bien évidemment

and of course

si ces épisodes

if these episodes

vous plaisent

you like

abonnez-vous

subscribe

mettez 5 étoiles

give 5 stars

ça fait toujours plaisir

It's always nice.

mais dans l'épisode

but in the episode

de cette semaine

of this week

j'avais vraiment envie

I really wanted.

de vous donner

to give you

un petit coup de boost

a little boost

et un petit

and a little

un petit coup de main

a little help

pour vous aider

to help you

à apprendre

to learn

à co-créer

to co-create

et à manifester

and to manifest

ce que vous voulez

what you want

vraiment pour vous

really for you

le style de vie

the lifestyle

que vous voulez pour vous

What do you want for yourself?

le type de rencontre

the type of meeting

relation

relationship

le type de métier

the type of profession

le type de voyage

the type of trip

que vous voulez pour vous

what you want for yourself

et en vous aidant

and by helping you

et en vous encourageant

and by encouraging you

à y croire

to believe it

parce que

because

vous le méritez

you deserve it

voilà

there you go

tout simplement

simply

il n'y a pas

there is not

à se poser de questions

to ask oneself questions

vous méritez d'être heureux

You deserve to be happy.

vous avez

you have

le droit d'être heureux

the right to be happy

vous êtes digne

you are worthy

de recevoir de l'amour

to receive love

vous êtes digne

you are worthy

de recevoir

to receive

du bien-être

of well-being

du bonheur

of happiness

dans votre quotidien

in your daily life

et vous n'avez pas

and you do not have

à douter de ça

to doubt that

peut-être que

maybe that

par le passé

in the past

certaines personnes

some people

vous ont fait croire

made you believe

que vous en étiez

that you were about it

pas digne

not worthy

ça a été mon cas

That was my case.

pendant très longtemps

for a very long time

j'ai cru que

I thought that

je n'étais pas digne

I was not worthy.

d'être heureuse

to be happy

je n'étais pas digne

I was not worthy.

d'être aimée

to be loved

ça m'a créé

It created me.

énormément de mal-être

a great deal of discomfort

à l'intérieur de moi

inside of me

et petit à petit

and little by little

j'ai pu débloquer

I was able to unlock.

toutes ces croyances

all these beliefs

limitantes

limiting

et au final

and in the end

ça m'a aidé

It helped me.

à me sentir mieux

to feel better

ça m'a aidé

It helped me.

à grandir

to grow up

donc

so

aujourd'hui

today

je suis

I am

extrêmement reconnaissante

extremely grateful

et je me considère

and I consider myself

comme extrêmement

as extremely

chanceuse

lucky

et pleine de gratitude

and full of gratitude

pour toutes les expériences

for all the experiences

de vie

of life

que j'ai pu avoir

that I could have

mais à un moment donné

but at one point

vous aussi

you too

vous avez le droit

you have the right

de penser de cette façon

to think in this way

et de vous libérer

and to free you

de ce blocage

of this blockage

mental

mental

qui vous fait croire

who makes you believe

ou qui pourrait

or who could

vous laisser croire

you might believe

que vous n'avez pas

that you do not have

la possibilité

the possibility

de recevoir

to receive

ce que vous voulez

what you want

pour vous

for you

donc voilà

so here it is

on arrive

we're coming

à la fin de l'épisode

at the end of the episode

j'espère qu'il vous aura plu

I hope you liked it.

j'espère qu'il vous aura

I hope he will have you.

apporté des éléments

brought elements

de réponse

of response

sur

on

comment

how

manifester

to demonstrate

à travers l'écriture

through writing

vous pouvez aussi

you can also

vous intéresser

to interest you

aux visions de bord

to the edge visions

vous pouvez aussi

you can also

vous intéresser

to be interested

aux affirmations

to the statements

positives

positives

mais des fois

but sometimes

on n'a pas forcément

we don't necessarily have

l'espace pour le faire

the space to do it

on ne peut pas forcément

we cannot necessarily

dire à haute voix

say out loud

les affirmations

the statements

qui nous touchent

that touch us

on ne peut pas forcément

we cannot necessarily

afficher notre vision de bord

display our dashboard vision

dans notre maison

in our house

ou dans notre chambre

or in our room

parce qu'on veut être

because we want to be

un peu pudique

a little shy

ou alors

or else

on ne va pas

we're not going

avoir

to have

la possibilité

the possibility

de vivre seul

to live alone

tout le monde n'a pas

not everyone has

ce luxe là

that luxury

tout le monde n'a pas

not everyone has

cette possibilité là

that possibility

donc si vous ne pouvez pas

so if you cannot

afficher votre vision de bord

display your dashboard

ou si vous ne pouvez pas

or if you cannot

faire

to do

d'affirmation positive

of positive affirmation

à haute voix

out loud

essayez l'écriture

try writing

prenez

take

10 minutes par jour

10 minutes a day

prenez 15 minutes par jour

take 15 minutes a day

pas besoin

no need

que ça dure

may it last

une heure

one hour

prenez simplement

just take

quelques minutes par jour

a few minutes a day

ça peut seulement

it can only

consister à juste

to consist of just

écrire 5 choses

write 5 things

pour lesquelles

for which

vous êtes reconnaissant

you are grateful

5 choses que vous voulez

5 things that you want

voir apparaître

to see appear

dans votre vie

in your life

ça peut durer

it can last

plus longtemps

longer

libre à vous

up to you

de choisir

to choose

c'est votre moment

it's your moment

ça vous appartient

It belongs to you.

et vous n'avez pas

and you do not have

besoin

need

de ma validation

of my validation

vous n'avez pas besoin

you don't need

de la validation

of the validation

des autres

of others

voilà

here it is

je vous souhaite

I wish you.

de passer

to pass

une excellente journée

an excellent day

ou une excellente soirée

or a great evening

en fonction

depending on

de l'heure

of the hour

à laquelle

to which

vous écoutez cet épisode

you are listening to this episode

merci de m'avoir suivi

thank you for following me

jusqu'au bout

to the end

je vous donne rendez-vous

I'll meet you.

la semaine prochaine

next week

et d'ici là

and until then

prenez soin de vous

take care of yourself

portez-vous bien

take care

bye bye

bye bye

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.