Comment j'utilise le journaling comme outils de manifestation
Prescillia
Trouve ta Voix - Deviens Unique et Authentique
Comment j'utilise le journaling comme outils de manifestation
Bonjour à tous et bienvenue dans ce nouvel épisode du podcast Trouve ta voix.
Hello everyone and welcome to this new episode of the podcast Find Your Voice.
Aujourd'hui je vous accueille pour un épisode parce que la semaine dernière j'ai parlé du fait de manifester à travers l'écriture.
Today I welcome you for an episode because last week I talked about the act of manifesting through writing.
Je vous ai un petit peu raconté comment j'avais fait le choix de ne plus parler dans mes journées sur un ton négatif, sur un ton un petit peu déprimant.
I had told you a little bit about how I chose to no longer speak in my days in a negative tone, in a somewhat depressing tone.
Et je me suis rendu compte que je ne partageais pas réellement ma méthodologie.
And I realized that I wasn't actually sharing my methodology.
Je sais que chaque personne a sa façon de faire.
I know that every person has their own way of doing things.
Je sais que pour certaines personnes elles vont suivre des règles comme le 3, 6, 9 ou alors 55, 5 ou bien autre chose qui va s'y rapprocher.
I know that for some people they will follow rules like 3, 6, 9 or 55, 5 or something else that is similar.
J'ai déjà tenté de faire tout ça.
I have already tried to do all of that.
Ça veut dire écrire 3 affirmations plus 6 autres affirmations.
That means writing 3 statements plus 6 other statements.
Et après encore 9 affirmations sur un ton différent.
And then 9 more statements in a different tone.
Mais pour moi, je n'ai pas vraiment eu l'impression que ça me parlait ou que j'arrivais réellement à me projeter dans cette idée que c'est ce qui allait se produire pour moi.
But for me, I didn't really feel like it resonated with me or that I could truly envision this idea that it was going to happen to me.
L'idée aussi d'écrire 55 fois pendant 5 jours la chose qu'on aimerait créer pour nous.
The idea of writing 55 times over 5 days about the thing we would like to create for ourselves.
Écrire 55.
Write 55.
J'ai écrit 55 fois la même phrase.
I wrote the same sentence 55 times.
Pardon, mais ça me fait énormément penser aux lignes qu'on copiait quand on était puni à l'école.
I'm sorry, but it reminds me a lot of the lines we had to copy when we were punished in school.
Du coup, je n'arrive pas du tout à m'y prendre et je n'arrive pas non plus à me projeter dedans.
So, I can't seem to manage it at all, and I also can't see myself getting into it.
Et au bout d'un moment, la phrase m'ennuie et je n'y crois plus.
And after a while, the sentence bores me and I no longer believe it.
Donc, c'est des méthodes que j'ai tentées, mais c'est des méthodes aussi que j'ai très vite abandonnées.
So, these are methods that I tried, but they are also methods that I quickly abandoned.
J'ai également tenté le carnet de gratitude où je devais écrire 10 fois par jour quelque chose.
I also tried the gratitude journal where I had to write something 10 times a day.
C'est une chose pour laquelle j'avais de la gratitude et pour laquelle j'étais reconnaissante.
It is one thing for which I had gratitude and for which I was thankful.
Ça a marché un temps, mais également très vite, ça a fini par me lasser.
It worked for a while, but very quickly, it ended up boring me.
Et je me suis aperçue tout simplement que je n'aimais pas les exercices qui étaient répétitifs
And I simply realized that I didn't like exercises that were repetitive.
et qui me donnaient l'impression de devoir m'attacher et de devoir m'enfermer dans une méthodologie qui finissait par m'ennuyer.
and which gave me the impression that I had to adhere to and confine myself within a methodology that eventually bored me.
Voilà, tout simplement.
There you go, just like that.
Donc, j'ai décidé d'y aller.
So, I decided to go for it.
Avec le cœur et avec ce qui, moi, me parlait.
With the heart and with what spoke to me.
Et moi, ce qui me parle, en fait, c'est écrire quand j'en ressens le besoin,
And what speaks to me, in fact, is writing when I feel the need to.
quand mon cœur me demande de le faire et quand mon cerveau a emmagasiné trop d'informations,
when my heart asks me to do it and when my brain has stored too much information,
trop d'émotions et qu'il a besoin de relâcher la pression, de lâcher prise sur ce qui s'est passé
too many emotions and that he needs to relieve the pressure, to let go of what happened
ou même juste de se projeter dans une idée qui pourrait lui apporter du bien.
or even just to envision an idea that could bring them goodness.
Donc, je n'ai pas vraiment une méthodologie qui va étape par étape et qui demande toute une préparation en amont.
So, I don't really have a methodology that goes step by step and requires a lot of preparation beforehand.
Je prends tout simplement un cahier et un stylo.
I simply take a notebook and a pen.
Je m'assois à mon bureau ou je m'assois dans un espace calme qui me permet de me concentrer
I sit at my desk or I sit in a quiet space that allows me to concentrate.
avec sans trop de bruit autour de moi, sans trop de conversation autour de moi
with not too much noise around me, without too much conversation around me
pour que vraiment je sois dans le ressenti, dans l'émotion.
so that I can truly be in the feeling, in the emotion.
Au moment où je pose mes lignes.
At the moment I set my lines.
Je pose mes lignes sur le papier et ensuite je laisse court à mon imagination.
I lay my lines on the paper and then I let my imagination run free.
Et quand je parle de mon imagination, j'essaie toujours de me concentrer sur une image
And when I talk about my imagination, I always try to focus on an image.
qui pourrait m'apporter du bien-être, m'apporter du bonheur et faire naître des émotions joyeuses en moi.
who could bring me well-being, bring me happiness, and awaken joyful emotions within me.
Donc, je dirais que quand j'essaie de manifester quelque chose ou quand j'essaie d'écrire,
So, I would say that when I try to manifest something or when I try to write,
même pas vraiment dans l'intention de manifester,
not even really intending to protest,
vraiment tout simplement pour écrire et me libérer d'une idée ou d'une situation,
really just to write and free myself from an idea or a situation,
j'y mets du cœur.
I put my heart into it.
Donc, du coup, un des mots d'ordre ou un mot-clé que moi j'aime bien utiliser, c'est l'intention.
So, one of the key phrases or keywords that I like to use is intention.
Je mets de l'intention dans ce que je fais et j'écris vraiment dans l'idée
I put intention into what I do and I really write with the idea in mind.
que je veux être sincère et je veux être honnête avec ce que je ressens.
that I want to be sincere and I want to be honest about what I feel.
Je veux être au clair avec ce que je ressens, je ne veux pas faire semblant.
I want to be clear about how I feel, I don't want to pretend.
Et je me dis que dans ce moment où je prends le temps d'écrire,
And I tell myself that in this moment when I take the time to write,
je dois toujours faire en sorte de ne pas me mentir.
I always have to make sure not to lie to myself.
Voilà, c'est vraiment ce moment où je suis face à mon cahier.
Here it is, it's really that moment when I am facing my notebook.
Et la règle d'or, c'est on ne se ment pas.
And the golden rule is we do not lie to each other.
Je ne me mens pas.
I am not lying to myself.
Si jamais je ressens quelque chose, j'ai le droit de l'exprimer, j'ai le droit de le dire,
If I ever feel something, I have the right to express it, I have the right to say it,
j'ai le droit de le poser sur papier.
I have the right to put it on paper.
Et ça, peu importe que ce soit une émotion ou une pensée dont je ne suis pas spécialement fière
And that, regardless of whether it's an emotion or a thought that I'm not particularly proud of.
ou avec laquelle je ne suis pas très à l'aise,
or with which I am not very comfortable,
mais si c'est ce que je ressens et si c'est ce que je vis à l'intérieur de moi,
but if this is how I feel and if this is what I experience inside me,
alors je dois être au clair avec moi-même, je dois être honnête,
so I must be clear with myself, I must be honest,
avec mes émotions, avec mes sentiments.
with my emotions, with my feelings.
Et du coup, je le pose sur papier.
And so, I put it on paper.
Et après, une fois que j'ai posé cette émotion, une fois que j'ai pensé cette pensée,
And then, once I have expressed this emotion, once I have thought this thought,
si c'est une pensée qui est de l'ordre de rêver grand
if it is a thought that is about dreaming big
et je n'ose pas trop le dire de voix quand j'en parle autour de moi,
and I don't dare to say it aloud too much when I talk about it to those around me,
comme par exemple rêver de monter son entreprise,
for example, dreaming of starting your own business,
mais comme je sais qu'autour de moi, l'entreprenariat, ce n'est pas quelque chose qui est supporté,
but as I know that entrepreneurship is not something that is supported around me,
donc je ne vais pas oser en parler.
So I won't dare to bring it up.
Dans mon journal, je vais en parler de façon très honnête
In my journal, I will speak about it very honestly.
en exprimant pourquoi j'ai envie de le faire,
by expressing why I want to do it,
en expliquant comment j'ai envie de m'y prendre
by explaining how I want to go about it
et quels résultats j'aimerais recevoir en faisant tout ça.
and what results I would like to achieve by doing all this.
Et je ne me pose aucune limite.
And I set no limits for myself.
J'ai le droit de rêver grand, j'ai le droit de dire tout ce qui me passe par la tête,
I have the right to dream big, I have the right to say whatever comes to my mind,
même si ça peut paraître trop gros,
even if it may seem too big,
même si ça peut paraître une idée totalement gigantesque et folle,
even if it may seem like a totally gigantic and crazy idea,
c'est pas grave.
it's okay.
Si c'est ce que je ressens et si c'est ce que j'ai dans la tête,
If this is what I feel and if this is what I have in my mind,
alors je le pose sur papier et je suis en accord avec ce que je dis.
So I put it on paper and I agree with what I say.
Un des autres exemples que je peux vous donner,
One of the other examples I can give you,
ça va être, imaginons, il s'est produit quelque chose dans mon entourage ou dans ma vie,
It's going to be, let's imagine, something happened in my surroundings or in my life,
et si je ressens un peu un sentiment de honte par rapport à ce qui s'est passé
and if I feel a bit of a sense of shame about what happened
ou un sentiment de colère,
or a feeling of anger,
je ne vais pas prétendre que je n'ai pas honte ou que je ne suis pas en colère,
I will not pretend that I am not ashamed or that I am not angry,
je vais exprimer que j'ai été en colère,
I will express that I was angry.
je vais exprimer que je ressens de la honte ou que je suis déçue par la situation,
I will express that I feel ashamed or that I am disappointed by the situation.
mais cependant, je ne vais pas m'attarder trop longtemps sur les détails de ce que je ressens.
But however, I won't dwell too long on the details of what I feel.
Parce que le but, ce n'est pas de remanifester une situation similaire,
Because the goal is not to manifest a similar situation again,
ce n'est pas de revivre une seconde fois des émotions qui m'ont blessée,
it's not about reliving emotions that have hurt me a second time,
mais si au moment où j'écris, je sens que je suis peinée
but if at the moment I am writing, I feel that I am saddened
et que j'ai envie de pleurer au moment où j'écris,
and I feel like crying at the moment I'm writing,
ou j'ai envie d'être énervée au moment où je l'écris,
where I want to be angry at the moment I write it,
je vais me donner le droit de ressentir ces émotions,
I will allow myself to feel these emotions,
de les poser et ensuite de les laisser sur le côté
to put them down and then leave them on the side
parce qu'y revenir encore et encore et encore,
because coming back again and again and again,
ça ne va pas m'apporter du bien, ça ne va pas me faire du bien
It's not going to do me any good, it's not going to help me.
et ça va juste me forcer à vivre à multiples reprises
and it will just force me to live multiple times
une situation qui est dans le passé et que je ne peux plus modifier,
a situation that is in the past and that I can no longer change,
que je ne peux plus contrôler.
that I can no longer control.
Donc tout ce qui va rester, c'est mes émotions,
So all that will remain is my emotions,
présent et comment je veux réagir,
present and how I want to react,
comment je veux pouvoir me détacher
How I wish I could detach myself.
et quelles choses je veux pouvoir tirer de cette situation
And what things do I want to be able to gain from this situation?
pour en faire quelque chose de meilleur pour moi à l'avenir, dans mon futur.
to make something better for me in the future, in my future.
Donc ça, c'est la deuxième chose.
So this is the second thing.
Ensuite, j'essaie toujours de faire preuve de gratitude.
Then, I always try to show gratitude.
Quand je suis dans la gratitude, je parle de dire merci,
When I am in gratitude, I talk about saying thank you,
je parle du fait d'être reconnaissant,
I’m talking about being grateful,
je parle du fait...
I am talking about the fact...
d'être dans l'appréciation de ce que j'ai déjà
to be in the appreciation of what I already have
et de ce que j'ai pu vivre par le passé.
and from what I have experienced in the past.
Donc ça va passer par des mots comme
So it will go through words like
je suis extrêmement reconnaissante pour tout ce qui m'est arrivé,
I am extremely grateful for everything that has happened to me.
merci du fond du cœur pour cette merveilleuse nouvelle,
thank you from the bottom of my heart for this wonderful news,
j'ai énormément de gratitude pour cette rencontre
I have an immense amount of gratitude for this meeting.
ou pour la situation que je viens de vivre.
or for the situation I just experienced.
Donc ça, c'est des mots-clés que je mets sur papier,
So these are keywords that I put on paper,
c'est des mots-clés que je vais poser
These are keywords that I am going to provide.
dans mon journal parce que j'ai envie de ressentir de la gratitude,
in my journal because I want to feel gratitude,
j'ai envie de ressentir du bien-être au moment où j'y pense,
I want to feel well-being at the moment I think about it.
j'ai envie de vraiment montrer
I really want to show.
que je sais apprécier tout ce qui m'arrive
that I know how to appreciate everything that happens to me
et que du coup, je saurais également apprécier
and as a result, I would also know how to appreciate
les choses futures qui pourraient aussi arriver vers moi.
the future things that could also happen to me.
Et du coup, bien entendu, quand je parle de choses futures,
And so, of course, when I talk about future things,
je parle de choses qui seraient...
I am talking about things that would be...
très positives, je parle de bonnes nouvelles,
very positive, I am talking about good news,
je parle d'opportunités, je parle d'amour,
I speak of opportunities, I speak of love,
je parle d'amitié et j'ai envie de montrer
I am talking about friendship and I want to show.
que mon cœur est ouvert,
that my heart is open,
que je suis du coup quelqu'un qui sait
that I am therefore someone who knows
donc recevoir, qui sait apprécier
so receive, who knows how to appreciate
et que toutes ces belles choses qui pourraient du coup
and that all these beautiful things that could then
rentrer dans ma vie seraient les bienvenues
Coming into my life would be welcome.
et seraient vues et regardées et aimées à leur juste valeur.
and would be seen and looked at and loved for what they truly are.
Donc voilà, c'est vraiment l'idée d'être dans la gratitude
So there you go, it's really about being in gratitude.
et c'est là aussi pour...
and it's there also for...
pourquoi certaines personnes vont vraiment
why some people really go
tous les soirs poser sur leur carnet
every evening lay on their notebook
cinq ou dix choses où elles vont dire
five or ten things where they will say
merci, merci, merci.
thank you, thank you, thank you.
C'est une façon de faire, mais c'est pas la mienne.
It's a way of doing things, but it's not mine.
Mais c'est toujours une idée que je vais ajouter
But it's still an idea that I will add.
dans mon travail d'écriture.
in my writing work.
Un quatrième mot-clé, ça va être l'idée
A fourth keyword is going to be the idea.
d'être dans la projection.
to be in the projection.
Je vais essayer de me projeter...
I will try to envision myself...
comme si j'étais déjà en train de vivre la situation,
as if I were already living the situation,
comme si j'étais déjà en train de recevoir,
as if I were already receiving,
comme si même j'avais déjà reçu
as if I had already received
ce que je demandais
what I was asking
et je vais du coup écrire en faisant
and I'm going to write while doing so
comme si j'étais déjà dans l'émotion
as if I were already in the emotion
de ce que je pourrais ressentir
of what I could feel
si cette chose était en train de se produire.
if this thing were happening.
Donc je m'imagine, je me projette,
So I imagine myself, I project myself,
j'imagine quelle émotion je serais...
I can only imagine what emotion I would be...
je serais en train de ressentir,
I would be feeling,
j'imagine comment je pourrais être habillée,
I imagine how I could be dressed,
j'imagine l'endroit où je serais assise
I imagine the place where I would be sitting.
au moment où j'apprendrais la nouvelle,
when I learn the news,
j'imagine comment je réagirais,
I imagine how I would react,
est-ce que ce serait trinquer à la bonne nouvelle,
would it be to toast to the good news,
est-ce que ce serait me lever, me mettre à danser,
would it be to get up, start dancing,
est-ce que ce serait envoyer un message à mes amis
Is it to send a message to my friends?
pour partager cette nouvelle,
to share this news,
ou alors est-ce que ce serait m'offrir un beau cadeau
or would it be giving me a nice gift
ou tout simplement appeler une personne
or simply call a person
pour partager cette nouvelle.
to share this news.
Donc j'essaie vraiment de me dire
So I'm really trying to tell myself
comment est-ce que je réagirais
how would I react
à l'annonce de ma réussite,
upon the announcement of my success,
à l'annonce de cette nouvelle,
at the announcement of this news,
à l'annonce de cette chose
upon the announcement of this thing
qui arriverait enfin et finalement dans ma vie
who would finally arrive in my life
et comment est-ce que je montrerais ma joie,
and how would I show my joy,
comment est-ce que je montrerais ma surprise.
How would I show my surprise?
C'est vraiment cette idée de projection
It's really this idea of projection.
et de faire semblant.
and to pretend.
Voilà.
There you go.
C'est aussi se dire
It's also to tell oneself.
ah, c'est déjà là, je suis très heureuse,
Ah, it's already here, I am very happy,
donc j'ai envie de l'exprimer,
so I want to express it,
j'ai envie de dire merci,
I want to say thank you,
donc faire preuve de gratitude
so show gratitude
et t'imagines comment je me suis sentie
and can you imagine how I felt
quand ça s'est produit.
when it happened.
C'est exactement comme ça que j'ai fait
That's exactly how I did it.
et voilà, je me suis levée,
And there you go, I got up,
je me suis mise à danser,
I started to dance,
j'ai pris mon téléphone,
I took my phone,
j'ai envoyé un message à ma meilleure amie
I sent a message to my best friend.
pour lui raconter.
to tell him.
Ce jour-là, je portais la robe bleue,
That day, I wore the blue dress,
c'est ma robe préférée en plus,
it's my favorite dress besides,
donc c'était vraiment...
so it was really...
C'était vraiment une super journée
It was really a great day.
et j'ai même eu des larmes de joie qui sont montées.
And I even had tears of joy that came up.
Donc c'est vraiment partir dans un récit de projection,
So it's really about embarking on a narrative of projection,
dans un récit de...
in a story of...
Waouh, c'était extraordinaire
Wow, that was extraordinary.
et le but, c'est de ressentir réellement ces émotions
And the goal is to really feel these emotions.
comme si elles étaient sincères,
as if they were sincere,
comme si elles étaient vraies
as if they were true
et comme si elles étaient déjà en train de se produire.
and as if they were already happening.
Et ce que j'ai noté,
And what I noted,
c'est que pour moi,
it's just that for me,
quand je me prends à cet exercice,
when I engage in this exercise,
quand je fais vraiment
when I really do
le fake it until you make it,
fake it until you make it,
je ressens réellement l'émotion
I truly feel the emotion.
comme si...
as if...
la nouvelle s'était déjà produite.
the news had already happened.
Et du coup, je suis réellement dans le ressenti.
And as a result, I am truly in the feeling.
Mon corps se met à ressentir des choses,
My body is starting to feel things,
à vibrer
to vibrate
comme si ça s'était déjà produit
as if it had already happened
ou comme si ça s'était...
or as if it had...
comme si c'était déjà en train de se produire.
as if it were already happening.
Et en fait, ça me fait du bien.
And in fact, it does me good.
Ça me met dans la joie,
It brings me joy.
ça me met dans la bonne humeur
It puts me in a good mood.
et ça me permet finalement
and it ultimately allows me
d'y croire encore plus.
to believe in it even more.
Et là, on arrive...
And there we arrive...
Donc, sur le cinquième mot-clé,
So, on the fifth keyword,
quand je suis dans cette projection
when I am in this projection
et quand je suis dans l'émotion,
and when I am in the emotion,
quand je suis dans la gratitude,
when I am in gratitude,
l'idée qui vient après,
the idea that comes afterwards,
c'est d'y croire
It is to believe in it.
et réellement croire
and truly believe
que ces choses-là
that those things
qu'on écrit dans notre journal
that we write in our journal
vont se produire.
will occur.
Parce que toute l'idée
Because the whole idea
de vouloir manifester une situation,
to want to express a situation,
un scénario, un objet,
a scenario, an object,
une personne,
a person,
c'est de se dire que
it's about telling oneself that
je ne fais pas tout ça pour rien,
I'm not doing all of this for nothing,
et je sais que ça va se produire.
And I know it's going to happen.
Je sais que ça va arriver.
I know it's going to happen.
Je sais que c'est en train d'arriver vers moi
I know it's coming towards me.
et j'y crois tellement
and I believe in it so much
que finalement, c'est déjà dans ma vie.
that in the end, it's already in my life.
Donc, je n'ai pas à m'inquiéter.
So, I don't have to worry.
Je n'ai pas à me demander comment.
I don't have to wonder how.
Je n'ai pas à me demander
I don't have to wonder.
pourquoi ça m'arrive à moi.
Why is this happening to me?
Je n'ai pas à me demander
I don't have to wonder.
après combien de temps.
after how long.
Je sais que c'est en train d'arriver vers moi
I know that it is coming towards me.
et puis c'est tout.
and that’s all.
Et là, je pense que c'est là
And there, I think that's it.
où beaucoup de personnes ont le plus de difficultés
where many people have the most difficulty
quand elles font cet exercice.
when they do this exercise.
C'est parce que
It's because
comme ce n'est pas déjà
as it is not already
dans notre vie,
in our life,
on va se demander,
we will ask ourselves,
peut-être qu'en fait, ça ne va jamais se produire.
Maybe, in fact, it will never happen.
Là, je me fais des films
There, I'm imagining things.
et notre premier réflexe,
and our first instinct,
au final, c'est de se mettre à douter.
In the end, it's about starting to doubt.
Sauf que le doute n'a pas sa place
Except that doubt has no place.
quand on essaie d'écrire
when trying to write
et de manifester quelque chose
and to manifest something
avec l'écriture.
with writing.
Mais par réflexe, on a toujours
But reflexively, we always have
ce...
this...
on va dire, malheureusement,
let's say, unfortunately,
cet handicap
this disability
de douter de nous-mêmes,
to doubt ourselves,
de douter de ce dont on est capable,
to doubt what one is capable of,
de douter de...
to doubt...
de savoir si oui ou non
to know whether or not
on mérite cette chose-là
we deserve that thing
qu'on est en train de demander.
that we are asking for.
Mais le doute n'a pas sa place
But doubt has no place.
dans ce travail-là.
in this work.
Donc, il faut le laisser derrière nous
So, we need to leave it behind us.
et se dire, ça va arriver.
and tell oneself, it's going to happen.
Ça va arriver parce que je le mérite.
It’s going to happen because I deserve it.
Ça va arriver parce que j'en suis digne.
It will happen because I deserve it.
Ça va arriver parce que je le demande.
It's going to happen because I am asking for it.
Et l'idée, c'est vraiment
And the idea is really
de se dire, je le demande,
to say to oneself, I ask it,
ça va se produire et point.
It's going to happen, that's it.
Il n'y a pas de questions à se poser.
There are no questions to ask.
Il n'y a pas de doute à avoir.
There is no doubt to have.
C'est juste que ça va se produire de cette façon
It's just that it's going to happen this way.
et qu'on n'a pas besoin de connaître
and that we don't need to know
tous les détails qu'il y aura
all the details there will be
derrière cette concrétisation.
behind this realization.
On n'a pas besoin de connaître
We don't need to know.
les behind the scenes.
the behind the scenes.
On n'a pas besoin de savoir
We don't need to know.
quel jour ça va se produire,
what day is it going to happen,
comment, etc.
how, etc.
Juste, ça va se produire.
Just right, it's going to happen.
Donc,
So,
quand on a fini d'écrire,
when we have finished writing,
on ferme le carnet,
we close the notebook,
on ferme le journal
We are closing the journal.
et on arrête d'y penser.
and we stop thinking about it.
On arrête d'y penser
We stop thinking about it.
et l'exercice que moi, j'aime bien appliquer
and the exercise that I like to apply
dans ces moments-là,
in those moments,
quand j'ai fini d'écrire,
when I finished writing,
automatiquement, je pense à une orange.
Automatically, I think of an orange.
Voilà, c'est tout.
There it is, that's all.
Je pense à une orange,
I am thinking of an orange.
j'imagine la couleur de l'orange,
I imagine the color of orange,
j'imagine le goût de l'orange,
I imagine the taste of the orange,
j'imagine l'odeur de l'orange,
I imagine the scent of the orange,
j'imagine moi en train de tenir une orange
I imagine myself holding an orange.
et si je fais ça,
and if I do that,
c'est vraiment parce que j'essaye
It's really because I'm trying.
de me détacher le plus possible
to detach myself as much as possible
de ce que je viens d'écrire
from what I just wrote
en me disant, mon exercice est terminé,
by telling me, my exercise is finished,
la séance est terminée,
the session is over,
je n'ai plus besoin d'y repenser,
I no longer need to think about it.
je n'ai plus besoin de me demander
I no longer need to wonder.
ou de me poser des questions
or to ask me questions
sur ce que je viens d'écrire.
on what I just wrote.
Je l'ai écrit, c'est fini, c'est derrière moi.
I wrote it, it's over, it's behind me.
Et souvent aussi,
And often too,
avant de fermer mon cahier
before closing my notebook
et de me mettre à penser à cette orange,
and to start thinking about that orange,
et là, pour moi, c'est un point
And there, for me, that's a point.
qui est très important,
which is very important,
c'est que j'écris toujours merci trois fois.
It's because I always write thank you three times.
Donc c'est pour me rappeler
So it's to remind me.
d'être dans la gratitude,
to be in gratitude,
c'est pour me rappeler
it's to remind me
que j'ai énormément de chance
that I am extremely lucky
d'avoir reçu tout ce que j'ai reçu
for having received everything that I have received
ou de recevoir tout ce que je m'apprête à recevoir.
or to receive everything that I am about to receive.
Donc je dis tout simplement merci
So I simply say thank you.
et je ferme mon cahier
and I close my notebook
et ensuite je pense à mon orange
and then I think of my orange
et la séance est terminée.
And the session is over.
Et le dernier point
And the last point
qui est également très important,
which is also very important,
c'est de...
it's about...
lâcher prise.
let go.
Ça veut dire que
That means that
vous n'allez pas reprendre votre journal
You are not going to take back your newspaper.
pour le relire en permanence
to keep rereading it constantly
toutes les heures, tous les jours.
Every hour, every day.
Vous n'allez pas aller
You are not going to go.
en parler à droite à gauche
talk about it here and there
pour vous rassurer sur ce que vous avez besoin d'écrire.
to reassure you about what you need to write.
Vous n'allez pas chercher la validation
You are not seeking validation.
d'une personne concernant
of a person regarding
ce que vous avez mis dans votre journal.
what you put in your diary.
Vous n'allez pas vous comparer
You are not going to compare yourself.
à ce que telle personne a écrit
to what such a person wrote
ou à ce que telle autre personne a écrit.
or to what such another person has written.
Vous allez tout simplement lâcher prise.
You are simply going to let go.
Et c'est là où l'exercice
And this is where the exercise
de l'orange est important.
Orange juice is important.
Après, ça peut être une orange
Afterward, it can be an orange.
ou ça peut être n'importe quoi d'autre.
or it can be anything else.
C'est juste que moi,
It's just that for me,
j'ai choisi de penser à une orange
I chose to think of an orange.
parce que j'ai l'impression
because I have the feeling
que ça m'aide
that it helps me
et que c'est la première chose
and that it is the first thing
que j'ai vue
that I saw
quand j'ai fait cet exercice
when I did this exercise
pour la première fois.
for the first time.
C'est vraiment d'être
It's really to be.
dans le lâcher prise
in letting go
et de ne plus revenir dessus.
and not to dwell on it anymore.
Ne plus se poser de questions,
No longer questioning oneself,
ne plus douter.
no longer doubt.
La séance est terminée.
The session is over.
Peut-être que demain,
Maybe tomorrow,
vous allez refaire l'exercice.
You will redo the exercise.
Ce sera un autre jour,
It will be another day,
ce sera un autre moment
It will be another time.
et vous n'avez pas besoin...
and you don't need...
de comparer
to compare
ce que vous avez écrit
what you wrote
sur le jour 1
on day 1
et ce que vous allez écrire
and what you are going to write
sur le jour 2, 3 ou 4.
on day 2, 3 or 4.
Vous n'avez pas besoin
You don't need.
d'être cohérent
to be coherent
dans tout ce que vous écrivez.
in everything you write.
Peut-être que le jour 1,
Maybe on day 1,
vous allez dire
you will say
« Ah ben, je suis extrêmement reconnaissant
"Ah well, I am extremely grateful."
pour les 5000 euros
for the 5000 euros
que j'ai gagnés
that I have won
en signant ce contrat. »
"by signing this contract."
Et que le jour 10,
And on day 10,
vous allez avoir
you are going to have
un élan de confiance
a surge of confidence
et vous allez dire
and you will say
« Waouh, c'est incroyable.
"Wow, that's incredible."
J'ai reçu 50 euros
I received 50 euros.
sur mon compte en banque.
on my bank account.
J'ai signé un super contrat. »
"I signed a great contract."
Donc, vous n'êtes pas besoin
So, you don't need.
d'être dans la logique.
to be in the logic.
Vous n'êtes pas besoin
You are not needed.
de vous demander
to ask you
« Comment j'ai fait
"How I did it"
pour passer de 5000 euros
to exceed 5000 euros
à 50 000 euros ?
At 50,000 euros?
Comment est-ce que j'ai fait
How did I do?
pour me retrouver
to find me
dans mon petit appartement
in my small apartment
à ce magnifique duplex
to this magnificent duplex
dans lequel je vis ? »
in which I live? »
Ce n'est pas l'idée.
That's not the idea.
L'idée, c'est de vous permettre
The idea is to enable you.
de rêver.
to dream.
L'idée, c'est de vous permettre
The idea is to allow you.
de rêver grand.
to dream big.
Et l'idée, c'est de vous dire
And the idea is to tell you
que c'est votre moment à vous.
that it is your moment.
Donc, si vous avez envie
So, if you feel like it
d'être incohérent
to be incoherent
et de passer d'un sujet
and to switch from one subject
à un autre,
to another,
ce n'est pas grave.
It's not a big deal.
Peut-être que dans votre jour
Maybe in your day
numéro 2
number 2
où vous parlez
where you speak
de ce qui vous a fait
of what made you
de partir à Bali
to leave for Bali
pour visiter l'Indonésie
to visit Indonesia
et que dans le jour numéro 3
and that on day number 3
où vous vous retrouvez
where you find yourself
à New York
in New York
en vous disant
by telling you
« Waouh !
"Wow!"
Merci pour ce voyage extraordinaire
Thank you for this extraordinary journey.
que je suis en train de vivre. »
"that I am currently experiencing."
Ce n'est absolument pas
This is absolutely not
une question de bon sens,
a question of common sense,
une question de logique.
a question of logic.
Là, on n'a pas besoin
There, we don't need it.
d'être cartésien.
of being Cartesian.
On n'a pas besoin
We don't need.
d'avoir un plan détaillé
to have a detailed plan
de ce qu'on souhaite manifester.
of what we wish to manifest.
C'est vraiment la projection
It's really the projection.
et écrire
and write
ce qui nous ferait plaisir.
what would please us.
L'idée du lâcher-prise,
The idea of letting go,
j'aime bien l'exprimer
I like to express it.
en me disant
by telling me
« Je m'écris comme si
"I write to myself as if"
tout ce que je demande
all I ask
s'était déjà produit. »
"had already happened."
Parfois,
Sometimes,
et j'en ai parlé
and I talked about it
dans l'épisode
in the episode
de la semaine dernière,
from last week,
je vais écrire
I am going to write.
comme si je me racontais
as if I were telling myself
la journée
the day
que j'avais déjà vécue.
that I had already lived.
En fait,
In fact,
je vais me projeter
I am going to project myself.
même s'il est 9h du matin
even if it is 9 a.m.
ou même s'il est 4h du matin,
or even if it is 4 a.m.,
14h de l'après-midi,
2 PM,
je vais écrire en disant
I will write saying
« Merci pour cette journée incroyable.
"Thank you for this incredible day."
J'ai adoré
I loved it.
travailler avec tel collaborateur.
to work with such a collaborator.
J'ai adoré pouvoir
I loved being able to
faire ma promenade
to take my walk
avec mon chien
with my dog
dans mon magnifique quartier.
in my beautiful neighborhood.
J'ai adoré pouvoir conduire
I loved being able to drive.
cette voiture
this car
que j'adore
that I love
ou vraiment être dans l'exagération
or really be in exaggeration
de quelque chose
of something
dont je rêve. »
"of which I dream."
Et tout simplement,
And quite simply,
raconter ma journée
tell about my day
ou raconter
or tell
un moment
a moment
comme si j'étais déjà
as if I were already
en train de le vivre
experiencing it
ou comme si je l'avais déjà vécu.
or as if I had already experienced it.
Donc,
So,
je vous ai donné un exemple
I gave you an example.
de ce que je fais
of what I do
dans l'épisode précédent
in the previous episode
que je vous invite
that I invite you
à réécouter.
to be listened to again.
Mais,
But,
je peux vous en donner
I can give you some.
un autre.
another.
Du coup,
So,
ça va donner quelque chose
It's going to lead to something.
comme
as
« Je suis pleine de gratitude
"I am full of gratitude."
pour ce vol
for this flight
en business class.
in business class.
Je suis reconnaissante
I am grateful.
pour le confort
for comfort
et l'abondance
and abundance
de ce voyage
of this trip
si confortable
so comfortable
avec une équipe
with a team
de stewards
of the stewards
qui est aux petits soins.
who is attentive and caring.
Merci pour le plateau délicieux.
Thank you for the delicious platter.
Merci pour l'espace
Thank you for the space.
de mes jambes.
from my legs.
Je me sens bénie
I feel blessed.
de voyager
to travel
dans une si belle destination.
in such a beautiful destination.
La Costa Rica,
Costa Rica,
c'est merveilleux.
It's wonderful.
Je recommande
I recommend.
à tout le monde
to everyone
de pouvoir y aller.
to be able to go there.
J'ai adoré faire ce voyage
I loved taking this trip.
et c'est pour ça
and that's why
que je souhaite y retourner
that I wish to go back there
une deuxième fois.
a second time.
Je suis reconnaissante
I am grateful.
d'avoir une carrière
to have a career
qui me permet
who allows me
de travailler
to work
dans un domaine
in a field
qui me plaît
who pleases me
avec des collaborateurs
with collaborators
que je respecte
that I respect
et qui respectent
and who respect
également mon travail.
also my work.
Donc,
So,
c'est quelque chose
It's something.
que j'ai écrit
that I wrote
le 13 août 2024.
August 13, 2024.
Évidemment,
Obviously,
je n'ai pas encore été
I haven't been yet.
en Costa Rica,
in Costa Rica,
mais j'ai eu la chance
but I was lucky
de voyager
to travel
en business class.
in business class.
Donc,
So,
je me suis servi
I helped myself.
de cette expérience
from this experience
pour ressentir
to feel
les émotions
the emotions
qu'on pouvait ressentir
that could be felt
quand on s'offrait
when we offered ourselves
un voyage
a trip
en business class.
in business class.
Et ensuite,
And then,
je l'ai mis sur papier
I put it down on paper.
et j'ai projeté
and I planned
quelque chose d'autre.
something else.
Donc,
So,
non,
no,
je n'ai pas eu
I didn't have.
un voyage
a trip
et je n'ai pas encore
and I don't have it yet
la possibilité
the possibility
de m'offrir
to offer me
des vols
flights
en business class,
in business class,
mais j'ai envie
but I want
de me dire
to tell me
que ça arrive,
let it happen,
que ça va venir.
that it will come.
Mais j'ai eu
But I had
l'énorme chance
the enormous chance
et j'ai énormément
and I have a lot
de gratitude
of gratitude
pour cette expérience-là
for that experience
d'être surclassée
to be upgraded
et donc,
and so,
j'ai pu expérimenter
I was able to experiment.
le vol
the flight
en business class
in business class
et c'était extraordinaire.
and it was extraordinary.
Donc maintenant,
So now,
quand j'ai envie
when I want
de me projeter
to project myself
en train de voyager
traveling
dans un pays,
in a country,
je me sers toujours
I always use it.
de cette expérience
from this experience
parce que,
because,
comme je sais
as I know
ce qu'on ressent,
what one feels,
quand on est
when one is
dans cette catégorie
in this category
de vol,
of flight,
j'utilise
I use
mes émotions
my emotions
du coup
so
pour me projeter
to project myself
dans quelque chose
in something
qui serait similaire
who would be similar
et qui serait
and who would be
totalement normal
totally normal
et logique
and logical
pour moi
for me
d'être assise
to be sitting
dans un siège
in a seat
en business class
in business class
avec une hôtesse de l'air
with a flight attendant
qui m'apporte
who brings me
un plateau,
a tray,
qui m'apporte
who brings me
mon pyjama,
my pajamas,
qui m'apporte
who brings me
tout le confort
all the comfort
dont j'ai besoin
that I need
pour profiter
to enjoy
de ce vol
of this flight
au maximum
at most
et je le projette
and I project it
sur absolument
on absolutely
tous les voies
all the ways
et tous les voyages
and all the travels
que je rêve de faire
that I dream of doing
et c'est pareil
and it's the same
pour
for
toutes les expériences
all experiences
que j'ai pu aimer
that I could love
qui m'ont fait ressentir
that made me feel
de la joie,
of joy,
qui m'ont fait ressentir
who made me feel
du bonheur
of happiness
et de la gratitude,
and gratitude,
je me sers
I make use of it.
de ces expériences-là
of those experiences
pour me souvenir
to remember
des émotions
emotions
que j'ai ressenties
that I felt
au moment
at the moment
où je les ai vécues
where I lived them
et ensuite
and then
je les projette
I project them.
sur ce que j'aimerais vivre
about what I would like to experience
à l'avenir.
in the future.
Des fois,
Sometimes,
ce n'est pas facile
it's not easy
parce qu'on n'a pas encore
because we don't have it yet
vécu l'expérience,
lived the experience,
tout le monde n'a pas eu
not everyone has had
la chance de pouvoir
the chance to be able
voyager en business class,
traveling in business class,
tout le monde n'a pas eu
not everyone has had
la chance de pouvoir
the chance to be able to
tout simplement
just simply
prendre un avion
to take a plane
mais vous pouvez toujours
but you can always
vous imaginer
you imagine
ce que vous ressentirez
what you will feel
au moment
at the moment
où vous allez
where are you going
acheter votre billet d'avion,
buy your plane ticket,
au moment
at the moment
où vous allez
where are you going
passer la douane,
to go through customs,
au moment
at the moment
où vous allez
where are you going
être assis dans l'avion,
sitting in the airplane,
au moment
at the moment
où vous allez atterrir.
where you will land.
Juste imaginez-vous
Just imagine yourself.
l'excitation,
excitement
la joie,
the joy,
l'émerveillement
wonderment
et projetez-vous
and are you planning
dans quelque chose
in something
qui vous fait rêver.
who makes you dream.
Essayez vraiment
Really try.
de vous autoriser
to authorize you
à rêver
to dream
à l'abri
sheltered
des regards,
glances,
à l'abri
sheltered
des jugements,
judgments,
à l'abri
sheltered
de ce que pourront
from what they will be able to
penser les autres
think of others
parce que c'est
because it is
votre moment,
your moment,
c'est un moment
it's a moment
qui vous appartient,
that belongs to you,
c'est un moment
it's a moment
que vous n'avez pas
that you do not have
besoin de partager,
need to share,
vous n'avez pas besoin
you don't need
de rechercher
to search
la validation des autres,
the validation of others,
vous n'avez pas besoin
you don't need
de demander
to ask
ce que pensent
what they think
les autres,
the others,
vous n'avez même
you don't even have
pas besoin
no need
d'en parler,
to talk about it,
c'est vraiment
it's really
un moment à vous,
a moment for you,
moi j'en parle pas.
I don’t talk about it.
Des fois je partage
Sometimes I share.
mais je partage
but I share
uniquement
only
quand cette chose-là
when that thing
s'est déjà produite
has already occurred
parce que je trouve
because I find
ça toujours
that always
très drôle
very funny
de me dire
to tell me
waouh,
wow,
j'ai parlé de ça
I talked about that.
il y a un an,
a year ago,
j'ai parlé de ça
I talked about that.
il y a six mois
six months ago
et là je me rends compte
and then I realize
que je suis en train
that I am in the process
de le vivre
to experience it
ou que je l'ai vécu
or that I experienced it
alors que je n'y pensais
while I wasn't thinking about it
plus du tout
not at all
et que j'avais même
and that I even had
oublié.
forgotten.
Je partage jamais
I never share.
ce que j'écris
what I write
au moment présent,
at the present moment,
je partage seulement
I only share.
une fois que je suis sûre
once I am sure
que cette chose-là
that thing
s'est produite
occurred
et s'est réalisée
and has been accomplished
et j'adore faire ça
and I love doing that
parce que
because
ça encourage aussi
It also encourages.
les personnes autour de moi
the people around me
à tenter l'expérience,
to try the experience,
à être dans l'écriture,
to be in writing,
à être dans l'agressivité,
to be in aggression,
à être dans l'attitude
to be in the attitude
et être dans la gratitude,
and to be in gratitude,
ça n'a jamais blessé personne,
it has never hurt anyone,
ça n'a jamais fait de mal
It has never done any harm.
à personne
to no one
et ça aide aussi
and it helps too
à remettre les choses
to put things back in order
en place
in place
pour voir
to see
où est-ce qu'on peut
where can we
vraiment
really
se situer
to be located/to be situated
quand on fait
when we do
appel à notre imagination,
call to our imagination,
à nos intentions,
to our intentions,
à nos gratitudes,
to our gratitudes,
je ne sais pas
I don't know.
si ça se dit
if it's said
de cette façon
in this way
mais vraiment
but really
j'incite vraiment
I really encourage.
sur ce mot.
on this word.
Enfin,
Finally,
je ne sais pas
I don't know.
si je l'avais dit
if I had said it
je l'appellerais
I would call her.
mot-clé
keyword
parce que pour moi
because for me
ça reste
it stays
un élément
an element
extrêmement
extremely
important
important
de cette idée
from this idea
d'écrire
to write
c'est aussi
it's also
le passage
the passage
à l'action
to action
parce que
because
souvent
often
j'ai noté
I noted.
et j'avais un peu
and I had a little
tendance
trend
à faire
to do
cette erreur
this mistake
c'était
it was
de croire
to believe
qu'il me suffirait
that it would be enough for me
juste d'écrire
just write
pour
for
que les choses
that things
arrivent sur un plateau
arrive on a plateau
d'argent.
silver.
Je ne suis pas
I am not
d'accord.
Alright.
Certaines personnes
Some people
vont dire que oui
will say that yes
en disant
by saying
oh oui
oh yes
mais
but
si je l'écris
if I write it
55 fois
55 times
5 fois par jour
5 times a day
ou si je l'écris
or if I write it
de façon
in a way
3, 6, 9
3, 6, 9
etc.
etc.
Les choses vont
Things are going.
se produire magiquement
to happen magically
et je n'aurai
and I will not have
rien eu à faire.
nothing to do.
Non,
No,
je ne le vois pas
I don't see him.
du tout comme ça.
not at all like that.
Si jamais
If ever
vous avez
you have
quelque chose
something
en tête
header
que vous avez envie
that you want
de manifester
to manifest
que ce soit
be it
un style de vie
a lifestyle
que ce soit
so be it
un métier
a profession
que ce soit
be it
une vie
a life
une relation
a relationship
ou une expérience
or an experience
un voyage
a trip
ou peu importe
or no matter
à un moment donné
at one point
il faut passer
it must pass
à l'action.
to action.
Donc je ne vous dis pas
So I am not telling you.
de savoir
to know
exactement
exactly
comment
how
je ne vous dis pas
I won't tell you.
de savoir exactement
to know exactly
comment vous allez
how are you
vous y prendre
you take it
ou comment
or how
vous allez
you are going
réussir
to succeed
à créer
to create
ce moment
this moment
pour qu'il vous arrive
so that it happens to you
mais juste
but just
de ne pas
not to
rester
to stay
dans l'inactivité
in inactivity
et dans l'attente.
and in the meantime.
Ne restez pas
Don't stay.
passifs
passive
en fait.
in fact.
Ne restez pas
Don't stay.
assis
sitting
dans votre canapé
on your couch
ou dans votre fauteuil
or in your armchair
en vous disant
by telling you
que quelqu'un
that someone
va venir sonner
is going to come knock
à votre porte
at your door
et vous dire
and tell you
oh c'est exactement
oh that's exactly it
vous que je cherchais
you whom I was looking for
voici votre billet d'avion
Here is your plane ticket.
pour voyager
to travel
au Costa Rica
in Costa Rica
voici votre contrat
here is your contract
pour commencer
to begin
à travailler
to work
non ça ne marche pas
no, it doesn't work
comme ça.
like that.
Vous voulez manifester
You want to demonstrate.
le métier
the profession
de vos rêves
of your dreams
vous voulez manifester
you want to demonstrate
une carrière
a career
qui est inspirante
who is inspiring
et qui vous apporte
and who brings you
quelque chose
something
ayez un CV
have a resume
envoyez des lettres
send letters
de motivation
of motivation
ça ne plaît pas
It doesn't please.
c'est pas amusant
It's not fun.
mais il faut le faire
but it must be done
vous voulez rencontrer
you want to meet
une personne
a person
et construire
and build
une relation
a relationship
qui
who
qui sera
who will be
sur du long terme
in the long term
et qui va vous apporter
and who will bring you
beaucoup d'amour
a lot of love
sortez de chez vous
get out of your house
rencontrez du monde
meet people
inscrivez-vous
sign up
sur des applications
on applications
de rencontres
of meetings
allez à des soirées
go to parties
essayez vraiment
really try
de sortir
to go out
de cette zone
from this area
de confort
of comfort
dans laquelle vous êtes
in which you are
pour casser
to break
votre routine
your routine
et pour du coup
and so
attirer le monde
attract the world
le plus possible
as much as possible
ce que vous êtes en train
what you are doing
de demander
to ask
vous voulez voyager
Do you want to travel?
c'est bien
it's good
faites des recherches
do some research
sur le pays
on the country
qui pourrait
who could
vous donner envie
make you want
de voyager
to travel
renseignez-vous
get informed
sur des règles
on rules
de voyage
of travel
vous regardez
you are watching
des vidéos
videos
sur le pays
on the country
qui vous intéresse
which interests you
le but
the goal
c'est de vous mettre
it's about putting you
dans des éléments
in elements
dans un environnement
in an environment
qui pourront
who will be able to
vous apporter
bring you
des éléments
elements
qui seraient en accord
who would agree
avec ce que vous espérez
with what you hope for
recevoir
to receive
et c'est ça
and that's it
par exemple
for example
j'ai toujours été
I have always been.
attirée
attracted
par la Corée du Sud
by South Korea
du coup
so
je me suis mise
I got myself ready.
à regarder des dramas
to watch dramas
je me suis mise
I set myself.
à écouter de la musique
to listen to music
je me suis mise
I have put myself.
à apprendre
to learn
l'alphabet
the alphabet
alors que
while
le contexte
the context
n'y portait pas du tout
didn't pay attention to it at all
mais j'ai appris
but I have learned
à lire l'alphabet coréen
to read the Korean alphabet
alors que
while
j'étais en pause déjeuner
I was on a lunch break.
le midi
noon
au travail
to work
mais que
but what
à côté de ça
besides that
je préparais
I was preparing.
un voyage
a journey
pour le Japon
for Japan
mais vu que je savais
but since I knew
que j'avais envie
that I wanted
de travailler
to work
ou
or
de voyager
to travel
au moins une fois
at least once
en Corée
in Korea
je me suis intéressée
I became interested.
à la culture du pays
to the culture of the country
à l'alphabet
to the alphabet
et tout ce qui s'ensuit
and all that follows
et au final
and in the end
ça m'a menée
It led me.
bien plus tard
much later
par la suite
thereafter
à vivre
to live
et à travailler
and to work
en Corée
in Korea
j'ai toujours rêvé
I have always dreamed.
pareillement
similarly
de vivre
to live
au Japon
in Japan
du coup
so
qu'est-ce que j'ai fait ?
What did I do?
je me suis inscrite
I registered.
pour prendre
to take
des cours de japonais
Japanese classes
j'ai regardé
I watched.
des animés
animated series
j'ai lu des mangas
I read mangas.
je me suis imprégnée
I have immersed myself.
de la culture
of culture
et j'ai eu
and I had
j'ai eu envie
I felt like it.
de rencontrer
to meet
des personnes géniaux
awesome people
avec qui créer
with whom to create
des amitiés
friendships
qui pourraient durer
which could last
sur du long terme
in the long term
j'ai fait l'effort
I made the effort.
de sortir
to go out
de chez moi
from my house
et d'aller
and to go
dans des meet-ups
in meet-ups
ou alors
or else
d'aller dans des soirées
to go to parties
de faire des rencontres
to make encounters
de m'ouvrir aux gens
to open myself up to people
donc vraiment
so really
l'idée
the idea
ce n'est pas
it is not
de rester passive
to remain passive
c'est juste
it's just
de déclencher
to trigger
un événement
an event
qui pourrait faire
who could do
boule de neige
snowball
et qui
and who
par la suite
subsequently
pourra
will be able
vous
you
apporter
to bring
et vous emmener
and take you away
dans ce que vous
in what you
vous projetez
you project
pour vous
for you
dans votre vie
in your life
peut-être que
maybe that
c'est difficile à faire
it's difficult to do
parce qu'on peut être timide
because we can be shy
on peut être intimidé
one can be intimidated
on peut être aussi
we can also be
très déprimé
very depressed
et c'est vrai que
and it is true that
rencontrer du monde
meet people
quand on est déprimé
when one is depressed
rencontrer du monde
meet people
quand on n'a pas confiance en soi
when you don't have self-confidence
rencontrer du monde
meet people
quand on a l'impression
when one has the impression
d'être tout le temps occupé
to be busy all the time
ou alors
or else
se projeter
to project oneself
dans une carrière
in a career
ou dans
or in
un appartement
an apartment
qui nous fait rêver
who makes us dream
quand on habite
when one lives
dans un
in a
un tout petit
a very little one
tout petit
very small
appartement
apartment
chambre de bonne
maid's room
ou qu'on fait un métier
or where one has a job
simplement pour se nourrir
simply to nourish oneself
et qui nous aspire
and who draws us in
rien du tout
nothing at all
ou qu'on est juste
or where we are just
sans emploi
unemployed
et ben
well then
c'est difficile
it's difficult
parce que
because
on a du mal à se dire
it's hard to say to oneself
que les choses
that things
peuvent changer
can change
mais c'est là
but it's there
où on revient
where we return
sur cette idée
on this idea
de croire en soi
to believe in oneself
et du fait que
and due to the fact that
lorsqu'on écrit quelque chose
when writing something
ça va se produire
It's going to happen.
donc on y croit
So we believe in it.
je demande
I am asking.
donc je crois
so I believe
que ça va se produire
that it's going to happen
donc je sais
so I know
que ça va se produire
that it's going to happen
parce que
because
ça va se produire
It's going to happen.
c'est vraiment
it's really
cette idée
this idea
de passer à l'action
to take action
et j'y crois tellement
and I believe in it so much
que ça me motive
that it motivates me
suffisamment
sufficiently
pour entreprendre
to undertake
quelque chose
something
et changer
and change
ne serait-ce
would it not be
qu'un tout petit peu
just a tiny bit
ma routine
my routine
pour
for
améliorer
improve
la vie
life
et me rapprocher
and get closer
le plus possible
as much as possible
de la vie
of life
que je veux avoir
that I want to have
c'est cette idée
it's this idea
de sortir
to go out
de sa zone
from its area
de confort
of comfort
faire des choses
to do things
auxquelles
to which
on n'a pas l'habitude
we're not used to it
essayer
to try
de nouvelles expériences
new experiences
parler à des personnes
talking to people
avec qui on n'a pas
with whom we do not have
l'habitude de parler
the habit of speaking
manger de la nourriture
to eat food
ou une cuisine
or a kitchen
qu'on n'a pas l'habitude
that we are not used to
de manger
to eat
écouter un type de musique
listen to a type of music
qu'on n'a pas l'habitude
that we are not used to
d'écouter
to listen
regarder un film
watch a movie
qu'on n'a jamais regardé
that we've never looked at
c'est vraiment
it's really
casser la routine
break the routine
et ne pas être
and not to be
dans la répétition
in the repetition
de quelque chose
of something
qui
who
que l'on connait déjà
that we already know
qui nous ressemble déjà
who already looks like us
et qui va rien
and who does nothing
nous apporter de nouveau
bring us again
c'est changer
it's changing
sa façon
his way
de voir les choses
to see things
changer sa façon
change one's way
de penser
to think
pour
for
créer un espace
create a space
qui
who
accueillerait
would welcome
toutes ces nouvelles choses
all these new things
et qui permettrait
and which would allow
à toutes ces nouvelles opportunités
to all these new opportunities
de s'installer
to settle down
de prendre de la place
to take up space
et donc
and so
de
of
créer la vie
create life
qu'on aspire
that we aspire
la vie
life
qu'on veut vivre
that we want to live
la vie qu'on veut voir
the life we want to see
se produire pour nous
happen for us
donc voilà
So here it is.
j'ai créé un épisode
I created an episode.
qui s'appelle
called
du moins qui parle
at least who speaks
du fait de sortir
due to going out
de sa zone de confort
out of his comfort zone
que je vous invite
that I invite you
à écouter
to listen
si vraiment
if really
ça vous intéresse
Are you interested?
si vous avez envie
if you feel like it
de connaître
to know
de comprendre
to understand
comment est-ce qu'on peut
how can we
s'y prendre
to go about it
pour jour après jour
for day after day
se lancer des petits défis
to set oneself small challenges
pour faire les choses
to get things done
différemment
differently
et pour construire
and to build
une vie qui est différente
a life that is different
de tout ce qu'on a toujours
of everything we have always
vécu auparavant
lived before
et je vous invite
and I invite you
également
also
à
to
découvrir
to discover
comment
how
est-ce que
is it that
vous pourriez
you could
tout simplement
simply
construire une vie
to build a life
qui vous ressemble
who looks like you
en écoutant
while listening
les épisodes
the episodes
qui parlent de vulnérabilité
who talk about vulnerability
qui parlent
who speak
de solitude
of solitude
parce que
because
souvent aussi
often also
quand on
when one
n'ose pas
dare not
c'est qu'on a des blocages
It's that we have blockages.
et des fois
and sometimes
ces blocages
these blockages
vont naître
will be born
de nos peurs
of our fears
donc
so
une des peurs
one of the fears
qui peut
who can
beaucoup nous bloquer
a lot to block us
ça va être
it's going to be
la peur de se sentir seul
the fear of feeling alone
la peur de la solitude
the fear of loneliness
ou alors
or else
le fait d'être bloqué
being stuck
par un entourage
by a surrounding context
parce qu'on n'aura pas su
because we will not have known
s'entourer des bonnes personnes
surround yourself with the right people
et là
and there
je vous invite
I invite you.
à écouter l'épisode
to listen to the episode
qui va parler
who is going to speak
du fait de poser
due to posing
des limites
limits
donc
so
j'ai
I have
créé jusqu'à présent
created so far
j'ai sorti jusqu'à présent
I have taken out so far.
22 épisodes
22 episodes
voire même
even indeed
23 avec celui-ci
23 with this one
donc n'hésitez pas
so don't hesitate
à aller les écouter
to go listen to them
n'hésitez pas
don't hesitate
à aller
to go
écouter
to listen
des choses
things
qui font écho
that resonate
avec ce que vous ressentez
with what you feel
et bien évidemment
and of course
si ces épisodes
if these episodes
vous plaisent
you like
abonnez-vous
subscribe
mettez 5 étoiles
give 5 stars
ça fait toujours plaisir
It's always nice.
mais dans l'épisode
but in the episode
de cette semaine
of this week
j'avais vraiment envie
I really wanted.
de vous donner
to give you
un petit coup de boost
a little boost
et un petit
and a little
un petit coup de main
a little help
pour vous aider
to help you
à apprendre
to learn
à co-créer
to co-create
et à manifester
and to manifest
ce que vous voulez
what you want
vraiment pour vous
really for you
le style de vie
the lifestyle
que vous voulez pour vous
What do you want for yourself?
le type de rencontre
the type of meeting
relation
relationship
le type de métier
the type of profession
le type de voyage
the type of trip
que vous voulez pour vous
what you want for yourself
et en vous aidant
and by helping you
et en vous encourageant
and by encouraging you
à y croire
to believe it
parce que
because
vous le méritez
you deserve it
voilà
there you go
tout simplement
simply
il n'y a pas
there is not
à se poser de questions
to ask oneself questions
vous méritez d'être heureux
You deserve to be happy.
vous avez
you have
le droit d'être heureux
the right to be happy
vous êtes digne
you are worthy
de recevoir de l'amour
to receive love
vous êtes digne
you are worthy
de recevoir
to receive
du bien-être
of well-being
du bonheur
of happiness
dans votre quotidien
in your daily life
et vous n'avez pas
and you do not have
à douter de ça
to doubt that
peut-être que
maybe that
par le passé
in the past
certaines personnes
some people
vous ont fait croire
made you believe
que vous en étiez
that you were about it
pas digne
not worthy
ça a été mon cas
That was my case.
pendant très longtemps
for a very long time
j'ai cru que
I thought that
je n'étais pas digne
I was not worthy.
d'être heureuse
to be happy
je n'étais pas digne
I was not worthy.
d'être aimée
to be loved
ça m'a créé
It created me.
énormément de mal-être
a great deal of discomfort
à l'intérieur de moi
inside of me
et petit à petit
and little by little
j'ai pu débloquer
I was able to unlock.
toutes ces croyances
all these beliefs
limitantes
limiting
et au final
and in the end
ça m'a aidé
It helped me.
à me sentir mieux
to feel better
ça m'a aidé
It helped me.
à grandir
to grow up
donc
so
aujourd'hui
today
je suis
I am
extrêmement reconnaissante
extremely grateful
et je me considère
and I consider myself
comme extrêmement
as extremely
chanceuse
lucky
et pleine de gratitude
and full of gratitude
pour toutes les expériences
for all the experiences
de vie
of life
que j'ai pu avoir
that I could have
mais à un moment donné
but at one point
vous aussi
you too
vous avez le droit
you have the right
de penser de cette façon
to think in this way
et de vous libérer
and to free you
de ce blocage
of this blockage
mental
mental
qui vous fait croire
who makes you believe
ou qui pourrait
or who could
vous laisser croire
you might believe
que vous n'avez pas
that you do not have
la possibilité
the possibility
de recevoir
to receive
ce que vous voulez
what you want
pour vous
for you
donc voilà
so here it is
on arrive
we're coming
à la fin de l'épisode
at the end of the episode
j'espère qu'il vous aura plu
I hope you liked it.
j'espère qu'il vous aura
I hope he will have you.
apporté des éléments
brought elements
de réponse
of response
sur
on
comment
how
manifester
to demonstrate
à travers l'écriture
through writing
vous pouvez aussi
you can also
vous intéresser
to interest you
aux visions de bord
to the edge visions
vous pouvez aussi
you can also
vous intéresser
to be interested
aux affirmations
to the statements
positives
positives
mais des fois
but sometimes
on n'a pas forcément
we don't necessarily have
l'espace pour le faire
the space to do it
on ne peut pas forcément
we cannot necessarily
dire à haute voix
say out loud
les affirmations
the statements
qui nous touchent
that touch us
on ne peut pas forcément
we cannot necessarily
afficher notre vision de bord
display our dashboard vision
dans notre maison
in our house
ou dans notre chambre
or in our room
parce qu'on veut être
because we want to be
un peu pudique
a little shy
ou alors
or else
on ne va pas
we're not going
avoir
to have
la possibilité
the possibility
de vivre seul
to live alone
tout le monde n'a pas
not everyone has
ce luxe là
that luxury
tout le monde n'a pas
not everyone has
cette possibilité là
that possibility
donc si vous ne pouvez pas
so if you cannot
afficher votre vision de bord
display your dashboard
ou si vous ne pouvez pas
or if you cannot
faire
to do
d'affirmation positive
of positive affirmation
à haute voix
out loud
essayez l'écriture
try writing
prenez
take
10 minutes par jour
10 minutes a day
prenez 15 minutes par jour
take 15 minutes a day
pas besoin
no need
que ça dure
may it last
une heure
one hour
prenez simplement
just take
quelques minutes par jour
a few minutes a day
ça peut seulement
it can only
consister à juste
to consist of just
écrire 5 choses
write 5 things
pour lesquelles
for which
vous êtes reconnaissant
you are grateful
5 choses que vous voulez
5 things that you want
voir apparaître
to see appear
dans votre vie
in your life
ça peut durer
it can last
plus longtemps
longer
libre à vous
up to you
de choisir
to choose
c'est votre moment
it's your moment
ça vous appartient
It belongs to you.
et vous n'avez pas
and you do not have
besoin
need
de ma validation
of my validation
vous n'avez pas besoin
you don't need
de la validation
of the validation
des autres
of others
voilà
here it is
je vous souhaite
I wish you.
de passer
to pass
une excellente journée
an excellent day
ou une excellente soirée
or a great evening
en fonction
depending on
de l'heure
of the hour
à laquelle
to which
vous écoutez cet épisode
you are listening to this episode
merci de m'avoir suivi
thank you for following me
jusqu'au bout
to the end
je vous donne rendez-vous
I'll meet you.
la semaine prochaine
next week
et d'ici là
and until then
prenez soin de vous
take care of yourself
portez-vous bien
take care
bye bye
bye bye
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.