APÉRO QUIZZ SPÉCIAL KARATE KID

L'Indépendant

L'apéro quizz de L'Indépendant

APÉRO QUIZZ SPÉCIAL KARATE KID

L'apéro quizz de L'Indépendant

Bonsoir, bonsoir, bienvenue dans l'Apéro Quiz de l'Indépendant.

Good evening, good evening, welcome to the Independent's Apéro Quiz.

L'Apéro Quiz de l'Indépendant, c'est très simple, c'est 3 manches,

The Apéro Quiz from L'Indépendant is very simple, it's 3 rounds,

10 questions à 1 point lors de la première, 5 questions à 3 points lors de la deuxième,

10 questions worth 1 point in the first round, 5 questions worth 3 points in the second round.

et la grande finale entre les 2 adversaires du jour.

and the grand final between the 2 opponents of the day.

Il n'y a qu'une seule règle à respecter dans l'Apéro Quiz de l'Indépendant,

There is only one rule to follow in the Apéro Quiz of L'Indépendant,

on donne son nom avant de répondre, et surtout on ne peut pas répondre 2 fois de suite,

One must give their name before answering, and above all, one cannot respond twice in a row.

il doit y avoir absolument un autre concurrent qui répond après vous,

There must absolutely be another competitor who responds after you.

pour que vous puissiez retenter votre chance.

so that you can try your luck again.

Les préparatifs pour ce jeu sont très simples, prenez un bloc-notes et un crayon,

The preparations for this game are very simple: take a notepad and a pencil.

et comptez les points. Pour le reste, laissez-vous guider.

And count the points. For the rest, let yourself be guided.

Alors, vous êtes prêts à jouer en famille ?

So, are you ready to play as a family?

Aujourd'hui l'Indépendant vous propose un quiz spécial sur la saga Karate Kid.

Today, L'Indépendant offers you a special quiz on the Karate Kid saga.

Juste après ça, n'hésitez pas à aller découvrir nos autres podcasts sur vos écrans.

Right after that, feel free to check out our other podcasts on your screens.

Le podcast ciné-série de l'Indépendant, et Game Over, notre émission sur l'actualité des jeux vidéo.

The cinema-series podcast of L'Indépendant, and Game Over, our show on video game news.

Première manche, les réponses valent 1 point.

First round, the answers are worth 1 point.

On commence par une question facile.

We start with an easy question.

Quel est le nom du personnage principal de la saga Karate Kid ?

What is the name of the main character in the Karate Kid saga?

Ce jeune homme qui débarque en Californie et qui a toutes les peines du monde à s'intégrer dans son nouveau lycée.

This young man who arrives in California and is struggling to fit in at his new high school.

Il s'agit de Daniel Larousseau, tout à fait.

It's about Daniel Larousseau, absolutely.

Pour un point toujours, on respecte la règle, s'il vous plaît.

For a point always, we follow the rule, please.

On dit son nom avant de répondre, attention.

One says their name before answering, be careful.

Quel est le vieil homme de la maintenance de l'immeuble de Daniel Larousseau

What is the old maintenance man of Daniel Larousseau's building?

qui se révèle en fait être un expert du karaté ?

who turns out to be an expert in karate?

Il s'agit de Monsieur Miyagi.

This is Mr. Miyagi.

Allez, on se calme à la maison, question numéro 3.

Alright, let's calm down at home, question number 3.

À quelle époque est censé se dédier...

At what time is it supposed to be dedicated...

dérouler le film Karate Kid ?

Unroll the movie Karate Kid?

En 1981, 1982 ou 1984 ?

In 1981, 1982, or 1984?

C'est en 1984, bien joué.

It was in 1984, well played.

Pour un point toujours, quel autre grand film a été réalisé par John G. Avilsen

For one point always, what other great film was directed by John G. Avildsen?

qui était derrière la caméra pour Karate Kid ?

Who was behind the camera for Karate Kid?

Eh bien, John G. Avilsen a réalisé le premier Rocky et Rocky V, bien joué.

Well, John G. Avildsen directed the first Rocky and Rocky V, well done.

Karate Kid étant finalement une sorte de Rocky pour les ados.

Karate Kid is ultimately a sort of Rocky for teenagers.

On est à la moitié de la manche, ne les laissez pas prendre trop d'avance.

We are halfway through the round, don't let them get too far ahead.

Comment se prénomme l'antagoniste de Daniel Larousseau, champion en titre de karaté de la vallée ?

What is the name of the antagonist of Daniel Larousseau, the reigning karate champion of the valley?

Il s'agit de Johnny Lawrence.

It is about Johnny Lawrence.

Question 6.

Question 6.

Quelle est l'origine de la cause de la rivalité entre Daniel et Johnny ?

What is the origin of the rivalry between Daniel and Johnny?

C'est le love interest de l'histoire, Ali Mills, ex-petit ami de Johnny, que convoite Daniel.

It's the love interest of the story, Ali Mills, Johnny's ex-girlfriend, whom Daniel is after.

Oh là là là là, ils sont très forts ce soir, doucement, doucement à la maison.

Oh dear, they are very strong tonight, gently, gently at home.

Question 7.

Question 7.

Comment s'appelle le dojo dont Johnny Lawrence est l'élève vedette ?

What is the name of the dojo where Johnny Lawrence is the star student?

C'est le Cobra Kai, absolument.

It's Cobra Kai, absolutely.

Numéro 8.

Number 8.

Quelle est l'ancienne activité du Sensei ?

What was the Sensei's former occupation?

Et bien c'était un vétéran de la guerre du Vietnam.

Well, he was a veteran of the Vietnam War.

Pour un point où se déroule le film Karate Kid partie 2, en Chine, au Japon ou à Okinawa.

For a location where the movie Karate Kid Part 2 takes place, in China, Japan, or Okinawa.

C'est à Okinawa, bien sûr, l'île dont est originaire M. Miyagi.

It is in Okinawa, of course, the island from which Mr. Miyagi comes.

Quelle décision surprenante prend Daniel pour défendre son titre dans Karate Kid 3 en ce qui concerne son entraînement ?

What surprising decision does Daniel make to defend his title in Karate Kid 3 regarding his training?

Eh bien il devient élève du dojo Cobra Kai.

Well, he becomes a student at the Cobra Kai dojo.

Et entraîné par le Sensei Terry Silver.

And trained by Sensei Terry Silver.

Dernière question de cette manche.

Last question of this round.

On se concentre dans Karate Kid 3.

We focus on Karate Kid 3.

Quel est le nom du champion du dojo Cobra Kai contre lequel Daniel Larusso doit défendre son titre ?

What is the name of the Cobra Kai dojo champion against whom Daniel LaRusso must defend his title?

Il s'agit de Mike Barnes.

This is Mike Barnes.

Tout à fait.

Absolutely.

Bravo, bravo.

Bravo, bravo.

Alors à tous, bravo pour cette première manche.

So to everyone, congratulations on this first round.

Vous pouvez mettre en pause, on peut rappeler les scores à ce stade du jeu.

You can pause, we can recall the scores at this point in the game.

Mais attention, c'est là que tout se joue.

But be careful, this is where everything is at stake.

C'est le moment crucial de notre jeu.

This is the crucial moment of our game.

Rien n'est perdu.

Nothing is lost.

Les remontadas sont possibles.

Comebacks are possible.

Les réponses à mes questions valent maintenant 3 points.

The answers to my questions are now worth 3 points.

Est-ce que vous êtes prêts ?

Are you ready?

Deuxièmement, hormis son expertise en termes de karaté et sa passion pour les voitures,

Secondly, apart from his expertise in karate and his passion for cars,

quel est l'autre passe-temps de M. Miyagi ?

What is Mr. Miyagi's other hobby?

Les bonsaïs, bien sûr.

The bonsais, of course.

3 points, bravo.

3 points, well done.

Avec quelle méthode particulière M. Miyagi enseigne-t-il les techniques de défense du karaté à Daniel ?

What particular method does Mr. Miyagi use to teach karate defense techniques to Daniel?

Il lui fait repeindre la palissade, poncer le plancher.

He has her repaint the fence, sand the floor.

Et nettoyer les voitures, le fameux poncer-lustrer, lustrer-frotter en version française.

And cleaning the cars, the famous sanding-polishing, polishing-rubbing in French version.

La deuxième manche, question numéro 2.

The second round, question number 2.

Dans Karaté Kid 1, comment sont déguisés Johnny et les Cobra Kai lors de la soirée d'Halloween ?

In Karate Kid 1, how are Johnny and the Cobra Kai dressed at the Halloween party?

Ils se sont déguisés en squelettes, absolument.

They dressed up as skeletons, absolutely.

Dans Karaté Kid 2, grâce à quelle technique Daniel parvient-il à battre Chozen Toguchi, son adversaire du film ?

In Karate Kid 2, what technique does Daniel use to defeat Chozen Toguchi, his opponent in the movie?

Grâce à la technique du Denden Daiko, plus précisément celle du tambourin appelé.

Thanks to the technique of Denden Daiko, more precisely that of the tambour called.

Vous êtes à une question de la grande finale.

You are one question away from the grand final.

Vous êtes prêt, question numéro 5, question.

Are you ready, question number 5, question.

Dans le remake de 2010 de Karaté Kid, quel acteur reprend le rôle du vieux maître de karaté ?

In the 2010 remake of Karate Kid, which actor takes on the role of the old karate master?

Eh bien c'est Jackie Chan qui va enseigner le Kung Fu au fils de Will Smith.

Well, it's Jackie Chan who will teach Kung Fu to Will Smith's son.

Bravo, bravo à nos candidats.

Well done, well done to our candidates.

Ça y est, c'est l'heure de la grande finale du jour avec nos deux meilleurs candidats.

Here we go, it's time for the big final of the day with our two best candidates.

Ce sont eux.

It's them.

Aujourd'hui, qui ont récolté le plus de points lors des deux premières manches.

Today, who scored the most points in the first two rounds?

Ils sont qualifiés pour cette grande finale.

They are qualified for this grand final.

Mais avant de débuter, écoutez ce que le gagnant du jour va pouvoir gagner.

But before we begin, listen to what today's winner will be able to win.

Le gagnant du jour aura le droit de remettre en jeu son titre lors du prochain quiz en commençant la partie avec un compteur indiquant déjà deux points.

The winner of the day will have the right to challenge their title in the next quiz, starting the game with a score already indicating two points.

Vous êtes prêt pour la troisième manche, la super finale ?

Are you ready for the third round, the super final?

Le gagnant du jour aura le droit de remettre en jeu son titre lors du prochain quiz en commençant la partie avec un compteur indiquant déjà deux points.

The winner of the day will have the right to defend their title in the next quiz, starting the game with a counter already showing two points.

Troisième manche, deux finalistes, un seul vainqueur.

Third round, two finalists, one winner.

La finale de l'apéroquise de l'indépendant, c'est parti.

The final of the independent aperitif quiz has started.

On commence à zéro, les questions de cette manche valent deux points.

We start from zero, the questions in this round are worth two points.

Vous êtes prêts ?

Are you ready?

Question numéro un.

Question number one.

Vrai ou faux, dans Karate Kid, M. Miyagi impressionne Daniel Larusso en attrapant une mouche volante avec des baguettes.

True or false, in Karate Kid, Mr. Miyagi impresses Daniel Larusso by catching a flying fly with chopsticks.

Question numéro un.

Question number one.

Eh bien c'est faux, c'est Daniel qui l'attrape.

Well, that's wrong, it's Daniel who catches it.

Lors de son premier essai, sous le regard médusé du vieux maître qui, malgré sa sagesse et son talent, n'a jamais réussi à en attraper une seule.

During his first attempt, under the stunned gaze of the old master who, despite his wisdom and talent, has never managed to catch a single one.

Pour quel film de la même époque, la chanson You're the best around de Joe Esposito était-elle initialement prévue ?

For which movie from the same era was the song "You're the Best Around" by Joe Esposito originally intended?

Rocky III, bien joué, en lieu et place de Eye of the Tiger.

Rocky III, well played, in place of Eye of the Tiger.

Bravo, c'était une très belle finale, une très belle partie.

Well done, it was a very beautiful final, a very beautiful game.

Regardez notre vainqueur, il est magnifique, vous pouvez l'applaudir, c'est lui le champion.

Look at our winner, he is magnificent, you can applaud him, he is the champion.

Mais vous le savez, il est champion jusqu'au prochain quiz où il remettra son titre en jeu.

But you know, he is the champion until the next quiz where he will defend his title.

Merci à vous.

Thank you.

C'était l'apéroquise de l'indépendant, n'hésitez pas à nous liker, nous commenter, nous partager sur les réseaux sociaux.

It was the independent apéroquise, feel free to like, comment, and share us on social media.

Vous pouvez aussi jouer chez vous.

You can also play at home.

Merci, merci, merci et merci.

Thank you, thank you, thank you, and thank you.

Sous-titrage ST' 501

Subtitle ST' 501

Continue listening and achieve fluency faster with podcasts and the latest language learning research.