Le pouvoir des pensées

Marie Reignier

Prendre le Pouvoir

Le pouvoir des pensées

Prendre le Pouvoir

Bonjour et bienvenue sur votre podcast Prendre le Pouvoir, je suis Marie, je suis coach de vie et dans ce podcast que vous retrouvez chaque lundi, on parle d'émotion, d'atteindre ses objectifs, de se réaliser, d'être pleinement soi, en toute transparence, avec des conseils et des outils concrets pour en finir avec le bullshit mental et ambiant. On y va ?

Hello and welcome to your podcast Taking Power, I am Marie, I am a life coach and in this podcast that you can find every Monday, we talk about emotions, reaching goals, self-actualization, being fully oneself, transparently, with practical advice and tools to put an end to mental and ambient bullshit. Shall we go?

Prendre le Pouvoir

Take the Power

J'ai été formée par la Life Coach School aux Etats-Unis et une grande partie de l'enseignement qu'on nous transmet est autour de la pensée. Alors pourquoi ? Parce qu'en fait ce sont nos pensées qui régissent nos vies, qui nous font nous sentir d'une façon ou d'une autre et qui nous conduisent à entreprendre telle ou telle action dans notre vie. En bref, nos pensées créent tout ce qui se passe dans notre vie et nos pensées créent notre bien-être ou mal-être mental.

I was trained by the Life Coach School in the United States, and a large part of the teaching we receive revolves around thought. So why? Because in fact, it is our thoughts that govern our lives, that make us feel a certain way or another, and that lead us to undertake specific actions in our lives. In short, our thoughts create everything that happens in our lives, and our thoughts create our mental well-being or distress.

Et aujourd'hui, je vais vous parler d'un outil bien précis qu'enseigne Bruce Lee.

And today, I am going to talk to you about a very specific tool that Bruce Lee teaches.

Luke Castillo qui est coach et qui est la fondatrice de la Life Coach School. C'est un outil qui a permis à des gens dans le monde entier, c'est un outil qui leur a permis de changer leur vie et qui m'a aidé moi à faire des choses que j'aurais jamais pensé faire auparavant, comme lancer mon business, lancer mon podcast, lancer une chaîne YouTube, oser me montrer sur les réseaux sociaux, avoir confiance en l'avenir, en moi, qui m'a permis aussi de retrouver de la sérénité dans mes relations. Bref, qui a révolutionné beaucoup de choses.

Luke Castillo, who is a coach and the founder of the Life Coach School. It is a tool that has allowed people around the world to change their lives and has helped me do things I never thought I would do before, such as starting my business, launching my podcast, starting a YouTube channel, daring to show myself on social media, having confidence in the future, in myself, and has also helped me regain serenity in my relationships. In short, it has revolutionized a lot of things.

C'est un outil qui s'appelle le modèle. Et le modèle est composé de cinq éléments qui sont les suivants. Le premier, c'est la circonstance. Le deuxième, la pensée. Le troisième, l'émotion. Le quatrième, les actions. Et le cinquième, le résultat. Donc C-P-E-A-R.

It is a tool called the model. And the model consists of five elements which are as follows. The first is the circumstance. The second is the thought. The third is the emotion. The fourth is the actions. And the fifth is the result. So C-T-E-A-R.

Je vous invite à écrire ces initiales les unes au-dessous des autres et non pas à côté les unes des autres sur une feuille.

I invite you to write these initials one below the other and not next to each other on a sheet of paper.

Il y a tout d'abord une circonstance. Donc c'est le C, c'est la première ligne. C'est l'événement en lui-même, la situation, le fait, sans lui coller de jugement, d'émotion. Par exemple, ma sœur a eu un accident de voiture ou j'ai gagné 50 000 euros au loto. Ça, ce sont des circonstances neutres. On peut prouver ces faits devant un tribunal. Par contre, quelque chose comme mon voisin est impoli, il me dit jamais bonjour, ça, c'est pas un fait.

First, there is a circumstance. So it's the C, it's the first line. It's the event itself, the situation, the fact, without attaching any judgment or emotion to it. For example, my sister had a car accident or I won 50,000 euros in the lottery. Those are neutral circumstances. We can prove these facts in court. On the other hand, something like my neighbor is rude, he never says hello to me, that is not a fact.

Il me dit jamais bonjour est un fait, oui.

He never says hello to me, that's a fact, yes.

Mais pas qu'il est impoli. Pourquoi ? Parce que tout le monde doit être d'accord sur un fait, sur une circonstance. Et en l'occurrence, certaines personnes pourraient considérer que ne pas dire bonjour, ce n'est pas impoli ou pourraient ne rien en penser.

But it’s not that it is rude. Why? Because everyone must agree on one fact, on one circumstance. And in this case, some people might consider that not saying hello is not rude or might think nothing of it.

Donc vous pouvez écrire en face de l'initiale C, donc C pour circonstance, n'importe quel événement de votre vie, dépouillé de tout jugement ou émotion et en étant le plus précis possible. Évitez les choses vagues. Par exemple, j'ai gagné 50 000 euros au loto et non, j'ai gagné de l'argent au loto.

So you can write next to the initial C, so C for circumstance, any event from your life, stripped of any judgment or emotion and being as precise as possible. Avoid vague things. For example, I won 50,000 euros in the lottery and not, I won some money in the lottery.

Ou encore, pas quelque chose comme telle personne m'a critiqué, mais telle personne m'a dit tel tel mot, en citant ces paroles.

Or again, not something like such-and-such a person criticized me, but such-and-such a person told me such-and-such a word, quoting those words.

Chaque circonstance, événement dans notre vie, va provoquer une ou plusieurs pensées chez nous. Par exemple, si la circonstance est ma soeur a eu un accident de voiture, vous allez peut-être penser j'espère qu'elle n'a rien de grave.

Every circumstance, event in our life, will provoke one or more thoughts in us. For example, if the circumstance is my sister had a car accident, you might think I hope she is okay.

Et si la circonstance est j'ai gagné 50 000 euros au loto, vous allez peut-être penser je vais pouvoir me payer de belles vacances.

And if the circumstance is I've won 50,000 euros in the lottery, you might think I'll be able to afford a nice vacation.

Donc ça, c'est la deuxième ligne.

So this is the second line.

Et bien évidemment, pour chaque événement, chaque situation, vous allez avoir de multiples pensées qui vous viennent en tête.

And of course, for every event, every situation, you will have multiple thoughts that come to mind.

Mais sur le modèle, ce qu'il est important de faire, c'est de sélectionner une pensée pour ensuite pouvoir compléter le reste du modèle.

But in the model, what is important to do is to select a thought in order to then complete the rest of the model.

Et bien évidemment, vous pourrez refaire le modèle avec différentes pensées si vous le souhaitez, avec la même circonstance.

And of course, you can redo the model with different thoughts if you wish, under the same circumstances.

Donc cette pensée, elle va générer une émotion en vous.

So this thought will generate an emotion within you.

Donc ça, c'est la troisième ligne, l'émotion.

So this is the third line, the emotion.

Ça peut être de la frustration.

It can be frustration.

De la tristesse, de la colère, de l'enthousiasme, de la joie, de la peur, etc.

Sadness, anger, enthusiasm, joy, fear, etc.

Et puis cette émotion que vous ressentez maintenant, elle va engendrer des actions ou des inactions dans votre vie.

And then this emotion that you are feeling right now will lead to actions or inactions in your life.

Donc ça, c'est la quatrième ligne.

So this is the fourth line.

Tout ce que vous allez faire ou ne pas faire quand vous ressentez cette émotion.

Everything you will do or not do when you feel this emotion.

Par exemple, dans ma ligne de circonstance, je peux avoir mon cours de danse de jeudi soir.

For example, in my line of circumstance, I can have my dance class on Thursday evening.

Ma pensée, ça pourrait être je suis nulle, j'ai pas envie d'y aller.

My thought could be, I'm worthless, I don't want to go.

Mon émotion, du découragement.

My emotion is discouragement.

Mes actions ou inactions, je vais éviter de regarder mon agenda, je vais partir plus tard du travail jeudi pour avoir une excuse,

My actions or inactions, I will avoid looking at my schedule, I will leave work later on Thursday to have an excuse.

je vais préférer faire des courses et je vais me mettre devant la télé en mangeant des chips à l'heure du cours de danse.

I will prefer to go shopping and sit in front of the TV eating chips during dance class.

Tout ça, ce sont des actions ou des inactions.

All of that consists of actions or inactions.

Et ces actions ou inactions vont créer un résultat dans votre vie.

And these actions or inactions will create a result in your life.

Ça, c'est la toute dernière ligne du modèle.

This is the very last line of the model.

Et ce résultat, il va presque toujours prouver votre pensée inactionnelle.

And this result will almost always prove your non-actionable thinking.

Dans mon exemple précédent, avec le cours de danse, toutes ces actions où vous évitez de vous y rendre,

In my previous example, with the dance class, all those actions where you avoid going there,

où vous mangez des chips, où vous ne regardez pas votre agenda,

where you eat chips, where you don't look at your schedule,

en fait, ces actions ou inactions vont confirmer votre pensée que oui, vous êtes vraiment nulle et que ça ne sert à rien d'aller à ce cours.

In fact, these actions or inactions will confirm your belief that yes, you are really worthless and that it is useless to attend this class.

Et c'est là où c'est intéressant parce que toutes nos pensées créent tout ce que nous vivons et ressentons au quotidien.

And this is where it gets interesting because all our thoughts create everything we experience and feel on a daily basis.

Et que nous avons chaque jour des millions de pensées qui nous semblent logiques,

And that we have millions of thoughts every day that seem logical to us,

qui nous semblent couler de source quand tel ou tel événement se produit.

which seem obvious to us when such and such an event occurs.

En fait, on ne remarque même pas nos pensées, on ne remarque même pas qu'on peut les choisir,

In fact, we don't even notice our thoughts, we don't even realize that we can choose them.

qu'on les crée tout seul et qu'elles pourraient être complètement différentes et qu'elles sont complètement différentes d'une personne à l'autre.

that we create them ourselves and that they could be completely different and that they are completely different from one person to another.

Parce que si votre sœur a eu un accident de voiture, oui, vous espérez peut-être qu'elle n'ait rien de grave.

Because if your sister had a car accident, yes, you might hope that she's not seriously hurt.

Mais si vous vous êtes brouillé avec elle depuis dix ans, peut-être que vous penserez que vous n'en avez pas grand-chose à faire.

But if you've been at odds with her for ten years, maybe you'll think that you don't care much about it.

Et un voisin, collègue, ami, lui aura une pensée tout à fait différente.

And a neighbor, colleague, friend will have a completely different thought about it.

Par exemple, je ne voudrais pas que la même chose m'arrive.

For example, I wouldn't want the same thing to happen to me.

On a tous des pensées, des réactions différentes face aux événements.

We all have different thoughts and reactions to events.

Et c'est intéressant d'observer nos pensées parce que ça nous permet d'être conscients et puis d'être intentionnels

And it is interesting to observe our thoughts because it allows us to be aware and then to be intentional.

et de choisir ce qui nous arrange, ce qui nous sert, ce qui nous fait du bien, ce qui nous permet d'avancer,

and to choose what suits us, what serves us, what helps us, what allows us to move forward,

ce qui nous permet de créer la vie qu'on désire.

which allows us to create the life we desire.

Et quand on n'observe pas ses pensées, on a parfois l'impression qu'on a zéro contrôle dessus,

And when we don't observe our thoughts, we sometimes feel like we have zero control over them.

qu'on les subit, que les choses sont juste telles qu'elles sont, mais ce n'est pas le cas.

that we endure them, that things are just as they are, but that is not the case.

Et votre cerveau, en fait, il est juste habitué à répéter les mêmes pensées qu'il a l'habitude.

And your brain is actually just used to repeating the same thoughts it is accustomed to.

Et ça, ce n'est pas une fatalité. Ça ne veut pas dire que les choses sont comme ça.

And that is not a foregone conclusion. It doesn’t mean that things are this way.

Alors oui, vous choisirez certainement de penser que vous êtes malheureux ou que quelqu'un va vous manquer, par exemple,

So yes, you will certainly choose to think that you are unhappy or that someone will be missing you, for example,

quand vous vivez une séparation, un décès, etc.

when you experience a separation, a death, etc.

L'idée, ce n'est pas de changer nos pensées systématiquement pour être quelqu'un de positif et d'heureux 100% du temps.

The idea is not to systematically change our thoughts to be a positive and happy person 100% of the time.

Ça, ce n'est pas le but.

That's not the point.

Mais pour les choses qui vous gênent dans votre vie, celles que vous avez envie d'aborder, de voir autrement,

But for the things that bother you in your life, the ones you want to address, to see differently,

ce modèle, il vous permet de vous rendre compte que vous avez réellement...

this model allows you to realize that you truly have...

Et que vous pouvez décider de ce que vous voulez pour vous.

And that you can decide what you want for yourself.

Et ça, c'est ce qu'on appelle le modèle intentionnel.

And that is what is called the intentional model.

Donc, vous avez votre modèle que vous avez déjà écrit avec ces pensées, ces émotions, ces actions que vous créez un peu par défaut,

So, you have your model that you have already written with these thoughts, these emotions, these actions that you create somewhat by default,

peut-être inconsciemment dans votre vie.

perhaps unconsciously in your life.

Et vous allez pouvoir réécrire ces cinq initiales à côté et créer ce modèle intentionnel.

And you will be able to rewrite these five initials next to it and create this intentional model.

Dans ce modèle intentionnel, on va venir changer une de ces cinq lignes, ou plutôt quatre lignes,

In this intentional model, we will change one of these five lines, or rather four lines.

parce que la circonstance va rester la même.

because the circumstance will remain the same.

Et on va y mettre ce courant.

And we're going to put that current in there.

On a envie d'y mettre.

We want to put it there.

On va choisir une de ces quatre lignes.

We are going to choose one of these four lines.

Donc, on va y mettre l'émotion, la pensée, l'action, le résultat qu'on a envie de créer.

So, we are going to put in the emotion, the thought, the action, the result that we want to create.

Puis, on va venir compléter le reste du modèle.

Then, we will complete the rest of the model.

Par exemple, on pourrait commencer par l'émotion.

For example, we could start with emotion.

Donc, dans cette situation, j'ai envie de ressentir de la joie, ou de la sérénité, ou de la confiance.

So, in this situation, I want to feel joy, or serenity, or confidence.

Et puis, on va se demander, une fois qu'on a inscrit l'émotion qu'on veut ressentir,

And then, we will ask ourselves, once we have registered the emotion we want to feel,

quelle pensée on aurait besoin de penser.

What thought would we need to think?

Pour générer cette émotion en nous.

To generate this emotion within us.

Donc là, il s'agit de trouver une pensée qui nous convient, qu'on peut croire,

So here it's about finding a thought that suits us, one that we can believe in,

pas une pensée qui serait inaccessible.

not a thought that would be inaccessible.

Puis, on va venir se demander, une fois qu'on a trouvé cette pensée, une fois qu'on a cette émotion,

Then, we will start to wonder, once we have found this thought, once we have this emotion,

on va venir se demander ce qu'on ferait ou ce qu'on ne ferait pas

We will come to wonder what we would do or what we would not do.

quand on penserait cette pensée et quand on ressentirait cette émotion.

when one would think this thought and when one would feel this emotion.

Et pour finir, on va venir également compléter le résultat.

And finally, we will also come to complete the result.

On peut aussi partir du résultat qu'on souhaite créer dans notre vie,

We can also start from the result we wish to create in our life,

ou on peut aussi partir des actions qu'on souhaite entreprendre.

or we can also start from the actions we wish to take.

Et après, vous n'avez plus qu'à compléter le reste du modèle.

And after that, you just need to complete the rest of the template.

Par exemple, si on reprend le cours de danse du jeudi soir en circonstance,

For example, if we take the Thursday evening dance class into consideration,

on aura peut-être envie de se sentir excité à l'idée d'y aller.

We might want to feel excited about going there.

Donc ça, ça va être l'émotion qu'on va choisir.

So that's going to be the emotion we're going to choose.

Et pour se sentir excité, on va peut-être décider de penser, par exemple,

And to feel excited, we might decide to think, for example,

j'apprends des nouvelles danses, je découvre des choses sur moi et je m'amuse.

I am learning new dances, discovering things about myself, and having fun.

Ou, le groupe est super sympa, on passe des super moments.

Oh, the group is really nice, we have a great time.

Ou encore, ça me détend et j'aime prendre ce temps-là pour moi.

Or else, it relaxes me and I enjoy taking that time for myself.

Vérifiez bien que la pensée que vous avez choisie provoque l'émotion que vous avez définie.

Make sure that the thought you have chosen provokes the emotion you have defined.

Sinon, changez l'une ou l'autre.

Otherwise, change one or the other.

Et ensuite, vous allez venir compléter les actions ou inactions.

And then, you will come to complete the actions or inactions.

Donc quand vous vous sentez excité, quand vous vous dites,

So when you feel excited, when you say to yourself,

le groupe est super sympa, ou j'apprends de nouvelles danses, je m'amuse, etc.

The group is really nice, where I learn new dances, have fun, etc.

Donc, que ça provoque cette émotion d'excitation,

So, what causes this feeling of excitement,

vous allez peut-être ensuite créer comme action,

you may then create as an action,

de vous entraîner chez vous tous les soirs, par exemple, avant votre cours du jeudi,

to train at home every evening, for example, before your Thursday class,

d'écouter la musique qui vous motive juste avant le cours,

of listening to the music that motivates you just before the class,

de demander des conseils aux profs, etc.

to ask for advice from the teachers, etc.

Et le résultat que vous allez générer, par conséquent,

And the result that you will generate, therefore,

ça va être que vous passez un super moment et que vous vous amusez.

I hope you have a great time and enjoy yourselves.

Et que vous avez presque hâte, finalement, à ce cours du jeudi soir.

And that you are almost looking forward to this Thursday evening class, after all.

Quand on comprend le pouvoir des pensées,

When one understands the power of thoughts,

on comprend que rien n'existe en dehors de notre esprit.

We understand that nothing exists outside of our mind.

Et que notre vie, elle prend vraiment la couleur qu'on lui donne

And our life truly takes on the color we give it.

en fonction de nos pensées.

depending on our thoughts.

Et ça, ça peut réellement changer toute une trajectoire de vie.

And that can really change the entire trajectory of a life.

Parce qu'entre quelqu'un qui ne réalise pas les pensées qu'il traverse,

Because between someone who does not realize the thoughts that cross their mind,

qui les subit, qui pense par défaut,

who suffers from them, who thinks by default,

et quelqu'un qui observe ses pensées,

and someone who observes their thoughts,

qui va créer des pensées intentionnelles,

who will create intentional thoughts,

qui vont lui permettre de vivre la vie qu'il ou elle entend,

that will allow him or her to live the life he or she intends,

qu'il ou elle désire,

that he or she desires,

des pensées qui vont générer pour lui ou pour elle

thoughts that will generate for him or for her

les actions et les émotions qui vont amener les résultats qu'il ou elle souhaite,

the actions and emotions that will lead to the results he or she desires,

la différence, elle est énorme.

The difference is huge.

Parce qu'en fait, vous avez quelqu'un qui a l'impression,

Because in fact, you have someone who feels,

d'un côté, de ne rien contrôler dans sa vie,

on one hand, not controlling anything in one's life,

d'être spectateur.

to be a spectator.

En fait, il regarde sa vie défiler sur grand écran

In fact, he watches his life unfold on the big screen.

et en fait, il réagit justement à ce que semblent vivre les personnages du film.

And in fact, he is reacting to what the characters in the film seem to experience.

Il ne crée pas.

He does not create.

Et vous avez quelqu'un qui façonne sa vie

And you have someone who shapes their life.

de façon à ce qu'elle lui ressemble, sans limite,

so that she resembles him, without limit,

en étant libre, en étant conscient de tous les possibles.

by being free, by being aware of all possibilities.

Et peut-être que, justement, il n'y a pas d'impossible.

And maybe, precisely, there is no such thing as impossible.

Parce qu'en fait, on met les barrières dans notre esprit avec nos pensées.

Because in fact, we put barriers in our minds with our thoughts.

Et cette personne-là, elle va être acteur, actrice de sa vie.

And that person is going to be the actor, actress of their life.

Il ou elle va décider d'interpréter les émotions qu'il ou elle a envie de ressentir.

He or she will decide to interpret the emotions he or she wants to feel.

Et il ou elle crée sa propre histoire.

And he or she creates their own story.

Et ça, ça fait toute la différence.

And that makes all the difference.

Et c'est un travail qui se fait quotidiennement.

And it's a job that is done daily.

Je vous invite à écrire sur des feuilles,

I invite you to write on sheets.

C-P-E-A-R, plusieurs fois,

C-P-E-A-R, several times,

en inscrivant chaque lettre l'une au-dessous de l'autre

by writing each letter one below the other

et à compléter ces modèles quotidiennement.

and to complete these templates daily.

Selon les événements, les situations qui se présentent à vous.

According to the events, the situations that present themselves to you.

Donc faites d'abord un modèle non intentionnel,

So first create an unintentional model,

donc ce que vous pensez par défaut et créez dans votre vie par défaut.

So what you think by default and create in your life by default.

Puis réfléchissez à un modèle intentionnel

Then reflect on an intentional model.

si l'émotion, les actions, le résultat que votre pensée par défaut crée dans votre vie

if the emotion, the actions, the result that your default thought creates in your life

ne vous convient pas.

does not suit you.

J'espère que cet exercice vous permettra de créer la vie qui vous ressemble,

I hope that this exercise will help you create a life that reflects you.

de créer les petits changements que vous souhaitez voir

to create the small changes you wish to see

et les gros changements que vous souhaitez effectuer.

and the big changes you want to make.

Rappelez-vous que vous ne subissez pas vos pensées,

Remember that you are not subjected to your thoughts,

que vous pouvez choisir,

that you can choose,

que vous avez le pouvoir

that you have the power

et c'est comme ça qu'on commence à créer la vie qu'on désire,

and that’s how we begin to create the life we desire,

à créer la vie qui nous ressemble.

to create the life that reflects us.

Je vous souhaite une très bonne semaine

I wish you a very good week.

et je vous dis à la semaine prochaine.

And I will see you next week.

Ciao !

Hello!

Sous-titrage ST' 501

Subtitling ST' 501

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.