Tokyo Est Dingue!
Brian HypnoVoyage
VlogCast HypnoVoyage
Tokyo Est Dingue!
hello les voyageurs c'est brian aujourd'hui je me trouve à l'aéroport de tokyo en fait il
Hello travelers, it's Brian. Today I am at Tokyo airport actually, he...
n'est pas très beau donc du coup j'ai décidé sur un coup de tête d'aller en corée du sud donc voilà
it's not very nice so I decided on a whim to go to South Korea so there you go
c'était c'est le nouveau la nouvelle destination je vais à séoul pendant une semaine après je
It was, it's the new destination. I'm going to Seoul for a week after that.
repars à tokyo pour fêter halloween là bas avec avec un autre youtuber qui s'appelle mon or qui
I'm off to Tokyo to celebrate Halloween there with another YouTuber named Mon Or Qui.
m'a invité avec ses potes et tout japonais ça peut être sympa sur shibuya on va faire ça donc
invited me with his friends and everything Japanese, it could be nice in Shibuya, so we're going to do that then.
tokyo qu'est ce que j'en pense là depuis que je suis resté quatre cinq jours cinq jours donc
Tokyo, what do I think about it since I've stayed there for four or five days?
c'est ouf ce tokyo est vraiment malade c'est c'est vraiment une autre culture c'est vraiment
it's crazy this Tokyo is really sick it's really another culture it's really
une autre façon d'appréhender le monde les japonais sont vraiment gentils à côté de ça
Another way to approach the world, the Japanese are really kind compared to that.
moi j'ai vécu si vous avez regardé la vidéo sur ma chaîne un cas de racisme aussi sur un pendant
I have experienced, if you watched the video on my channel, a case of racism as well on a pendant.
un trajet de train ou en fait il ya une femme qui s'est assis devant moi une vieille et dès
A train journey where there is an old woman sitting in front of me and...
qu'elle m'a vu elle m'a dit qu'elle m'a dit qu'elle m'a dit qu'elle m'a dit qu'elle m'a dit
When she saw me, she told me that she told me that she told me that she told me that she told me.
qu'elle m'a dit qu'elle m'a dit qu'elle m'a dit qu'elle s'est remise debout et aller à
that she told me that she told me that she told me that she got back up and went to
l'autre bout du wagon donc c'est vrai que ça faisait vraiment bizarre et il ya et sur le
the other end of the car so it’s true that it felt really strange and there is and on the
retour un mec m'a fait pareil donc voilà après c'est à l'autre bout du monde ils sont pas
return a guy did the same to me so there you go after it's at the other end of the world they are not
habitués forcément habitués à l'immigration et il ya toujours des peurs qui persiste c'est assez
Used to immigration, and there are always fears that persist; it's quite.
dommage d'en arriver là en 2017 mais mais voilà c'est ce sont cinq combats de tous les jours le
It's a shame to have come to this in 2017, but here we are, it's five everyday battles.
racisme et je pense que faut tout faire pour justement le faire disparaître
racism and I think we must do everything to make it disappear.
bref tokyo c'est ouais c'est fou c'est on se sent tout petit dans cette mégalopole assez
In short, Tokyo is, yeah, it's crazy, you feel tiny in this megalopolis.
impressionnante et à côté de ça c'est ça nous offre vachement des des voilà des des attractions en
impressive and on top of that it offers us a lot of attractions
fait ouais c'est vraiment une attraction ça fait un peu penser à un parc d'attractions géant où on
Yeah, it's really an attraction, it kind of reminds you of a giant amusement park where we
peut voir c'est très bruyant c'est très bruyant on peut voir oui des spots publicitaires un peu
You can see it's very noisy it's very noisy we can see yes some advertisements a little bit.
partout et c'est ça qui peut paraître un peu bizarre au premier abord à ce moment là c'est
everywhere and that’s what might seem a bit strange at first glance at that moment it's
ça c'est un peu bien d'être là quand même ça va c'est ça c'est un peu la vie mais c'est la vie
Well, it’s kind of nice to be here anyway, it’s fine, that’s it, it’s a bit like life, but that’s life.
pas trop bien d'être là c'est ça c'est quand on est à Tokyo c'est quelqu'un qui est un peu
Not too good to be here, that's it, it's when we are in Tokyo, it's someone who is a bit.
pas mal pour un moment on est à Tokyo c'est là on se sent aussi à ce moment là ça se sent
Not bad for a moment, we're in Tokyo, it's there we feel it, at that moment it is felt.
bonnes, c'est assez hallucinant
Good, it's quite astonishing.
nous on connait limite que
we only really know about
les classiques sushi
the classic sushi
mais ça va beaucoup plus loin
but it goes much further
donc vraiment la bouffe est incroyable
so really the food is amazing
après en tant que français
after as a Frenchman
à Tokyo
in Tokyo
ça va, j'ai pas eu de
It's okay, I didn't have any.
gros cas
big case
les gens sont gentils
People are kind.
si tu respectes leurs coutumes
if you respect their customs
si tu respectes leurs traditions
if you respect their traditions
franchement ça passe tout seul
Honestly, it's a breeze.
et c'est super cool pour ça
and that's really cool for that
après on verra ce que la Corée du Sud
After, we will see what South Korea does.
nous réserve
reserves for us
voilà après j'espère que vous avez regardé
Here it is, I hope you watched.
la saison 1 qui va se clôturer justement
season 1 which is about to conclude
sur aujourd'hui
about today
mon aventure qui se finit à Tokyo et qui commence
my adventure that ends in Tokyo and begins
en Corée du Sud, ça sera la saison 2 au final
In South Korea, it will ultimately be season 2.
j'ai vraiment apprécié de faire ces vlogs
I really enjoyed making these vlogs.
quotidiens, c'est vraiment un exercice pour moi
daily routines, it's really an exercise for me
qui est vraiment sympathique
who is really nice
après voilà
after that
c'est vrai que ça demande du temps mais c'est vraiment une passion
It's true that it takes time, but it's really a passion.
et j'adore
and I love
faire de la vidéo, c'est vraiment
making videos is really
un kiff
a blast
donc ça me fait vraiment plaisir quand je vois justement que les gens apprécient
So it really pleases me when I see that people appreciate it.
et me suivent dans mon aventure
and follow me in my adventure
bref là j'attends mon avion
Basically, I am waiting for my plane.
qui part à 18h30
who leaves at 6:30 PM
il est actuellement 17h10 à Tokyo
It is currently 5:10 PM in Tokyo.
voilà je me suis posé tranquillement
Here I am, I settled down quietly.
après une petite boisson dans ces fameux distributeurs
after a little drink from those famous vending machines
que tu peux voir un peu partout à Tokyo
that you can see a little everywhere in Tokyo
la vie est assez chère
life is quite expensive
c'est vrai, le transport notamment
it's true, transportation in particular
je pense que c'est le plus cher
I think it's the most expensive.
les transports c'est assez hallucinant
Transport is quite astonishing.
comment c'est cher
how expensive it is
dès que tu veux aller un peu plus loin que d'habitude
as soon as you want to go a little further than usual
bah déjà t'es tout le temps dans les transports en fait t'as l'impression
Well, you're always on public transport, so it feels like that.
parce que c'est tellement grand
because it's so big
c'est assez hallucinant Tokyo
It's quite mind-blowing, Tokyo.
donc voilà le transport est assez cher
So there you go, the transport is quite expensive.
après niveau bouffe tu peux vraiment
after the food level you can really
facilement t'en sortir
easily get by
moi pour mon logement j'ai pris un truc à 19 balles
For my accommodation, I got a thing for 19 bucks.
voilà j'avais une chambre
Here I had a room.
toute simple mais au moins
very simple but at least
j'avais ma chambre, l'autre avec qui j'étais
I had my room, the other one with whom I was.
il était hyper sympa
he was super nice
donc vraiment super cool comme expérience
so really super cool as an experience
j'ai hâte de revenir à Tokyo dans une semaine
I can't wait to return to Tokyo in a week.
donc voilà bref
So there you go, in short.
je vous dis ouvrez vos yeux, ayez l'esprit libre
I tell you to open your eyes, have a free mind.
et en tout cas si vous voulez visiter Tokyo
and in any case, if you want to visit Tokyo
n'hésitez plus, je vais essayer de faire un peu plus de podcasts
Don't hesitate anymore, I will try to make a few more podcasts.
parce que c'est vrai que j'ai complètement oublié d'en faire
because it's true that I completely forgot to do it
et c'est pas facile
and it's not easy
parce qu'il faut vendre la wifi à chaque fois
because you have to sell the wifi every time
pour les faire sur encore
to do them again
donc voilà, en tout cas merci à tous ceux qui m'écoutent
So there you go, in any case, thank you to everyone who is listening to me.
peut-être même pas une dizaine
maybe not even ten
mais c'est super cool, merci beaucoup
but that's really cool, thank you very much
allez salut à la prochaine
Alright, see you next time.
et encore au-dessus du cou
and still above the neck
Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.